DE Dies ist im Interesse unserer Gesellschafter*innen, unserer Geschäftsführung, unserer Mitarbeiter*innen und Partner*innen sowie unserer User*innen
"nun in unserer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Dies ist im Interesse unserer Gesellschafter*innen, unserer Geschäftsführung, unserer Mitarbeiter*innen und Partner*innen sowie unserer User*innen
PT Isto é, no interesse de nossos acionistas, nossos membros do conselho, nossos funcionários e nossos parceiros, bem como nossos usuários
alemão | português |
---|---|
interesse | interesse |
user | usuários |
ist | é |
mitarbeiter | funcionários |
partner | parceiros |
und | e |
im | no |
innen | de |
DE Ob Sie nun Ihre Umgebung selbst betreiben, oder eine Hosted Private Cloud in einem unserer Rechenzentren haben - Sie schützen Ihre Daten mit unserer Lösung.
PT Quer tenha um ambiente próprio ou um Hosted Private Cloud num dos nossos datacenters, poderá sempre proteger os seus dados graças à nossa solução.
alemão | português |
---|---|
umgebung | ambiente |
private | private |
cloud | cloud |
schützen | proteger |
lösung | solução |
oder | ou |
daten | dados |
ihre | seus |
sie | quer |
mit | sempre |
DE Ob Sie nun Ihre Umgebung selbst betreiben, oder eine Hosted Private Cloud in einem unserer Rechenzentren haben - Sie schützen Ihre Daten mit unserer Lösung.
PT Quer tenha um ambiente próprio ou um Hosted Private Cloud num dos nossos datacenters, poderá sempre proteger os seus dados graças à nossa solução.
alemão | português |
---|---|
umgebung | ambiente |
private | private |
cloud | cloud |
schützen | proteger |
lösung | solução |
oder | ou |
daten | dados |
ihre | seus |
sie | quer |
mit | sempre |
DE Sie sind nun durch ein VPN geschützt. Von nun an wird Ihr gesamter Internetverkehr verschlüsselt und Sie können anonym surfen.
PT Agora você está protegido por uma VPN. A partir de agora, todo o tráfego da Internet é criptografado e você poderá navegar anonimamente.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
verschlüsselt | criptografado |
anonym | anonimamente |
nun | agora |
und | e |
geschützt | protegido |
können | poderá |
sie | você |
von | de |
surfen | navegar |
DE 9. Betrachten Sie nun innerhalb des Browsers, gehen Sie zu: http://localhost:4200/ und die Schaltflächen sollten nun erscheinen
PT 9. Agora veja dentro do navegador, vá para: http://localhost:4200/ e os botões devem agora aparecer
alemão | português |
---|---|
betrachten | veja |
browsers | navegador |
http | http |
schaltflächen | botões |
sollten | devem |
nun | agora |
und | e |
zu | dentro |
DE Nachdem der ursprüngliche Apple HomePod nun eingestellt wurde, ist der HomePod mini nun fest der zentrale Player von Apples Smart Home – und Siri.
PT Com o Apple HomePod original agora descontinuado, o HomePod mini é agora firmemente o jogador central da casa inteligente da Apple - e Siri.
alemão | português |
---|---|
homepod | homepod |
ursprüngliche | original |
nun | agora |
mini | mini |
fest | firmemente |
player | jogador |
zentrale | central |
smart | inteligente |
und | e |
ist | é |
von | da |
der | o |
apple | apple |
DE Nachdem der ursprüngliche Apple HomePod nun eingestellt wurde, ist der HomePod mini nun fest der zentrale Player von Apples Smart Home – und Siri.
PT Com o Apple HomePod original agora descontinuado, o HomePod mini é agora firmemente o jogador central da casa inteligente da Apple - e Siri.
alemão | português |
---|---|
homepod | homepod |
ursprüngliche | original |
nun | agora |
mini | mini |
fest | firmemente |
player | jogador |
zentrale | central |
smart | inteligente |
und | e |
ist | é |
von | da |
der | o |
apple | apple |
DE Zu den Konkurrenten der Solarisbank gehört nun auch das Berliner Fintech Upvest, das nun Banklizenzen für Wertpapierhandel und Kryptowährungen erhalten hat.
PT A Gate.io anunciou um investimento, por meio do fundo de US$ 100 milhões da Gate.io Ventures, para o AllBlocks Protocol, protocolo desenvolvido por brasileiros e que pretende permitir interoperabilidade de NFTs entre blockchains
alemão | português |
---|---|
und | e |
für | para |
zu | entre |
DE Der Echo Plus ist nun weitgehend überflüssig, da der Smart Home Controller nun auch auf dem Echo der vierten Generation verfügbar ist. Es behält jedoch dieses zylindrische Design bei, wenn Sie das bevorzugen.
PT O Echo Plus agora é amplamente redundante, já que o controlador de casa inteligente também está disponível no Echo de quarta geração. No entanto, ele mantém aquele design cilíndrico, se é isso que você prefere.
alemão | português |
---|---|
echo | echo |
weitgehend | amplamente |
smart | inteligente |
controller | controlador |
vierten | quarta |
behält | mantém |
home | casa |
generation | geração |
design | design |
plus | plus |
nun | agora |
verfügbar | disponível |
auch | também |
wenn | se |
sie | você |
bevorzugen | que |
der | de |
ist | é |
DE 9. Rufen Sie nun im Browser die Seite http://localhost:4200/ und die Schaltflächen sollten nun erscheinen.
PT 9. Agora veja dentro do browser, vá para http://localhost:4200/ e os botões devem agora aparecer.
alemão | português |
---|---|
browser | browser |
http | http |
schaltflächen | botões |
sollten | devem |
nun | agora |
und | e |
im | dentro |
seite | do |
DE Dein Text erscheint nun in deiner Szene und als Sprechblase in der „Chronik“ unterhalb der Szene. Du kannst den Text nun mithilfe des „Text“-Panels auf der rechten Seite nach Belieben bearbeiten.
PT Seu texto agora aparecerá em sua cena e como um balão na “Linha do tempo” abaixo da cena. Agora você pode editar o texto ao seu gosto usando o painel “Texto” no lado direito.
DE Es stellt sich nun heraus, dass Lundgaard, der im August mit einem einmaligen Indycar-Debüt für das Rahal Letterman-Team beeindruckte, nun für dieses Team einen mehrjährigen Vertrag ab 2022 unterschrieben hat.
PT Agora surge que Lundgaard, que impressionou com uma estreia única na Indycar em agosto para a equipe Rahal Letterman, agora assinou por essa equipe em um contrato de vários anos começando em 2022.
alemão | português |
---|---|
august | agosto |
team | equipe |
vertrag | contrato |
unterschrieben | assinou |
debüt | estreia |
nun | agora |
ab | de |
stellt | por |
einen | um |
mit | com |
DE „Der größte Vorteil des E‑Mail-Builders von Mailchimp ist die einfache Bedienung. Durch das schnelle Laden unserer Farbpalette und unserer Markenschrift ist es ganz einfach, E‑Mails als eine Erweiterung unserer Website erscheinen zu lassen.“
PT "O maior benefício do criador de e-mails do Mailchimp é sua facilidade de uso. Podemos fazer com que os e-mails pareçam uma extensão do nosso site com muita facilidade com nossa paleta de cores e fonte de nossa marca."
alemão | português |
---|---|
vorteil | benefício |
mailchimp | mailchimp |
erweiterung | extensão |
ganz | muita |
ist | é |
und | e |
von | do |
einfach | facilidade |
website | site |
eine | uma |
das | os |
mails | e-mails |
zu | marca |
die | o |
es | sua |
DE Wir betrachten diese Richtlinien als "lebendes Dokument", das wir aufgrund unseres Feedbacks, unserer Leser und unserer Wahrnehmung unserer sich ändernden Bedürfnisse ständig ändern und aktualisieren werden.
PT Consideramos essas diretrizes um "documento vivo" que modificaremos e atualizaremos continuamente em nosso feedback, de nossos leitores e em nossas percepções de nossas necessidades em constante mudança.
alemão | português |
---|---|
richtlinien | diretrizes |
dokument | documento |
bedürfnisse | necessidades |
feedbacks | feedback |
ändernden | mudança |
und | e |
leser | leitores |
ständig | constante |
DE Wir halten eine hohe Verfügbarkeit auf unserer Plattform aufrecht, die durchschnittlich über 99,9 % liegt. Den Status unserer Website und Systeme können Sie auf unserer öffentlichen Statusseite einsehen.
PT Mantemos um alto nível de disponibilidade em nossa plataforma, com média de mais de 99,9%. Você pode verificar o status do nosso site e sistemas em nossa página de status público.
alemão | português |
---|---|
verfügbarkeit | disponibilidade |
durchschnittlich | média |
öffentlichen | público |
einsehen | verificar |
halten | mantemos |
status | status |
website | site |
systeme | sistemas |
und | e |
hohe | alto |
plattform | plataforma |
können | pode |
sie | você |
unserer | de |
liegt | é |
DE Weitere Informationen zur Sicherheit von iMazing finden Sie auf unserer Seite Sicherheit & Datenschutz. Angaben zu unserer Website und unseren Diensten finden Sie in unserer Datenschutzrichtlinie.
PT Para questões de segurança relacionadas ao iMazing, consulte nossa página de Segurança e Privacidade. Para obter informações sobre nosso site e serviços, consulte nossa Política de Privacidade.
alemão | português |
---|---|
und | e |
informationen | informações |
sicherheit | segurança |
datenschutz | privacidade |
website | site |
seite | página |
unserer | de |
zu | ao |
diensten | e serviços |
DE Basiert die Verarbeitung personenbezogener Daten auf Artikel 6 I lit. f DS-GVO ist unser berechtigtes Interesse die Durchführung unserer Geschäftstätigkeit zugunsten des Wohlergehens all unserer Mitarbeiter und unserer Anteilseigner.
PT Se o tratamento de dados pessoais se basear no artigo 6, I lit. f DS-GVO é nosso legítimo interesse em conduzir nossos negócios para o bem-estar de todos os nossos funcionários e acionistas.
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
berechtigtes | legítimo |
interesse | interesse |
mitarbeiter | funcionários |
ist | é |
und | e |
verarbeitung | tratamento |
all | para |
personenbezogener | pessoais |
unserer | de |
artikel | artigo |
DE Obwohl das Unternehmen in Japan gegründet wurde, arbeiten über 70% unserer Mitarbeiter in anderen Ländern. Mehr als die Hälfte unserer Mitarbeiter arbeitet in Asien (ohne Japan), wo sich ein Großteil unserer Produktionsstandorte befindet.
PT Apesar de ser uma empresa nascida no Japão, atualmente mais de 70% dos nossos Colaboradores trabalham em outros países.Mais da metade dos Colaboradores trabalha na Ásia (excluindo o Japão), onde há um grande número de bases de produção.
alemão | português |
---|---|
japan | japão |
mitarbeiter | colaboradores |
ländern | países |
asien | Ásia |
ohne | excluindo |
anderen | outros |
wo | onde |
mehr | mais |
groß | grande |
obwohl | apesar |
hälfte | metade |
ein | um |
in | em |
unternehmen | trabalha |
unserer | de |
DE Seit über 100 Jahren leisten wir Hilfe und räumen den Bedürfnissen unserer Mitmenschen, unserer Gemeinschaften und unserer Welt Vorrang ein
PT Há mais de 100 anos, servimos com uma bondade inusitada, colocando em primeiro lugar as necessidades do próximo, das nossas comunidades e do mundo
alemão | português |
---|---|
bedürfnissen | necessidades |
gemeinschaften | comunidades |
und | e |
welt | mundo |
jahren | anos |
DE Dies geht einher mit unserer Konformität mit den Vorschriften der DSGVO, unserer effektiven Präsenz in Frankreich sowie einer regelmäßigen Überwachung der Integrationen von Soundiiz in die Plattformen unserer Partner.
PT Isso acompanhado por nossa conformidade com as normas GDPR, nossa importante presença na França, bem como o monitoramento periódico das integrações do Soundiiz nas plataformas dos nossos parceiros.
alemão | português |
---|---|
konformität | conformidade |
vorschriften | normas |
dsgvo | gdpr |
präsenz | presença |
frankreich | frança |
integrationen | integrações |
soundiiz | soundiiz |
plattformen | plataformas |
partner | parceiros |
in | nas |
geht | do |
mit | com |
der | o |
DE Wir betrachten diese Richtlinien als "lebendes Dokument", das wir aufgrund unseres Feedbacks, unserer Leser und unserer Wahrnehmung unserer sich ändernden Bedürfnisse ständig ändern und aktualisieren werden.
PT Consideramos essas diretrizes um "documento vivo" que modificaremos e atualizaremos continuamente em nosso feedback, de nossos leitores e em nossas percepções de nossas necessidades em constante mudança.
alemão | português |
---|---|
richtlinien | diretrizes |
dokument | documento |
bedürfnisse | necessidades |
feedbacks | feedback |
ändernden | mudança |
und | e |
leser | leitores |
ständig | constante |
DE Weitere Informationen zur Sicherheit von iMazing finden Sie auf unserer Seite Sicherheit & Datenschutz. Angaben zu unserer Website und unseren Diensten finden Sie in unserer Datenschutzrichtlinie.
PT Para questões de segurança relacionadas ao iMazing, consulte nossa página de Segurança e Privacidade. Para obter informações sobre nosso site e serviços, consulte nossa Política de Privacidade.
alemão | português |
---|---|
und | e |
informationen | informações |
sicherheit | segurança |
datenschutz | privacidade |
website | site |
seite | página |
unserer | de |
zu | ao |
diensten | e serviços |
DE Wir halten eine hohe Verfügbarkeit auf unserer Plattform aufrecht, die durchschnittlich über 99,9 % liegt. Den Status unserer Website und Systeme können Sie auf unserer öffentlichen Statusseite einsehen.
PT Mantemos um alto nível de disponibilidade em nossa plataforma, com média de mais de 99,9%. Você pode verificar o status do nosso site e sistemas em nossa página de status público.
alemão | português |
---|---|
verfügbarkeit | disponibilidade |
durchschnittlich | média |
öffentlichen | público |
einsehen | verificar |
halten | mantemos |
status | status |
website | site |
systeme | sistemas |
und | e |
hohe | alto |
plattform | plataforma |
können | pode |
sie | você |
unserer | de |
liegt | é |
DE Herzlichen Glückwunsch! Wir legen nun Ihr Profil in unserer Datenbank an. Das Vendor Management schickt Ihnen die notwendigen Vertragsunterlagen. Danach beginnt Ihre Einarbeitung.
PT Parabéns! A próxima fase é o registo do seu perfil na nossa base de dados. Os nossos Gestores de Fornecedores enviar-lhe-ão os formulários de acordo para dar início ao seu processo de integração.
alemão | português |
---|---|
glückwunsch | parabéns |
profil | perfil |
unserer | de |
ihnen | a |
DE Dank dieser Akquisition und der eifrigen Arbeit unserer Teams können wir nun die Social-Media-Marketing- und Social-Listening-Tools von Sprout auf einer einzigen, umfangreichen Plattform anbieten.
PT É graças a essa aquisição e ao trabalho diligente de nossas equipes que agora podemos oferecer as ferramentas de marketing de redes sociais e de listening social do Sprout em uma única plataforma.
alemão | português |
---|---|
akquisition | aquisição |
nun | agora |
anbieten | oferecer |
marketing | marketing |
arbeit | trabalho |
teams | equipes |
tools | ferramentas |
können wir | podemos |
plattform | plataforma |
und | e |
einzigen | uma |
social | sociais |
DE Wir könnten nun einige „Pie“-Geschmacksrichtungen ausschließen, um sicherzustellen, dass der Umfang unserer Suche wirklich nur auf Pizzas beschränkt ist.
PT Você pode começar a adicionar alguns sabores de torta para garantir que o escopo de sua pesquisa seja limitado a pizza.
alemão | português |
---|---|
umfang | escopo |
suche | pesquisa |
beschränkt | limitado |
sicherzustellen | garantir |
einige | alguns |
um | para |
wir | sua |
dass | que |
DE Durch die neu geschaffene Schnittstelle zwischen unserer ownCloud und ONLYOFFICE können Nutzer nun gleichzeitig an einer Datei in einem Webbrowser arbeiten
PT Com a interface recém-criada entre nossa ownCloud e o ONLYOFFICE, os usuários agora podem trabalhar simultaneamente em um arquivo em um navegador da Web
alemão | português |
---|---|
schnittstelle | interface |
nutzer | usuários |
webbrowser | navegador |
und | e |
neu | recém |
nun | agora |
an | com |
datei | arquivo |
in | em |
arbeiten | trabalhar |
können | podem |
die | simultaneamente |
DE „Wir haben die Architektur für die Speicherverwaltung vollständig umgekrempelt, sodass es nun wirklich kein Limit mehr für die Dokumentgröße gibt, die sich mit unserer App absolut flüssig bearbeiten lässt.“
PT “Recriamos totalmente a arquitetura do tratamento da memória. O resultado é que não há limites para o tamanho dos documentos com os quais você trabalha, mantendo um desempenho impressionante.”
DE „In Wahrheit haben wir seit der Entwicklung unserer Apps für das iPad immer darauf gehofft, dass Chips mit dieser Architektur irgendwann auch auf dem Mac verfügbar sind und wir freuen uns daher ganz besonders, dass es nun endlich so weit ist.“
PT “Na verdade, desde o desenvolvimento do iPad, esperávamos que chips com essa arquitetura chegassem ao Mac, então estamos empolgados porque esse dia finalmente chegou.”
DE Das Gleiche tun wir nun auch für die Reversibilität und die Klimaauswirkungen unserer Industrie
PT Fazemos o mesmo em relação à reversibilidade ou ao impacto climático da nossa indústria
alemão | português |
---|---|
reversibilität | reversibilidade |
industrie | indústria |
gleiche | o mesmo |
auch | mesmo |
unserer | nossa |
DE Sie haben einen Deal abgeschlossen. Maximieren Sie nun seinen Wert mit unserer intelligenten Post-Merger-Integration.
PT Você fechou o deal. Agora maximize seu valor com uma integração pós-fusão inteligente.
alemão | português |
---|---|
wert | valor |
intelligenten | inteligente |
maximieren | maximize |
integration | integração |
nun | agora |
sie | você |
seinen | o |
mit | com |
DE „Wir verwenden den Provide Support Chat-Service nun schon seit über 12 Monaten und sind beeindruckt von seiner Funktionalität - er befähigt uns, hochwertigen Kundendienst während und außerhalb unserer Geschäftszeiten anzubieten
PT “Uso o serviço de bate-papo do Provide Support há mais de 12 meses e estamos muito impressionados com sua funcionalidade e sua capacidade de oferecer um suporte ao cliente aprimorado e fora das horas de expediente
DE Die – zum ersten Mal überhaupt – global ausgerichtete „Oscar"-Verleihung der Branche, für die Amplexor nun nominiert ist, bedeutet eine noch stärkere Motivation für unsere Teams – für den Erfolg unserer Kunden.
PT Os "Óscares" mundiais (pela primeira vez) da indústria para os quais a Amplexor está a ser nomeada representam mais um impulso para a dedicação das equipas ao sucesso dos seus clientes.
alemão | português |
---|---|
branche | indústria |
amplexor | amplexor |
teams | equipas |
erfolg | sucesso |
kunden | clientes |
eine | um |
mal | vez |
die | a |
ersten | primeira |
für | para |
ist | está |
DE Nun, da wir das Wie und Warum der Suche nach den besten kostenlosen und hochwertigen WordPress-Themes behandelt haben, lesen Sie weiter, um einige unserer bevorzugten kategoriebasierten Themes zu finden.
PT Agora que já cobrimos os meios e as razões para encontrar os melhores temas WordPress gratuitos e premium, continue lendo para encontrar alguns dos nossos temas favoritos baseados em categorias.
alemão | português |
---|---|
kostenlosen | gratuitos |
bevorzugten | favoritos |
nun | agora |
besten | melhores |
wordpress | wordpress |
finden | encontrar |
und | e |
lesen sie | lendo |
hochwertigen | premium |
themes | temas |
einige | alguns |
unserer | nossos |
zu | dos |
DE Nun, da wir alle Buggys in unserem Code aufgeräumt haben, überprüfen wir uns die Ladezeitinformation unserer Website, indem Sie auf die Registerkarte "Netzwerk" klicken.
PT Agora que limpamos todos os buggies em nosso código, vamos rever as informações de tempo de carregamento do nosso site clicando na guia "Rede".
alemão | português |
---|---|
code | código |
überprüfen | rever |
registerkarte | guia |
klicken | clicando |
website | site |
netzwerk | rede |
nun | agora |
in | em |
uns | que |
alle | todos |
unserer | de |
DE Endlich ist es soweit ? nach fünf Monaten Planung, Selbstaufbau, Warten auf den Tischler und auf Holz, können wir nun in unserer wunderschönen, neuen Küche kochen! Unser Küchen Makeover ist abgeschlossen.
PT Finalmente, chegou o momento - após cinco meses de planejamento, auto-montagem, esperando pelo carpinteiro e pela madeira, agora podemos cozinhar em nossa bela cozinha nova! Nossa reforma da cozinha está completa.
alemão | português |
---|---|
endlich | finalmente |
planung | planejamento |
warten | esperando |
holz | madeira |
abgeschlossen | completa |
fünf | cinco |
nun | agora |
neuen | nova |
küche | cozinha |
und | e |
monaten | meses |
kochen | cozinhar |
in | em |
können wir | podemos |
ist | está |
unserer | de |
DE Nach einer beispiellosen globalen Suche nach den innovativsten Lösungen für die größten Umweltprobleme unserer Zeit sind wir nun stolz, die erste Gruppe von Finalisten für den Earthshot-Preis vorstellen zu dürfen.
PT Após uma busca global inédita pelas soluções mais inovadoras aos maiores desafios ambientais enfrentados por nosso planeta, temos o orgulho de apresentar o primeiro grupo de finalistas do Earthshot Prize.
alemão | português |
---|---|
globalen | global |
lösungen | soluções |
stolz | orgulho |
gruppe | grupo |
vorstellen | apresentar |
größten | maiores |
suche | busca |
unserer | de |
erste | o primeiro |
zu | aos |
DE Herzlichen Glückwunsch! Wir legen nun Ihr Profil in unserer Datenbank an. Das Vendor Management schickt Ihnen die notwendigen Vertragsunterlagen. Danach beginnt Ihre Einarbeitung.
PT Parabéns! A próxima fase é o registo do seu perfil na nossa base de dados. Os nossos Gestores de Fornecedores enviar-lhe-ão os formulários de acordo para dar início ao seu processo de integração.
alemão | português |
---|---|
glückwunsch | parabéns |
profil | perfil |
unserer | de |
ihnen | a |
DE Mit unserer App können Sie nun auch unterwegs ganz komfortabel bei Burberry einkaufen und Hintergründe zu unseren Designs erfahren. Laden Sie die App jetzt im App-Store herunter (iOS 10 oder höher erforderlich).
PT Venha conhecer nosso aplicativo. Confira ideias para criar seu estilo, receba recomendações personalizadas e descubra as últimas coleções. Baixe já na App Store. Requer iOS 10 ou superior.
alemão | português |
---|---|
ios | ios |
erforderlich | requer |
designs | estilo |
und | e |
store | store |
herunter | para |
laden | baixe |
oder | ou |
app | aplicativo |
unserer | nosso |
sie | seu |
DE Der erste dieser Betriebe wurde 1985 in Italien eröffnet. Mit unserer jahrelangen Erfahrung sind wir nun in der Lage, schnell eine In-House Facility zu errichten
PT A primeira destas operações foi aberta em 1985 em Itália. Graças aos nossos anos de experiência, agora é possível configurar rapidamente uma in-house facility
alemão | português |
---|---|
italien | itália |
erfahrung | experiência |
schnell | rapidamente |
wurde | foi |
nun | agora |
in | em |
eröffnet | aberta |
erste | primeira |
eine | uma |
zu | aos |
DE „Wir haben die Architektur für die Speicherverwaltung vollständig umgekrempelt, sodass es nun wirklich kein Limit mehr für die Dokumentgröße gibt, die sich mit unserer App absolut flüssig bearbeiten lässt.“
PT “Recriamos totalmente a arquitetura do tratamento da memória. O resultado é que não há limites para o tamanho dos documentos com os quais você trabalha, mantendo um desempenho impressionante.”
DE „In Wahrheit haben wir seit der Entwicklung unserer Apps für das iPad immer darauf gehofft, dass Chips mit dieser Architektur irgendwann auch auf dem Mac verfügbar sind und wir freuen uns daher ganz besonders, dass es nun endlich so weit ist.“
PT “Na verdade, desde o desenvolvimento do iPad, esperávamos que chips com essa arquitetura chegassem ao Mac, então estamos empolgados porque esse dia finalmente chegou.”
DE Aus unserer Sicht war die ursprüngliche Switch eine Konsole, die das Spielgeschehen völlig verändert hat und die wir nun schon seit Jahren gerne benutzen. Daher kann eine neue Konsole, die das tragbare Spielen verbessert, nur eine gute Sache sein.
PT De nossa perspectiva, o Switch original era um console totalmente mudador de jogo, um console que adoramos usar há anos, portanto, ter um que melhore o lado de jogo portátil das coisas só pode ser uma coisa boa.
alemão | português |
---|---|
ursprüngliche | original |
konsole | console |
völlig | totalmente |
tragbare | portátil |
verbessert | melhore |
switch | switch |
gute | boa |
jahren | anos |
kann | pode |
benutzen | usar |
sicht | perspectiva |
war | era |
nur | um |
DE Sie haben einen Deal abgeschlossen. Maximieren Sie nun seinen Wert mit unserer intelligenten Post-Merger-Integration.
PT Você fechou o deal. Agora maximize seu valor com uma integração pós-fusão inteligente.
alemão | português |
---|---|
wert | valor |
intelligenten | inteligente |
maximieren | maximize |
integration | integração |
nun | agora |
sie | você |
seinen | o |
mit | com |
DE Nachdem nun eine Event-Vorlage mit Token und Vorlagen eingerichtet ist, sind wir bereit, Events für die Kontakte, Unternehmen, Deals und Tickets unserer Kunden zu erstellen
PT Agora que um modelo de evento está configurado com tokens e modelos, estamos prontos para criar eventos para os contatos, as empresas, os negócios e os tickets de nossos clientes
alemão | português |
---|---|
token | tokens |
eingerichtet | configurado |
bereit | prontos |
tickets | tickets |
nun | agora |
kontakte | contatos |
kunden | clientes |
und | e |
vorlagen | modelos |
vorlage | modelo |
ist | está |
unternehmen | empresas |
zu | com |
event | evento |
eine | um |
unserer | de |
erstellen | criar |
events | eventos |
DE Unabhängig davon, von welchem unserer Geschäftsbereiche Sie E-Mails erhalten: Sie können nun ganz einfach bestimmen, welche Benachrichtigungen angezeigt werden sollen und welche nicht – bis hin zu gar keinen.
PT Independentemente da área sobre a qual você esteja recebendo mensagens, simplificamos a escolha dos emails que você quer receber ou o descadastramento total.
alemão | português |
---|---|
unabhängig | independentemente |
von | da |
zu | sobre |
und | mensagens |
mails | emails |
sie | você |
können | qual |
DE Unabhängig davon, von welchem unserer Geschäftsbereiche Sie E-Mails erhalten: Sie können nun ganz einfach bestimmen, welche Benachrichtigungen angezeigt werden sollen und welche nicht – bis hin zu gar keinen.
PT Independentemente da área sobre a qual você esteja recebendo mensagens, simplificamos a escolha dos emails que você quer receber ou o descadastramento total.
alemão | português |
---|---|
unabhängig | independentemente |
von | da |
zu | sobre |
und | mensagens |
mails | emails |
sie | você |
können | qual |
DE Unabhängig davon, von welchem unserer Geschäftsbereiche Sie E-Mails erhalten: Sie können nun ganz einfach bestimmen, welche Benachrichtigungen angezeigt werden sollen und welche nicht – bis hin zu gar keinen.
PT Independentemente da área sobre a qual você esteja recebendo mensagens, simplificamos a escolha dos emails que você quer receber ou o descadastramento total.
alemão | português |
---|---|
unabhängig | independentemente |
von | da |
zu | sobre |
und | mensagens |
mails | emails |
sie | você |
können | qual |
DE Unabhängig davon, von welchem unserer Geschäftsbereiche Sie E-Mails erhalten: Sie können nun ganz einfach bestimmen, welche Benachrichtigungen angezeigt werden sollen und welche nicht – bis hin zu gar keinen.
PT Independentemente da área sobre a qual você esteja recebendo mensagens, simplificamos a escolha dos emails que você quer receber ou o descadastramento total.
alemão | português |
---|---|
unabhängig | independentemente |
von | da |
zu | sobre |
und | mensagens |
mails | emails |
sie | você |
können | qual |
DE Unabhängig davon, von welchem unserer Geschäftsbereiche Sie E-Mails erhalten: Sie können nun ganz einfach bestimmen, welche Benachrichtigungen angezeigt werden sollen und welche nicht – bis hin zu gar keinen.
PT Independentemente da área sobre a qual você esteja recebendo mensagens, simplificamos a escolha dos emails que você quer receber ou o descadastramento total.
alemão | português |
---|---|
unabhängig | independentemente |
von | da |
zu | sobre |
und | mensagens |
mails | emails |
sie | você |
können | qual |
Mostrando 50 de 50 traduções