Traduzir "war genauso professionell" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "war genauso professionell" de alemão para português

Traduções de war genauso professionell

"war genauso professionell" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

war 2 a agora ainda algo algumas alguns ano anos antes ao aos apenas aqui as assim até bem cada coisas com com a como conteúdo criar da dados das de de que desde dia dias diferentes disso do do que dois dos durante e ela ele eles em em que embora empresa enquanto entre então era eram essa esse esta estava estavam este está eu fazer ficou foi foram fácil grande havia isso lo maior maiores mais mais de mas melhor mesmo meu momento muito na nas no nos nossa nosso nossos nunca não nós o o que o seu onde os ou outro para para a para o parte passado pela pelo pessoas plataforma pode por porque possível primeira primeiro produto produtos profissional qual qualquer quando quanto que realmente recursos se sem sempre sendo ser serviços seu seus sido simples site sobre sua suas suporte são também tem temos tempo ter teve the tinha todas todo todos todos os trabalhar trabalho tudo tão um um pouco uma usar vez vezes você vários à às área é é um é uma época
genauso a a mesma ainda algo alguns além ao as assim assim como até com com a como criar da das de do do que dos e ele eles em embora então está faz fazer foi importante isso lo maior mais mas melhor mesma mesmo muito na nas no nos não nós o o mesmo os ou outro para para o pessoas por qualquer quando quanto quase que se seja sem ser seu simples sua suas são também tanto tem ter todos todos os trabalho tão um uma usar uso você pode à é é um é uma
professionell a algo alguns ao as cada com com a comercial como comércio criar da dar de do dos e em entre faz fazer ferramentas isso mais marketing melhores muito nas no nosso não o o que os ou para por profissionais profissional profissionalmente página qual qualquer quando quanto que rede se seja sem ser seu site sua tem tempo todo trabalho uma é

Tradução de alemão para português de war genauso professionell

alemão
português

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE „Das Buch war wirklich wie eines aus dem Buchladen. Es war genauso professionell gefertigt.“

PT "Realmente, é algo que você nas livrarias. O acabamento é tão profissional quanto o livro da loja."

alemão português
professionell profissional
buch livro
wirklich realmente
wie quanto
das o
aus nas

DE Insgesamt war das Einrichten eines Tests auf Ihrer Plattform genauso einfach oder einfacher als bei den Mitbewerbern. Das Erstellen von Fragen zur Bewertungsskala war super toll. Vorlagenetiketten für die Skala zu haben, war sehr hilfreich.

PT No geral, a configuração de um teste em sua plataforma foi tão fácil ou mais fácil que os concorrentes. Criar perguntas de escala de classificação foi super divertido; ter etiquetas de modelo para a escala foi muito útil.

alemão português
tests teste
mitbewerbern concorrentes
hilfreich útil
plattform plataforma
fragen perguntas
super super
oder ou
erstellen criar
skala escala
war foi
einfach fácil
einfacher mais fácil
einrichten configuração
eines um
bei a

DE Insgesamt war die Einrichtung eines Tests auf Ihrer Plattform genauso einfach oder einfacher als bei der Konkurrenz. Das Erstellen von Fragen zur Bewertungsskala war super toll; Etikettenvorlagen für die Skala zu haben, war sehr hilfreich.

PT No geral, configurar um teste em sua plataforma foi tão fácil ou mais fácil do que os concorrentes. Criar perguntas de escala de classificação foi super incrível; ter rótulos modelo para a escala foi muito útil.

alemão português
tests teste
konkurrenz concorrentes
hilfreich útil
plattform plataforma
fragen perguntas
super super
oder ou
erstellen criar
einrichtung configurar
toll incrível
skala escala
war foi
einfach fácil
einfacher mais fácil
eines um
bei a

DE Nutzer klicken eher auf YouTube-Kanäle mit einem professionell gestalteten Logo als auf unscharfe Bilder. Professionell gestaltete Logos erhöhen Ihre Klickraten und ziehen mehr Nutzer auf Ihren Kanal.

PT Os usuários estão mais inclinados a clicar em canais no YouTube com logotipos bem projetados, em vez de imagens desfocadas. Os logos projetados profissionalmente aumentarão suas taxas de cliques e atrairão mais usuários para o seu canal.

alemão português
nutzer usuários
klicken clicar
bilder imagens
ziehen atrair
youtube youtube
und e
erhöhen aumentar
eher mais
kanäle canais
logos logotipos
kanal canal
professionell profissionalmente
mit com

DE Um neue Kunden zu gewinnen, müssen Sie genauso professionell, schnell und persönlich vorgehen wie deren Lieblingsmarken

PT Para atrair novos clientes, você dever ser tão rápido e personalizado quanto a marca da preferência deles

alemão português
neue novos
kunden clientes
schnell rápido
persönlich personalizado
und e
zu marca
sie você
professionell para
wie o

DE Das Präsentationsformat ist mindestens genauso wichtig, damit der Berichts professionell und ausgefeilt aussieht

PT O formato de apresentação é igualmente importante, para fazer com que o relatório seja profissional e simples

alemão português
wichtig importante
berichts relatório
ist é
und e
professionell para

DE Wenn Sie mit 1: 2,8 oder 1: 4,0 fotografieren, um diesen unscharfen Hintergrund zu verbessern, haben wir einige großartige Aufnahmen erzielt - von Möpsen über Vögel bis hin zu Seelöwen -, die genauso professionell aussehen.

PT Fotografando em f / 2.8 ou f / 4.0 para aprimorar esse fundo desfocado, obtivemos fotos incríveis - de pugs a pássaros e até leões-marinhos - que parecem profissionais.

alemão português
hintergrund fundo
verbessern aprimorar
vögel pássaros
fotografieren fotos
oder ou
hin a
von de
professionell para

DE Um neue Kunden zu gewinnen, müssen Sie genauso professionell, schnell und persönlich vorgehen wie deren Lieblingsmarken

PT Para atrair (e impressionar) novos clientes, você dever ser tão rápido e personalizado quanto a marca da preferência deles

alemão português
neue novos
kunden clientes
schnell rápido
persönlich personalizado
und e
zu marca
sie você
professionell para
wie o

DE „Einer der Gründe dafür war, dass der Entscheidungsträger bei der Suche nach unseren Dienstleistungen feststellte, dass unsere Website professionell und informativ war – im Gegensatz zu einigen anderen, die er bei seiner Suche gesehen hatte.“

PT Um dos motivos para isso foi que, quando o tomador de decisão estava procurando nossos serviços, ele mencionou que nosso site era profissional e informativo – ao contrário de alguns dos outros que ele tinha visto durante a pesquisa.”

DE „Einer der Gründe dafür war, dass der Entscheidungsträger bei der Suche nach unseren Dienstleistungen feststellte, dass unsere Website professionell und informativ war – im Gegensatz zu einigen anderen, die er bei seiner Suche gesehen hatte.“

PT Um dos motivos para isso foi que, quando o tomador de decisão estava procurando nossos serviços, ele mencionou que nosso site era profissional e informativo – ao contrário de alguns dos outros que ele tinha visto durante a pesquisa.”

DE Um es klar zu sagen: Das Team von WbD, mit dem wir zusammengearbeitet haben, war unglaublich. Es war so kompetent, professionell, kooperativ, einfühlsam und angemessen flexibel und anpassungsfähig an unsere akuten Bedürfnisse.

PT Para ser claro, a equipe da WbD com a qual nos associamos foi incrível. Tão competente, profissional, colaborativa, empática e adequadamente flexível e prescritiva para nossas necessidades agudas.

alemão português
klar claro
unglaublich incrível
angemessen adequadamente
flexibel flexível
bedürfnisse necessidades
team equipe
und e
so tão
war foi
professionell para
das o
an com

DE Der Bus war super gekühlt, nicht zu warm und nicht zu kalt. Das Personal war sehr freundlich und zuvorkommend. Das einzig negative war, dass das WLAN nur sehr kurz verfügbar war. Danach haben sich mehrere Handy nicht mehr im Wlan nmelden können.

PT Ônibus antigo, sem tomadas e com vidro solto, fazendo muito barulho. O motorista era antipático e jogava as malas dentro do bagageiro, sem qualquer cuidado. Ainda no fim da viagem, simplesmente jogou as malas no chão, danificando levemente.

alemão português
bus Ônibus
und e
zu com
im no
war era
sehr muito

DE „Michael hat schnell reagiert, sehr wertvolle Lösungsvorschläge gemacht und sich in jeder Hinsicht sehr professionell verhalten. Es war vielleicht meine bisher beste Erfahrung mit einem Online-Kundendienst.“

PT "Michael foi muito claro e eficiente. diligente, prestativo e profissional. Acho que foi o melhor atendimento ao cliente on-line que recebi."

alemão português
michael michael
schnell eficiente
professionell profissional
beste melhor
online on-line
und e
war foi
sehr muito
es que

DE Der gesamte Ablauf war reibungslos und professionell

PT Todo o processo foi harmonioso e profissional

alemão português
ablauf processo
professionell profissional
war foi
gesamte todo
und e

DE "Ich war bisher sehr zufrieden mit Pixpa. Die Preise sind für ein kleines Unternehmen erschwinglich, das Erscheinungsbild ist professionell, und der Kundensupport ist gut. Ich würde Pixpa empfehlen!"

PT "Tenho sido muito feliz até agora com a Pixpa. O preço é acessível para uma pequena empresa, a aparência é profissional, e o seu apoio ao cliente é bom. Recomendaria Pixpa"!

alemão português
bisher até agora
pixpa pixpa
kleines pequena
erschwinglich acessível
erscheinungsbild aparência
kundensupport apoio ao cliente
preise preço
ist é
und e
sind feliz
für profissional
professionell para
gut bom
sehr muito
unternehmen empresa
mit com

DE Der gesamte Ablauf war reibungslos und professionell

PT Todo o processo foi harmonioso e profissional

alemão português
ablauf processo
professionell profissional
war foi
gesamte todo
und e

DE Ich liebe mein Logo!! Diese Jungs haben es mir wirklich leicht gemacht. Stilvoll und professionell war der Look und das Gefühl, das ich erreichen wollte.

PT Adoro o meu logótipo!! Estes gajos facilitaram-me muito as coisas. Com classe e profissionalismo era o olhar e a sensação que eu tinha.

alemão português
gefühl sensação
und e
wirklich muito
gemacht o que
ich eu

DE Das Kundensupport-Team war während des gesamten Prozesses freundlich, professionell und effizient. Wir haben die Daten unserer Migration zweimal geändert, und sie haben mit den Schlägen überrollt. Toller Kundenservice.

PT A equipe de suporte ao cliente foi gentil, profissional e eficiente durante todo o processo. Mudamos as datas de nossa migração neles duas vezes e eles seguiram em frente. Ótimo serviço ao cliente.

alemão português
prozesses processo
professionell profissional
effizient eficiente
migration migração
daten datas
team equipe
und e
war foi
kundenservice serviço
gesamten todo
unserer de

DE Im Kern ist ein A/B-Test genauso, wie er schon immer war

PT Em sua essência, o teste A/B é o mesmo que sempre foi

alemão português
kern essência
test teste
ist é
immer sempre
war foi
wie o

DE Ich war genauso überrascht, als ich gefragt wurde, dass ich nicht die geringste Angst hatte.

PT Fiquei tão surpreso ao receber a pergunta quanto ele, que não senti a menor agitação.

alemão português
überrascht surpreso
geringste menor
nicht não
wurde o
die tão

DE Geeks gibt es in vielen Formen. Kunstfreaks werden genauso wahrscheinlich tätowiert. Diese Tinte war für uns eine Hommage an den fantastischen Graffiti-Tagging-Roboter, den Banksy in Coney Island, New York, geschaffen hat.

PT Os geeks vêm em muitas formas. Os geeks da arte têm a mesma probabilidade de fazer tatuagens. Essa tinta se destacou para nós como uma homenagem ao fantástico robô de marcação de graffiti que Banksy criou em Coney Island, Nova York.

alemão português
tinte tinta
hommage homenagem
fantastischen fantástico
new nova
geschaffen criou
roboter robô
york york
island island
in em
formen formas
werden vêm
gibt uma
uns que

DE Das Nintendo NES-Konsolensystem war 2016 zum zweiten Mal genauso beliebt wie 1983, als es erstmals veröffentlicht wurde

PT O console Nintendo NES ficou tão popular na segunda vez em 2016 quanto quando foi lançado em 1983

alemão português
nintendo nintendo
zweiten segunda
mal vez
beliebt popular
zum em
als tão
es quando
wurde foi
wie o

DE Zu verstehen, warum eine Nachricht fehlgeschlagen ist, ist genauso wichtig wie zu wissen, ob sie es war

PT Compreender porque é que uma mensagem falhou é tão importante como saber se foi ou não bem sucedida

alemão português
nachricht mensagem
wichtig importante
ist é
eine uma
wissen saber
war foi

DE Wie nicht anders zu erwarten, konnten wir Wahoos eigene Geschwindigkeits-, Trittfrequenz- oder Herzfrequenzmesser problemlos koppeln - und genauso einfach war es auch mit einem Drittanbieter-Monitor und -Messgerät.

PT Como era de se esperar, não tivemos dificuldade em emparelhar os próprios monitores de velocidade, cadência ou frequência cardíaca do Wahoo - e foi tão simples quanto com um monitor e medidor de terceiros também.

alemão português
erwarten esperar
drittanbieter terceiros
monitor monitor
und e
oder ou
auch também
nicht não
zu com
war foi
einem um

DE Du kannst Marios erstes vollständiges Abenteuer noch einmal erleben! Super Mario Bros. hat sich einen Platz in der Spielgeschichte verdient, und es ist noch genauso lustig und zugänglich, wie es das 1985 war.

PT Regressa ao início e volta a divertir-te com a primeira aventura de Mario! Com mais de 40 milhões de cópias vendidas, Super Mario Bros. cimentou o seu lugar na História dos videojogos e permanece tão divertido e acessível como em 1985.

alemão português
mario mario
lustig divertido
zugänglich acessível
abenteuer aventura
super super
platz lugar
und e
in em
einen primeira

DE Ich war genauso überrascht, als ich gefragt wurde, dass ich nicht die geringste Angst hatte.

PT Fiquei tão surpreso ao receber a pergunta quanto ele, que não senti a menor agitação.

alemão português
überrascht surpreso
geringste menor
nicht não
wurde o
die tão

DE Zuvor kostete der Tarif 14,99 £/$14,99 pro Monat und war damit genauso teuer wie der Family-Tarif von Apple Music für bis zu sechs Personen pro Familie, aber Apple Music ist jetzt im Vergleich zu Spotifys neuen Preisen günstiger.

PT Antes custava £14,99/$14,99 por mês, o que era o mesmo que o plano familiar da Apple Music para até seis pessoas por família, mas agora o Apple Music é mais barato em comparação com o novo preço do Spotify.

alemão português
apple apple
personen pessoas
günstiger mais barato
music music
familie família
ist é
jetzt agora
monat mês
sechs seis
aber mas
neuen novo
der da
war era
teuer preço

DE Das One X war ein großartiges Mobilteil, das erneut das Design vorantreibt, aber das One-Branding war nicht sehr klar: HTC sagte uns, was die Botschaft war, tat aber etwas anderes, nämlich viele Mobiltelefone auf den Markt zu bringen.

PT O One X era um ótimo aparelho, mais uma vez impulsionando o design, mas a marca One não era muito clara: a HTC estava nos dizendo qual era a mensagem, mas estava fazendo outra coisa, a saber, o lançamento de muitos aparelhos.

alemão português
x x
design design
klar clara
htc htc
großartiges ótimo
nicht não
botschaft mensagem
one one
zu marca
sehr muito
war era
aber mas
uns nos
viele muitos
den de
ein um

DE Das war sicherlich die ursprüngliche Prämisse, denn der Echo Dot der ersten Generation war nicht besonders gut als Lautsprecher geeignet, aber er war großartig, um Alexa einem Raum oder einem vorhandenen Satz von Lautsprechern hinzuzufügen.

PT Essa era certamente a premissa original, porque o Echo Dot de primeira geração não era ótimo como alto-falante, mas era ótimo para adicionar Alexa a uma sala ou a um conjunto de alto-falantes existente.

alemão português
prämisse premissa
raum sala
vorhandenen existente
hinzuzufügen adicionar
echo echo
generation geração
alexa alexa
ursprüngliche original
sicherlich certamente
oder ou
satz conjunto
nicht não
großartig ótimo
war era
der de
denn a
aber mas
einem um

DE Hier erfahren Sie, wann die Zentralheizung aktiv war, wie lange die Temperatur eingestellt war und ob dies auf eine manuelle Einstellung oder auf Nests eigenen Eingriff zur Aufrechterhaltung der Temperatur zurückzuführen war.

PT Isso detalha quando o aquecimento central estava ativo, por quanto tempo, a configuração de temperatura e se isso foi resultado de um ajuste manual ou da própria intervenção da Nest para manter a temperatura.

alemão português
temperatur temperatura
manuelle manual
eingriff intervenção
aufrechterhaltung manter
ob e se
und e
oder ou
aktiv ativo
war foi
einstellung configuração
die nest
eine um

DE "Ich war schockiert, wie einfach es war, aus einem Haufen herkömmlicher Bewerbungen hervorzustechen – Die Zahl der Views und Downloads war verblüffend!"

PT "Foi surpreendente a facilidade para obter destaque em uma pilha de currículos tradicionais — a contagem de visualizações e downloads foi incrível!"

DE "Ich war schockiert, wie einfach es war, aus einem Haufen herkömmlicher Bewerbungen hervorzustechen – Die Zahl der Views war verblüffend!"

PT "Foi surpreendente a facilidade para obter destaque em uma pilha de currículos tradicionais — a contagem de visualizações foi incrível!"

DE ⭐⭐⭐⭐⭐ Das war so gut, dass es nicht wie ein Interview war, es war eher ein Chat mit einem Freund, der technisch gut klingt :)

PT ⭐⭐⭐⭐⭐ Isso foi tão bom que não era como uma entrevista que era mais como uma conversa com um amigo que soa tecnicamente bom :)

DE Das erste Gerät war eine Art miniaturisierte Version des Fitbit Alta . Es war ein Gerät, das nicht ohne Probleme war, aber Fitbit eine Möglichkeit gab, mit Garmins Vivofit Jr-Geräten zu konkurrieren.

PT O primeiro dispositivo foi uma espécie de versão em miniatura do Fitbit Alta . Era um dispositivo que não estava isento de problemas, mas deu à Fitbit uma maneira de rivalizar com os dispositivos Vivofit Jr da Garmin.

alemão português
fitbit fitbit
probleme problemas
gab deu
gerät dispositivo
geräten dispositivos
alta alta
nicht não
zu com
möglichkeit maneira
des do
war foi
version versão
erste o primeiro
art em
aber mas
ein um

DE Ja, es war in Ordnung , es war harmlos, aber es war nicht wirklich aufregend

PT Sim, estava tudo bem , era inofensivo, mas não era realmente tão emocionante

alemão português
aufregend emocionante
wirklich realmente
aber mas
nicht não
ja sim
war era

DE Das war sicherlich die ursprüngliche Prämisse, denn der Echo Dot der ersten Generation war kein großartiger Lautsprecher, aber er war großartig, um Alexa in einem Raum oder zu einem bestehenden Lautsprecherset hinzuzufügen.

PT Essa era certamente a premissa original, porque o primeiro Echo Dot não era ótimo como alto-falante, mas era ótimo para adicionar Alexa a uma sala ou a um conjunto de alto-falantes existentes.

alemão português
prämisse premissa
raum sala
bestehenden existentes
hinzuzufügen adicionar
echo echo
alexa alexa
ursprüngliche original
sicherlich certamente
oder ou
großartig ótimo
war era
denn a
der de
aber mas
einem um

DE Blicken Sie über den Tellerrand – mit einem professionell designten Verpackungsdesign.

PT Pense fora da caixa (ou do tubo ou do pacote ou do sachê) com uma embalagem criada profissionalmente.

alemão português
professionell profissionalmente
einem uma

DE Sie wissen, dass Ihre App großartig ist, aber ist sie auch eine Ikone unter den Apps? Mit einem professionell gestalteten Icon kann sie es werden.

PT Você sabe que seu aplicativo é ótimo, mas ele é incrível até nos detalhes? Com um design de ícone profissional, ele será.

alemão português
professionell profissional
gestalteten design
app aplicativo
ist é
icon ícone
großartig ótimo
sie você
aber mas
auch que
den de
mit com
es ele
einem um

Mostrando 50 de 50 traduções