EN 2007: All of Linz. 4400 high-resolution photos of the Linz city area are taken from the air - while the citizens arrange their messages and statements on the ground.Ganz Linz, Credit: Stadt Linz, Pertlwieser
EN 2007: All of Linz. 4400 high-resolution photos of the Linz city area are taken from the air - while the citizens arrange their messages and statements on the ground.Ganz Linz, Credit: Stadt Linz, Pertlwieser
DE 2006: Eine Landpartie auf der Suche nach Simplicity – das Ars Electronica Festival macht eine Exkursion ins Stift St. Florian.Going to the Country, Credit: rubra
inglês | alemão |
---|---|
credit | credit |
on | auf |
of | der |
EN 2007: All of Linz. 4400 high-resolution photos of the Linz city area are taken from the air - while the citizens arrange their messages and statements on the ground.Ganz Linz, Credit: Stadt Linz, Pertlwieser
DE 2006: Eine Landpartie auf der Suche nach Simplicity – das Ars Electronica Festival macht eine Exkursion ins Stift St. Florian.Going to the Country, Credit: rubra
inglês | alemão |
---|---|
credit | credit |
on | auf |
of | der |
EN in the Old Town district of Linz: Rainerstraße 2-4/Eingang Schillerplatz, 4020 Linz
DE im Altstadtviertel von Linz: Rainerstraße 2-4/Eingang Schillerplatz, 4020 Linz
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
in the | im |
of | von |
EN Please mail it by the submission deadline (date of postmark is determinative) to: Ars Electroncia Linz GmbH & Co KG, Ars-Electronica-Straße 1, 4040 Linz, Austria
DE Bitte schicken Sie es bis zum Ende der Einreichfrist (es gilt der Poststempel) an: Ars Electroncia Linz GmbH & Co KG, Ars-Electronica-Straße 1, 4040 Linz, Austria
inglês | alemão |
---|---|
deadline | ende |
date | gilt |
ars | ars |
linz | linz |
gmbh | gmbh |
co | co |
kg | kg |
schicken | |
amp | amp |
austria | austria |
please | bitte |
it | es |
EN Taxi: Are you already in Linz and would like to visit the Ars Electronica Center? With one of the Taxi companies in Linz you will be at the Museum of the Future in just a few minutes!
DE Anreise mit dem Taxi: Sie sind bereits in Linz und möchten das Ars Electronica Center besuchen? Mit einem der Linzer Taxiunternehmen sind Sie in wenigen Minuten beim Museum der Zukunft!
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
linz | linz |
ars | ars |
center | center |
museum | museum |
minutes | minuten |
electronica | electronica |
in | in |
and | und |
visit | besuchen |
with | mit |
are | sind |
a | wenigen |
EN Plane: The blue danube airport Linz is located in the greater Linz area. For further information please refer to the service page of the airport.
DE Anreise vom Flughafen: Der blue danube airport Linz liegt im Großraum Linz. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Serviceseite des Flughafens.
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
information | informationen |
in the | im |
airport | flughafen |
the | blue |
please | bitte |
is | liegt |
of | der |
to | vom |
EN The entity responsible for data processing within the meaning of Article 4 Item 7 GDPR described herein is Ars Electronica Linz GmbH & Co KG, Ars Electronica Straße 1, 4040 Linz, Austria, dsk@ars.electronica.art, +43 (0) 732 7272 ? 0
DE Die verantwortliche Stelle für die hierin beschriebene Datenverarbeitung im Sinne von Artikel 4 Ziffer 7 GDPR ist Ars Electronica Linz GmbH & Co KG, Ars Electronica Straße 1, 4040 Linz, Austria, dsk@ars.electronica.art, +43 (0) 732 7272 ? 0
EN Publication of the personal data specified herein on the Ars Electronica Linz GmbH & Co KG website and in the digital archive of the Ars Electronica Linz GmbH & Co KG makes the data of the persons concerned accessible to all
DE Durch die Veröffentlichung der hierin angeführten personenbezogenen Daten auf der Webseite sowie des digitalen Archives der Ars Electronica Linz GmbH & Co KG werden die Daten der Betroffenen grundsätzlich für alle zugänglich
inglês | alemão |
---|---|
publication | veröffentlichung |
herein | hierin |
ars | ars |
linz | linz |
gmbh | gmbh |
co | co |
kg | kg |
digital | digitalen |
electronica | electronica |
amp | amp |
data | daten |
website | webseite |
accessible | zugänglich |
all | alle |
EN The Linz Calendar provides an overview of exhibitions and events that can be visited in Linz from September 8 to 12, 2021.
DE Der Linz-Kalender gibt einen Überblick auf Ausstellungen und Events, die in Linz von 8. bis 12. September 2021 besucht werden können.
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
calendar | kalender |
visited | besucht |
september | september |
exhibitions | ausstellungen |
events | events |
in | in |
and | und |
can | können |
EN In Linz, Austria: The Ars Electronica Festival presents the CyberArts Exhibition at OK in the OÖ Kulturquartier in Linz as one of its main shows
DE In Linz, Österreich: Ars Electronica Festival präsentiert die CyberArts-Ausstellung im OK im OÖ Kulturquartier in Linz als eine der zentralen Ausstellungen
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
ars | ars |
festival | festival |
ok | ok |
electronica | electronica |
main | zentralen |
presents | präsentiert |
exhibition | ausstellung |
in the | im |
in | in |
as | als |
EN The project Material Internet Field Kit: Linz is a collection of stories and images, a list of GPS coordinates, a map, and above all, an attempt to meet the embodied Internet in Linz.
DE Das Projekt Material Internet Field Kit: Linz ist eine Sammlung aus Geschichten und Bildern, eine Liste von GPS-Koordinaten, eine Karte und vor allem: ein Versuch, das verkörperte Internet in Linz zu finden.
inglês | alemão |
---|---|
material | material |
internet | internet |
linz | linz |
collection | sammlung |
stories | geschichten |
images | bildern |
gps | gps |
coordinates | koordinaten |
attempt | versuch |
meet | finden |
kit | kit |
field | field |
and | und |
project | projekt |
in | in |
to | zu |
list | liste |
is | ist |
a | ein |
of | von |
map | karte |
EN Please mail it by the submission deadline (date of postmark is determinative) to: Ars Electroncia Linz GmbH & Co KG, Ars-Electronica-Straße 1, 4040 Linz, Austria
DE Bitte schicken Sie es bis zum Ende der Einreichfrist (es gilt der Poststempel) an: Ars Electroncia Linz GmbH & Co KG, Ars-Electronica-Straße 1, 4040 Linz, Austria
inglês | alemão |
---|---|
deadline | ende |
date | gilt |
ars | ars |
linz | linz |
gmbh | gmbh |
co | co |
kg | kg |
schicken | |
amp | amp |
austria | austria |
please | bitte |
it | es |
EN Taxi: Are you already in Linz and would like to visit the Ars Electronica Center? With one of the Taxi companies in Linz you will be at the Museum of the Future in just a few minutes!
DE Anreise mit dem Taxi: Sie sind bereits in Linz und möchten das Ars Electronica Center besuchen? Mit einem der Linzer Taxiunternehmen sind Sie in wenigen Minuten beim Museum der Zukunft!
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
linz | linz |
ars | ars |
center | center |
museum | museum |
minutes | minuten |
electronica | electronica |
in | in |
and | und |
visit | besuchen |
with | mit |
are | sind |
a | wenigen |
EN Plane: The blue danube airport Linz is located in the greater Linz area. For further information please refer to the service page of the airport.
DE Anreise vom Flughafen: Der blue danube airport Linz liegt im Großraum Linz. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Serviceseite des Flughafens.
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
information | informationen |
in the | im |
airport | flughafen |
the | blue |
please | bitte |
is | liegt |
of | der |
to | vom |
EN in the Old Town district of Linz: Rainerstraße 2-4/Eingang Schillerplatz, 4020 Linz
DE im Altstadtviertel von Linz: Rainerstraße 2-4/Eingang Schillerplatz, 4020 Linz
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
in the | im |
of | von |
EN Can I also use the online offer without a Linz Ticket? Where can I buy the online ticket?
DE Kann ich das Online-Angebot auch ohne Linz-Ticket nutzen? Wo kann ich das Online-Ticket kaufen?
inglês | alemão |
---|---|
i | ich |
online | online |
offer | angebot |
linz | linz |
ticket | ticket |
buy | kaufen |
can | kann |
also | auch |
without | ohne |
where | wo |
use | nutzen |
the | das |
EN Yes! You only need one ticket this year if you want to attend the events in Linz OR the online events at the respective Ars Electronica Gardens. Buy Online Ticket.
DE Ja! Sie benötigen heuer nur ein Ticket, wenn Sie die Events in Linz ODER gegebenenfalls die Online-Events der jeweiligen Ars Electronica Gardens besuchen möchten. Online-Ticket kaufen.
inglês | alemão |
---|---|
ticket | ticket |
attend | besuchen |
events | events |
linz | linz |
online | online |
ars | ars |
gardens | gardens |
buy | kaufen |
electronica | electronica |
or | oder |
respective | jeweiligen |
in | in |
yes | ja |
only | nur |
want to | möchten |
EN and more...Nine Linz museums invite you to guided tours, workshops and special events under the motto "1 Ticket - 9 Museums - 4 Days".
DE und weitere...Neun Linzer Museen laden unter dem Motto „1 Ticket – 9 Museen – 4 Tage“ zu Führungen, Workshops und Sonderveranstaltungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
more | weitere |
museums | museen |
tours | führungen |
motto | motto |
ticket | ticket |
days | tage |
nine | neun |
to | zu |
workshops | workshops |
and | und |
under | unter |
EN You can buy your ticket at any station in Linz or online
DE Ihren Fahrschein können Sie vor Ort an jeder Haltestelle oder online lösen
inglês | alemão |
---|---|
station | haltestelle |
online | online |
or | oder |
your | ihren |
you | sie |
can | können |
in | vor |
EN Tickets for the 2021 Ars Electronica Festival in Linz and for the online offerings can be purchased in our Online Ticket Shop.
DE Tickets für das Ars Electronica Festival 2021 in Linz und für die Online-Angebote können Sie in unserem Online-Ticket-Shop erwerben.
inglês | alemão |
---|---|
festival | festival |
linz | linz |
online | online |
offerings | angebote |
electronica | electronica |
ars | ars |
shop | shop |
tickets | tickets |
in | in |
ticket | ticket |
and | und |
can | können |
for | für |
the | unserem |
EN Information on the various tickets for Linz and online offers can be found on our ticket page.
DE Informationen zu den verschiedenen Tickets für Linz- und Online-Angebote finden Sie auf unserer Ticket-Seite.
inglês | alemão |
---|---|
information | informationen |
linz | linz |
online | online |
offers | angebote |
tickets | tickets |
ticket | ticket |
page | seite |
various | verschiedenen |
and | und |
found | finden |
for | für |
the | den |
on | auf |
EN You can buy your ticket at any station in Linz or online
DE Ihren Fahrschein können Sie vor Ort an jeder Haltestelle oder online lösen
inglês | alemão |
---|---|
station | haltestelle |
online | online |
or | oder |
your | ihren |
you | sie |
can | können |
in | vor |
EN golden, gold, 24k, golden ticket, ticket, willy wonka, chocolate, factory, chocolate factory, johnny depp, johnny, depp, pirates, pirates of the caribbean, gold ticket, willy, wonka, best movies, charlie, 24k gold
DE golden, gold, 24k, goldenes ticket, fahrkarte, willy wonka, schokolade, fabrik, schokoladenfabrik, johnny depp, johnny, depp, piraten, piraten der karibik, goldticket, willy, wonka, beste filme, charlie, 24k gold
inglês | alemão |
---|---|
ticket | ticket |
chocolate | schokolade |
factory | fabrik |
johnny | johnny |
caribbean | karibik |
movies | filme |
charlie | charlie |
golden | golden |
gold | gold |
best | beste |
EN Splitting can be used to insert articles into a new ticket. Merging tickets is technically a 'move' of all items from ticket A that are then pasted into ticket B.
DE Mit dem Aufteilen (Split) können Artikel inhaltlich in ein neues Ticket eingefügt werden. Das Zusammenfassen von Tickets ist technisch betrachtet ein "Ausschneiden" aller Artikel von Ticket A und Einfügen in Ticket B.
inglês | alemão |
---|---|
splitting | aufteilen |
new | neues |
technically | technisch |
insert | einfügen |
a | a |
ticket | ticket |
tickets | tickets |
b | b |
can | können |
is | ist |
articles | artikel |
of | von |
EN A 24-hour ticket costs 11.50 Euros, a 2-hour ticket 2 Euros and a 6-hour ticket 5 Euros
DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 11,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro
inglês | alemão |
---|---|
ticket | ticket |
costs | kostet |
euros | euro |
and | und |
a | ein |
EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros
DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro
inglês | alemão |
---|---|
ticket | ticket |
costs | kostet |
euros | euro |
and | und |
a | ein |
EN Ars Electronica Center TicketArs Electronica Center-Ticket holders are entitled to reduced admission to the KEPLER?S GARDENS and the other way around. AEC annual-ticket-holders may purchase a reduced ticket for KEPLER’S GARDENS.
DE Ars Electronica Center TicketJede*r Besucher*in mit einem Ars-Electronica-Center-Ticket erhält ermäßigten Eintritt in die Kepler?s Gardens und umgekehrt.
inglês | alemão |
---|---|
ars | ars |
center | center |
s | s |
gardens | gardens |
electronica | electronica |
ticket | ticket |
admission | eintritt |
a | r |
and | und |
EN If the ticket is transferred to a third party, a new ticket number will be issued and the old ticket number will expire
DE Bei Übertragung der Karte auf einen Dritten, wird eine neue Ticketnummer vergeben, die alte Ticketnummer verfällt
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
old | alte |
third | die |
EN day-pass ski afternoon ticket valid from 12pm ski afternoon ticket valid from 1:30pm ski morning ticket valid until 12:30pm
DE Ski-Tageskarte Ski-Nachmittagskarte ab 12:00 Uhr Ski-Nachmittagskarte ab 13:30 Uhr Ski-Vormittagskarte bis 12:30 Uhr
inglês | alemão |
---|---|
ski | ski |
day | uhr |
from | ab |
until | bis |
EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros
DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro
inglês | alemão |
---|---|
ticket | ticket |
costs | kostet |
euros | euro |
and | und |
a | ein |
EN Ticket details are stored in ticket properties. There are default HubSpot ticket properties, but you can also create custom properties.
DE Ticket-Details werden in Ticket-Eigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Ticket-Eigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
ticket | ticket |
details | details |
stored | gespeichert |
in | in |
properties | eigenschaften |
default | standard |
hubspot | hubspot |
custom | benutzerdefinierte |
create | erstellen |
also | auch |
you | sie |
can | können |
EN When creating a new ticket, you should include the following properties in your request: subject (the ticket's name), hs_pipeline_stage (the ticket's status) and if you have multiple pipelines, hs_pipeline.
DE Beim Erstellen eines neuen Tickets sollten Sie die folgenden Eigenschaften in Ihre Anfrage einschließen: subject (Name des Tickets), hs_pipeline_stage (Status des Tickets) und, wenn Sie mehrere Pipelines haben, hs_pipeline.
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
status | status |
subject | subject |
pipelines | pipelines |
a | folgenden |
properties | eigenschaften |
tickets | tickets |
in | in |
request | anfrage |
include | einschließen |
your | ihre |
name | name |
have | haben |
and | und |
multiple | mehrere |
if | wenn |
the | des |
you | sie |
EN It was also necessary to replace the hardware in Graz, Vienna and Linz, including notebooks, printers, and network components (firewalls, switches and WLAN)
DE An den drei Standorten Graz, Wien und Linz sollte außerdem die Hardware ausgetauscht werden, darunter nicht nur die Notebooks und Drucker, sondern auch die Netzwerkkomponenten (Firewalls, Switches und WLAN)
inglês | alemão |
---|---|
necessary | sollte |
hardware | hardware |
graz | graz |
vienna | wien |
linz | linz |
printers | drucker |
firewalls | firewalls |
switches | switches |
wlan | wlan |
notebooks | notebooks |
it | sondern |
and | und |
the | darunter |
EN In mid-May, the employees? notebooks were set up and the roll-out began at the beginning of June, first in Graz, then in Vienna and Linz
DE Mitte Mai wurden die Notebooks der Mitarbeiter*innen aufgesetzt, und Anfang Juni begann der Roll-out, erst in Graz, dann in Wien und Linz
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
began | begann |
graz | graz |
vienna | wien |
linz | linz |
mid | mitte |
notebooks | notebooks |
were | wurden |
beginning | anfang |
june | juni |
may | mai |
in | in |
and | und |
then | dann |
EN Despite the tight schedule, the data transfer to the A1 computer centre and the provision of new hardware in Graz, Vienna and Linz was successful
DE Trotz der knappen Zeitvorgaben ist der Umzug der Daten ins A1-Rechenzentrum und das Bereitstellen der neuen Hardware an den drei Standorten Graz, Wien und Linz gelungen
inglês | alemão |
---|---|
provision | bereitstellen |
new | neuen |
hardware | hardware |
graz | graz |
vienna | wien |
linz | linz |
transfer | umzug |
successful | gelungen |
despite | trotz |
data | daten |
and | und |
EN Foundation of Gebrüder NETZSCH Maschinenfabrik, Linz, Austria
DE Gründung Gebrüder NETZSCH Maschinenfabrik, Linz, Österreich
inglês | alemão |
---|---|
foundation | gründung |
of | der |
netzsch | netzsch |
linz | linz |
EN Your Austria Trend Hotel in the city centre of Linz
DE Austria Trend Hotel in der Linzer Innenstadt
inglês | alemão |
---|---|
trend | trend |
hotel | hotel |
in | in |
centre | innenstadt |
austria | austria |
EN Why is this hotel in Linz the right one for me?
DE Warum ist das Linzer Hotel das richtige für mich?
inglês | alemão |
---|---|
hotel | hotel |
right | richtige |
is | ist |
for | für |
why | warum |
me | mich |
EN Destination All destinations Vienna Salzburg Linz Graz Innsbruck Fieberbrunn Ljubljana
DE Destination alle Destinationen Wien Salzburg Linz Graz Innsbruck Fieberbrunn Ljubljana
inglês | alemão |
---|---|
destination | destination |
all | alle |
destinations | destinationen |
vienna | wien |
salzburg | salzburg |
linz | linz |
graz | graz |
innsbruck | innsbruck |
ljubljana | ljubljana |
EN Since its foundation in 1999, owner-managed and with locations in Vienna, Linz and Munich, CELUM combines start-up spirit with traditional values such as sustainability and the consistent pursuit of long-term goals
DE Seit der Gründung 1999 ist CELUM inhabergeführt mit Standorten in Wien, Linz und München und verbindet Start-up-Spirit mit traditionellen Werten wie Nachhaltigkeit und der konsequenten Verfolgung langfristiger Ziele
inglês | alemão |
---|---|
foundation | gründung |
vienna | wien |
linz | linz |
celum | celum |
combines | verbindet |
traditional | traditionellen |
values | werten |
sustainability | nachhaltigkeit |
long-term | langfristiger |
goals | ziele |
munich | münchen |
in | in |
locations | standorten |
with | mit |
and | und |
of | seit |
EN The ultra-modern headquarters and software development center in Linz is one of the most spectacular office buildings in the country and combines future-oriented, ecological architecture with traditional alpine features.
DE Das moderne Headquarter und Softwareentwicklungszentrum in Linz zählt zu den neuesten Bürogebäuden des Landes und verbindet zukunftsweisende, ökologische Architektur mit traditionellen alpinen Merkmalen.
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
country | landes |
traditional | traditionellen |
alpine | alpinen |
modern | moderne |
ecological | ökologische |
features | merkmalen |
architecture | architektur |
in | in |
combines | verbindet |
and | und |
with | mit |
the | den |
EN The provincial capital of Upper Austria is Linz and the province consists of 438 municipalities.
DE Die Landeshauptstadt Oberösterreichs ist Linz und das Bundesland besteht aus 438 Gemeinden.
inglês | alemão |
---|---|
upper | ober |
austria | österreichs |
linz | linz |
province | bundesland |
municipalities | gemeinden |
consists | besteht aus |
is | ist |
and | und |
EN CELUM was founded in 1999 at the company’s headquarters in Linz/Austria and has offices in Germany (Munich), France, Slovakia and the USA.
DE CELUM wurde 1999 am Firmenhauptsitz in Linz/Österreich gegründet und betreibt Niederlassungen in Deutschland (München), Frankreich, Slowakei und den USA.
inglês | alemão |
---|---|
celum | celum |
founded | gegründet |
linz | linz |
offices | niederlassungen |
munich | münchen |
slovakia | slowakei |
at the | am |
in | in |
germany | deutschland |
france | frankreich |
usa | usa |
and | und |
the | den |
was | wurde |
EN The utility company Linz AG relies on a BEUMER Pipe Conveyor to transport household and industrial waste as well as sewage sludge from the treatment plant to its power station.
DE Wir haben Rohrgurtförderer für den Kohletransport in zwei Phasen geliefert.
inglês | alemão |
---|---|
the | den |
EN New sports betting study published! A new study of the Upper Austrian Chamber of Commerce (WKOÖ), prepared under the scientific direction of the University of Linz, underlines the importance...
DE Neue Sportwettenstudie veröffentlicht! Eine neue Studie der Wirtschaftskammer Oberösterreich, erstellt unter der wissenschaftlichen Leitung der Universität Linz, unterstreicht die Bedeutung....
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
study | studie |
published | veröffentlicht |
upper | ober |
scientific | wissenschaftlichen |
linz | linz |
underlines | unterstreicht |
importance | bedeutung |
university | universität |
a | eine |
EN Location and parking – Office Linz
DE Standort und Parkplatz – Office Linz
EN Torsten is an Austrian citizen and an industrial engineer by education (both M.Sc. and Ph.D. at Johannes Kepler University Linz, Austria).
DE Er ist österreichischer Staatsbürger und besitzt einen Abschluss als Wirtschaftsingenieur (Masterabschluss und Promotion) von der Johannes-Kepler-Universität Linz in Österreich.
inglês | alemão |
---|---|
johannes | johannes |
university | universität |
linz | linz |
an | einen |
is | ist |
and | und |
by | von |
at | in |
EN Christiane Luible-Bär (AT) is co-leader of the department Fashion & Technology at the University of Art and Design Linz
DE Christiane Luible-Bär (AT) ist Co-Leiterin der Abteilung Fashion & Technology an der Universität für Kunst und Design Linz
inglês | alemão |
---|---|
department | abteilung |
technology | technology |
linz | linz |
amp | amp |
at | at |
art | kunst |
fashion | fashion |
and | und |
design | design |
is | ist |
university | universität |
EN He showed his work at the festivals such as Ars Electronica in Linz and STATE experience science in Berlin.
DE Er zeigte seine Arbeit auf den Festivals wie Ars Electronica in Linz und STATE experience science in Berlin.
inglês | alemão |
---|---|
showed | zeigte |
festivals | festivals |
ars | ars |
linz | linz |
state | state |
experience | experience |
science | science |
berlin | berlin |
electronica | electronica |
he | er |
in | in |
work | arbeit |
and | und |
the | den |
EN The Ahr valley, located only a few kilometres from the headquarters of NIEDAX GROUP in Linz am Rhein, was severely affected by a storm in the night of?
DE Das nur wenige Kilometer vom Hauptsitz der NIEDAX GROUP in Linz am Rhein liegende Ahrtal wurde durch ein Unwetter in der Nacht vom 14. auf den 15.?
inglês | alemão |
---|---|
kilometres | kilometer |
headquarters | hauptsitz |
group | group |
linz | linz |
night | nacht |
rhein | rhein |
in | in |
from | vom |
only | nur |
a | wenige |
the | den |
was | wurde |
of | der |
by | durch |
Mostrando 50 de 50 traduções