DE Mit Speechelo können Sie Inhalte erstellen, die so klingen, wie Sie es möchten. Es ist einzigartig, weil Sie die Voiceover so personalisieren können, dass sie wie Sie selbst klingen.
"ihrer straße klingen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Mit Speechelo können Sie Inhalte erstellen, die so klingen, wie Sie es möchten. Es ist einzigartig, weil Sie die Voiceover so personalisieren können, dass sie wie Sie selbst klingen.
PT A Speechelo permite que você crie conteúdo que soe como você quiser. É único porque você pode personalizar as dublagens para soar como você.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
möchten | quiser |
einzigartig | único |
erstellen | crie |
sie | você |
klingen | soar |
können | pode |
weil | porque |
wie | como |
DE Wenn du femininer klingen willst, dann sprich eine halbe Oktave höher, um heller zu klingen
PT Para soar de forma feminina, eleve um pouco o tom da voz
alemão | português |
---|---|
klingen | soar |
du | tom |
wenn | de |
um | para |
DE Während die Buds 2 großartig klingen, ist der ANC nicht der stärkste auf dem Markt – aber er ist sehr effektiv, um Anrufe großartig klingen zu lassen.
PT Embora o Buds 2 tenha um som ótimo, o ANC não é o mais forte que existe - mas é muito eficaz para fazer chamadas parecer muito bom.
alemão | português |
---|---|
effektiv | eficaz |
anrufe | chamadas |
ist | é |
großartig | ótimo |
aber | mas |
nicht | não |
während | embora |
die | o |
um | para |
lassen | parecer |
DE Während die Buds 2 großartig klingen, ist der ANC nicht der stärkste auf dem Markt – aber er ist sehr effektiv, um Anrufe großartig klingen zu lassen.
PT Embora o Buds 2 tenha um som ótimo, o ANC não é o mais forte que existe - mas é muito eficaz para fazer chamadas parecer muito bom.
alemão | português |
---|---|
effektiv | eficaz |
anrufe | chamadas |
ist | é |
großartig | ótimo |
aber | mas |
nicht | não |
während | embora |
die | o |
um | para |
lassen | parecer |
DE Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf Herausforderungen > Tippen Sie auf Beitreten für eine der Herausforderungen, die auf Ihrer Straße klingen
PT Toque em Desafios na parte inferior da tela> Toque em Junte-se para qualquer um dos Desafios que soam como sua rua
alemão | português |
---|---|
tippen | toque |
bildschirm | tela |
straße | rua |
klingen | soam |
herausforderungen | desafios |
eine | um |
der | da |
auf | em |
die | que |
DE Alles Touchscreen zu haben mag futuristischer klingen, aber es ist nicht immer der beste Ansatz, wenn das Fahren auf der Straße an erster Stelle stehen sollte
PT Ter tudo na tela sensível ao toque pode parecer mais futurístico, mas nem sempre é a melhor abordagem quando a direção na estrada deve vir em primeiro lugar
alemão | português |
---|---|
touchscreen | tela sensível ao toque |
klingen | parecer |
ansatz | abordagem |
straße | estrada |
stelle | lugar |
beste | melhor |
ist | é |
immer | sempre |
alles | tudo |
erster | em primeiro lugar |
sollte | deve |
aber | mas |
der | o |
fahren | a |
zu | ao |
wenn | quando |
auf | em |
DE y, und im Einklang mit so vielen anderen drahtlosen Ohrhörern kommen wir zur Anrufqualität - die mitten auf der Straße liegt. Sie werden am anderen Ende der Leitung nicht großartig klingen, aber Sie werden trotzdem völlig verständlich sein.
PT Sim, e em linha com tantos outros fones de ouvido sem fio, passamos a chamar de qualidade - que está bem no meio da estrada. Você não soará muito bem do outro lado da linha, mas ainda assim será totalmente compreensível.
alemão | português |
---|---|
drahtlosen | sem fio |
großartig | bem |
klingen | soar |
verständlich | compreensível |
ohrhörern | fones de ouvido |
und | e |
anderen | outros |
sie | você |
nicht | não |
aber | mas |
völlig | totalmente |
im | no |
straße | estrada |
mit | com |
DE Zimmer inkl Internetanschluss und Digital-TV. Inklusive Parkplatz abseits der Straße. Direkt an der Autobahn mit einem Bus über die Straße zu stopp...
PT Room incl conexão de internet e TV digital. Inclui estacionamento fora da rua. Mesmo à saída da auto-estrada, com uma paragem de autocarro em frent...
alemão | português |
---|---|
inklusive | inclui |
parkplatz | estacionamento |
bus | autocarro |
digital | digital |
und | e |
straße | estrada |
an | com |
DE Auf der Straße ist der Discovery glatt, aber groß und fühlt sich an – sowohl auf offener Straße als auch beim Parken in der Stadt.
PT Na estrada, o Discovery é suave, mas é grande e parece-o - tanto em estrada aberta quanto ao estacionar na cidade.
alemão | português |
---|---|
straße | estrada |
glatt | suave |
stadt | cidade |
ist | é |
und | e |
beim | na |
der | o |
aber | mas |
auch | tanto |
in | em |
DE Unser Haus in der viel befahrenen Straße, Kirche Straße in Ryde.House mit drei Schlafzimmer und Einliegerwohnung auf der Rückseite befindet sich in Kürze (Noch 1 Monat bis zum Ende ...
PT Our House localizada na movimentada estrada, rua Church em Ryde.House com três quartos e apartamento da avó na parte de trás em breve (ainda um mês para terminar ...
alemão | português |
---|---|
befindet | localizada |
monat | mês |
drei | três |
und | e |
schlafzimmer | quartos |
in | em |
rückseite | de trás |
straße | estrada |
mit | com |
noch | ainda |
DE Das NH Collection Berlin Mitte am Checkpoint Charlie Hotel, ehemals NH Berlin Mitte Leipziger Straße, befindet sich direkt an der Leipziger Straße im Stadtzentrum und ist somit ein idealer Ausgangspunkt
PT O hotel NH Collection Berlin Mitte am Checkpoint Charlie, anteriormente conhecido como NH Berlin Mitte Leipziger Strasse, situa-se na Leipziger Strasse, mesmo no centro da cidade, o que o torna numa base muito conveniente
alemão | português |
---|---|
charlie | charlie |
hotel | hotel |
ehemals | anteriormente |
ausgangspunkt | base |
berlin | berlin |
im | no |
stadtzentrum | centro da cidade |
somit | que |
mitte | centro |
befindet | como |
der | da |
ist | torna |
das | o |
DE Das Haus liegt auf einer breiten Straße, ausreichend Parkplätze, hinter Didsbury Bahnhof, nicht einer belebten Straße, in der Nähe eines Cricket Club und nur wenige Gehminuten von Restaurants und Bars und Geschäften.
PT A casa está localizada em uma estrada larga, muito estacionamento, atrás da estação de trem Didsbury, não uma rua movimentada, perto de um clube de críquete ea uma curta distância de restaurantes e bares e lojas.
alemão | português |
---|---|
parkplätze | estacionamento |
club | clube |
geschäften | lojas |
restaurants | restaurantes |
bars | bares |
und | e |
nicht | não |
in | em |
nähe | perto |
straße | estrada |
DE Auf der Straße ist der Discovery glatt, aber groß und fühlt sich an – sowohl auf offener Straße als auch beim Parken in der Stadt.
PT Na estrada, o Discovery é suave, mas é grande e parece-o - tanto em estrada aberta quanto ao estacionar na cidade.
alemão | português |
---|---|
straße | estrada |
glatt | suave |
stadt | cidade |
ist | é |
und | e |
beim | na |
der | o |
aber | mas |
auch | tanto |
in | em |
DE Die Loop Road ist eine malerische einspurige Straße, die einen zweistündigen Umweg vom Tamiami Trail bietet und Reisende durch malerische Zypressen-Sümpfe entlang einer primitiven Straße führt
PT Loop Road é uma estrada panorâmica de uma pista que fornece um desvio de duas horas da trilha Tamiami, levando os viajantes por pitorescos pântanos de ciprestes ao longo de uma estrada primitiva
alemão | português |
---|---|
loop | loop |
trail | trilha |
reisende | viajantes |
ist | é |
und | levando |
road | de |
einen | um |
straße | estrada |
vom | da |
DE Da du auf offener Straße fährst, gelten für dich die gesetzlichen Bestimmungen, die für die Benutzung von Fahrzeugen auf der Straße gelten
PT Como você estará andando na estrada aberta, estará coberto pela legislação que se aplica ao uso do veículo nas estradas
alemão | português |
---|---|
gesetzlichen | legislação |
straße | estrada |
benutzung | uso |
der | o |
die | veículo |
du | você |
DE Fußgänger, Straße, der Verkehr, Schnee, Winter, Straße
PT pedestre, estrada, tráfego, neve, inverno, rua
alemão | português |
---|---|
verkehr | tráfego |
schnee | neve |
winter | inverno |
straße | estrada |
DE Straße, Straße, Innenstadt, die Architektur, Stadt, Manhattan
PT estrada, rua, Centro da cidade, arquitetura, cidade, Manhattan
alemão | português |
---|---|
die | da |
stadt | cidade |
manhattan | manhattan |
architektur | arquitetura |
straße | estrada |
DE Fußgänger, Schnee, Straße, der Verkehr, Straße, Stadt
PT pedestre, neve, estrada, tráfego, rua, cidade
alemão | português |
---|---|
schnee | neve |
verkehr | tráfego |
stadt | cidade |
straße | estrada |
DE Fußgänger, Schnee, Straße, der Verkehr, Straße, Parken
PT pedestre, neve, estrada, tráfego, rua, estacionamento
alemão | português |
---|---|
schnee | neve |
verkehr | tráfego |
parken | estacionamento |
straße | estrada |
DE Straße, der Verkehr, Straße, Auto, Autobahn, Fahren
PT estrada, tráfego, rua, carro, rodovia, dirigindo
alemão | português |
---|---|
verkehr | tráfego |
auto | carro |
fahren | dirigindo |
autobahn | rodovia |
straße | estrada |
DE Fußgänger, Schnee, Winter, Straße, der Verkehr, Straße
PT pedestre, neve, inverno, estrada, tráfego, rua
alemão | português |
---|---|
schnee | neve |
winter | inverno |
verkehr | tráfego |
straße | estrada |
DE Fußgänger, Straße, Straße, Stadt, Stadt, Wolkenkratzer
PT pedestre, estrada, rua, cidade, Cidade, Arranha-céu
alemão | português |
---|---|
stadt | cidade |
wolkenkratzer | arranha-céu |
straße | estrada |
DE Fußgänger, die Architektur, Straße, der Verkehr, Straße, Autobahn
PT pedestre, arquitetura, estrada, tráfego, rua, rodovia
alemão | português |
---|---|
verkehr | tráfego |
architektur | arquitetura |
autobahn | rodovia |
straße | estrada |
DE Fußgänger, Straße, der Verkehr, Straße, Stadt, Regen
PT pedestre, estrada, tráfego, rua, cidade, chuva
alemão | português |
---|---|
verkehr | tráfego |
stadt | cidade |
regen | chuva |
straße | estrada |
DE } Sie können dieses Programm ausführen, ohne eine Google-API, Codierung oder Poly-API von Amazon zu verwenden } Lassen Sie Ihren Voice-Over ganz einfach wie ein echter Mensch klingen, indem Sie Tonhöhe, Betonung und Einatmen Ihrer Sprache anpassen
PT } Você pode executar este programa sem usar qualquer API do Google, codificação ou poli API da Amazon } Faça sua narração facilmente soar como um ser humano real ajustando o nível de tom, a ênfase e a respiração em sua fala
alemão | português |
---|---|
codierung | codificação |
amazon | amazon |
echter | real |
poly | poli |
programm | programa |
ohne | sem |
oder | ou |
und | e |
api | api |
verwenden | usar |
lassen | faça |
mensch | humano |
klingen | soar |
sie | você |
können | pode |
ein | um |
DE Das mag verwirrend klingen, aber sobald Sie wissen, was Sie in Ihrer Nähe haben und worauf Sie zugreifen müssen, wird es viel klarer.
PT Isso pode parecer confuso, mas assim que você souber o que tem na sua área e o que precisa acessar, ficará muito mais claro.
alemão | português |
---|---|
verwirrend | confuso |
klingen | parecer |
zugreifen | acessar |
und | e |
aber | mas |
wissen | souber |
worauf | que |
viel | muito |
sie | você |
wird | ficará |
es | sua |
müssen | precisa |
DE Diese klobigen Ohrstöpsel klingen hervorragend - lesen Sie unsere ausführliche Meinung zu ihrer Leistung.
PT Esses fones de ouvido robustos soam excelentes - leia nossos pensamentos completos sobre seu desempenho.
alemão | português |
---|---|
hervorragend | excelentes |
leistung | desempenho |
klingen | soam |
zu | sobre |
lesen | leia |
DE Das mag verwirrend klingen, aber sobald Sie wissen, was Sie in Ihrer Nähe haben und worauf Sie zugreifen müssen, wird es viel klarer.
PT Isso pode parecer confuso, mas assim que você souber o que tem na sua área e o que precisa acessar, ficará muito mais claro.
alemão | português |
---|---|
verwirrend | confuso |
klingen | parecer |
zugreifen | acessar |
und | e |
aber | mas |
wissen | souber |
worauf | que |
viel | muito |
sie | você |
wird | ficará |
es | sua |
müssen | precisa |
DE Diese Ohrstöpsel klingen hervorragend, wenn die Bedingungen stimmen, aber sie sind nicht die besten Optionen in ihrer Preisklasse.
PT Estes fones de ouvido soam soberbos quando as condições estão certas, mas não são as melhores opções em sua faixa de preço.
alemão | português |
---|---|
klingen | soam |
optionen | opções |
bedingungen | condições |
aber | mas |
besten | melhores |
nicht | não |
in | em |
sind | são |
wenn | quando |
die | de |
sie | o |
DE (Pocket-lint) - Sie haben sie auf Ihrer Straße, im Supermarkt oder vor Ihrem Büro geparkt. Es könnte sogar eine auf Ihrer Einfahrt sein. Der SUV – oder Crossover – hat sich zu einem der beliebtesten Fahrzeugtypen Großbritanniens entwickelt.
PT (Pocket-lint) - Você os terá notado na sua rua, no supermercado ou estacionado em frente ao seu escritório. Pode até haver um na sua garagem. O SUV - ou crossover - se tornou um dos tipos de veículo favoritos do Reino Unido.
alemão | português |
---|---|
straße | rua |
supermarkt | supermercado |
büro | escritório |
könnte | pode |
suv | suv |
oder | ou |
sie | os |
haben | terá |
zu | ao |
eine | um |
es | sua |
ihrer | de |
ihrem | seu |
sein | haver |
vor | frente |
DE (Pocket-lint) - Sie haben sie auf Ihrer Straße, im Supermarkt oder vor Ihrem Büro geparkt. Es könnte sogar eine auf Ihrer Einfahrt sein. Der SUV – oder Crossover – hat sich zu einem der beliebtesten Fahrzeugtypen Großbritanniens entwickelt.
PT (Pocket-lint) - Você os terá notado na sua rua, no supermercado ou estacionado em frente ao seu escritório. Pode até haver um na sua garagem. O SUV - ou crossover - se tornou um dos tipos de veículo favoritos do Reino Unido.
alemão | português |
---|---|
straße | rua |
supermarkt | supermercado |
büro | escritório |
könnte | pode |
suv | suv |
oder | ou |
sie | os |
haben | terá |
zu | ao |
eine | um |
es | sua |
ihrer | de |
ihrem | seu |
sein | haver |
vor | frente |
DE Obwohl diese VPNs sehr attraktiv klingen, sind sie oft nicht sicher in der Anwendung
PT Embora essas VPNs sejam bastante atraentes, geralmente não são seguras para se usar
alemão | português |
---|---|
vpns | vpns |
sehr | bastante |
attraktiv | atraentes |
oft | geralmente |
sind | são |
obwohl | embora |
der | o |
anwendung | usar |
nicht | não |
sicher | para |
DE Vor allem sollte dein Domain-Name wie ein Firmenname klingen.
PT Acima de tudo, seu nome de domínio deve soar como um nome de empresa.
alemão | português |
---|---|
name | nome |
domain | domínio |
sollte | deve |
klingen | soar |
dein | seu |
vor | de |
wie | como |
ein | um |
DE Das mag selbstverständlich klingen, aber genau das ist das Problem.
PT Isto pode parecer óbvio, mas este costuma ser o problema.
alemão | português |
---|---|
problem | problema |
aber | mas |
DE Seien Sie überzeugend Nur weil es automatisiert ist, muss es nicht roboterhaft klingen
PT Seja convincenteSó porque é automatizado, não quer dizer que precisa soar robótico
alemão | português |
---|---|
automatisiert | automatizado |
ist | é |
muss | precisa |
seien | que |
klingen | soar |
weil | porque |
sie | quer |
nicht | não |
es | dizer |
DE Lade 2912 kostenlose Klingen Icons in iOS, Windows, Material und anderen Designstilen herunter.
PT Baixe de graça 4571 ícones de Som em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
alemão | português |
---|---|
kostenlose | de graça |
klingen | som |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
icons | ícones |
und | e |
anderen | outros |
in | em |
DE Hole dir kostenlose Icons von Klingen für iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte
PT Obtenha ícones gratuitos de Som em iOS, Material, Windows e outros estilos de design para projetos de design na web, dispositivos móveis e gráficos
alemão | português |
---|---|
hole | obtenha |
kostenlose | gratuitos |
klingen | som |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobil | móveis |
und | e |
icons | ícones |
andere | outros |
DE Stuart sprach mit dem Musikproduzenten, Remixer und Singer/Songwriter, um herauszufinden, welche Technologie-Tricks verfügbar sind, um Musik besser klingen zu lassen.
PT Stuart conversou com o produtor musical, remixer e cantor / compositor para descobrir alguns dos truques de tecnologia disponíveis para fazer a música soar melhor.
alemão | português |
---|---|
besser | melhor |
tricks | truques |
technologie | tecnologia |
verfügbar | disponíveis |
musik | música |
und | e |
klingen | soar |
DE Im Laufe dieser Zeit haben wir gesehen, dass sie kleiner wurden, besser klingen, länger halten und - jetzt - einige mit winzigen, tragbaren integrierten DACs ausgestattet sind
PT Com o passar do tempo, vimos eles ficarem menores, soarem melhor, durarem mais e - agora - alguns vêm com pequenos DACs integrados portáteis
alemão | português |
---|---|
gesehen | vimos |
integrierten | integrados |
zeit | tempo |
jetzt | agora |
und | e |
besser | melhor |
länger | mais |
mit | com |
kleiner | menores |
einige | alguns |
sie | o |
DE Allerdings ist es nicht einfach, überhaupt, wie es klingen mag
PT No entanto, não é nada fácil como pode parecer
alemão | português |
---|---|
einfach | fácil |
klingen | parecer |
ist | é |
überhaupt | não |
DE Die Änderungen klingen so, als würden sie es einfacher machen, auf Twitter mit Datenschutzmaßnahmen zu interagieren.
PT As mudanças parecem tornar mais fácil o envolvimento com medidas de privacidade no Twitter.
alemão | português |
---|---|
zu | com |
einfacher | mais fácil |
DE Der Sound analoger Tube Amps in der digitalen Welt: Röhren werden nicht nur warm, sie klingen auch so. Dafür sorgt harmoniereiches Clipping. Gut geeignet zur Anreicherung diverser Instrumente und Vocals.
PT O som dos amplificadores de válvula analógicos no mundo digital: Não é só fisicamente que eles ficam quentes, o som deles também. O Clipping garante isso. É o ideal para enriquecer vários instrumentos e vocais.
alemão | português |
---|---|
welt | mundo |
warm | quentes |
sorgt | garante |
instrumente | instrumentos |
vocals | vocais |
nicht | não |
auch | também |
und | e |
in | no |
nur | para |
sie | ficam |
DE Es sollte wirklich nicht so abstrakt klingen, auch diejenigen, die mit Backlinks und seinen Checker-Tool
PT Realmente não deve soar tão abstrato até mesmo para aqueles novos para backlinks e suas ferramentas verificador
alemão | português |
---|---|
abstrakt | abstrato |
klingen | soar |
backlinks | backlinks |
tool | ferramentas |
checker | verificador |
wirklich | realmente |
und | e |
sollte | deve |
nicht | não |
so | tão |
auch | mesmo |
diejenigen | aqueles |
seinen | o |
mit | até |
DE Früher dachte ich, ich wäre der einzige, der nicht laut vorlesen kann, ohne wie ein Roboter zu klingen! Lassen Sie mich Ihnen Speechelo vorstellen, den Generator für natürliche Sprache
PT Eu costumava pensar que era o único que não conseguia ler em voz alta sem soar como um robô! Deixe-me apresentar a você o Speechelo, o gerador de linguagem natural
alemão | português |
---|---|
früher | costumava |
lassen | deixe |
generator | gerador |
natürliche | natural |
roboter | robô |
ohne | sem |
klingen | soar |
vorstellen | pensar |
sprache | linguagem |
laut | em voz alta |
sie | você |
ich | eu |
der | de |
wäre | que |
DE Die Stimmen sind auch realistisch, was es Menschen erleichtert, die die anderen Sprachen nicht sprechen oder lernen, wie sie klingen.
PT As vozes também são realistas, o que torna mais fácil para pessoas que não falam outras línguas, ou aprendem como elas soam.
alemão | português |
---|---|
stimmen | vozes |
sprachen | línguas |
erleichtert | fácil |
klingen | soam |
menschen | pessoas |
oder | ou |
sind | são |
auch | também |
nicht | não |
anderen | outras |
lernen | para |
sie | elas |
DE Speechelo ist eine auf künstlicher Intelligenz basierende Software, die Ihnen dabei helfen kann, aus dem von Ihnen in Ihren Videos geschriebenen Text Voice-Overs zu erstellen, die wie eine menschliche Stimme klingen
PT O Speechelo é um software baseado em inteligência artificial que pode ajudá-lo a criar locuções que soem como uma voz humana a partir do texto roteirizado por você em seus vídeos
alemão | português |
---|---|
intelligenz | inteligência |
software | software |
videos | vídeos |
menschliche | humana |
ist | é |
zu | partir |
in | em |
text | texto |
erstellen | criar |
kann | pode |
stimme | voz |
ihnen | a |
DE Speechelo ist ein großartiges Werkzeug, um Text mit menschlicher Stimme in Videos umzuwandeln! Ich liebe es, wie meine Videos so viel schöner und professioneller klingen
PT Speechelo é uma ferramenta incrível para converter texto em vídeos com voz humana! Eu amo como isso faz meus vídeos soarem muito melhores e mais profissionais
alemão | português |
---|---|
großartiges | incrível |
menschlicher | humana |
videos | vídeos |
professioneller | profissionais |
ist | é |
text | texto |
und | e |
in | em |
stimme | voz |
um | com |
umzuwandeln | converter |
liebe | amo |
werkzeug | uma ferramenta |
ich | eu |
meine | meus |
es | isso |
wie | como |
DE Speechelo ist nicht nur ein Informationsdienst, sondern bietet auch hervorragende Marketingmöglichkeiten, da Sie Inhalte produzieren, die natürlich und ansprechend klingen
PT Mais do que um serviço informativo, a Speechelo também oferece excelentes oportunidades de marketing à medida que você produz conteúdo que parece natural e envolvente
alemão | português |
---|---|
hervorragende | excelentes |
inhalte | conteúdo |
natürlich | natural |
ansprechend | envolvente |
und | e |
bietet | oferece |
sondern | que |
auch | também |
sie | você |
ist | é |
nur | um |
DE Jetzt kann ich meine Präsentation über Speechelo halten und es ist, als würde jemand anders die Rede halten. Ich liebe das! Ich liebe es, wie realistisch die Stimmen mit Pausen, Atemzügen, Tonwechseln klingen – so eindringlich.
PT Agora eu posso fazer minha apresentação no Speechelo e é como se outra pessoa estivesse fazendo a palestra. Eu amo isso! Eu amo como as vozes soam realistas com pausas, respirações, mudanças de tom - tão envolventes.
alemão | português |
---|---|
jetzt | agora |
präsentation | apresentação |
jemand | pessoa |
stimmen | vozes |
klingen | soam |
ich | eu |
kann | posso |
und | e |
ist | é |
meine | minha |
so | tão |
liebe | amo |
die | as |
wie | como |
DE Speechelo ist einfach, einfach herunterzuladen und zu verwenden. Sie werden nach nur 30 Minuten Training wie ein Profi klingen – ich sollte es wissen, ich bin auch einer von ihnen!
PT O Speechelo é simples, fácil de baixar e usar. Você vai parecer um profissional depois de apenas 30 minutos de treinamento - eu deveria saber, eu também sou um deles!
alemão | português |
---|---|
herunterzuladen | baixar |
klingen | parecer |
minuten | minutos |
training | treinamento |
ist | é |
verwenden | usar |
nur | apenas |
und | e |
profi | profissional |
auch | também |
ich | eu |
sollte | deveria |
von | de |
einfach | fácil |
sie | você |
wissen | saber |
bin | sou |
werden | vai |
ein | um |
nach | depois |
zu | deles |
Mostrando 50 de 50 traduções