DE Dank Citrix Virtual App and Desktop Service nutzen Sie DaaS-Funktionen zur schnellen Implementierung von High-Definition Cloud-Desktops, wenn der Bedarf dazu aufkommen sollte – und fahren sie wieder herunter, wenn der Bedarf sinkt
"bedarf auf" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Dank Citrix Virtual App and Desktop Service nutzen Sie DaaS-Funktionen zur schnellen Implementierung von High-Definition Cloud-Desktops, wenn der Bedarf dazu aufkommen sollte – und fahren sie wieder herunter, wenn der Bedarf sinkt
PT Com o Citrix Virtual Apps and Desktops Service, você pode usar os recursos DaaS para implantar rapidamente desktops em nuvem de alta definição quando for preciso, e dispensá-los a qualquer momento
alemão | português |
---|---|
virtual | virtual |
schnellen | rapidamente |
cloud | nuvem |
definition | definição |
funktionen | recursos |
service | service |
app | apps |
und | e |
sie | os |
and | and |
nutzen | usar |
implementierung | implantar |
desktops | desktops |
wenn | quando |
von | de |
high | alta |
DE Die Ringover-Lösung bietet zahlreiche Funktionen. Wählen Sie das für Ihren Bedarf und den Bedarf Ihres Unternehmens am besten geeignete Angebot aus.
PT A solução Ringover oferece várias funcionalidades. Compare as nossas diferentes ofertas em função das suas necessidades e as da sua empresa.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessidades |
unternehmens | empresa |
lösung | solução |
und | e |
bietet | oferece |
funktionen | funcionalidades |
den | o |
DE Die Welt braucht Hilfe, und engagierte Lions sind bereit, sie zu verbessern. Doch Trost und Mitgefühl allein reichen nicht aus. Dazu bedarf es Geldmittel. Dazu bedarf es der Campaign 100.
PT Há um mundo carente, e os Leões solidários estão prontos para mudar isto. Contudo, apenas consolo e compaixão não acabam com o sofrimento das pessoas. Precisa-se de recursos. Precisamos da Campanha 100.
alemão | português |
---|---|
welt | mundo |
lions | leões |
bereit | prontos |
campaign | campanha |
braucht | precisa |
zu | com |
und | e |
nicht | não |
DE Die Ringover-Lösung bietet zahlreiche Funktionen. Wählen Sie das für Ihren Bedarf und den Bedarf Ihres Unternehmens am besten geeignete Angebot aus.
PT A solução Ringover oferece várias funcionalidades. Compare as nossas diferentes ofertas em função das suas necessidades e as da sua empresa.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessidades |
unternehmens | empresa |
lösung | solução |
und | e |
bietet | oferece |
funktionen | funcionalidades |
den | o |
DE Die Ringover-Lösung bietet zahlreiche Funktionen. Wählen Sie das für Ihren Bedarf und den Bedarf Ihres Unternehmens am besten geeignete Angebot aus.
PT A solução Ringover oferece várias funcionalidades. Compare as nossas diferentes ofertas em função das suas necessidades e as da sua empresa.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessidades |
unternehmens | empresa |
lösung | solução |
und | e |
bietet | oferece |
funktionen | funcionalidades |
den | o |
DE Die Ringover-Lösung bietet zahlreiche Funktionen. Wählen Sie das für Ihren Bedarf und den Bedarf Ihres Unternehmens am besten geeignete Angebot aus.
PT A solução Ringover oferece várias funcionalidades. Compare as nossas diferentes ofertas em função das suas necessidades e as da sua empresa.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessidades |
unternehmens | empresa |
lösung | solução |
und | e |
bietet | oferece |
funktionen | funcionalidades |
den | o |
DE Die Ringover-Lösung bietet zahlreiche Funktionen. Wählen Sie das für Ihren Bedarf und den Bedarf Ihres Unternehmens am besten geeignete Angebot aus.
PT A solução Ringover oferece várias funcionalidades. Compare as nossas diferentes ofertas em função das suas necessidades e as da sua empresa.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessidades |
unternehmens | empresa |
lösung | solução |
und | e |
bietet | oferece |
funktionen | funcionalidades |
den | o |
DE Sämtliche Dateianhänge, die von einer web-basierten Anwendung oder einer Website heruntergeladen oder auf diese hochgeladen werden, werden auf Malware oder auf sensible Daten und Protokolle überprüft, um die Datenübertragung bei Bedarf zu stoppen.
PT Examina anexos de arquivos baixados ou carregados em qualquer app baseado na web ou site de Internet para identificar malwares ou dados confidenciais, e registra e bloqueia a transferência, conforme apropriado.
alemão | português |
---|---|
heruntergeladen | baixados |
malware | malwares |
hochgeladen | carregados |
übertragung | transferência |
daten | dados |
web | web |
und | e |
website | site |
oder | ou |
sämtliche | qualquer |
stoppen | para |
basierten | baseado |
von | de |
bei | a |
DE Tippe auf das Feld Datum, um ein anderes Datum auszuwählen, und tippe dann auf das Feld Uhrzeit, um eine verfügbare Zeit auszuwählen. Tippe auf eines der anderen Felder, um bei Bedarf weitere Änderungen vorzunehmen.
PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário.
alemão | português |
---|---|
tippe | toque |
verfügbare | disponível |
bedarf | necessário |
feld | campo |
auszuwählen | selecionar |
und | e |
uhrzeit | horário |
vorzunehmen | fazer |
dann | seguida |
zeit | se |
datum | data |
um | para |
anderen | outras |
anderes | outra |
ein | um |
DE Du kannst direkt auf der Seite Änderungen vornehmen, einen Abschnitt hinzufügen, Bildgrößen anpassen – und bei Bedarf alles wieder rückgängig machen. Auf diese Weise musst du den Editor nicht verlassen, um Änderungen vorzunehmen.
PT Edite, acrescente uma seção, redimensione imagens e desfaça tudo direto na página, sem ter que sair do editor para fazer alterações.
alemão | português |
---|---|
direkt | direto |
editor | editor |
und | e |
abschnitt | seção |
alles | tudo |
bei | na |
nicht | sem |
verlassen | sair |
einen | uma |
seite | página |
der | que |
um | para |
DE Unsere API-Lösungen sind auf Wiederverwendbarkeit und IT-Agilität ausgelegt und nutzen eine Managementoberfläche, auf der Sie Ihre Daten messen und überwachen und die Sie nach Bedarf skalieren können.
PT Nossas soluções de API se concentram em reutilização, agilidade da TI e interface de gerenciamento para ajudar você a mensurar, monitorar e escalar, assim você pode expandi-las conforme as necessidades dos seus negócios.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessidades |
skalieren | escalar |
lösungen | soluções |
api | api |
agilität | agilidade |
überwachen | monitorar |
ausgelegt | para |
und | e |
können | pode |
ihre | seus |
it | ti |
DE Beachte, dass du hier vor deinem Event auch Teilnehmer bei Bedarf blockieren kannst, indem du auf den Namen und dann auf
PT Observe que antes do evento, você também pode entrar aqui e bloquear qualquer participante, se necessário, clicando no nome deles e, em seguida, clique em
alemão | português |
---|---|
event | evento |
teilnehmer | participante |
bedarf | necessário |
blockieren | bloquear |
kannst | pode |
namen | nome |
beachte | observe |
und | e |
du | você |
hier | aqui |
auch | também |
den | do |
dann | seguida |
DE Die Abgleichlogik kann auf den spezifischen Bedarf eines Kunden zugeschnitten werden – unter Verwendung einer Scorecard basierend auf der Demografie der Kunden
PT A lógica de correspondência pode ser personalizada para as necessidades específicas do cliente usando uma tabela baseada nos dados demográficos dos clientes
alemão | português |
---|---|
zugeschnitten | personalizada |
bedarf | necessidades |
verwendung | usando |
basierend | baseada |
spezifischen | específicas |
kunden | clientes |
kann | pode |
werden | ser |
einer | uma |
die | as |
DE Tippen Sie auf QR-Code scannen und erlauben Sie Scheduling bei Bedarf den Zugriff auf die Kamera ihres Geräts.
PT Tocar em Digitalizar Código QR e, se necessário, permitir que o Scheduling acesse a câmera do dispositivo.
alemão | português |
---|---|
scannen | digitalizar |
bedarf | necessário |
geräts | dispositivo |
code | código |
und | e |
erlauben | permitir |
zugriff | acesse |
kamera | câmera |
tippen | tocar |
bei | a |
auf | em |
DE Indem Sie Workflows nach Bedarf erweitern und Informationen innerhalb und außerhalb des Kontrollraums auf sichere Weise weitergeben, können Sie sogar Entscheidungsträger auf diesem Gebiet erreichen.
PT Expandindo os fluxos de trabalho conforme necessário, levando informações para dentro e para fora da sala de controle de maneira segura, você pode até mesmo atingir os tomadores de decisão em campo.
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessário |
erweitern | expandindo |
informationen | informações |
weise | maneira |
gebiet | campo |
erreichen | atingir |
workflows | fluxos de trabalho |
sie | você |
können | pode |
indem | de |
sichere | segura |
DE Jeder Kunde, Interessent oder Partner verfügt über ein persönliches, nicht exklusives, unveräußerliches und nicht übertragbares Recht auf Einsichtnahme der auf enthaltenen Informationen für seinen eigenen Bedarf zum Zwecke der Hotelreservierung
PT Todo o cliente, prospecto ou parceiro, dispõe de um direito pessoal, não exclusivo, inacessível e intransmissível de consulta das informações contidas no sítio para as suas próprias necessidades em matéria de reserva hoteleira
alemão | português |
---|---|
kunde | cliente |
partner | parceiro |
recht | direito |
bedarf | necessidades |
und | e |
oder | ou |
persönliches | pessoal |
informationen | informações |
nicht | não |
ein | um |
verfügt | é |
DE Grabyo ist eine leistungsstarke Videoplattform, die nach Bedarf skaliert. Arbeiten Sie mit Ihrem Team von überall auf der Welt zusammen. Veröffentlichen Sie auf jedem Bildschirm in Echtzeit. Zahlen Sie nur für das, was Sie nutzen.
PT Grabyo é uma poderosa plataforma de vídeo que pode ser escalada sob demanda. Colabore com sua equipe de qualquer parte do mundo. Publique para cada tela em tempo real. Pague pelo que você usa.
alemão | português |
---|---|
leistungsstarke | poderosa |
bedarf | demanda |
veröffentlichen | publique |
bildschirm | tela |
ist | é |
team | equipe |
welt | mundo |
sie | você |
in | em |
echtzeit | tempo real |
zusammen | com |
überall | qualquer |
der | de |
DE Eine leistungsstarke Videoplattform, die nach Bedarf skaliert. Arbeiten Sie mit Ihrem Team von überall auf der Welt zusammen. Veröffentlichen Sie auf jedem Bildschirm in Echtzeit. Zahlen Sie für das, was Sie nutzen.
PT Uma poderosa plataforma de vídeo que pode ser escalada sob demanda. Colabore com sua equipe de qualquer parte do mundo. Publique para cada tela em tempo real. Pague pelo que você usa.
alemão | português |
---|---|
leistungsstarke | poderosa |
bedarf | demanda |
veröffentlichen | publique |
bildschirm | tela |
team | equipe |
welt | mundo |
sie | você |
in | em |
echtzeit | tempo real |
zusammen | com |
überall | qualquer |
der | de |
DE Auf der Seite Compliance-Ressourcen bietet AWS Arbeitsmappen, Whitepapers und Best-Practice-Leitfäden, und in AWS Artifact haben Kunden bei Bedarf Zugriff auf AWS-Prüfungsberichte von Drittanbietern.
PT A AWS fornece manuais, whitepapers e guias de melhores práticas em nossa página de Recursos de conformidade da AWS, e os clientes têm acesso sob demanda a relatórios de auditoria de terceiros da AWS no AWS Artifact.
alemão | português |
---|---|
aws | aws |
kunden | clientes |
bedarf | demanda |
zugriff | acesso |
leitfäden | guias |
best | melhores |
practice | práticas |
ressourcen | recursos |
compliance | conformidade |
und | e |
seite | página |
in | em |
bei | a |
DE Auf der Seite Compliance-Ressourcen bietet AWS Arbeitsmappen, Whitepapers und Best-Practice-Leitfäden, und in AWS Artifact haben Kunden bei Bedarf Zugriff auf die Auditberichte von AWS-Drittanbietern.
PT A AWS fornece manuais, whitepapers e guias de melhores práticas em nossa página de recursos de conformidade da AWS e os clientes têm acesso sob demanda aos relatórios de auditoria de terceiros da AWS no AWS Artifact.
alemão | português |
---|---|
aws | aws |
kunden | clientes |
bedarf | demanda |
zugriff | acesso |
leitfäden | guias |
best | melhores |
practice | práticas |
ressourcen | recursos |
compliance | conformidade |
und | e |
seite | página |
die | terceiros |
in | em |
bei | a |
DE AWS bietet Arbeitsmappen, Whitepapers und Best-Practice-Leitfäden auf unserer Seite AWS Compliance-Ressourcen und Kunden haben bei Bedarf Zugriff auf die Auditberichte von AWS Drittanbietern in AWS Artifact
PT A AWS fornece pastas de trabalho, documentos técnicos e guias de práticas recomendadas em nossa página Recursos de conformidade da AWS e os clientes têm acesso sob demanda aos relatórios de auditoria de terceiros da AWS no AWS Artifact
alemão | português |
---|---|
aws | aws |
kunden | clientes |
bedarf | demanda |
zugriff | acesso |
leitfäden | guias |
practice | práticas |
ressourcen | recursos |
compliance | conformidade |
und | e |
seite | página |
die | terceiros |
in | em |
unserer | de |
bei | a |
DE Daten auf die von Ihnen bevorzugte Weise sichern. Je nach Bedarf Vollsicherung oder inkrementelle Sicherung wählen. Oder, auf Wunsch automatisch und drahtlos ein Backup des iPhone erstellen.
PT Faça o backup dos dados de sua maneira preferida. Escolha backup completo ou backup incremental, conforme sua necessidade. Ou, faça o backup do iPhone automaticamente e sem fio, se desejar.
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
automatisch | automaticamente |
drahtlos | sem fio |
iphone | iphone |
weise | maneira |
oder | ou |
und | e |
wählen | escolha |
bedarf | necessidade |
backup | backup |
bevorzugte | preferida |
wunsch | desejar |
von | de |
ihnen | a |
DE Auf einigen älteren Geräten gibt es 7 Tage Cloud-Speicher, sodass Sie von Ihrem Telefon aus auf Videos zugreifen und bei Bedarf darauf zurückgreifen können – einschließlich des Herunterladens für den dauerhaften Speicher
PT Há 7 dias de armazenamento em nuvem em alguns dos dispositivos mais antigos, então você pode acessar o vídeo do seu telefone e consultá-lo se precisar - incluindo download para armazenamento permanente
alemão | português |
---|---|
tage | dias |
speicher | armazenamento |
cloud | nuvem |
geräten | dispositivos |
zugreifen | acessar |
videos | vídeo |
telefon | telefone |
einschließlich | incluindo |
dauerhaften | permanente |
und | e |
von | do |
können | pode |
auf | em |
sie | você |
für | para |
einigen | alguns |
den | o |
DE Bleiben Sie auf dem Laufenden in Bezug auf relevantes Wissen und zuverlässige Informationen und erhalten Sie bei Bedarf das Backup, das Sie benötigen
PT Mantenha-se em dia com conhecimentos relevantes e informações confiáveis e obtenha o backup de que você precisa, quando precisa
alemão | português |
---|---|
wissen | conhecimentos |
informationen | informações |
backup | backup |
zuverlässige | confiáveis |
und | e |
sie | você |
in | em |
benötigen | você precisa |
bleiben | se |
bedarf | precisa |
DE „Die Flexibilität, bei Bedarf auch außerhalb des Büros arbeiten und von überall aus auf das Dashboard zugreifen zu können, war ein großer Vorteil. Ich würde Meraki auf jeden Fall empfehlen!“
PT A flexibilidade de trabalhar fora do escritório, se necessário, e acessar o dashboard em qualquer lugar têm sido uma grande vantagem. Recomendo bastante a Meraki!
alemão | português |
---|---|
flexibilität | flexibilidade |
büros | escritório |
bedarf | necessário |
zugreifen | acessar |
war | sido |
vorteil | vantagem |
und | e |
von | do |
auch | bastante |
außerhalb | fora |
die | a |
arbeiten | trabalhar |
auf | em |
DE Beachten Sie, dass Sie vor Ihrer Veranstaltung auch hierher gehen und jeden Teilnehmer bei Bedarf blockieren können, indem Sie auf seinen Namen klicken und dann auf
PT Observe que antes do seu evento, você também pode entrar aqui e bloquear qualquer participante, se necessário, clicando no nome dele e, em seguida, clicando em Bloquear
alemão | português |
---|---|
beachten | observe |
veranstaltung | evento |
teilnehmer | participante |
bedarf | necessário |
blockieren | bloquear |
namen | nome |
und | e |
können | pode |
klicken | clicando |
sie | você |
auch | também |
hierher | aqui |
seinen | seu |
dann | seguida |
DE Dadurch können sich Unternehmen auf Ransomware-Vorfälle vorbereiten und Vorsorge treffen, sie erkennen und auf sie reagieren, wenn sie auftreten, sowie bei Bedarf die internen Teams verstärken.
PT Isso pode ajudar as organizações a se preparar e evitar incidentes com ransomware, detectar e responder a eles caso ocorram e aumentar as equipes internas conforme necessário.
alemão | português |
---|---|
vorbereiten | preparar |
bedarf | necessário |
vorfälle | incidentes |
ransomware | ransomware |
und | e |
reagieren | responder |
teams | equipes |
können | pode |
wenn | se |
bei | a |
DE Versuchen Sie auf keinen Fall, Ihre Nutzer für die Verwendung aller Google Workspace-Tools auf einmal zu schulen. Bieten Sie besser thematische Schulungen oder Webinare an, die die Teilnehmer bei Bedarf besuchen können.
PT Em qualquer caso, não tente treinar os seus utilizadores a utilizar todas as ferramentas do Google Workspace de uma só vez. É melhor providenciar formação temática ou webinars que as pessoas possam frequentar quando precisarem.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tente |
nutzer | utilizadores |
schulungen | formação |
webinare | webinars |
tools | ferramentas |
besser | melhor |
oder | ou |
fall | a |
einmal | vez |
ihre | seus |
verwendung | utilizar |
aller | do |
DE Ja! Die Sprache und Währung, die auf unserer Website angezeigt werden, spiegeln Ihren aktuellen Standort wider. Bei Bedarf können Sie dies ändern, indem Sie auf den Link für Sprach…
PT Sim! O idioma e a moeda que aparecem no site refletem sua localização atual. Se necessário, pode clicar no link para idioma e moeda, no rodapé da página, para alterar isto.
DE Bewahren Sie alle Ihre Angebotsinformationen an einem Ort auf und können Sie sie bei Bedarf schnell finden, senden und verfolgen - einschließlich Aufzeichnungsnotizen, wichtiger Unterlagen, Angebotsdetails und Interessenten.
PT Mantenha todas as informações de listagem em um único local e encontre, envie e monitore rapidamente conforme necessário, incluindo notas de gravação, documentação necessária, detalhes de oferta e interessados.
alemão | português |
---|---|
bewahren | mantenha |
bedarf | necessário |
schnell | rapidamente |
senden | envie |
verfolgen | monitore |
einschließlich | incluindo |
unterlagen | documentação |
ort | local |
finden | encontre |
und | e |
alle | todas |
sie | o |
einem | um |
bei | de |
DE Alle Websites von Thomson Reuters verwenden Cookies, um Ihr Nutzererlebnis zu verbessern. Die Cookies wurden beim Öffnen dieser Website auf Ihrem Computer gespeichert. Bei Bedarf können Sie Ihre Cookie-Einstellungen in Ihrem Browser ändern.
PT Todos os sites da Thomson Reuters usam cookies para melhorar sua experiência on-line. Ao abrir este site, esses cookies são transferidos para o seu computador. Você pode alterar as configurações de cookie no seu navegador..
alemão | português |
---|---|
reuters | reuters |
verbessern | melhorar |
computer | computador |
einstellungen | configurações |
browser | navegador |
cookies | cookies |
website | site |
websites | sites |
können | pode |
ändern | alterar |
sie | você |
alle | todos |
zu | abrir |
in | no |
von | de |
um | para |
DE Zugriff auf das Internet zu haben ist auch während einer Reise durch Neuseeland unkompliziert - es bedarf nur der richtigen Planung.
PT Ficar conectado à internet durante as suas viagens é fácil com um pouco de planejamento na sua chegada.
alemão | português |
---|---|
planung | planejamento |
ist | é |
unkompliziert | fácil |
internet | internet |
zu | com |
der | de |
reise | sua |
DE Unsere API-Pläne sind ideal für Entwickler und datenhungrige Agenturen. Die genaue Datenmenge, die Sie jeden Monat wünschen, bestimmen Sie selbst; auf der Seite Pläne und Preise können Sie Ihr Abonnement ganz nach Bedarf anpassen.
PT Nossos planos API são ideais para desenvolvedores e agências com necessidade de muitos dados. A quantidade exata de dados que você deseja todo mês depende de você, e isso pode ser personalizado na página de Planos e Preços.
alemão | português |
---|---|
ideal | ideais |
entwickler | desenvolvedores |
agenturen | agências |
genaue | exata |
monat | mês |
wünschen | deseja |
preise | preços |
bedarf | necessidade |
api | api |
pläne | planos |
und | e |
sie | você |
seite | página |
können | pode |
sind | são |
DE Finde in unserem Verzeichnis vor Ort Fachkräfte, die sich auf deinen Bedarf spezialisiert haben.
PT Explore nosso diretório para encontrar profissionais locais especializados no que você precisa.
alemão | português |
---|---|
verzeichnis | diretório |
fachkräfte | profissionais |
spezialisiert | especializados |
unserem | nosso |
ort | para |
finde | encontrar |
in | no |
DE Gestalten Sie ein Buch, das Sie nach Bedarf und über den Blurb-Buchshop, auf Amazon sowie in den mehr als 39.000 Läden des Ingram-Netzwerks vertreiben können.
PT Crie um livro que você pode vender em grande escala através da Livraria da Blurb, Amazon e em mais de 39 mil lojas com a distribuição do ingram.
alemão | português |
---|---|
amazon | amazon |
läden | lojas |
buch | livro |
und | e |
buchshop | livraria |
gestalten | crie |
sie | você |
ein | um |
in | em |
mehr | mais |
können | pode |
DE Unser Portfolio ist das Ergebnis jahrelanger Zusammenarbeit mit unseren Kunden aus dem Luft- und Raumfahrtsektor, hundertprozentig auf den Bedarf und die Herausforderungen der Branche abgestimmt.
PT Há muitos anos que trabalhamos com o setor da aviação, desenvolvendo o nosso portfólio em torno das necessidades estratégicas e das especificidades dos nossos clientes do setor aeroespacial.
alemão | português |
---|---|
portfolio | portfólio |
jahrelanger | anos |
kunden | clientes |
bedarf | necessidades |
branche | setor |
und | e |
ist | é |
mit | com |
den | do |
DE Natürlich können Sie dies alles auch manuell durchführen: den VMs Ressourcen zuweisen, Platz dafür auf den Servern schaffen, sie testen und bei Bedarf Patches installieren
PT Você pode alocar manualmente os recursos para as máquinas virtuais, designar o espaço que elas ocuparão nos servidores, testá-las e instalar os patches, conforme necessário
alemão | português |
---|---|
manuell | manualmente |
ressourcen | recursos |
platz | espaço |
servern | servidores |
bedarf | necessário |
patches | patches |
installieren | instalar |
und | e |
auch | que |
können | pode |
sie | você |
DE Darüber hinaus können Sie USD auf einfache Weise lokal in CRC konvertieren oder CRC bei Bedarf einfach an lokalen Geldautomaten abheben
PT Além disso, você pode converter USD para CRC localmente facilmente ou simplesmente sacar CRC se necessário dos caixas eletrônicos locais
alemão | português |
---|---|
usd | usd |
bedarf | necessário |
sie | você |
lokal | localmente |
oder | ou |
lokalen | locais |
können | pode |
konvertieren | converter |
bei | dos |
darüber | para |
hinaus | além |
DE Momentive konnte genau diesen entscheidenden Bedarf von Cosmos decken, indem es dem Unternehmen die Möglichkeit bot, direkt mit seiner Zielgruppe über die Produkte auf dem Markt und über neue Produkte zu kommunizieren
PT A Momentive atendeu a uma necessidade crucial da Cosmos permitindo que a empresa fale diretamente com seus consumidores, tanto sobre os produtos já no mercado quanto possíveis produtos novos
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessidade |
cosmos | cosmos |
neue | novos |
markt | mercado |
direkt | diretamente |
unternehmen | empresa |
auf | no |
zu | com |
DE Wir möchten, dass Sie weiterhin Zugriff auf die neuesten Produktversionen, Patches und Updates und bei Bedarf auch Zugang zu technischem Support haben
PT Queremos que você continue tendo acesso às versões mais recentes dos produtos, dos patches e das atualizações, bem como ao suporte técnico se necessário
alemão | português |
---|---|
patches | patches |
technischem | técnico |
support | suporte |
updates | atualizações |
bedarf | necessário |
und | e |
wir | queremos |
sie | você |
zu | ao |
neuesten | recentes |
auch | que |
DE Anschließend können Sie nach Bedarf Rollen zuweisen, wobei nur Administratoren auf Rechnungsinformationen zugreifen können.
PT Em seguida, você poderá atribuir funções conforme desejado, com apenas os administradores tendo permissão para acessar as informações de pagamento.
alemão | português |
---|---|
zuweisen | atribuir |
wobei | com |
administratoren | administradores |
zugreifen | acessar |
rollen | funções |
können | poderá |
nur | apenas |
sie | você |
anschließend | para |
DE Wenn große Datengruppen von Edge-Geräten in die Cloud verschoben werden, führt das zu mehr Latenz und einem höheren Bedarf an Bandbreite und schränkt Ihre Möglichkeiten ein, auf Erkenntnisse zu reagieren, wenn dies besonders nützlich ist.
PT A migração de grandes conjuntos de dados de dispositivos periféricos para a nuvem introduz latência e restringe a largura de banda, limitando sua capacidade de agir em insights quando eles são mais valiosos.
alemão | português |
---|---|
cloud | nuvem |
latenz | latência |
bandbreite | largura de banda |
reagieren | agir |
geräten | dispositivos |
große | grandes |
und | e |
in | em |
von | de |
wenn | quando |
erkenntnisse | dados |
ist | é |
DE Krankenhäuser können ihre Kapazitäten flexibel skalieren und bei Bedarf auf andere Standorte ausweiten
PT O espaço do hospital dimensiona e se expande para locais remotos quando necessário
alemão | português |
---|---|
bedarf | necessário |
standorte | locais |
und | e |
können | para |
DE Alle unsere Dedicated Server verfügen über 500 GB externen Backup-Speicher, damit Sie Ihre Daten und Konfigurationsdateien speichern können. Diesen Speicherbereich können Sie bei Bedarf auf 1, 5 oder 10 TB erweitern.
PT Cada um dos nossos servidores dedicados dispõe de um espaço de armazenamento externo de 500 GB para armazenar os seus dados e ficheiros de configuração. Este espaço é escalável para 1, 5 ou 10 TB para volumes mais importantes.
alemão | português |
---|---|
dedicated | dedicados |
server | servidores |
gb | gb |
tb | tb |
externen | externo |
und | e |
daten | dados |
speicher | armazenamento |
speichern | armazenar |
oder | ou |
sie | o |
ihre | seus |
DE Machen Sie den Einstieg mit kostenlosen Tools und rüsten Sie bei Bedarf auf – oder fangen Sie mit einer unserer Premium-Editionen gleich groß an.
PT Comece usando as ferramentas gratuitas e faça o upgrade enquanto você cresce ou siga a todo vapor com uma das nossas edições premium.
alemão | português |
---|---|
tools | ferramentas |
kostenlosen | gratuitas |
oder | ou |
editionen | edições |
und | e |
premium | premium |
sie | você |
einer | uma |
den | a |
mit | as |
unserer | nossas |
DE Bei der FIS legen wir einen unaufhörlichen Fokus auf unsere Kunden, ihren Bedarf und ihren letztendlichen Erfolg. Sehen Sie, wie unsere Partnerschaften mit verschiedenen Kunden dazu beitragen, die Finanzwelt zu stärken.
PT Na FIS, mantemos um foco incansável em nossos clientes, em suas necessidades e em seu sucesso. Veja como nossas parcerias com diferentes clientes ajudam a capacitar o mundo financeiro.
alemão | português |
---|---|
fokus | foco |
kunden | clientes |
bedarf | necessidades |
erfolg | sucesso |
partnerschaften | parcerias |
verschiedenen | diferentes |
beitragen | ajudam |
stärken | capacitar |
fis | fis |
einen | um |
und | e |
zu | com |
sehen sie | veja |
bei | a |
unsere | nossos |
DE Verwende die Dropdown-Menüs und die restlichen Felder, um die Stile für Mobilgeräte nach Bedarf zu bearbeiten, und klicke auf Save (Speichern).
PT Use os menus suspensos e outros campos para editar os estilos para dispositivos móveis conforme o necessário, e clique em Save (Salvar).
alemão | português |
---|---|
felder | campos |
stile | estilos |
bedarf | necessário |
bearbeiten | editar |
menüs | menus |
und | e |
verwende | use |
auf | em |
DE Bei Bedarf können Sie einzelne Phasen der Vertriebspipeline ausschließen, indem Sie sie durch Anklicken deaktivieren. Im folgenden Beispiel wurden alle Phasen bis auf „Eingehend“ und „Abgeschlossen“ deaktiviert.
PT Você também pode apagar estágios do pipeline de vendas ao clicar neles para desmarcá-los. No exemplo a seguir, com exceção dos estágios de recebimento e de conquista, todos os estágios foram desmarcados.
alemão | português |
---|---|
phasen | estágios |
anklicken | clicar |
beispiel | exemplo |
indem | ao |
und | e |
folgenden | seguir |
sie | os |
können | pode |
wurden | foram |
alle | todos |
DE Aktualisieren Sie bei Bedarf die Empfängerliste, geben Sie Ihre Antwort ein, fügen Sie die gewünschten Anhänge hinzu und klicken Sie auf Senden.
PT Se necessário, atualize a lista de destinatários, adicione sua resposta e anexos e clique em Enviar.
alemão | português |
---|---|
aktualisieren | atualize |
bedarf | necessário |
anhänge | anexos |
senden | enviar |
und | e |
die | lista |
klicken | clique |
bei | a |
DE Bearbeite die Felder nach Bedarf und klicke auf Save (Speichern).
PT Edite os campos conforme o necessário e clique em Save (Salvar).
alemão | português |
---|---|
bearbeite | edite |
felder | campos |
bedarf | necessário |
und | e |
auf | em |
Mostrando 50 de 50 traduções