DE Fügen Sie nach Bedarf Rahmen, Bilder und Text hinzu. Organisieren Sie alles nach Themen und ändern Sie die Reihenfolge ganz nach Ihrem Belieben.
DE Fügen Sie nach Bedarf Rahmen, Bilder und Text hinzu. Organisieren Sie alles nach Themen und ändern Sie die Reihenfolge ganz nach Ihrem Belieben.
PT Adicione quadros, imagens e textos conforme necessário. Organize por tópicos e re-organize na ordem que você desejar.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessário |
organisieren | organize |
themen | tópicos |
reihenfolge | ordem |
bilder | imagens |
und | e |
rahmen | quadros |
die | textos |
alles | na |
DE Sobald du ein Konto erstellt hast, kannst du nach Belieben unsere Sammlung an über 500 Vorlagen durchsuchen
PT Depois de criar uma conta, navegue em nossa biblioteca de mais de 500 modelos
alemão | português |
---|---|
konto | conta |
durchsuchen | navegue |
vorlagen | modelos |
kannst | criar |
sobald | uma |
unsere | de |
DE Drinnen, draußen oder digital, was immer du vorhast – du kannst deine Aktivitäten nach Belieben zusammenstellen. Erstell dir deinen ganz persönlichen Trainingsplan und ändere ihn, wann immer sich deine Pläne ändern.
PT Maximiza a tua agenda de treinos com aulas em horário off-peak e treinos on-demand, ou escolhendo as melhores aulas nos melhores horários.
alemão | português |
---|---|
oder | ou |
und | e |
du | tua |
DE Ändern Sie die gewünschte Datenmenge nach Belieben. Bewegen Sie Ihren Speicher an einen Ort, den Sie für richtig halten. Sie haben die Kontrolle über Ihre Blockspeicher-Volumes mit Hostwinds.
PT Altere a quantidade de dados que deseja à vontade. Mova seu armazenamento para onde achar necessário. Você tem controle sobre seus volumes de armazenamento em bloco com Hostwinds.
alemão | português |
---|---|
bewegen | mova |
speicher | armazenamento |
hostwinds | hostwinds |
volumes | volumes |
kontrolle | controle |
sie | você |
an | com |
ort | para |
den | de |
ihre | seus |
DE Auf diese Weise können Sie Ihren Server nach Belieben anpassen und verwalten.
PT Isso permitirá que você personalize e gerencie seu servidor como quiser.
alemão | português |
---|---|
server | servidor |
verwalten | gerencie |
und | e |
sie | você |
DE Ordne den Inhalt deiner E-Mails nach Belieben und füge deinen eigenen Stil hinzu, um deine E-Mails zu etwas Besonderem zu machen – alles ganz einfach mit Drag-and-Drop.
PT Organize seu conteúdo da forma que quiser e adicione seu estilo para fazer com que seus e-mails se destaquem — basta arrastar e soltar.
DE Sie können Ihr Notizbuch personalisieren und nach Belieben linierte, karierte, unlinierte und punktierte Seiten mit Fotos und Illustrationen kombinieren, die perfekt zu Ihren Inhalten passen.
PT Escolha entre páginas em branco, linho, quadriculadas, milimetradas, combine fotos ou ilustrações ou misture ideias e estilos para adequar ao seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
kombinieren | misture |
inhalten | conteúdo |
fotos | fotos |
und | e |
illustrationen | ilustrações |
passen | combine |
seiten | páginas |
zu | ao |
können | para |
ihr | seu |
DE Es hat einige großartige Wendungen und dreht sich um, und die Fähigkeit, es nach Belieben anzugehen, war etwas, das wir wirklich lohnend fanden.
PT Ele tem grandes reviravoltas na manga, e a capacidade de lidar com isso da maneira que você quiser foi algo que achamos muito gratificante.
alemão | português |
---|---|
fähigkeit | capacidade |
und | e |
um | com |
war | foi |
etwas | algo |
groß | grandes |
es | ele |
DE Erstellen Sie Ihr Reisetagebuch mit Fotos und drucken Sie ganz nach Belieben jeweils nur ein einzelnes Exemplar, oder aber höhere Auflagen im Offsetdruckverfahren für attraktivere Rabatte und geringere Stückkosten.
PT Imprima um livro por vez ou faça impressão por volume com offset para obter mais descontos a um custo unitário baixo.
alemão | português |
---|---|
erstellen | faça |
rabatte | descontos |
geringere | baixo |
höhere | mais |
oder | ou |
mit | com |
imprima | |
jeweils | um |
DE Drucken Sie von Ihrem selbst gestalteten Kochbuch ganz nach Belieben jeweils nur ein einzelnes Exemplar oder aber höhere Auflagen im Offsetdruckverfahren für attraktivere Rabatte und geringere Stückkosten.
PT Imprima um livro por vez ou faça uma impressão por volume com offset para obter mais descontos com um custo de exemplar unitário mais baixo.
alemão | português |
---|---|
rabatte | descontos |
höhere | mais |
oder | ou |
imprima | |
geringere | baixo |
jeweils | um |
DE Die Zuschauer können die erweiterten Untertitel nach Belieben ein- und ausschalten, indem sie auf das [CC]-Symbol im Vimeo-Player klicken.
PT Os espectadores poderão ativar e desativar legendas a seu critério clicando no ícone [CC] no player do Vimeo.
alemão | português |
---|---|
zuschauer | espectadores |
untertitel | legendas |
ausschalten | desativar |
symbol | ícone |
player | player |
vimeo | vimeo |
und | e |
im | no |
klicken | clicando |
das | o |
DE Du kannst jede Interaktionsfunktion während deines Events nach Belieben aktivieren und deaktivieren.
PT Você pode ativar e desativar qualquer recurso de interatividade durante todo o evento, conforme desejado.
alemão | português |
---|---|
events | evento |
aktivieren | ativar |
deaktivieren | desativar |
du | você |
und | e |
kannst | você pode |
deines | o |
jede | qualquer |
DE "Die Flexibilität von Opsgenie ist unvergleichlich. Man kann es wirklich ganz nach Belieben einrichten."
PT “A flexibilidade do Opsgenie é incomparável, você pode configurar da maneira que quiser.”
alemão | português |
---|---|
flexibilität | flexibilidade |
einrichten | configurar |
kann | pode |
wirklich | que |
DE Dadurch werden automatisch alle Dateien einer App aus Ihrem Backup wiederhergestellt und auf Ihrem Computer gespeichert, wo Sie sie nach Belieben untersuchen können.
PT Isso recuperará automaticamente todos os arquivos de um aplicativo do seu backup e os salvará no seu computador, onde você poderá examiná-los como quiser.
alemão | português |
---|---|
automatisch | automaticamente |
app | aplicativo |
computer | computador |
dateien | arquivos |
backup | backup |
wo | onde |
und | e |
dadurch | como |
sie | você |
können | poderá |
alle | todos |
einer | um |
aus | do |
DE Sie expandieren nach Belieben in neue Kanäle und Produkte
PT Você se expande para novos canais e lança novos produtos segundo a sua vontade
alemão | português |
---|---|
neue | novos |
kanäle | canais |
und | e |
sie | você |
in | para |
DE Mit unserer flexiblen Pinnwand-Funktion erhalten Sie Informationen, die für Ihre Rolle von Bedeutung sind, und können diese nach Belieben organisieren
PT Obtenha as informações necessárias para o seu trabalho e organize-as da melhor maneira com nosso recurso flexível de Quadros
alemão | português |
---|---|
flexiblen | flexível |
informationen | informações |
organisieren | organize |
funktion | recurso |
und | e |
mit | com |
unserer | de |
DE Wenn Sie mehrere Aufgaben übersprungen haben, können Sie diese nach Belieben erneut überspringen. Enthält die Warteschlange aber nur noch eine übersprungene Aufgabe, so wird der Task Player beim Überspringen dieser Aufgabe geschlossen.
PT Se você ignorou várias tarefas, pode continuar a ignorá-las indefinidamente. Mas, se apenas uma tarefa ignorada continuar na fila, ignorá-la novamente fechará o executor de tarefas.
alemão | português |
---|---|
warteschlange | fila |
geschlossen | fechar |
aufgaben | tarefas |
erneut | novamente |
aufgabe | tarefa |
wenn | se |
sie | você |
können | pode |
aber | mas |
nur | apenas |
der | de |
DE Für jeden Filter wird unter der Suchleiste ein Filter-Stichwort angezeigt. Sie können nach Belieben einzelne Filter entfernen oder auf Filter zurücksetzen klicken, um alle Filter zu entfernen.
PT Uma tag de filtro é adicionada abaixo da barra de pesquisa para cada filtro. Você pode remover filtros individuais conforme desejar ou clicar em Limpar filtros para remover todos os filtros.
alemão | português |
---|---|
klicken | clicar |
oder | ou |
entfernen | remover |
filter | filtros |
können | pode |
einzelne | individuais |
jeden | cada |
alle | todos |
DE Verschieben Sie Ihre Musik nach Belieben von Ihrem iOS-Gerät auf Ihren Computer und umgekehrt. Übertragen Sie Ihre Mediendateien hin und zurück – ohne iTunes!
PT Mova músicas com liberdade entre dispositivos iOS e o computador. Transfira arquivos de mídia em qualquer direção sem usar o iTunes!
alemão | português |
---|---|
musik | músicas |
itunes | itunes |
ios | ios |
und | e |
computer | computador |
ohne | sem |
sie | qualquer |
nach | usar |
von | de |
auf | em |
gerät | dispositivos |
DE Damit können Kunden nach Belieben auf lokalen Systemen oder in der Cloud arbeiten.
PT Os clientes podem optar por trabalhar na infraestrutura local ou na nuvem.
alemão | português |
---|---|
können | podem |
kunden | clientes |
lokalen | local |
cloud | nuvem |
oder | ou |
der | os |
in | por |
DE Mit dem Gliederungswerkzeug können Sie alle Elemente eines Modells in einer Hierarchie anzeigen. Sie können sie nach Belieben auswählen, verschachteln und anordnen.
PT Com a ferramenta Delineador, você pode ver todos os elementos do modelo em hierarquia. Selecione, encaixe e posicione-os da forma mais adequada para você.
alemão | português |
---|---|
modells | modelo |
hierarchie | hierarquia |
auswählen | selecione |
und | e |
in | em |
sie | você |
mit | com |
können | pode |
anzeigen | ver |
elemente | elementos |
alle | todos |
DE Auf der Seite „Meine Aktivitäten“ kann Ihr Kunde seine Zufriedenheitsbewertung nach Belieben ändern
PT Na página Minhas atividades, o cliente pode alterar o índice de satisfação quando desejar
alemão | português |
---|---|
aktivitäten | atividades |
kunde | cliente |
kann | pode |
meine | minhas |
der | o |
nach | alterar |
seite | página |
DE Deine produktbezogene Retargeting-E-Mail muss den Inhaltsblock „Retargeting“ enthalten. Den restlichen Inhalt kannst du nach deinem Belieben frei gestalten. Passe den Stil und das Layout an oder füge personalisierte Angebote für deine Kunden hinzu.
PT Seu e-mail de retargeting de produto deve conter um bloco de conteúdo de retargeting, mas além disso você pode incluir quanto conteúdo você quiser. Personalize o estilo e o layout ou adicione ofertas personalizadas para os seus clientes.
alemão | português |
---|---|
oder | ou |
angebote | ofertas |
personalisierte | personalizadas |
kunden | clientes |
inhalt | conteúdo |
stil | estilo |
layout | layout |
und | e |
muss | deve |
kannst | pode |
hinzu | adicione |
für | para |
du | você |
das | os |
enthalten | conter |
den | o |
DE Sie können die Sprache nach Belieben lernen. Verwenden Sie es als Smartphone-App oder Web-App, alles hängt davon ab, wie Sie möchten.
PT Você pode aprender o idioma de acordo com sua conveniência. Use-o como um aplicativo de smartphone ou aplicativo da web, tudo depende de como você gosta.
alemão | português |
---|---|
smartphone | smartphone |
web | web |
app | aplicativo |
oder | ou |
hängt | depende |
ab | de |
sprache | idioma |
sie | você |
alles | tudo |
können | pode |
lernen | aprender |
es | sua |
verwenden | use |
als | com |
DE Richten Sie Ihren virtuellen Server ganz individuell ein: Wählen Sie das Betriebssystem, definieren Sie Zugangsregeln und installieren Sie nach Belieben Software.
PT O servidor virtual é totalmente personalizável, da escolha do sistema operativo às regras de acesso e aos programas que deseja instalar.
alemão | português |
---|---|
virtuellen | virtual |
installieren | instalar |
server | servidor |
betriebssystem | o |
und | e |
wählen | escolha |
software | sistema |
DE Die Ressourcen des VPS sind Ihnen vorbehalten. Sie haben vollumfänglichen Zugriff auf Ihre Maschine und verwalten Ihre Trading-Applikationen nach Belieben.
PT Os recursos presentes no VPS são-lhe atribuídos, pelo que dispõe de um acesso completo à sua máquina e pode administrar as suas aplicações de trading com toda a liberdade.
alemão | português |
---|---|
ressourcen | recursos |
vps | vps |
zugriff | acesso |
maschine | máquina |
verwalten | administrar |
applikationen | aplicações |
trading | trading |
und | e |
sind | são |
ihnen | a |
DE Dann verfügen Sie nämlich über einen Root-Zugriff auf Ihren Server und können Ihn nach Belieben konfigurieren.
PT Assim, terá um acesso root ao seu servidor e poderá configurá-lo conforme necessário.
alemão | português |
---|---|
server | servidor |
zugriff | acesso |
einen | um |
und | e |
können | poderá |
ihn | lo |
auf | conforme |
DE Sie verfügen in diesem Fall über einen root-Zugang zu Ihrem Server und können Ihn nach Belieben konfigurieren.
PT Assim, terá um acesso root ao seu servidor e poderá configurá-lo conforme necessário.
alemão | português |
---|---|
server | servidor |
zugang | acesso |
einen | um |
und | e |
können | poderá |
ihn | lo |
zu | ao |
DE Wenn ein Huddle geöffnet ist, kann jedes Mitglied des Channels oder DM nach Belieben kommen und gehen. Alle Anwesenden können ihren Bildschirm freigeben und andere können darauf zeichnen. Es gibt auch eine Option für Live-Untertitelung.
PT Quando um círculo está aberto, qualquer membro do canal ou da MD pode entrar e sair à vontade. Qualquer pessoa presente pode compartilhar a sua tela, e os outros podem desenhar nela. Também existe o recurso de legendas ao vivo.
alemão | português |
---|---|
geöffnet | aberto |
mitglied | membro |
channels | canal |
bildschirm | tela |
freigeben | compartilhar |
zeichnen | desenhar |
live | vivo |
und | e |
oder | ou |
auch | também |
andere | outros |
kann | pode |
es | existe |
wenn | quando |
ist | é |
jedes | um |
darauf | de |
DE Sie können beispielsweise den "Nachtsichtmodus" aktivieren, der Ihnen bei nächtlichen Szenen in einem Spiel einen Vorteil verschafft und nach Belieben ein- und ausgeschaltet werden kann.
PT Por exemplo, você pode configurá-lo para ativar o modo "visão noturna" que foi projetado para lhe dar uma vantagem nas cenas noturnas em um jogo e pode ser ligado e desligado à vontade.
alemão | português |
---|---|
aktivieren | ativar |
szenen | cenas |
spiel | jogo |
vorteil | vantagem |
und | e |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
in | em |
kann | pode |
werden | ser |
ein | um |
DE Sie sind so angeordnet, dass Sie praktisch jeden kleinen Gegenstand jeder Größe und Form nach Belieben organisieren können
PT Eles estão dispostos de forma que você possa organizar virtualmente qualquer item pequeno de qualquer tamanho ou forma da maneira que desejar
alemão | português |
---|---|
praktisch | virtualmente |
gegenstand | item |
organisieren | organizar |
kleinen | pequeno |
größe | tamanho |
form | forma |
und | eles |
jeder | qualquer |
DE Der allgegenwärtigere Online-Aspekt Ihres Spiels sind jedoch die Nachrichten, die Spieler in der ganzen Spielwelt hinterlassen, damit andere sie nach Belieben lesen und abstimmen oder ablehnen können
PT O aspecto online mais sempre presente do seu jogo, no entanto, serão as mensagens que os jogadores deixam em todo o mundo do jogo para que outros leiam e votem positivamente ou negativamente à vontade
alemão | português |
---|---|
aspekt | aspecto |
online | online |
spieler | jogadores |
spiels | jogo |
andere | outros |
und | e |
nachrichten | mensagens |
oder | ou |
in | em |
ganzen | todo o mundo |
können | para |
DE Es gibt eine zugehörige intelligente App, Netatmo Energy, für Apple iOS und Google Android, mit der Sie Ihre Heizung nach Belieben drahtlos steuern und planen können
PT Há um aplicativo inteligente associado, Netatmo Energy, para Apple iOS e Google Android, para que você possa controlar e programar o aquecimento sem fio como desejar
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligente |
app | aplicativo |
netatmo | netatmo |
apple | apple |
ios | ios |
android | android |
heizung | aquecimento |
drahtlos | sem fio |
steuern | controlar |
planen | programar |
energy | energy |
und | e |
eine | um |
DE Wenn Sie ein älteres Kind haben, müssen Sie nicht alle Bücher finden, sie kaufen und Ihrem Kind dann Zugang gewähren - es kann einfach nach Belieben Dinge zum Lesen finden.
PT Se você tem um filho mais velho, isso significa que você não precisa encontrar todos os livros, compre-os e dê acesso ao seu filho - eles podem encontrar coisas para ler quando quiserem.
alemão | português |
---|---|
bücher | livros |
finden | encontrar |
kaufen | compre |
zugang | acesso |
dinge | coisas |
und | e |
kann | podem |
sie | você |
nicht | não |
kind | filho |
wenn | se |
ihrem | seu |
zum | o |
ein | um |
alle | todos |
lesen | ler |
DE Wenn Sie eine Aufgabe heute nicht beenden können, wischen Sie über die Mail und lassen Sie sich morgen oder an einem anderen Tag erneut daran erinnert. Passen Sie die Optionen nach Belieben an, beispielsweise "Dieses Wochenende" oder "Nächsten Monat".
PT Se você não pode concluir uma tarefa hoje, deslize seu email para adiá-lo para amanhã ou outro dia. Ajuste as opções de adiamento disponíveis à sua maneira, com opções como 'Este final de semana' ou 'Próximo mês'.
alemão | português |
---|---|
wischen | deslize |
monat | mês |
morgen | amanhã |
an | com |
passen | ajuste |
aufgabe | tarefa |
heute | hoje |
oder | ou |
wochenende | semana |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
können | pode |
optionen | opções |
tag | dia |
eine | uma |
über | de |
lassen | para |
DE Hier können Sie nach Belieben ertasten und schnuppern.
PT Se quiser, você pode tocar e cheirar as ervas.
alemão | português |
---|---|
und | e |
können | pode |
sie | você |
DE Wir bieten dir über 100 E‑Mail-Vorlagen und ‑Designs, die du nach Belieben mit Branding, Bildern, Videos und Text individualisieren kannst
PT Temos mais de 100 modelos e temas de e-mail que você pode personalizar com sua própria identidade visual, imagens, vídeos e textos
alemão | português |
---|---|
und | e |
kannst | pode |
vorlagen | modelos |
videos | vídeos |
bildern | imagens |
wir | temos |
text | textos |
DE Dein Text erscheint nun in deiner Szene und du kannst den Text mithilfe des Text-Bedienfeldes auf der rechten Seite nach Belieben bearbeiten.
PT Seu texto agora aparecerá em sua cena, e agora você pode editá-lo ao seu gosto usando o painel “Texto” no lado direito.
alemão | português |
---|---|
erscheint | aparecer |
nun | agora |
szene | cena |
rechten | direito |
text | texto |
mithilfe | usando |
seite | lado |
kannst | pode |
bearbeiten | edit |
in | em |
dein | seu |
DE Sobald Ihr Katalogbilder perfekt sind, können Sie sie als PDF herunterladen. Sie können dann Ihren Katalog ausdrucken und nach Belieben verteilen.
PT Assim que você deixar a imagem do seu catálogo perfeita, você pode baixá-la como um PDF. Você pode então imprimir seu catálogo e distribui-lo da maneira que achar melhor.
alemão | português |
---|---|
katalog | catálogo |
ausdrucken | imprimir |
und | e |
perfekt | perfeita |
sie | você |
können | pode |
dann | a |
DE Wenn Sie möchten, können Sie schnell mit unserer vorgefertigten Online-Anmeldeformular-Vorlage starten und deren Felder, Design und allgemeine Einstellungen nach Belieben anpassen
PT Se desejar, você pode começar rapidamente com nosso modelo de formulário de registro on-line pronto e personalizar seus campos, design e configurações gerais como quiser
alemão | português |
---|---|
schnell | rapidamente |
starten | começar |
felder | campos |
allgemeine | gerais |
online | on-line |
design | design |
einstellungen | configurações |
vorlage | modelo |
und | e |
anmeldeformular | formulário |
möchten | quiser |
anpassen | personalizar |
wenn | se |
können | pode |
unserer | de |
mit | com |
DE Wähle als erstes ein beliebiges Template aus, um Seiten zu erstellen und deine Website zu strukturieren, und passe deine Homepage dann ganz nach Belieben an.
PT Escolha um template e comece a criar páginas e organizar o seu site. Depois, personalize tudo do seu jeito.
alemão | português |
---|---|
wähle | escolha |
template | template |
und | e |
zu | tudo |
website | site |
ein | um |
seiten | páginas |
erstellen | criar |
DE Durchsuchen Sie die Kategorien nach Dutzenden von gebrauchsfertigen Designs, wählen Sie eine Vorlage aus und gestalten Sie sie nach Belieben mit wenigen Klicks.
PT Busque nas categorias e encontre dezenas de designs prontos para usar - selecione um template e personalize-o em apenas alguns cliques.
alemão | português |
---|---|
durchsuchen | encontre |
kategorien | categorias |
dutzenden | dezenas |
vorlage | template |
designs | designs |
klicks | cliques |
und | e |
DE Der neue Block erscheint auf der Seite. Je nach Block kann sich ein Editor öffnen, mit dessen Hilfe Sie den Block nach Belieben anpassen können.
PT O novo bloco aparecerá na página. Dependendo do bloco, será aberto um editor para você fazer a personalização.
alemão | português |
---|---|
block | bloco |
erscheint | aparecer |
editor | editor |
neue | novo |
seite | página |
ein | um |
sie | você |
können | para |
DE Der neue Block erscheint inklusive Platzhalter-Inhalt auf der Seite. Je nach Block öffnet sich ein Editor, mit dessen Hilfe Sie den Block nach Belieben anpassen können.
PT O novo bloco será exibido na página com o conteúdo de espaço reservado. Dependendo do bloco, você poderá personalizá-lo em um editor que será aberto para isso.
alemão | português |
---|---|
block | bloco |
editor | editor |
inhalt | conteúdo |
neue | novo |
können | poderá |
seite | página |
ein | um |
sie | você |
der | de |
mit | com |
dessen | o |
DE Lassen Sie den Block los, um ihn auf der Seite zu platzieren. Je nach Block kann sich ein Editor öffnen, mit dessen Hilfe Sie den Block nach Belieben anpassen können.
PT Solte o bloco para colocá-lo na página. Dependendo do bloco, será aberto um editor para você fazer a personalização.
alemão | português |
---|---|
block | bloco |
editor | editor |
seite | página |
ein | um |
lassen | para |
sie | você |
ihn | o |
zu | fazer |
DE Dateien mit dem pluginfreien Information Rights Management Intralinks UNshare® schützen und den Zugriff auf Daten nach Belieben jederzeit gewähren bzw. widerrufen
PT Proteger arquivos com a gestão de direitos de informações sem plugin do Intralinks UNshare® para que você possa conceder ou revogar o acesso a dados a qualquer momento.
alemão | português |
---|---|
rights | direitos |
management | gestão |
schützen | proteger |
zugriff | acesso |
gewähren | conceder |
widerrufen | revogar |
intralinks | intralinks |
dateien | arquivos |
jederzeit | a qualquer momento |
daten | dados |
mit | com |
den | de |
DE Nach Eingabe Ihrer Kundennummer (SC, AS, …) und Ihres Zugangscodes können sie die Kartenart und dessen Nummer angeben. So werden Sie identifiziert und können auf die damit verbundenen Tarife und Leistungen nach Belieben zugreifen.
PT Depois de introduzir o seu código de cliente (SC, AS, …) e o seu código de acesso , pode especificar o tipo e o número de cartão. Assim você é reconhecido(a) e pode aceder, conforme o caso, às tarifas e às condições específicas associadas.
DE Alle Daten verbleiben auf Ihrem Gerät, in den erstellten Backups und letztendlich im Cache der App, doch all diese Speicherorte sind lokal. Sie können den Cache von iMazing sowie Backups nach Belieben löschen.
PT Todos os dados ficam no seu dispositivo, nos backups feitos e, eventualmente, no cache do app, mas tudo isso ocorre apenas localmente. Você pode limpar o cache do iMazing e apagar os backups sempre que precisar.
alemão | português |
---|---|
backups | backups |
letztendlich | eventualmente |
cache | cache |
lokal | localmente |
gerät | dispositivo |
app | app |
daten | dados |
und | e |
sie | você |
können | pode |
sind | ficam |
alle | todos |
DE Stattdessen bietet Lines modulare Lichtleisten, die immer noch an Ihren Wänden befestigt werden, aber nach Belieben in Symbolen und Mustern angeordnet werden können und von hinten beleuchtet werden, um eine stimmungsvolle Beleuchtung zu bieten.
PT Em vez disso, Lines oferece barras de iluminação modulares que ainda fixam em suas paredes, mas podem ser organizadas em símbolos e padrões como você gosta, e são retroiluminadas para oferecer iluminação ambiente.
alemão | português |
---|---|
wänden | paredes |
symbolen | símbolos |
mustern | padrões |
beleuchtung | iluminação |
bietet | oferece |
und | e |
bieten | oferecer |
aber | mas |
in | em |
stattdessen | em vez disso |
von | de |
noch | ainda |
werden | ser |
DE Zahlen lassen sich nach Belieben mit Währungszeichen, festen Nachkommastellen, Tausenderpunkten, als Prozentwert, Bruch, im Datumsformat etc. formatieren.
PT Os números podem ser formatados como moedas, com casas decimais fixas e separadores de milhares, como porcentagens ou frações, datas, horas, etc.
alemão | português |
---|---|
zahlen | números |
etc | etc |
mit | com |
Mostrando 50 de 50 traduções