Traduzir "alles von deinem" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "alles von deinem" de alemão para português

Traduções de alles von deinem

"alles von deinem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

alles a agora ainda alguns além disso antes ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as assim até cada coisa com com a como conteúdo criar crie da dados das de de que dentro depois desde disso do do que dois dos durante e ela ele em então equipe equipes esta este esteja estiver está estão faz fazer ferramentas foi for fácil incluindo isso lo local mais mas melhor melhores mensagens mesmo muito na nada nas necessário no nos nossa nossas nosso nossos não não é nós o o que o que é o seu oferecer on onde os ou pacote para para a para o para que para você pelo pessoas pode podem por possa pouco precisa precisam pro produtos página qualquer qualquer coisa quando que que é quer recursos saber se seja sem sempre ser serviço será seu seus site sobre sua suas são também tem tempo tenha ter todas todo todos todos os trabalhar trabalho três tudo tudo o que um um pouco uma usando usar vai ver vez vida você você está você pode você precisa você tem à às é é um é uma única único
von 1 2 a a partir de agora alguns alta além anos antes ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as até bem cada casa caso cliente clientes com com a como conjunto conteúdo criar da dados das de de acordo de acordo com desde deste diferentes do do que do site dois domínio dos e ele eles em em vez em vez de enquanto entre equipe essa esse esses esta este está estão fazer foi forma grande horas incluindo informações isso lo maior maiores mais mais de maneira mas meio melhor menos mesmo muito muitos na nas no nome nos nossa nossas nosso não não é nós número o o que o seu obter onde os ou outra outras outros para para a para o pela pelo pelos pessoas plataforma por pouco produtos página páginas qualquer quando que recursos rede se seja sem ser serviço serviços seu seus si simples sistema site sites sobre sua suas são também tela tem tempo todas todo todos trabalho tudo um uma usando usar use uso usuário usuários utilização vez você você pode várias vários web à às área é é um é uma
deinem a alguns ao aos as assim até base cada caixa com com a como conteúdo da dados das de depois do dos e ele eles em em seguida entre esse estar este estiver está estão exemplo fazer for isso lo los mais mas muito no nos nossa nosso nossos não o o que o seu obter onde os ou para para o para que pelo pessoas por precisa produtos próprio qual qualquer quando que se seguida sem sempre ser serviço será seu seus sobre sua suas são também tem tempo tenha ter tiver toda todas todos trabalho tudo um uma usando vai ver você você está você pode à áudio é

Tradução de alemão para português de alles von deinem

alemão
português

DE Stelle die Wahrnehmung, die Kunden von deinem Unternehmen, deiner Marke, deinem Produkt oder deinem Service haben, grafisch dar.

PT Represente visualmente as percepções de seus clientes sobre sua empresa, marca, produto ou serviço usando nosso modelo de mapa perceptual online.

DE Suche nach deinem Namen, deinem Unternehmen oder deinem Markennamen.

PT Busque um nome, empresa ou marca.

alemão português
namen nome
oder ou
unternehmen empresa
markennamen marca

DE Das war auch schon alles! Jetzt wirst du bei deinem Kunden-Account angemeldet. Um zu deinem Account zurückzukehren, brauchst du einige weitere Schritte.

PT Pronto! Agora você estará conectado à conta do seu cliente. O processo para voltar para a sua conta exige alguns passos adicionais.

alemão português
kunden cliente
jetzt agora
schritte passos
weitere adicionais
du você
um para
einige alguns
bei a
deinem o

DE Mache einen Rundgang in deinem Zimmer oder deinem Haus und entferne alles, was dich an diese Person erinnert

PT uma geral na casa e pegue tudo que o lembre da outra pessoa

alemão português
und e
alles tudo
was que
person pessoa
deinem o
diese da

DE Sie kann alles, von 8K-Videoaufnahmen bis hin zu intensiven 50,1-Megapixel-Bursts in Windeseile, und das alles, ohne ins Schwitzen zu kommen. Sie kann so ziemlich alles.

PT Ela pode lidar com tudo, desde a gravação de vídeo de 8K até as intensas explosões de 50,1 megapixels à velocidade da luz, tudo isso sem quebrar um suor. Ela pode fazer praticamente tudo.

alemão português
ohne sem
zu com
kann pode
alles tudo
bis até
hin a
und desde

DE Eine andere Möglichkeit, das Simulcasting von Vimeo zu Facebook zu ermöglichen, ist, die RTMP-Zugangsdaten von deinem gewünschten Facebook-Ziel zu erhalten und sie in den Einstellungen des Ziels von deinem Vimeo-Event einzugeben. 

PT Outra maneira de fazer transmissão simultânea do Vimeo para o Facebook é obter as credenciais RTMP do seu destino desejado no Facebook e inseri-las na configuração Destinos do seu evento no Vimeo. 

alemão português
vimeo vimeo
gewünschten desejado
einstellungen configuração
möglichkeit maneira
zugangsdaten credenciais
rtmp rtmp
event evento
ist é
und e
erhalten obter
facebook facebook
deinem o
ziel destino
zu fazer
andere outra
in no

DE Eine andere Möglichkeit, das Simulcasting von Vimeo zu Facebook zu ermöglichen, ist, die RTMP-Zugangsdaten von deinem gewünschten Facebook-Ziel zu erhalten und sie in den Einstellungen des Ziels von deinem Vimeo-Event einzugeben. 

PT Outra maneira de fazer transmissão simultânea do Vimeo para o Facebook é obter as credenciais RTMP do seu destino desejado no Facebook e inseri-las na configuração Destinos do seu evento no Vimeo. 

alemão português
vimeo vimeo
gewünschten desejado
einstellungen configuração
möglichkeit maneira
zugangsdaten credenciais
rtmp rtmp
event evento
ist é
und e
erhalten obter
facebook facebook
deinem o
ziel destino
zu fazer
andere outra
in no

DE Verwaltete Benutzer werden von dir (und deinem Atlassian-Organisationsadministrator) und nicht von Atlassian verwaltet und bieten dir die größte Sicherheit und Zugriffskontrolle über die Verwendung von Atlassian-Produkten in deinem Unternehmen.

PT Os usuários gerenciados são gerenciados não pela Atlassian, mas por você (e seu administrador da organização da Atlassian) e oferecem o máximo de segurança e controle de acesso sobre o uso dos produtos Atlassian pela sua empresa.

alemão português
atlassian atlassian
benutzer usuários
verwendung uso
und e
unternehmen empresa
verwaltete gerenciados
werden são
sicherheit segurança
bieten oferecem
deinem o
nicht não

DE "Alles ist Veränderung, alles gibt seinen Platz nach, alles kommt und geht"

PT Tudo é mudança, tudo cede seu lugar, tudo vai e vem”

alemão português
alles tudo
veränderung mudança
platz lugar
kommt vem
geht vai
seinen seu

DE "Alles ist Veränderung, alles gibt seinen Platz nach, alles kommt und geht"

PT Tudo é mudança, tudo cede seu lugar, tudo vai e vem”

alemão português
alles tudo
veränderung mudança
platz lugar
kommt vem
geht vai
seinen seu

DE Verwalte deinen Account von deinem Android-Gerät aus. Wir erklären dir, wie du die mobile App von Mailchimp mit deinem Account synchronisieren und sofort loslegen kannst.

PT Gerencie sua conta no seu dispositivo Android. Veja como sincronizar o aplicativo móvel do Mailchimp com sua conta, e comece a usá-lo.

alemão português
verwalte gerencie
account conta
mobile móvel
mailchimp mailchimp
synchronisieren sincronizar
loslegen comece
android android
app aplicativo
gerät dispositivo
und e
mit com
deinem o

DE Klicke auf Browse (Durchsuchen) und wähle ein Bild von deinem Computer aus. Du kannst auch ein Bild von deinem Computer in das Dialogfenster ziehen.

PT Clique em Browse (Procurar) e selecione uma imagem no seu computador. Você também pode arrastar uma imagem do seu computador para o modal.

alemão português
durchsuchen procurar
bild imagem
computer computador
kannst pode
ziehen arrastar
und e
auch também
du você
in em
wähle selecione
deinem o

DE Verwalte dein gesamtes Unternehmen von deinem Telefon aus. Scanne Versandetiketten, wickele Bestellungen ab, prüfe das Produktinventar und kontaktiere Kunden von deinem Mobilgerät aus.

PT Gerencie toda a sua empresa pelo seu smartphone. Digitalize etiquetas de envio, processe pedidos, acompanhe o inventário dos produtos e fale com os clientes, tudo pelo seu aparelho móvel.

alemão português
bestellungen pedidos
kunden clientes
ab de
mobilgerät móvel
und e
kontaktiere fale
verwalte gerencie
unternehmen empresa
dein o
telefon smartphone

DE Mit der Mobilversion von Adult Friend Finder kannst du all die Dinge, die dir auf deinem Computer Spaß machen, auch von deinem Smartphone oder Tablet aus erleben

PT Com Adult Friend Finder móvel que você pode fazer todas as coisas que você faz no seu computador a partir do seu smartphone ou tablet

alemão português
computer computador
tablet tablet
smartphone smartphone
oder ou
mit com
kannst você pode
dinge coisas
der no
deinem a
auch que

DE Wähle zunächst eine Videodatei von deinem Mac, Windows, Android oder iPhone. Du kannst die Datei auch von deinem Google Drive oder Dropbox-Konto auswählen.

PT Primeiro, selecione um arquivo de vídeo do seu Mac, Windows, Android ou iPhone. Você também pode escolher da sua conta do Google Drive ou Dropbox.

alemão português
mac mac
windows windows
android android
iphone iphone
kannst pode
drive drive
konto conta
oder ou
wähle selecione
videodatei vídeo
auch também
google google
datei arquivo
auswählen escolher
eine um
von de

DE Die Analytics-Optionen, die du während einer Probephase siehst, hängen von deinem Template ab (nach dem Upgrade sind diese von deinem Abonnement abhängig).

PT As opções de métrica que vocêno modo avaliação dependem do seu template (após o upgrade, isso dependerá do plano).

alemão português
template template
upgrade upgrade
abonnement plano
abhängig dependem
optionen opções
ab de
nach dem após
deinem o

DE Wir haben Vorlagen für alle Arten von Nachrichten – wähle eine basierend auf deinem Ziel oder deinem gewünschten Look.

PT Temos modelos para todos os tipos de mensagens; escolha um com base na sua meta ou em um visual do seu agrado.

alemão português
nachrichten mensagens
wähle escolha
ziel meta
vorlagen modelos
oder ou
arten tipos
von do
alle todos
auf em
für para
wir temos
eine um
basierend base

DE Unsere geräteübergreifende Kompatibilität ermöglicht es dir, eine Kampagne von deinem Mobilgerät aus zu starten oder zu bearbeiten und den Fortschritt in deinem Mailchimp-Account zu speichern.

PT Nossa compatibilidade entre dispositivos permite iniciar ou editar uma campanha no seu dispositivo móvel e salvar o progresso em sua conta do Mailchimp.

alemão português
kompatibilität compatibilidade
ermöglicht permite
kampagne campanha
starten iniciar
bearbeiten editar
fortschritt progresso
speichern salvar
account conta
mailchimp mailchimp
und e
oder ou
geräte dispositivos
unsere nossa
eine uma
mobilgerät dispositivo móvel
es sua
in em
zu entre
deinem o
den do

DE Wie viele Zielgruppen du in deinem Account speichern kannst, hängt von deinem Tarif ab.

PT O número de públicos que você pode armazenar em sua conta depende do seu plano.

alemão português
speichern armazenar
hängt depende
account conta
ab de
kannst você pode
in em
du você
deinem o
viele do

DE das Filmmaterial, das du in deinem Vimeo Create-Video verwenden möchtest, von iCloud herunter, damit du eine vollständige Kopie davon lokal auf deinem Gerät gespeichert hast (

PT as imagens que você gostaria de usar no Vimeo Create no seu vídeo do iCloud, para você ter uma cópia completa armazenada localmente em seu dispositivo (

alemão português
icloud icloud
vollständige completa
kopie cópia
lokal localmente
gerät dispositivo
create create
verwenden usar
herunter para
vimeo vimeo
video vídeo
in em
eine uma
möchtest gostaria
davon de
du você

DE mit der Datenschutzeinstellung „Stock-Aufnahmen" angezeigt. Administratoren, die deinem Konto hinzugefügt wurden, können das von dir gekaufte Stock-Material ansehen und herunterladen, aber sie können kein Stock-Aufnahmen in deinem Namen kaufen.

PT com a configuração de privacidade “Imagens de arquivo”. Administradores adicionados à sua conta poderão visualizar e baixar imagens de arquivo que você tenha comprado, mas não poderão comprar imagens de arquivo em seu nome.

DE unterstützt auch Chromecast and iOS AirPlay. Du kannst also deine Videos von deinem Gerat ausstrahlen und per AirPlay direkt mit deinem Fernseher verbinden. Nützliche Hinweise dazu kannst du auch in unseren FAQ-Artikeln zu

PT também é compatível com o Chromecast e o iOS AirPlay. Assim, você pode transmitir e fazer o AirPlay dos videos dos seus dispositivos iOS diretamente na sua TV. Você pode encontrar instruções de ajuda nos nossos artigos sobre

alemão português
ios ios
fernseher tv
chromecast chromecast
videos videos
und e
auch também
kannst você pode
direkt diretamente
zu com
du você
unterstützt ajuda

DE Unabhängig von deiner Rolle, deinem Framework oder deinem Anwendungsfall haben wir alle Tools, die du für den Umstieg auf agile Methoden benötigst, an einem Ort vereint.

PT Não importa a função, a estrutura ou o uso de caso, todas as ferramentas necessárias para a agilidade transformacional estão em um lugar.

alemão português
unabhängig não importa
rolle função
framework estrutura
agile agilidade
tools ferramentas
oder ou
ort lugar
alle todas
deiner de
einem um
deinem o

DE Über einen Link kannst du dir eine Vorschau von Seiten, Blogs und Kommentaren ansehen, bevor du sie mit deinem Team in deinem Kanal teilst.

PT Veja pré-visualizações de links de páginas, blogs e comentários ao compartilhá-los com sua equipe em seu canal.

alemão português
blogs blogs
kommentaren comentários
ansehen veja
team equipe
kanal canal
und e
seiten páginas
in em
link de
mit com

DE Wenn du eine Authentifizierungs-App in deinem Mailchimp-Account aktivierst, ist bei jeder Anmeldung ein eindeutiger Code von der App auf deinem Mobilgerät erforderlich.

PT Depois que o aplicativo autenticador for habilitado na sua conta do Mailchimp, uma senha exclusiva do aplicativo no seu dispositivo móvel será exigida sempre que você fizer login.

alemão português
mailchimp mailchimp
erforderlich exigida
app aplicativo
account conta
eine uma
in no
anmeldung login
mobilgerät dispositivo móvel
wenn será

DE Wenn du ein Upgrade von monatlich auf jährlich kaufen möchtest, werden die restlichen Tage in deinem Monatsabonnement mit deinem Jahresabonnement verrechnet, damit du nicht doppelt bezahlst. Der Gesamtbetrag wird auf der Rechnung angegeben.

PT Se quiser atualizar de assinatura mensal para anual, os dias restantes na sua assinatura mensal serão descontados da sua assinatura anual - para que não seja cobrado duas vezes. O valor total estará na sua fatura.

alemão português
upgrade atualizar
jährlich anual
rechnung fatura
monatlich mensal
möchtest quiser
jahresabonnement assinatura
wenn se
wird estará
nicht não
doppelt vezes

DE Wenn du zum Beispiel die Kontaktdaten von deinem Ex aus deinem Handy gelöscht hast, ist die Versuchung geringer, einfach seinen Namen einzugeben und ihm eine SMS zu schicken oder ihn anzurufen – zumindest musst du nachdenken, bevor du das machst.

PT Por exemplo, ao deletar as informações de sua ex do celular, você corta a tentação de simplesmente tocar no nome dela e enviar uma mensagem. Pelo menos assim você precisará pensar mais antes de fazê-lo.

alemão português
beispiel exemplo
handy celular
versuchung tentação
namen nome
sms mensagem
zumindest menos
nachdenken pensar
und e
von do
einfach simplesmente
zu ao
bevor antes
eine uma
die as
wenn você

DE Lade vor dem Wechsel deine Kontakte von deinem E-Mail-Dienstleister oder Kundenbeziehungsmanager herunter, damit du sie deinem Mailchimp-Account hinzufügen kannst.

PT Antes de fazer a migração, baixe os contatos do seu provedor de serviços de e-mail (ESP) ou do sistema de gestão de relacionamentos com o cliente (CRM) para poder adicioná-los à sua conta do Mailchimp.

alemão português
kontakte contatos
dienstleister provedor
account conta
mailchimp mailchimp
herunter para
oder ou
kannst poder
mail e-mail

DE Das Content Studio enthält alle Dateien, die du in Mailchimp hochgeladen hast, sowie Bilder aus deinem verbundenen Store, deinem Instagram Business-Konto und der durchsuchbaren GIF-Bibliothek von Giphy.

PT O Content Studio (Estúdio de conteúdo) contém todos os arquivos que você carregou para o Mailchimp, bem como as imagens da sua loja conectada, da sua conta empresarial do Instagram e da biblioteca pesquisável de GIFs da Giphy.

alemão português
mailchimp mailchimp
verbundenen conectada
store loja
instagram instagram
konto conta
business empresarial
bibliothek biblioteca
dateien arquivos
bilder imagens
und e
content content
studio studio
enthält que
alle todos

DE IP-Adresse: Deine IP-Adresse wird Deinem Computer von Deinem Internetanbieter automatisch zugeordnet

PT Endereço IP: Seu endereço IP é automaticamente atribuído ao seu computador pelo seu Provedor de Serviços de Internet

alemão português
computer computador
automatisch automaticamente
zugeordnet atribuído
ip ip
adresse endereço
von de

DE IP-Adresse: Deine IP-Adresse wird Deinem Computer von Deinem Internetanbieter automatisch zugeordnet

PT Endereço IP: Seu endereço IP é automaticamente atribuído ao seu computador pelo seu Provedor de Serviços de Internet

alemão português
computer computador
automatisch automaticamente
zugeordnet atribuído
ip ip
adresse endereço
von de

DE Über einen Link kannst du dir eine Vorschau von Seiten, Blogs und Kommentaren ansehen, bevor du sie mit deinem Team in deinem Kanal teilst.

PT Veja pré-visualizações de links de páginas, blogs e comentários ao compartilhá-los com sua equipe em seu canal.

alemão português
blogs blogs
kommentaren comentários
ansehen veja
team equipe
kanal canal
und e
seiten páginas
in em
link de
mit com

DE Eine Moderator*innentätigkeit aufnehmen in Communities, die dich in einen Konflikt bringen könnten, zwischen deinem Beruf, deinem Arbeitsverhältnis oder deiner persönliche Einstellung und der neutralen, benutzerorientierten Natur von Reddit.

PT Não assumas funções de moderação numa comunidade onde a tua profissão, emprego, ou opiniões possam ser um conflito de interesse direto com a natureza neutra e centrada no utilizador do Reddit.

alemão português
communities comunidade
konflikt conflito
könnten possam
beruf profissão
natur natureza
reddit reddit
oder ou
und e
bringen com
einen um
in no

DE das Filmmaterial, das du in deinem Vimeo Create-Video verwenden möchtest, von iCloud herunter, damit du eine vollständige Kopie davon lokal auf deinem Gerät gespeichert hast (

PT as imagens que você gostaria de usar no Vimeo Create no seu vídeo do iCloud, para você ter uma cópia completa armazenada localmente em seu dispositivo (

alemão português
icloud icloud
vollständige completa
kopie cópia
lokal localmente
gerät dispositivo
create create
verwenden usar
herunter para
vimeo vimeo
video vídeo
in em
eine uma
möchtest gostaria
davon de
du você

DE unterstützt auch Chromecast and iOS AirPlay. Du kannst also deine Videos von deinem Gerat ausstrahlen und per AirPlay direkt mit deinem Fernseher verbinden. Nützliche Hinweise dazu kannst du auch in unseren FAQ-Artikeln zu

PT também é compatível com o Chromecast e o iOS AirPlay. Assim, você pode transmitir e fazer o AirPlay dos videos dos seus dispositivos iOS diretamente na sua TV. Você pode encontrar instruções de ajuda nos nossos artigos sobre

alemão português
ios ios
fernseher tv
chromecast chromecast
videos videos
und e
auch também
kannst você pode
direkt diretamente
zu com
du você
unterstützt ajuda

DE Unabhängig von deiner Rolle, deinem Framework oder deinem Anwendungsfall haben wir alle Tools, die du für den Umstieg auf agile Methoden benötigst, an einem Ort vereint.

PT Não importa a função, a estrutura ou o uso de caso, todas as ferramentas necessárias para a agilidade transformacional estão em um lugar.

alemão português
unabhängig não importa
rolle função
framework estrutura
agile agilidade
tools ferramentas
oder ou
ort lugar
alle todas
deiner de
einem um
deinem o

DE Eine Moderator*innentätigkeit aufnehmen in Communities, die dich in einen Konflikt bringen könnten, zwischen deinem Beruf, deinem Arbeitsverhältnis oder deiner persönliche Einstellung und der neutralen, benutzerorientierten Natur von Reddit.

PT Não assumas funções de moderação numa comunidade onde a tua profissão, emprego, ou opiniões possam ser um conflito de interesse direto com a natureza neutra e centrada no utilizador do Reddit.

alemão português
communities comunidade
konflikt conflito
könnten possam
beruf profissão
natur natureza
reddit reddit
oder ou
und e
bringen com
einen um
in no

DE Um Empfehlungsquellen von Formular-Blöcken zu verfolgen, musst du URLs an deine Website weitergeben, die die Variable aus deinem versteckten Feld und die Informationen enthalten, die du an das Feld in deinem Formular-Speicher weitergeben möchtest.

PT Para rastrear as fontes de referência do Bloco de Formulário, você precisa compartilhar URLs com seu site que incluam a variável do campo oculto e as informações que deseja passar para o campo no armazenamento de formulários.

alemão português
verfolgen rastrear
urls urls
variable variável
informationen informações
speicher armazenamento
und e
website site
möchtest deseja
formular formulário
musst você precisa
feld campo
an com
in no
von de

DE Mit diesen Anmeldedaten klont Jetpack deine Website von deinem aktuellen Host zu deinem neuen Host

PT Essas são as credenciais que o Jetpack usará para clonar seu site do host atual para o novo host

alemão português
anmeldedaten credenciais
host host
jetpack jetpack
aktuellen atual
website site
neuen novo
mit do

DE Schritt 3: Gib dem Leser eine Vorstellung von deinem Budget und deinem Zeitplan

PT 3º passo: dê ao leitor uma ideia do seu orçamento e cronograma

DE Finde mit einem schnellen Quiz heraus, welche Stärken und Möglichkeiten zur Leistungssteigerung es in deinem People-Team gibt. Entdecke praktische Strategien, Tipps und Tools, die genau zu deinem Unternehmen passen.

PT Descubra os pontos fortes e as oportunidades de melhoria de desempenho da equipe de Pessoas com este questionário rápido. Explore as estratégias, dicas e ferramentas práticas recomendadas para você.

alemão português
schnellen rápido
quiz questionário
möglichkeiten oportunidades
praktische práticas
strategien estratégias
tipps dicas
tools ferramentas
und e
team equipe
deinem os
stärken pontos fortes
zu com
heraus de
entdecke descubra

DE Erkunde Fragen, die Menschen zu deinem Produkt oder deinem Service stellen könnten

PT Descubra as perguntas que as pessoas podem fazer sobre seu produto ou serviço

alemão português
produkt produto
fragen perguntas
oder ou
service serviço
menschen pessoas
könnten podem
zu sobre
deinem o

DE Mailchimp-Umfragen sind mit deinem Mailchimp-CRM, deinem E-Mail-Builder und dem Builder für Customer Journeys verbunden

PT As pesquisas do Mailchimp estão conectadas ao seu CRM, e-mail e criador de jornada do cliente Mailchimp

alemão português
builder criador
customer cliente
journeys jornada
verbunden conectadas
umfragen pesquisas
crm crm
mailchimp mailchimp
und e
mail e-mail
deinem o

DE Wenn du alle Tools in deinem Stack integrierst, kannst du problemlos sehen, was in deinem Marketing-Mix funktioniert und was nicht

PT Ao integrar todas as ferramentas em sua pilha, você poderá ver facilmente o que está ou não funcionando em seu mix de marketing

alemão português
tools ferramentas
stack pilha
problemlos facilmente
funktioniert funcionando
mix mix
marketing marketing
alle todas
und está
kannst poderá
in em
deinem o
nicht não
was que

DE Logge dich unter id.atlassian.commit deinem Atlassian-Konto bzw. deinem my.atlassian.com-Passwort ein.

PT Visite id.atlassian.com e entre com a senha da conta da Atlassian ou my.atlassian.com.

alemão português
atlassian atlassian
passwort senha
bzw ou
ein e
konto conta

DE Falls es bis zu deinem Verlängerungsdatum noch mehr als einen Tag dauert, werden wir das verbleibende Guthaben anteilig deinem Account zuweisen und es als Gutschrift für dein Projekt-Team hinterlegen

PT Se faltar mais de um dia até a data de renovação, o saldo restante da conta será convertido em créditos para a equipe

alemão português
verbleibende restante
team equipe
tag dia
falls se
einen um
mehr mais
account conta
guthaben créditos
für de
dein o

DE Logge dich bei deinem Name.com-Konto ein | Melde dich bei deinem Name.com-Konto an, um Domains zu verwalten | Name.com

PT Inicie a sessão em Name.com Conta | Inicie a sessão em sua conta Name.com para gerenciar domínios | Name.com

alemão português
name name
domains domínios
verwalten gerenciar
bei a
deinem o
an com
konto conta

DE Das Login über soziale Medien ist mit inkognito und privaten Browsern nicht möglich. Bitte loge dich mit deinem Benutzernamen und deinem Passwort ein.

PT O login pelas redes sociais não funciona no modo de navegação anônima. Por favor, acesse o site com seu nome de utilizador ou e-mail para continuar.

alemão português
login login
benutzernamen utilizador
soziale sociais
deinem o
nicht não
mit com

DE Nein. Slack wächst gemeinsam mit deinem Unternehmen, sodass du dir keine Sorgen über die Obergrenzen für die Anzahl der Personen in deinen Channels oder deinem Projekt-Team machen musst.

PT Não. O Slack cresce junto com sua organização. Assim, você nunca precisará se preocupar com limites de número de pessoas no canal ou na equipe.

alemão português
wächst cresce
sorgen preocupar
channels canal
musst precisar
team equipe
gemeinsam com
oder ou
personen pessoas
anzahl número
der de
in no
deinem o

DE Wenn du die Nachricht auf deinem Mobiltelefon erhältst, gib den Bestätigungscode in deinen Webbrowser ein, um die Anmeldung bei deinem Konto abzuschließen.

PT Ao receber a mensagem no seu celular, digite o código de verificação em seu navegador para concluir o login na sua conta.

alemão português
nachricht mensagem
mobiltelefon celular
erhältst receber
webbrowser navegador
abzuschließen concluir
konto conta
anmeldung login
in em
deinem o
den de
um para
bei a

Mostrando 50 de 50 traduções