EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
"clicking with users" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
FR De combien d'utilisateurs avez-vous besoin sur votre compte Sonix ?— Veuillez sélectionner —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
inglês | francês |
---|---|
sonix | sonix |
select | sélectionner |
account | compte |
please | veuillez |
need | besoin |
on | sur |
over | de |
EN The context menu (accessible by right-clicking) gives you quick access to certain functions - depending on where the right-click is made (clicking on the workspace or clicking on an object).
FR Le menu contextuel (accessible par un clic droit) vous permet d'accéder rapidement à certaines fonctions - en fonction de l'endroit où le clic droit est effectué (clic sur l'espace de travail ou clic sur un objet).
inglês | francês |
---|---|
context | contextuel |
menu | menu |
quick | rapidement |
accessible | accessible |
functions | fonctions |
an | un |
click | clic |
right | droit |
to | à |
or | ou |
by | par |
you | vous |
the | le |
object | objet |
on | sur |
depending | en fonction de |
EN 25 Users 100 Users 250 Users 500 Users 1000 Users 2500+ Users
FR 25 Utilisateurs 100 Utilisateurs 250 Utilisateurs 500 Utilisateurs 1000 Utilisateurs 2500+ Utilisateurs
inglês | francês |
---|---|
users | utilisateurs |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
FR Dans l'onglet Invoices (Factures), vous pouvez voir les détails d'une commande en cliquant sur > ou télécharger la facture payée au format PDF en cliquant sur le lien Invoice (Facture) dans l'onglet Actions.
inglês | francês |
---|---|
orders | commande |
details | détails |
gt | gt |
download | télécharger |
actions | actions |
see | voir |
or | ou |
a | l |
paid | payé |
link | lien |
invoice | facture |
invoices | factures |
in | en |
you | vous |
EN by hovering over its name in the sidebar and clicking the icon of the three dots, then clicking Settings.
FR . Pour cela, passez la souris sur le nom du dossier dans la barre latérale, cliquez sur l'icône de trois points et choisissez Paramètres.
inglês | francês |
---|---|
sidebar | barre latérale |
dots | points |
settings | paramètres |
name | nom |
clicking | cliquez sur |
in | dans |
of | de |
and | et |
three | trois |
EN Clicking on a notification in that list will take you to that activity (e.g. clicking on a new follower notification would take you to that new follower's Vimeo profile)
FR Lorsque vous cliquez sur une notification dans cette liste, vous accédez directement à l'activité concernée (par ex., si vous cliquez sur une notification vous informant d'un nouvel abonné, vous accéderez au profil Vimeo de cet utilisateur)
inglês | francês |
---|---|
notification | notification |
e | e |
new | nouvel |
vimeo | vimeo |
profile | profil |
list | liste |
to | à |
clicking | cliquez sur |
a | une |
you | vous |
would | si |
in | dans |
EN For YouTube, clicking the image once shows the video player, then clicking again plays the video.
FR Avec YouTube, le visiteur doit cliquer sur l’image une fois pour afficher le lecteur vidéo et une deuxième fois pour regarder la vidéo.
inglês | francês |
---|---|
youtube | youtube |
clicking | cliquer |
player | lecteur |
video | vidéo |
for | pour |
EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.
FR Vous pouvez revenir à la page d’accueil en cliquant ici ou essayer de rechercher le contenu que vous désirez en cliquant ici.
inglês | francês |
---|---|
or | ou |
try | essayer |
content | contenu |
homepage | page |
to | à |
searching | rechercher |
our | de |
EN Furthermore, you will need to navigate the Cloud Control area by clicking on the Cloud Control dropdown and then clicking the Cloud Portal Link.
FR Espace Client.De plus, vous devrez naviguer dans la zone de contrôle du cloud en cliquant sur la liste déroulante sur le cloud Control, puis cliquez sur le lien Portail Cloud.
inglês | francês |
---|---|
navigate | naviguer |
cloud | cloud |
portal | portail |
control | contrôle |
link | lien |
area | zone |
on | sur |
you | vous |
then | de |
will | devrez |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
FR Vous pouvez gérer le volume en cliquant sur les liens en cliquant sur le lien déposé des actions dans chaque ligne de volume sur la table.
inglês | francês |
---|---|
manage | gérer |
actions | actions |
row | ligne |
table | table |
volume | volume |
links | liens |
link | lien |
you | vous |
in | en |
on | sur |
EN We give you the choice to accept all these cookies by clicking on the "Accept" button or to set them by clicking on "Set my preferences"
FR On vous donne le choix d’accepter tous ces cookies en cliquant sur le bouton “Accepter” ou bien de les paramétrer en cliquant sur “Définir mes préférences”
inglês | francês |
---|---|
cookies | cookies |
my | mes |
choice | choix |
or | ou |
preferences | préférences |
we | vous |
button | bouton |
set | définir |
on | sur |
accept | accepter |
all | de |
EN When you don’t need the VPN anymore, turn it off by clicking the MacKeeper logo on the menu bar, then clicking
FR Dès que vous n'avez plus besoin de VPN, désactivez-le. Pour cela, cliquez sur le logo MacKeeper dans la barre des menus, puis sur
inglês | francês |
---|---|
vpn | vpn |
mackeeper | mackeeper |
bar | barre |
need | besoin |
anymore | plus |
clicking | cliquez sur |
logo | logo |
menu | menus |
you | vous |
on | sur |
off | de |
EN The encrypted file will be located at the top of the screen. Select the encrypted file by clicking on it before clicking on the
FR Le fichier chiffré apparaît alors en haut de l'écran. Cliquez sur le fichier chiffré pour le sélectionner, puis sur le bouton
inglês | francês |
---|---|
screen | écran |
encrypted | chiffré |
select | sélectionner |
it | en |
file | fichier |
clicking | bouton |
the | le |
of | de |
on | sur |
EN Additional options to manage accounts can be found by right-clicking on a user's email address in the form or by clicking the More Actions button at the top. Actions you can take include:
FR Vous trouverez d’autres options de gestion de comptes en faisant un clic droit sur l’adresse e-mail d’un utilisateur, ou en cliquant sur le bouton Autres actions, en haut. Les actions que vous pouvez réaliser sont les suivantes :
inglês | francês |
---|---|
accounts | comptes |
users | utilisateur |
right | droit |
or | ou |
actions | actions |
manage | gestion |
options | options |
a | un |
in | en |
button | bouton |
the | le |
to | faisant |
found | trouverez |
on | sur |
you | vous |
email address |
EN If you want to preview the pivot table and build it immediately, you can do that by clicking the link for the pivot that you want to work with and following the steps in the wizard. Start by clicking the name of the pivot under Name.
FR Si vous voulez afficher l’aperçu du tableau croisé dynamique et le générer sur-le-champ, cliquez sur son lien et suivez les étapes suivantes de l’assistant. Cliquez tout d’abord sur le nom du tableau croisé dynamique dans Nom.
inglês | francês |
---|---|
preview | afficher |
table | tableau |
if | si |
link | lien |
name | nom |
the | le |
clicking | cliquez sur |
steps | étapes |
of | de |
in | dans |
that | générer |
and | et |
do | suivez |
EN Highlight all columns in the sheet by clicking the left-most column's header, scrolling to the right, then Shift+clicking the right-most column's header
FR Mettez en surbrillance toutes les colonnes de la feuille en cliquant sur l’en-tête de colonne le plus à gauche, en faisant défiler vers la droite, puis en appuyant sur Maj au clavier et en cliquant sur l’en-tête de colonne le plus à gauche
inglês | francês |
---|---|
highlight | surbrillance |
sheet | feuille |
shift | clavier |
scrolling | défiler |
columns | colonnes |
header | tête |
in | en |
to | à |
left | gauche |
to the right | droite |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.
inglês | francês |
---|---|
change | modifier |
typing | tapant |
new | nouveau |
server | serveur |
a | un |
button | bouton |
name | nom |
of | de |
the | le |
in | en |
this | cette |
your | votre |
area | zone |
return | retour |
you | vous |
on | sur |
and | et |
from | du |
EN Columns and swimlanes can be collapsed by clicking on the can be collapsed by clicking on the designation.
FR Les colonnes et les swimlanes peuvent être réduits en cliquant sur l?icône de la colonne. peuvent être réduites en cliquant sur la désignation.
inglês | francês |
---|---|
designation | désignation |
columns | colonnes |
the | la |
on | sur |
and | et |
EN At the lower edge of the screen you will see the gear icon . Clicking the megaphone icon displays the available USPs, which you can activate by clicking the respective checkboxes.
FR Vous voyez le symbole de l’engrenage dans la partie basse de l’écran . Le symbole du mégaphone permet d’afficher les PVU disponibles et de les activer avec la case à cocher.
inglês | francês |
---|---|
icon | symbole |
at | à |
screen | écran |
activate | activer |
see | voyez |
of | de |
you | vous |
available | disponibles |
lower | dans |
EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
inglês | francês |
---|---|
define | définissez |
selection | sélection |
dragging | glisser |
point | point |
position | position |
the end | final |
of | de |
begin | commencer |
button | bouton |
desired | désiré |
end | de la |
and | et |
EN This option is available clicking the ?Delete field? button of the toolbar or selecting the desired field and clicking the option ?Delete? of the ?Field? menu.
FR Cette option est disponible en cliquant sur le bouton « Supprimer champ » dans la barre d?outils, ou en sélectionnant le champ souhaité puis cliquer sur l?option « Supprimer » dans le menu « Champ ».
inglês | francês |
---|---|
delete | supprimer |
field | champ |
menu | menu |
desired | souhaité |
option | option |
or | ou |
button | bouton |
selecting | sélectionnant |
and | puis |
available | disponible |
EN (b) Communication Preferences. You can adjust your communication preferences by clicking here or by clicking the unsubscribe link at the bottom of emails you receive.
FR (b) Préférences en matière de communication. Vous pouvez modifier vos préférences de communication en cliquant ici ou en cliquant sur le lien de désinscription situé en bas des courriers électroniques que vous recevez.
inglês | francês |
---|---|
b | b |
communication | communication |
unsubscribe | désinscription |
emails | courriers |
preferences | préférences |
or | ou |
link | lien |
of | de |
you | vous |
your | vos |
by | situé |
the | le |
EN You may accept cookies by clicking on “Accept all cookies” or by marking your preferences in our Privacy preference centre that is accessible when clicking on “cookies settings”
FR Vous pouvez accepter les cookies en cliquant sur « Accepter tous les cookies » ou en marquant vos préférences dans notre centre de préférences en matière de confidentialité qui est accessible en cliquant sur « paramètres des cookies »
inglês | francês |
---|---|
accept | accepter |
cookies | cookies |
centre | centre |
privacy | confidentialité |
accessible | accessible |
or | ou |
preferences | préférences |
settings | paramètres |
our | notre |
clicking | cliquant |
all | tous |
that | qui |
is | est |
in | en |
on | sur |
your | vos |
may | pouvez |
you | vous |
EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
inglês | francês |
---|---|
define | définissez |
selection | sélection |
dragging | glisser |
point | point |
position | position |
the end | final |
of | de |
begin | commencer |
button | bouton |
desired | désiré |
end | de la |
and | et |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
FR Dans l'onglet Invoices (Factures), vous pouvez voir les détails d'une commande en cliquant sur > ou télécharger la facture payée au format PDF en cliquant sur le lien Invoice (Facture) dans l'onglet Actions.
inglês | francês |
---|---|
orders | commande |
details | détails |
gt | gt |
download | télécharger |
actions | actions |
see | voir |
or | ou |
a | l |
paid | payé |
link | lien |
invoice | facture |
invoices | factures |
in | en |
you | vous |
EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.
FR Vous pouvez revenir à la page d’accueil en cliquant ici ou essayer de rechercher le contenu que vous désirez en cliquant ici.
inglês | francês |
---|---|
or | ou |
try | essayer |
content | contenu |
homepage | page |
to | à |
searching | rechercher |
our | de |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.
inglês | francês |
---|---|
change | modifier |
typing | tapant |
new | nouveau |
server | serveur |
a | un |
button | bouton |
name | nom |
of | de |
the | le |
in | en |
this | cette |
your | votre |
area | zone |
return | retour |
you | vous |
on | sur |
and | et |
from | du |
EN Furthermore, you will need to navigate to the Cloud Control area by clicking on the Cloud Control dropdown and then clicking on the Cloud Portal link.
FR Espace Client.De plus, vous devrez naviguer vers la zone de contrôle du cloud en cliquant sur la liste déroulante Cloud Control, puis en cliquant sur le lien du portail cloud.
inglês | francês |
---|---|
portal | portail |
navigate | naviguer |
cloud | cloud |
control | contrôle |
link | lien |
area | zone |
on | sur |
you | vous |
then | de |
will | devrez |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
FR Vous pouvez gérer le volume en cliquant sur les liens en cliquant sur le lien déposé des actions dans chaque ligne de volume sur la table.
inglês | francês |
---|---|
manage | gérer |
actions | actions |
row | ligne |
table | table |
volume | volume |
links | liens |
link | lien |
you | vous |
in | en |
on | sur |
EN You declare to accept the use of cookies by clicking on "Accept All" or you can select some by clicking on "Settings"
FR Vous déclarez d’accepter l'utilisation des cookies en cliquant sur "Tout accepter" ou vous pouvez en sélectionner certains en cliquant sur "Paramètres"
inglês | francês |
---|---|
cookies | cookies |
settings | paramètres |
or | ou |
use | lutilisation |
select | sélectionner |
accept | accepter |
on | sur |
you | vous |
EN If you use a section title for your auto layout, you can style that independently of other font settings by clicking Assign Styles, then clicking Title under List Section.
FR Si vous utilisez un titre de section pour votre mise en page automatique, vous pouvez le mettre en forme indépendamment des autres paramètres de police en cliquant sur Assigner des styles, puis sur Titre sous Section de liste.
inglês | francês |
---|---|
independently | indépendamment |
font | police |
settings | paramètres |
assign | assigner |
if | si |
layout | mise en page |
styles | styles |
a | un |
list | liste |
your | votre |
you | vous |
title | titre |
of | de |
section | section |
other | autres |
you use | utilisez |
EN Visitors may be able to download tracks by right-clicking (or Control + clicking on Mac) on a track and opening it in a new window or tab
FR Les visiteurs peuvent télécharger des pistes en cliquant à l'aide du bouton droit de la souris (ou en cliquant sur Ctrl + sur Mac) sur une piste et en l'ouvrant dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet
inglês | francês |
---|---|
visitors | visiteurs |
mac | mac |
window | fenêtre |
or | ou |
tab | onglet |
right | droit |
be | être |
new | nouvelle |
download | télécharger |
tracks | pistes |
to | à |
a | un |
in | en |
on | sur |
may | peuvent |
track | piste |
EN You can also reuse an image you've previously uploaded by clicking +, then clicking Search images.
FR Vous pouvez également réutiliser une image que vous avez déjà chargée en cliquant sur +, puis sur Rechercher des images.
inglês | francês |
---|---|
reuse | réutiliser |
uploaded | chargé |
search | rechercher |
also | également |
you | vous |
image | image |
images | images |
an | une |
by | sur |
EN Add cards directly to the map by either double clicking a location or by clicking the “Add Card” button in the top right corner of the map.
FR Ajoutez des cartes directement en double-cliquant sur un lieu ou en cliquant sur le bouton "Ajouter une Carte" dans le coin supérieur droit du Plan.
inglês | francês |
---|---|
clicking | cliquant |
button | bouton |
corner | coin |
top | supérieur |
or | ou |
directly | directement |
the | le |
a | un |
card | carte |
right | droit |
location | lieu |
cards | cartes |
of | une |
add | ajoutez |
in | en |
EN You can accept these cookies by clicking on "Allow All" or you can choose which ones you want to install by clicking on "Manage Cookies".
FR Vous pouvez accepter ces cookies en cliquant sur "Autoriser tout" ou vous pouvez choisir ceux que vous souhaitez installer en cliquant sur "Gérer les cookies".
EN You can accept all cookies by clicking the "ACCEPT ALL COOKIES" button or configure or reject their use by clicking the "COOKIE SETTINGS" button
FR Vous pouvez accepter tous les cookies en cliquant sur le bouton "ACCEPTER TOUS LES COOKIES" ou définir ou refuser leur utilisation en cliquant sur le bouton "CONFIGURER LES COOKIES"
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
FR Par exemple, la mise à niveau d'une licence de 500 utilisateurs vers 1 000 utilisateurs se traduira par un total de 1 000 utilisateurs et non pas 1 500.
inglês | francês |
---|---|
upgrading | mise à niveau |
users | utilisateurs |
to | à |
a | un |
total | total |
of | de |
not | pas |
example | exemple |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
FR Par exemple, la mise à niveau d'une licence de 500 utilisateurs vers 1 000 utilisateurs se traduira par un total de 1 000 utilisateurs et non pas 1 500.
inglês | francês |
---|---|
upgrading | mise à niveau |
users | utilisateurs |
to | à |
a | un |
total | total |
of | de |
not | pas |
example | exemple |
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
FR L'un des utilisateurs invités est toujours un ADMIN qui peut gérer les autres utilisateurs. Vous pouvez inviter d'autres utilisateurs ou supprimer des utilisateurs, mais vous ne pouvez pas supprimer le dernier ADMIN.
inglês | francês |
---|---|
invite | inviter |
delete | supprimer |
or | ou |
users | utilisateurs |
manage | gérer |
always | toujours |
admin | admin |
the | le |
is | est |
invited | invité |
other | autres |
you | vous |
but | un |
last | dernier |
who | qui |
EN Website just isn’t clicking with users? Scrolly moly! Our designers can help.
FR Ça ne matche pas entre votre site et vos utilisateurs ? Pas de panique ! Nos designers peuvent vous aider.
inglês | francês |
---|---|
website | site |
users | utilisateurs |
designers | designers |
help | aider |
can | peuvent |
our | nos |
EN This is hundreds less per year than competing solutions! Users can start the purchasing process by clicking Manage Subscription in the Altova Cloud portal.
FR Vous économisez des centaines de dollars/euros par an comparés avec les solutions concurrentes ! Les utilisateurs peuvent commencer à acheter en cliquant sur Manage Subscription (Gérer les abonnements) dans le portail Altova Cloud.
inglês | francês |
---|---|
users | utilisateurs |
altova | altova |
cloud | cloud |
portal | portail |
year | an |
solutions | solutions |
manage | gérer |
subscription | abonnements |
the | le |
start | commencer |
by | par |
in | en |
hundreds | centaines |
is | acheter |
per | de |
EN If users stay on a website rather than clicking off immediately, Google perceives the user as enjoying your site and rates it as a good match for that search, boosting its rankings
FR Si le visiteur reste sur le site et ne le quitte pas immédiatement, Google considère qu’il apprécie votre site et l'évalue comme correspondant à la requête qui a été effectuée, ce qui est bon pour votre référencement
inglês | francês |
---|---|
good | bon |
match | correspondant |
if | si |
immediately | immédiatement |
that | ce |
a | l |
as | comme |
your | votre |
it | quil |
on | sur |
and | à |
for | pour |
EN When users interact with Plugins , for example by clicking the Like button or posting a comment, the corresponding information is transmitted from their device directly to Facebook and stored there
FR Lorsque les utilisateur·rice·s interagissent avec les plugins, par exemple en cliquant sur le bouton "J'aime" ou en postant un commentaire, les informations correspondantes sont transmises de leur appareil directement à Facebook et y sont stockées
inglês | francês |
---|---|
users | utilisateur |
interact | interagissent |
plugins | plugins |
comment | commentaire |
corresponding | correspondantes |
information | informations |
transmitted | transmises |
device | appareil |
or | ou |
when | lorsque |
the | le |
button | bouton |
a | un |
directly | directement |
is | sont |
to | à |
stored | stockées |
by | par |
example | exemple |
with | avec |
EN The new interface provides a unified view of all users and pending invitations. By clicking on the ?user management? tab, you?ll find all the names, email addresses, teams and security options for your company.
FR La nouvelle interface offre une vue unifiée de tous les utilisateurs et des invitations en attente. En cliquant sur l?onglet « gestion des utilisateurs », vous trouvez tous les noms, adresses mail, équipes ainsi que les options de sécurité.
inglês | francês |
---|---|
interface | interface |
view | vue |
pending | attente |
invitations | invitations |
tab | onglet |
names | noms |
teams | équipes |
management | gestion |
addresses | adresses |
new | nouvelle |
unified | unifiée |
of | de |
users | utilisateurs |
security | sécurité |
options | options |
the | la |
on | sur |
a | une |
you | vous |
provides | l |
find | et |
EN If you have a webpage and want to provide a convenient service for your users to convert a file available in the Internet by clicking on a link on your webpage, then feel free to use the following tools.
FR Si vous avez une page web et que vous voulez permettre à vos utilisateurs de convertir un fichier disponible en ligne en cliquant sur un lien figurant sur votre page, vous pouvez utiliser les outils suivants.
inglês | francês |
---|---|
link | lien |
if | si |
webpage | page web |
users | utilisateurs |
available | disponible |
tools | outils |
internet | en ligne |
if you | web |
file | fichier |
in | en |
to | à |
on | sur |
a | un |
then | de |
want to | voulez |
EN To get started managing users, open the User Management form by clicking Account > User Management.
FR Pour commencer à gérer les utilisateurs, ouvrez le formulaire Gestion des utilisateurs en cliquant sur Compte > Gestion des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
form | formulaire |
gt | gt |
to | à |
started | commencer |
management | gestion |
account | compte |
users | utilisateurs |
managing | gérer |
the | ouvrez |
EN Smartsheet System Admins and Connector Admins can also remove Connector Users by clicking the delete icon to the right of that person’s account information
FR Les administrateurs système Smartsheet et les administrateurs du Connecteur peuvent également supprimer les utilisateurs des connecteurs en cliquant sur l’icône Supprimer à droite des informations de comptes utilisateurs
inglês | francês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
system | système |
admins | administrateurs |
connector | connecteur |
users | utilisateurs |
account | comptes |
information | informations |
to the right | droite |
also | également |
of | de |
delete | supprimer |
to | à |
can | peuvent |
EN After clicking on a link in a phishing email, users are routed to this fraudulent page that appears to be part of the HMRC tax collection agency
FR Après avoir cliqué sur un lien dans un courriel de phishing, les utilisateurs sont dirigés vers cette page frauduleuse qui semble faire partie de l'agence de recouvrement des impôts HMRC
inglês | francês |
---|---|
link | lien |
phishing | phishing |
courriel | |
users | utilisateurs |
fraudulent | frauduleuse |
tax | impôts |
a | un |
in | dans |
page | page |
appears | semble |
are | sont |
of | de |
part | partie |
on | sur |
to | après |
that | qui |
EN Email phishing attacks often depend on social engineering to manipulate users into clicking malicious links or downloading malware.
FR Les attaques de phishing par e-mail font souvent appel à l'ingénierie sociale pour inciter les utilisateurs à cliquer sur des liens malveillants ou à télécharger des malwares.
inglês | francês |
---|---|
attacks | attaques |
often | souvent |
social | sociale |
users | utilisateurs |
clicking | cliquer |
malicious | malveillants |
links | liens |
downloading | télécharger |
malware | malwares |
phishing | phishing |
or | ou |
to | à |
into | de |
on | sur |
EN Through Google Ads conversion tracking, Google and we are able to track which ads users interact with and which pages they are redirected to after clicking on an ad
FR Grâce au suivi de la conversion des annonces Google Ads, Google et nous-mêmes sommes en mesure de savoir avec quelles annonces les utilisateurs interagissent et vers quelles pages ils sont redirigés après avoir cliqué sur une annonce
inglês | francês |
---|---|
conversion | conversion |
able | savoir |
users | utilisateurs |
interact | interagissent |
redirected | redirigé |
we | nous |
tracking | suivi |
pages | pages |
with | avec |
ads | annonces |
and | et |
to | après |
an | une |
ad | annonce |
are | sont |
Mostrando 50 de 50 traduções