DE Ruhrgebiet hat eine Umweltzone: Ruhrgebiet (grün)
"ruhrgebiet erfahren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Ruhrgebiet hat eine Umweltzone: Ruhrgebiet (grün)
NL Ruhrgebied heeft een milieuzone: Ruhrgebied (groen)
alemão | holandês |
---|---|
hat | heeft |
grün | groen |
DE Ihr interessiert Euch für die industrielle Vergangenheit des Ruhrgebiets? Ihr möchtet mehr über die heutigen Perlen der Industriekultur im Ruhrgebiet erfahren? Dann macht einen Abstecher zur Kokerei Hansa in Dortmund
NL Bent u geïnteresseerd in het industriële verleden van het Ruhrgebied? Wilt u meer over de hedendaagse parels van de industriële cultuur in het Ruhrgebied leren? Maak dan een uitje naar de cokesfabriek (Kokerei) Hansa in Dortmund
alemão | holandês |
---|---|
interessiert | geïnteresseerd |
industrielle | industriële |
vergangenheit | verleden |
möchtet | wilt |
in | in |
mehr | meer |
euch | u |
über | van |
der | de |
dann | een |
DE Ihr interessiert Euch für die industrielle Vergangenheit des Ruhrgebiets? Ihr möchtet mehr über die heutigen Perlen der Industriekultur im Ruhrgebiet erfahren? Dann macht einen Abstecher zur Kokerei Hansa in Dortmund
NL Bent u geïnteresseerd in het industriële verleden van het Ruhrgebied? Wilt u meer over de hedendaagse parels van de industriële cultuur in het Ruhrgebied leren? Maak dan een uitje naar de cokesfabriek (Kokerei) Hansa in Dortmund
alemão | holandês |
---|---|
interessiert | geïnteresseerd |
industrielle | industriële |
vergangenheit | verleden |
möchtet | wilt |
in | in |
mehr | meer |
euch | u |
über | van |
der | de |
dann | een |
DE Anreise ins Ruhrgebiet | Ruhr Tourismus
NL Heenreis naar het Ruhrgebied | Ruhr Tourismus
alemão | holandês |
---|---|
ins | het |
DE Anreise ins Ruhrgebiet – macht Euch auf den Weg!
NL Heenreis naar het Ruhrgebied – hups, op weg!
DE Plant Ihr einen Städtetrip ins Ruhrgebiet, zieht es Euch in die Natur oder möchtet Ihr der Route der Industriekultur folgen? Dann macht Euch auf den Weg in den Pott
NL Plannen jullie een citytrip naar het Ruhrgebied, trekken jullie liever naar de natuur of willen jullie de Route der Industriekultur volgen? Ga dan snel op weg naar de ‘Pott’
alemão | holandês |
---|---|
plant | plannen |
natur | natuur |
route | route |
oder | of |
folgen | een |
auf | op |
der | der |
in | naar |
ihr | jullie |
den | de |
DE Das Ruhrgebiet ist ein noch junges Reiseziel, das Euch mit facettenreicher Kultur, historischen Industriedenkmälern und ganz viel Natur lockt
NL Het Ruhrgebied is nog maar een recente reisbestemming, die jullie lokt met rijkelijk gefacetteerde cultuur, historische industriële monumenten en heel veel natuur
alemão | holandês |
---|---|
kultur | cultuur |
historischen | historische |
natur | natuur |
lockt | lokt |
und | en |
ist | is |
noch | nog |
viel | een |
DE Die zentrale Lage in der Mitte Europas macht die Anreise ins Ruhrgebiet ganz einfach: Per Flugzeug oder per Auto, mit dem Bus oder dem Zug, dem Fahrrad oder sogar mit dem Schiff könnt Ihr Euch auf den Weg in die Metropole Ruhr machen.
NL De centrale ligging midden in Europa maakt de heenreis naar het Ruhrgebied al heel gemakkelijk: Met het vliegtuig of met de auto, met de bus of de trein, de Fahrrad (fiets) of zelfs met de boot kunnen jullie de weg vinden naar de metropool Ruhr.
alemão | holandês |
---|---|
zentrale | centrale |
europas | europa |
einfach | gemakkelijk |
fahrrad | fiets |
metropole | metropool |
in | in |
mitte | midden |
bus | bus |
oder | of |
flugzeug | vliegtuig |
zug | trein |
sogar | zelfs |
könnt | kunnen |
auto | de |
euch | het |
per | met |
schiff | boot |
ihr | jullie |
DE Mehrere tausend Kilometer Schiene ermöglichen Euch mit dem Zug unkompliziert in alle Städte und Regionen im Ruhrgebiet zu gelangen
NL Duizenden kilometers spoor stellen jullie in staat om met de trein eenvoudig in alle steden en regio’s van het Ruhrgebied te geraken
alemão | holandês |
---|---|
tausend | duizenden |
kilometer | kilometers |
ermöglichen | in staat |
zug | trein |
unkompliziert | eenvoudig |
städte | steden |
regionen | staat |
in | in |
und | en |
alle | alle |
zu | om |
dem | de |
mehrere | te |
euch | het |
DE Die Hauptbahnhöfe sind in vielen Fällen zugleich auch die Stationen für Fernbusse, die die Anreise ins Ruhrgebiet mehrfach täglich aus allen Regionen Deutschlands und Europas antreten.
NL De centrale stations zijn vaak ook tegelijk de stations voor lijnbussen, die de heenreis naar het Ruhrgebied meerdere malen per dag uit alle regio’s van Duitsland en Europa ondernemen.
alemão | holandês |
---|---|
stationen | stations |
deutschlands | duitsland |
europas | europa |
und | en |
auch | ook |
für | voor |
ins | van |
täglich | dag |
die | de |
sind | zijn |
mehrfach | meerdere |
DE Per Flugzeug und mit dem Auto ins Ruhrgebiet
NL Met het vliegtuig of met de auto naar het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
flugzeug | vliegtuig |
auto | de |
per | met |
DE Über die Flughäfen Münster und Weeze ist die Anreise ins Ruhrgebiet mit dem Zug und mit dem Auto über das gut ausgebaute Autobahnnetz unkompliziert möglich
NL Via de luchthavens Münster en Weeze is de heenreis naar het Ruhrgebied met de trein en met de auto via het goed uitgebouwde net van autowegen probleemloos mogelijk
alemão | holandês |
---|---|
flughäfen | luchthavens |
gut | goed |
und | en |
zug | trein |
möglich | mogelijk |
ist | is |
auto | de |
ins | van |
DE Apropos Autobahn: Mit dem Auto gelangt Ihr unter anderem über die Autobahnen A2, A3, A40, A42 und A52 ins Ruhrgebiet.
NL Apropos autoweg: met de auto komen jullie onder andere via de autowegen A2, A3, A40, A42 en A52 naar het Ruhrgebied.
alemão | holandês |
---|---|
anderem | andere |
und | en |
auto | de |
unter | onder |
ihr | jullie |
DE Reise in und durchs Ruhrgebiet mit dem Fahrrad
NL Reis in en door het Ruhrgebied met de fiets
alemão | holandês |
---|---|
reise | reis |
fahrrad | fiets |
in | in |
und | en |
durchs | door |
dem | de |
DE Eine Radreise durchs Ruhrgebiet führt Euch – oft auf ausgebauten, ehemaligen Bahntrassen – durch pulsierende Metropolen und beschauliche Natur, vorbei an den imposanten Zeitzeugen der Industriekultur
NL Een fietstocht door het Ruhrgebied leidt jullie – vaak op opnieuw aangelegde, voormalige Bahntrassen (spoortrajecten) – door pulserende metropolen en ingetogen natuur, en langs de imposante getuigenissen des tijd van de industriecultuur
DE Die Anreise ins Ruhrgebiet ist mit einem fahrradfreundlichen Zug genauso möglich, wie Ihr auch über die Fernradwege direkt mit Eurem Drahtesel in die Metropolregion reisen könnt
NL De heenreis naar het Ruhrgebied is ook met een fietsvriendelijke trein net zo gemakkelijk mogelijk, zoals jullie ook over de fietspaden direct met jullie stalen ros de regio van de metropolen in kunnen rijden
alemão | holandês |
---|---|
direkt | direct |
in | in |
auch | ook |
zug | trein |
möglich | mogelijk |
ist | is |
könnt | kunnen |
ins | van |
ihr | jullie |
DE Deutschlands größtes Fahrradvermietsystem, metropolradruhr, stellt Euch außerdem in zehn Städten im Ruhrgebiet an mehr als 200 Stationen über 3.000 Leihräder zur Verfügung.
NL Duitslands grootste fietsverhuursysteem, metropolradruhr, stelt jullie bovendien in tien steden in het Ruhrgebied op meer dan 200 stations meer dan 3.000 huurfietsen ter beschikking.
alemão | holandês |
---|---|
städten | steden |
stationen | stations |
in | in |
zehn | tien |
mehr | meer |
größtes | grootste |
an | op |
als | |
im | ter |
DE Restaurants im Ruhrgebiet | Ruhr Tourismus
NL Restaurants in het Ruhrgebied | Ruhr Tourismus
alemão | holandês |
---|---|
restaurants | restaurants |
DE Restaurants im Ruhrgebiet – von Currywurst bis Sterneküche
NL Restaurants in het Ruhrgebied - van currywurst tot een sterrenkeuken
alemão | holandês |
---|---|
restaurants | restaurants |
von | van |
bis | tot |
DE Familienerlebnisse im Ruhrgebiet | industriekultur.ruhr
NL Gezinsbelevenissen in het Ruhrgebied | industriekultur.ru | Ruhr Tourismus
DE Travestie der Extraklasse im Ruhrgebiet: Auf der denkmalgeschützten Zeche Ewald in Herten findet Ihr ein ganz besonderes Showspektakel
NL Travestie van de extra klasse in het Ruhrgebied: op de als monument beschermde Zeche Ewald in Herten treffen jullie een heel bijzonder showspektakel aan
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
auf | op |
der | de |
ihr | jullie |
ein | een |
DE Van der Valk Hotel Gladbeck im Ruhrgebiet
NL Hotel Van der Valk in Gladbeck in het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
hotel | hotel |
der | der |
van | van |
DE Eine ausführliche Tourenbeschreibung folgt morgen in unserem Reiseblog auf mein-ruhrgebiet.blog
NL Een gedetailleerde reisbeschrijving volgt morgen in ons reisblog op mein-ruhrgebiet.blog
alemão | holandês |
---|---|
ausführliche | gedetailleerde |
morgen | morgen |
blog | blog |
in | in |
auf | op |
folgt | volgt |
DE radrevier.ruhr und Mein Ruhrgebiet waren Fahrrad fahren.
NL radrevier.ruhr en Mein Ruhrgebiet hebben een fietstocht gemaakt.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
waren | een |
DE Wer das "Büdchen anner Ecke" liebt, für den ist diese Kiosksrunde genau das passende. Eine ausführliche Tourenbeschreibung findet Ihr unter mein-ruhrgebiet.blog/trinkhallen-radtour-durch-bochum-herne-und-gelsenkirchen
NL Voor wie van de "Büdchen anner Ecke" houdt, is deze ronde kiosken precies wat u zoekt. Een gedetailleerde routebeschrijving vindt u op mein-ruhrgebiet.blog/trinkhallen-radtour-durch-bochum-herne-und-gelsenkirchen
alemão | holandês |
---|---|
liebt | houdt |
ausführliche | gedetailleerde |
blog | blog |
für | voor |
unter | op |
und | deze |
genau | precies |
den | de |
findet | is |
DE Atemberaubend sind auch die Aussichten auf große Teile des Ruhrgebiet vom Dach des ehemaligen Gasspeichers in Oberhausen.
NL Ook het uitzicht dat u op grote delen van het Ruhrgebied kunt hebben vanaf het dak van de voormalige gashouder in Oberhausen is adembenemend.
alemão | holandês |
---|---|
atemberaubend | adembenemend |
große | grote |
teile | delen |
dach | dak |
ehemaligen | voormalige |
in | in |
auch | ook |
auf | op |
vom | de |
DE LWL-Industriemuseum Henrichshütte Hattingen – Industriekultur im Ruhrgebiet
NL LWL-Industriemuseum Henrichshütte Hattingen – industriecultuur in het Ruhrgebied
DE Denn hier habt Ihr die Gelegenheit, den ältesten Hochofen im Ruhrgebiet zu besichtigen
NL Want hier heeft u de gelegenheid om de oudste hoogoven in het Ruhrgebied te bezichtigen
alemão | holandês |
---|---|
gelegenheit | gelegenheid |
ältesten | oudste |
zu | om |
denn | want |
hier | hier |
habt | heeft |
den | de |
DE Keine Stadt im Ruhrgebiet steht so sehr im Zeichen des Themas „Wasser“ wie Duisburg
NL Geen stad in het Ruhrgebied staat zozeer in het teken van het thema “water” als Duisburg
DE Klettern, Tauchen, Veranstaltungen, wie Street Food Märkte, das Traumzeit Festival oder die Photo + Adventure besuchen oder vom Hochofen 5 den Blick aufs Ruhrgebiet genießen
NL klimmen, duiken, evenementen zoals street food markten, het Traumzeit Festival of de Photo + Adventure bezoeken, of vanuit hoogoven 5 van het uitzicht op het Ruhrgebied genieten
alemão | holandês |
---|---|
klettern | klimmen |
tauchen | duiken |
street | street |
märkte | markten |
photo | photo |
adventure | adventure |
besuchen | bezoeken |
blick | uitzicht |
genießen | genieten |
veranstaltungen | evenementen |
festival | festival |
oder | of |
aufs | op |
vom | de |
DE Hier könnt Ihr relaxen oder zusehen, wie die Sonne nach einem ereignisreichen Tag im Ruhrgebiet untergeht.
NL Hier kunt u relaxen of toekijken hoe de zon na een dag vol belevenissen in het Ruhrgebied ondergaat.
alemão | holandês |
---|---|
könnt | kunt |
sonne | zon |
oder | of |
tag | dag |
hier | hier |
DE Die Stadt der vier Flüsse mit über 50 Kilometern Flusslauf innerhalb der Stadtgrenze liegt am RuhrtalRadweg, dem wichtigsten Fernradweg im Ruhrgebiet
NL De stad van de vier rivieren met een rivierloop van meer dan 50 km binnen de stadsgrenzen ligt aan het Ruhrdalfietspad, het belangrijkste langeafstandsfietspad in het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
flüsse | rivieren |
stadt | stad |
wichtigsten | belangrijkste |
vier | vier |
mit | in |
liegt | ligt |
über | van |
DE Besonderes Highlight ist der Blick durch das Bullauge in den Sternenhimmel über dem Ruhrgebiet.
NL Bijzonder hoogtepunt is het uitzicht door de patrijspoorten naar de sterrenhemel over het Ruhrgebied.
alemão | holandês |
---|---|
blick | uitzicht |
ist | is |
durch | door |
DE Innenhafen Duisburg – erlebt den Strukturwandel im Ruhrgebiet
NL Havengebied Duisburg - beleef de structuur-omvorming in het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
den | de |
DE In der Dauerausstellung „HeimatFront – Vom "Blitzkrieg" in Europa zum Luftkrieg an der Ruhr“ erhaltet Ihr interessante Informationen zur Bedrohungslage im Ruhrgebiet während des Zweiten Weltkrieges
NL In de permanente tentoonstelling “Thuisfront, van ‘blitzkrieg’ in Europa tot luchtoorlog boven de Ruhr” leert u interessante dingen over de dreiging die tijdens de Tweede Wereldoorlog over het Ruhrgebied hing
DE Stadtpark Bochum mit Tierpark – erlebt den ältesten Landschaftsgarten im Ruhrgebiet
NL Stadspark Bochum met dierentuin - Beleef de oudste tuin in het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
den | de |
mit | met |
DE Der älteste Landschaftsgarten im Ruhrgebiet ist der Stadtpark Bochum und befindet sich in unmittelbarer Nähe zur Bochumer Innenstadt
NL De oudste tuin in het Ruhrgebied is het stadspark Bochum en bevindt zich in de buurt van de binnenstad van Bochum
alemão | holandês |
---|---|
älteste | oudste |
innenstadt | binnenstad |
im | in de |
in | in |
und | en |
nähe | in de buurt |
befindet | is |
der | de |
DE Halterner Stausee – ein beliebtes Ausflugsziel im nördlichen Ruhrgebiet
NL Halterner stuwmeer – een geliefde plek voor uitstapjes in het noordelijke Ruhrgebied
DE Die ZOOM Erlebniswelt Gelsenkirchen gehört zu den beliebtesten Zoos im Ruhrgebiet
NL De ZOOM Erlbeniswelt Gelsenkirchen behoort tot de meest populaire zoos in het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
zoom | zoom |
beliebtesten | de |
gehört | behoort |
zu | tot |
DE Einen perfekten Urlaubstag mitten im Ruhrgebiet! Genau das ermöglicht Euch das Freizeitzentrum Xanten
NL Een perfecte vakantiedag midden in het Ruhrgebied! Precies dat brengt het recreatiecentrum Xanten voor jullie binnen handbereik
alemão | holandês |
---|---|
perfekten | perfecte |
genau | precies |
im | binnen |
mitten | in |
DE Dort findet Ihr nicht nur den berühmten Glaselefanten, der inzwischen über die Grenzen der Stadt Hamm hinaus im ganzen Ruhrgebiet bekannt ist, sondern auch einen bunten Freizeitpark für die gesamte Familie
NL Daar vindt u niet alleen de beroemde glazen olifant, die inmiddels over de grenzen van de stad Hamm heen in het hele Ruhrgebied bekend is, maar ook een bont vrijetijdspark voor het hele gezin
alemão | holandês |
---|---|
berühmten | beroemde |
grenzen | grenzen |
stadt | stad |
bekannt | bekend |
familie | gezin |
ganzen | hele |
auch | ook |
sondern | |
für | voor |
nur | alleen |
dort | de |
findet | is |
nicht | niet |
DE Die 27 Ankerpunkte bilden das Kernnetz der Route Industriekultur und zeugen von der industriekulturellen Vielfalt im Ruhrgebiet
NL De 25 verankeringspunten vormen het primaire netwerk van de route van de industriële cultuur en zijn getuigen van de industrieel-culturele diversiteit van het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
bilden | vormen |
route | route |
vielfalt | diversiteit |
und | en |
der | de |
von | van |
DE Ihr habt Lust auf eine ausgiebige Shopping-Tour im Ruhrgebiet? Dann seid Ihr im Westfield Centro Oberhausen genau richtig
NL Hebt u zin om uitvoerig te shoppen in het Ruhrgebied? Dan bent u bij CentrO Oberhausen aan het juiste adres
alemão | holandês |
---|---|
shopping | shoppen |
ihr | u |
dann | dan |
habt | hebt |
richtig | juiste |
DE Einzigartig für das Ruhrgebiet ist das Nebeneinander von barocker Gartenkunst und fließenden Landschaftsstrukturen nach englischem Vorbild.
NL Uniek voor het Ruhrgebied is het naast elkaar voorkomen van barokke tuinkunst en vloeiende landschapsstructuren naar Engels voorbeeld.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
für | voor |
ist | is |
nach | naar |
einzigartig | uniek |
von | van |
DE Umweltzone Ruhrgebiet - Deutschland
NL Milieuzone Ruhrgebied - Duitsland
alemão | holandês |
---|---|
deutschland | duitsland |
DE Van der Valk Hotel Gladbeck im Ruhrgebiet
NL Hotel Van der Valk in Gladbeck in het Ruhrgebied
alemão | holandês |
---|---|
hotel | hotel |
der | der |
van | van |
DE Restaurants im Ruhrgebiet | Ruhr Tourismus
NL Restaurants in het Ruhrgebied | Ruhr Tourismus
alemão | holandês |
---|---|
restaurants | restaurants |
DE Restaurants im Ruhrgebiet – von Currywurst bis Sterneküche
NL Restaurants in het Ruhrgebied - van currywurst tot een sterrenkeuken
alemão | holandês |
---|---|
restaurants | restaurants |
von | van |
bis | tot |
DE Familienerlebnisse im Ruhrgebiet | industriekultur.ruhr
NL Gezinsbelevenissen in het Ruhrgebied | industriekultur.ru | Ruhr Tourismus
DE Travestie der Extraklasse im Ruhrgebiet: Auf der denkmalgeschützten Zeche Ewald in Herten findet Ihr ein ganz besonderes Showspektakel
NL Travestie van de extra klasse in het Ruhrgebied: op de als monument beschermde Zeche Ewald in Herten treffen jullie een heel bijzonder showspektakel aan
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
auf | op |
der | de |
ihr | jullie |
ein | een |
Mostrando 50 de 50 traduções