EN Members of the press may consult Coursera’s Press Page for general information. Specific questions or inquiries for our press team should be emailed to press@coursera.org.
"press this button" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Members of the press may consult Coursera’s Press Page for general information. Specific questions or inquiries for our press team should be emailed to press@coursera.org.
DE Pressevertretern bieten wir die Coursera- Presseseite von Coursera nutzen für allgemeine Informationen. Spezifische Fragen oder Anfragen für unser Presseteam senden Sie bitte per E-Mail an press@coursera.org.
inglês | alemão |
---|---|
general | allgemeine |
coursera | coursera |
press | press |
information | informationen |
org | org |
questions | fragen |
or | oder |
inquiries | bitte |
for | für |
to | senden |
of | von |
EN A very warm welcome to the press section of Kunsthalle Wien! Here you can download press releases and press images for your research and press coverage needs
DE Herzlich willkommen im Pressebereich der Kunsthalle Wien! Hier stehen Ihnen Pressetexte und -bilder für Berichterstattung und Recherche zur Verfügung
inglês | alemão |
---|---|
press | pressebereich |
wien | wien |
images | bilder |
research | recherche |
can | verfügung |
welcome | willkommen |
here | hier |
and | und |
to | stehen |
for | für |
EN Press comments & Press releases Press releases Press comments
DE Pressestimmen & Pressemeldungen Pressemeldungen Pressestimmen
inglês | alemão |
---|---|
press | pressemeldungen |
amp | amp |
EN Here, you can find everything you need to cover Berlin Science Week as a member of the press. Please find press photos, press releases and the possibility to register for our press mailing list below.
DE Hier finden Sie alles, um als Medienschaffende über die Berlin Science Week zu berichten. Nachfolgend finden Sie Pressefotos, Pressemitteilungen und die Möglichkeit sich für unseren Presseverteiler anzumelden.
inglês | alemão |
---|---|
find | finden |
berlin | berlin |
science | science |
week | week |
to | zu |
here | hier |
as | als |
possibility | möglichkeit |
list | die |
press releases | pressemitteilungen |
and | und |
everything | alles |
to register | anzumelden |
for | um |
EN Press comments & Press releases Press releases Press comments
DE Pressestimmen & Pressemeldungen Pressemeldungen Pressestimmen
inglês | alemão |
---|---|
press | pressemeldungen |
amp | amp |
EN Latch starts on a button press and stops on a button press
DE Die Verriegelung startet auf Knopfdruck und stoppt auf Knopfdruck
inglês | alemão |
---|---|
starts | startet |
and | und |
stops | stoppt |
on | auf |
EN Press the universal button to turn BEAR™ on. Adjust microcurrent intensity by quick-pressing the button once for each level, and double-press to turn off T-Sonic™. Access more options via app.
DE Drücke die Universaltaste, um BEAR™ anzuschalten. Passe die Mikrostromintensität durch kurzes Drücken pro Stufe an, schalte T-Sonic™ durch zweimaliges drücken aus. Weitere Optionen in der App.
EN Attention: PCIe initialisation start with Power Button need Slave CPLD Firmware update to REV05. Without Update press Reset Button after power on with Power Button.
DE Achtung: Für PCIe Initialisierung mit Start mit Power Button, wird ein Firmeware-Update für den Slave CPLD auf REV05 benötigt. Ohne Update muss nach Power Button der Reset Button betätigt werden.
inglês | alemão |
---|---|
attention | achtung |
pcie | pcie |
button | button |
update | update |
reset | reset |
initialisation | initialisierung |
cpld | cpld |
power | power |
without | ohne |
start | start |
to | den |
on | auf |
EN Attention: PCIe card initialisation start with Power Button need Slave CPLD Firmware update to REV05. Without Update press Reset Button after power on with Power Button.
DE Achtung: Für PCIe Karten Initialisierung bei Start mit Power Button wird ein Firmeware-Update für den Slave CPLD auf REV05 benötigt. Ohne Update muss nach Power Button der Reset Button betätigt werden.
inglês | alemão |
---|---|
attention | achtung |
pcie | pcie |
card | karten |
button | button |
update | update |
reset | reset |
initialisation | initialisierung |
cpld | cpld |
power | power |
without | ohne |
start | start |
to | den |
on | auf |
EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light. The green button is used to end a call.
DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht. Die grüne Taste wird zur Rufabstellung genutzt.
inglês | alemão |
---|---|
call | ruf |
used | genutzt |
led | led |
button | taste |
the | grünen |
and | und |
green | der |
is | wird |
as | als |
contains | enthält |
red | die |
EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light. The green button is used to end a call.
DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht. Die grüne Taste wird zur Rufabstellung genutzt.
inglês | alemão |
---|---|
call | ruf |
used | genutzt |
led | led |
button | taste |
the | grünen |
and | und |
green | der |
is | wird |
as | als |
contains | enthält |
red | die |
EN This year, the Press Centre will be located in Hall 4.2., Room Dimension. A press ticket is required for entering the Press Centre.
DE Das Pressezentrum befindet sich in 2021 in der Halle 4.2 in Raum Dimension. Sie benötigen ein Presseticket für den Zutritt zum Pressezentrum.
inglês | alemão |
---|---|
dimension | dimension |
required | benötigen |
in | in |
hall | halle |
located | befindet |
room | raum |
a | ein |
the | den |
EN Press area Press area Press area
DE Portal für Medien Portal für Medien Portal für Medien
inglês | alemão |
---|---|
press | medien |
EN Press area: press releases & press kits | smsmode
DE Pressebereich: Pressemitteilungen & Pressemappen | smsmode
inglês | alemão |
---|---|
amp | amp |
press releases | pressemitteilungen |
EN The Super Pollen Press, Black Leaf Pollen Press, and Pocket Pollen Press couldn't be easier to use
DE Die Superpollenpresse, Black Leaf Pollenpresse und Taschenpollenpresse könnten nicht einfacher zu bedienen sein
inglês | alemão |
---|---|
black | black |
easier | einfacher |
leaf | leaf |
to use | bedienen |
and | und |
to | zu |
the | die |
be | sein |
EN Would you like to know more about Kolsquare or receive our latest Press Releases? Contact our press service -> press@kolsquare.com
DE Sie möchten mehr über Kolsquare erfahren oder unsere letzten Pressemitteilungen erhalten? Kontaktieren Sie unseren Pressedienst -> press@kolsquare.com
inglês | alemão |
---|---|
gt | gt |
or | oder |
press | press |
our | unsere |
more | mehr |
contact | kontaktieren |
press releases | pressemitteilungen |
would | möchten |
EN Your direct point of contact for trade press, newspapers, financial press, TV, radio and online media. Do you have any press inquiries? Don’t hesitate to get in touch – we are always happy to start a conversation.
DE Ihr direkter Kontakt für Fachpresse, Tagespresse, Wirtschaftspresse, TV, Hörfunk und Online-Medien. Haben Sie journalistische Anfragen? Melden Sie sich gerne – wir freuen uns auf den Dialog mit Ihnen!
EN Press press@zalando.com Please note that we will only handle media and press requests. If you have questions regarding an order please contact our customer care.
DE Presse presse@zalando.de Unter dieser E-Mail Adresse werden ausschließlich Presseanfragen bearbeitet. Bei Fragen zu einer Bestellung kontaktieren Sie bitte den Kundenservice.
inglês | alemão |
---|---|
zalando | zalando |
handle | bearbeitet |
questions | fragen |
order | bestellung |
please | bitte |
media | presse |
an | einer |
you | sie |
contact | kontaktieren |
and | den |
requests | zu |
that | dieser |
will | werden |
EN International distributors please visit our website: www.distribution.revell.de - Press contact For press inquiries please contact our press agency: SWORDFISH PR
DE Internationale Distributoren besuchen bitte die Website: www.distribution.revell.de - Pressekontakt Für Presseanfragen kontaktieren Sie bitte unsere Presseagentur: SWORDFISH PR
inglês | alemão |
---|---|
distributors | distributoren |
visit | besuchen |
distribution | distribution |
de | de |
pr | pr |
revell | revell |
press inquiries | presseanfragen |
international | internationale |
our | unsere |
website | website |
for | für |
contact | kontaktieren |
inquiries | bitte |
EN After you’re done adding and editing your content, press “next step” and then press the red button at the bottom of the screen
DE Nachdem Sie Ihre Inhalte hinzugefügt und bearbeitet haben, klicken Sie auf „Nächster Schritt“ und dann auf die rote Taste am unteren Bildschirmrand
EN When you press the spacebar, this will play the project from the start. Press it again to stop playback. The playback marker can be positioned anywhere in the video by simply clicking the mouse button.
DE Wenn Sie die Leertaste drücken, wird das Projekt von vorne abgespielt. Um den Abspielvorgang wieder zu stoppen, drücken Sie noch einmal die Leertaste. Der Abspielmarker lässt sich jederzeit per Mausklick an beliebige Stellen im Video versetzen.
inglês | alemão |
---|---|
spacebar | leertaste |
clicking | mausklick |
in the | im |
again | wieder |
video | video |
project | projekt |
to stop | stoppen |
press | drücken |
to | zu |
the | vorne |
you | sie |
from | von |
EN When you press the spacebar, this will play the project from the start. Press it again to stop playback. The playback marker can be positioned anywhere in the video by simply clicking the mouse button.
DE Wenn Sie die Leertaste drücken, wird das Projekt von vorne abgespielt. Um den Abspielvorgang wieder zu stoppen, drücken Sie noch einmal die Leertaste. Der Abspielmarker lässt sich jederzeit per Mausklick an beliebige Stellen im Video versetzen.
inglês | alemão |
---|---|
spacebar | leertaste |
clicking | mausklick |
in the | im |
again | wieder |
video | video |
project | projekt |
to stop | stoppen |
press | drücken |
to | zu |
the | vorne |
you | sie |
from | von |
EN 8 - Menu. Press this button to return to the previous menu. Press and hold to return to the home screen.
DE 8 - Menü. Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Gedrückt halten, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
inglês | alemão |
---|---|
previous | vorherigen |
menu | menü |
press | drücken |
button | taste |
home screen | startbildschirm |
hold | sie |
the | zum |
this | diese |
EN 9 - TV/Home. Press this button to return to the TV/Home screen. Press and hold to access the Control Center.
DE 9 - TV/Home. Drücken Sie diese Taste, um zum Bildschirm "TV/Home" zurückzukehren. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Control Center aufzurufen.
inglês | alemão |
---|---|
screen | bildschirm |
control | control |
center | center |
press | drücken |
button | taste |
hold | sie |
the | zum |
this | diese |
EN Voice Assistant or Call Reject activates when the center button is pressed and held; Play/Pause and Call Accept/End with a single press (center); and Redial with a double-press (center)
DE Der Sprachassistent oder Anrufabweisung wird mit dem Drücken und Halten der Taste aktiviert; Wiedergabe / Pause und Anrufannahme / -ende mit einem einzigen Klick; Wahlwiederholung mit einem Doppelklick
inglês | alemão |
---|---|
activates | aktiviert |
play | wiedergabe |
pause | pause |
end | ende |
or | oder |
and | und |
press | drücken |
with | mit |
a | einzigen |
button | klick |
the | wird |
EN The Power ON/OFF button (press and hold) also enables ANC ON/OFF with a single press.
DE ANC wird mit dem ON/OFF Button durch einmaliges Klicken (de)aktiviert.
inglês | alemão |
---|---|
on | on |
button | button |
with | mit |
a | einmaliges |
the | wird |
EN Voice Assistant or Call Reject activates when the center button is pressed and held; Play/Pause and Call Accept/End with a single press (center); and Redial with a double press (center)
DE Der Sprachassistent oder Anrufabweisung wird mit dem Drücken und Halten der Taste aktiviert; Wiedergabe / Pause und Anrufannahme / -ende mit einem einzigen Klick; Wahlwiederholung mit einem Doppelklick
inglês | alemão |
---|---|
activates | aktiviert |
play | wiedergabe |
pause | pause |
end | ende |
or | oder |
and | und |
press | drücken |
with | mit |
a | einzigen |
button | klick |
the | wird |
EN Volume Up/Down is performed with a press up/press down gesture on either end of the button, while pressing and holding up or down skips tracks forward or back.
DE Die Lautstärkenregelung wird mit einer Geste nach oben/unten an beiden Enden der Taste ausgeführt, während das Drücken und Halten nach oben oder unten Titel überspringt oder zurückschaltet.
inglês | alemão |
---|---|
performed | ausgeführt |
gesture | geste |
holding | halten |
tracks | titel |
or | oder |
end | enden |
and | und |
with | mit |
a | einer |
press | drücken |
button | taste |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Press the Create chat room button above the contact list located on the left. In a new window that opens, select the Mailing option from the Type list. Enter a name for your mailing list and click the Create button.
DE Klicken Sie auf den Button Massenversand unter dem Chat-Hauptbereich. Geben Sie einen Namen für Ihre Mailing-Liste ein und klicken Sie auf den Button Erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
list | liste |
enter | geben sie |
name | namen |
click | klicken |
button | button |
chat | chat |
your | ihre |
for | für |
create | erstellen |
and | und |
the | den |
on | auf |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Press the heart button on a sticker or theme's page to add it to your Wish List! Pressing the heart button on the top panel will open up your Wish List.
DE Wähle das Herzsymbol auf der Sticker- oder Themenseite, um Elemente in deine Wunschliste aufzunehmen! Durch Auswählen der Herzschaltfläche im oberen Bereich wird deine Wunschliste geöffnet.
inglês | alemão |
---|---|
sticker | sticker |
wish list | wunschliste |
press | auswählen |
page | bereich |
or | oder |
top | im |
the | geöffnet |
a | elemente |
EN The fetch and improve feature allows you to fetch both the title and meta description of a site at the click of a button. Simply enter the URl and press the “Fetch data” button.
DE Mit der Funktion "Holen und Verbessern" können Sie mit einem Mausklick sowohl den Titel als auch die Meta-Beschreibung einer Website abrufen. Geben Sie einfach die URL ein und klicken Sie auf die Schaltfläche "Daten abrufen".
inglês | alemão |
---|---|
feature | funktion |
fetch | abrufen |
url | url |
button | schaltfläche |
improve | verbessern |
site | website |
both | sowohl |
title | titel |
data | daten |
click | klicken |
a | einem |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
DE Sobald Sie angemeldet sind, können Sie das Plugin mit nur einem Mausklick mit Ihrem Konto verknüpfen. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Authorize".
inglês | alemão |
---|---|
linking | verknüpfen |
plugin | plugin |
authorize | authorize |
button | schaltfläche |
account | konto |
logged | angemeldet |
click | klicken |
once | sobald |
EN Cute as a button. Or cool as a button. Or weird as a button. Art you can pin anywhere.
DE Sammeln, anstecken, gut aussehen. Kunst, die an fast allem hält.
inglês | alemão |
---|---|
cool | gut |
a | allem |
art | kunst |
you | die |
EN The social network providing such an application button is likely to identify you through this button, even if you did not use this button when visiting our Sites and/or applications
DE Das soziale Netzwerk, das eine solche Anwendungsschaltfläche zur Verfügung stellt, kann Sie mit diesem Button identifizieren, auch wenn Sie ihn beim Besuch unserer Seiten und/oder Apps nicht benutzt haben
inglês | alemão |
---|---|
button | button |
visiting | besuch |
use | benutzt |
or | oder |
likely | kann |
applications | apps |
network | netzwerk |
identify | identifizieren |
social | soziale |
is | verfügung |
not | nicht |
and | und |
this | diesem |
the | stellt |
an | eine |
you | sie |
EN The social network providing such an application button is likely to identify you through this button, even if you did not use this button when visiting our Sites and/or applications
DE Das soziale Netzwerk, das eine solche Anwendungsschaltfläche zur Verfügung stellt, kann Sie mit diesem Button identifizieren, auch wenn Sie ihn beim Besuch unserer Seiten und/oder Apps nicht benutzt haben
inglês | alemão |
---|---|
button | button |
visiting | besuch |
use | benutzt |
or | oder |
likely | kann |
applications | apps |
network | netzwerk |
identify | identifizieren |
social | soziale |
is | verfügung |
not | nicht |
and | und |
this | diesem |
the | stellt |
an | eine |
you | sie |
EN The social network providing such an application button is likely to identify you through this button, even if you did not use this button when visiting our Sites and/or applications
DE Das soziale Netzwerk, das eine solche Anwendungsschaltfläche zur Verfügung stellt, kann Sie mit diesem Button identifizieren, auch wenn Sie ihn beim Besuch unserer Seiten und/oder Apps nicht benutzt haben
inglês | alemão |
---|---|
button | button |
visiting | besuch |
use | benutzt |
or | oder |
likely | kann |
applications | apps |
network | netzwerk |
identify | identifizieren |
social | soziale |
is | verfügung |
not | nicht |
and | und |
this | diesem |
the | stellt |
an | eine |
you | sie |
EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both
DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben
inglês | alemão |
---|---|
specimens | exemplare |
collected | gesammelten |
microscope | mikroskop |
identified | identifizierten |
done | getan |
or | oder |
by | indem |
button | schaltfläche |
pressing | klicken |
your | ihre |
have | haben |
for | für |
the | ihnen |
you | sie |
EN The share button is right next to the thumbs-up and thumbs-down buttons, but left of the save button and above the bright red “Subscribe” button.
DE Die Freigabe button befindet sich rechts neben den Daumen-hoch- und Daumen-unten-Schaltflächen, aber links vom Speichern button und über dem leuchtend roten "Subscribe" button.
inglês | alemão |
---|---|
bright | leuchtend |
button | button |
save | speichern |
to | befindet |
but | aber |
right | rechts |
the | den |
and | vom |
EN The bell button can be mounted on the wall or flush with the wall.Successful installation results in an electric circuit from transformer to bell button, from bell button to bell and back to the transformer
DE Bei der Taste kann zwischen Aufputz- oder Unterputzausführung gewählt werden.Nach erfolgreicher Installation entsteht so ein Stromkreis vom Transformator zur Klingeltaste, von der Klingeltaste zur Klingel und zurück zum Transformator
inglês | alemão |
---|---|
bell | klingel |
button | taste |
successful | erfolgreicher |
installation | installation |
or | oder |
and | und |
can | kann |
back | zurück |
from | vom |
EN The call button is fitted with a red button. It is used to trigger calls and contains a red LED as a location or reassurance light. In addition to the simple version, there is also a call button with a diagnostic jack and/or ancillary plug contact.
DE Der Ruftaster ist mit einer roten Taste ausgestattet. Sie dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht. Neben der einfachen Ausführung gibt es den Ruftaster auch mit Diagnostikbuchse und/oder Nebensteckkontakt.
inglês | alemão |
---|---|
button | taste |
call button | ruftaster |
led | led |
it | es |
fitted | mit |
or | oder |
and | und |
as | als |
simple | einfachen |
contains | enthält |
in | neben |
Mostrando 50 de 50 traduções