DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: monochrom, schön, frankreich, treppe, mann, straße, straße, grafik, straße, reisen, gehen, muroiwa, BW, schwarz-weiß, schwarz-weiß
"view straße spitze" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: monochrom, schön, frankreich, treppe, mann, straße, straße, grafik, straße, reisen, gehen, muroiwa, BW, schwarz-weiß, schwarz-weiß
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : monochrome, nice, france, escaliers, homme, rue, street, graphique, rue, street, voyage, go, muroiwa, BW, noir et blanc, black and white
alemão | francês |
---|---|
beschreibung | décrire |
monochrom | monochrome |
frankreich | france |
treppe | escaliers |
grafik | graphique |
mann | homme |
straße | rue |
reisen | voyage |
schwarz-weiß | noir |
gehen | pour |
DE Junger Mann im Helm fährt schnell auf dem modernen Black Sport Motorrad in der Abendstadt Straße. Motorradfahrer radeln sein Motorrad auf der nächtlich leeren Straße. Jemand, der Fahrrad fährt. Konzept von Freiheit und Hobby. Schließen
FR tir aérien, motocycliste en casque de sécurité balade vélo sur route reflétant les soleils rayons au coucher du soleil à travers les champs après la récolte
alemão | francês |
---|---|
helm | casque |
jemand | rien |
in | en |
fahrrad | vélo |
und | les |
straße | de |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: schön, frankreich, meer, ferien, sprungbrett, monochrom, wolke, landschaft, straße, frankreich, sommer, monochrom, straße, BW, lichtschatten, muroiwa, go, côte d'azur, meer, person, historisch, symbolisch
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : nice, france, mer, vacances, plongeoir, monochrome, nuage, paysage, street, rue, france, été, monochrome, street, BW, lightandshadow, muroiwa, go, côte d'azur, mer, personne, historique, symbollique
alemão | francês |
---|---|
beschreibung | décrire |
frankreich | france |
ferien | vacances |
monochrom | monochrome |
wolke | nuage |
landschaft | paysage |
historisch | historique |
sommer | été |
straße | rue |
côte | côte |
person | personne |
meer | mer |
des | la |
DE die-Architektur Gebäude Struktur Szene Haus Blöcke Straße Straße Außen Modell- Stadt städtisch Turm Wolkenkratzer Innenstadt Metropolitan-
FR bâtiment scène maison des-blocs rue route extérieur modèle ville Urbain la-tour gratte-ciel centre-ville métropolitain rue
alemão | francês |
---|---|
szene | scène |
blöcke | blocs |
außen | extérieur |
turm | tour |
wolkenkratzer | gratte-ciel |
stadt | ville |
modell | modèle |
gebäude | bâtiment |
städtisch | urbain |
straße | rue |
haus | la |
DE Die meisten Leute werden dies als die berühmte Lombard Street identifizieren können - angeblich "die krummste Straße der Welt". Diese kurvenreiche Straße ist sicherlich ikonisch und dieses Drohnenfoto ist ebenso fantastisch.
FR La plupart des gens seront en mesure didentifier cela comme la célèbre Lombard Street - qui serait "la rue la plus tortueuse du monde". Cette route venteuse est certainement emblématique et cette photo de drone est tout aussi fantastique.
alemão | francês |
---|---|
leute | gens |
berühmte | célèbre |
sicherlich | certainement |
street | street |
welt | monde |
fantastisch | fantastique |
und | et |
ist | est |
meisten | plupart |
DE Zimmer inkl Internetanschluss und Digital-TV. Inklusive Parkplatz abseits der Straße. Direkt an der Autobahn mit einem Bus über die Straße zu stopp...
FR Chambre incluent la connexion Internet et la télévision numérique. Comprend stationnement hors rue. Juste à côté de l'autoroute avec un arrêt de bu...
alemão | francês |
---|---|
parkplatz | stationnement |
tv | télévision |
stopp | arrêt |
und | et |
zimmer | chambre |
einem | un |
digital | numérique |
zu | à |
inklusive | avec |
DE Auf der Straße ist der Discovery glatt, aber groß und fühlt sich an – sowohl auf offener Straße als auch beim Parken in der Stadt.
FR Sur la route, le Discovery est souple, mais il est grand et le ressent, à la fois sur la route ouverte ou lors du stationnement en ville.
alemão | francês |
---|---|
discovery | discovery |
fühlt | ressent |
parken | stationnement |
stadt | ville |
und | et |
ist | est |
aber | mais |
in | en |
DE Unser Haus in der viel befahrenen Straße, Kirche Straße in Ryde.House mit drei Schlafzimmer und Einliegerwohnung auf der Rückseite befindet sich in Kürze (Noch 1 Monat bis zum Ende ...
FR Notre maison se trouve dans la rue animée, rue de l'église dans Ryde.House avec trois chambres à coucher et grand-mère à plat sur le dos à venir (encore un mois pour terminer ...
alemão | francês |
---|---|
rückseite | dos |
kirche | église |
ende | terminer |
monat | mois |
und | et |
noch | encore |
befindet | trouve |
in | dans |
viel | un |
drei | trois |
DE (Anmerkung: Folge zwischen Héricy und Samoreau der Straße direkt an der Seine und nicht der Straße in die Stadt, um die Radfahrt noch mehr zu genießen).
FR (NB : entre Héricy et Samoreau, essayez de suivre la route le long de la Seine et non celle en ville, le trajet sera bien plus agréable.)
alemão | francês |
---|---|
folge | suivre |
stadt | ville |
und | et |
in | en |
mehr | plus |
DE Am Waldrand entlang geht es zum Siedlungsrand von Stülpe, abschließend über die Ließener Straße und die Baruther Straße zur Bushaltestelle nahe der Kirche, an der diese Tour endet
FR Le long de la lisière de la forêt, il va jusqu'à la lisière du village de Stülpe, enfin sur la Ließener Straße et la Baruther Strae jusqu'à l'arrêt de bus près de l'église, où se termine cette visite
alemão | francês |
---|---|
abschließend | enfin |
kirche | église |
tour | visite |
es | il |
und | et |
an | près |
straße | de |
DE In der Ortseinfahrt von Kalambaka, die Straße nach Kastraki nehmen. CP liegt 1 km weiter an Straße zu den Meteoraklöstern. Vor dem CP ist eine Bushaltestelle.
FR A l'entrée de Kalambaka, prenez la route vers Kastraki. Le camping est à 1 km sur la route des Meteora. Il y a un arrêt de bus devant le camping.
alemão | francês |
---|---|
nehmen | prenez |
ist | est |
zu | à |
straße | de |
an | a |
DE Die Straße ist für alle zur gemeinsamen Nutzung gedacht - kein Fahrzeug hat Vorrang! Um die Straße gemeinsam nutzen zu können, müssen wir einander respektieren und auf unsere Sicherheit und die von allen um uns herum achten.
FR Les routes sont utilisées et partagées par tous. Aucun véhicule n’est le « chef » ! Pour partager les routes, nous devons tous nous respecter les uns les autres et veiller à notre sécurité ainsi qu’à celle des personnes qui nous entourent.
alemão | francês |
---|---|
respektieren | respecter |
sicherheit | sécurité |
und | et |
die | nest |
alle | tous |
fahrzeug | véhicule |
zu | à |
können | devons |
gemeinsamen | partagé |
wir | nous |
unsere | notre |
gemeinsam | partagées |
von | celle |
straße | des |
DE Das NH Collection Berlin Mitte am Checkpoint Charlie Hotel, ehemals NH Berlin Mitte Leipziger Straße, befindet sich direkt an der Leipziger Straße im Stadtzentrum und ist somit ein idealer Ausgangspunkt
FR L’hôtel NH Collection Berlin Mitte am Checkpoint Charlie, anciennement connu sous le nom de NH Berlin Mitte Leipziger Strasse, est situé sur la Leipziger Strasse, au cœur du centre-ville, offrant ainsi un pied-à-terre très pratique
alemão | francês |
---|---|
collection | collection |
charlie | charlie |
befindet | situé |
berlin | berlin |
ehemals | anciennement |
somit | ainsi |
stadtzentrum | centre |
ist | est |
ausgangspunkt | un |
straße | de |
DE Begrenzt wird die rechtsrheinische Umweltzone von der Autobahn A4, dem östlichen Zubringer, Vingster Ring, Frankfurter Straße, Höhenberger Ring, Buchheimer Ring, Herler Ring und Bergisch Gladbacher Straße
FR La partie de la zone située rive droite est délimitée par l’autoroute A4, le Zubringer oriental, le Vingsterring, Frankfurter Straße, Höhenberger Ring, Buchheimer Ring, Herler Ring et la Bergisch Gladbacher Straße
alemão | francês |
---|---|
ring | ring |
und | et |
begrenzt | limité |
straße | de |
DE Das Haus liegt auf einer breiten Straße, ausreichend Parkplätze, hinter Didsbury Bahnhof, nicht einer belebten Straße, in der Nähe eines Cricket Club und nur wenige Gehminuten von Restaurants und Bars und Geschäften.
FR La maison est située sur une route large, beaucoup de parking, derrière le train de la gare de Didsbury, pas une route très fréquentée, près d'un club de cricket et à distance de marche de restaurants et de bars et de boutiques.
alemão | francês |
---|---|
breiten | large |
parkplätze | parking |
club | club |
geschäften | boutiques |
restaurants | restaurants |
bars | bars |
und | et |
bahnhof | gare |
nicht | pas |
DE Auf der Straße ist der Discovery glatt, aber groß und fühlt sich an – sowohl auf offener Straße als auch beim Parken in der Stadt.
FR Sur la route, le Discovery est souple, mais il est grand et le ressent, à la fois sur la route ouverte ou lors du stationnement en ville.
alemão | francês |
---|---|
discovery | discovery |
fühlt | ressent |
parken | stationnement |
stadt | ville |
und | et |
ist | est |
aber | mais |
in | en |
DE Die Verbindung von Baesweiler, Jülicher Straße nach Amsterdam wird durchgeführt von WestVerkehr, ASEAG, Arriva NL und others mit Abfahrt von Baesweiler, Jülicher Straße,Baesweiler und Ankunft in Amsterdam Centraal
FR Normalement, les services 208 sont hebdomadaires
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Baesweiler, Jülicher Straße und Amsterdam beträgt 222 km. Es dauert ungefähr 2Std. 40Min., um von Baesweiler, Jülicher Straße nach Amsterdam zu fahren.
FR Oui, la distance entre Baesweiler, Jülicher Straße et Amsterdam est de 222 km. Il faut environ 2h 40m pour conduire de Baesweiler, Jülicher Straße à Amsterdam.
alemão | francês |
---|---|
entfernung | distance |
amsterdam | amsterdam |
und | et |
es | il |
ja | oui |
ungefähr | environ |
zu | à |
um | pour |
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Sydney und Snowy River (Bass-Straße) beträgt 644 km. Es dauert ungefähr 7Std. 24Min., um von Sydney nach Snowy River (Bass-Straße) zu fahren.
FR Oui, la distance entre Sydney et Snowy River est de 644 km. Il faut environ 7h 24m pour conduire de Sydney à Snowy River.
alemão | francês |
---|---|
entfernung | distance |
sydney | sydney |
river | river |
und | et |
es | il |
ja | oui |
ungefähr | environ |
zu | à |
um | pour |
zwischen | de |
DE die-Architektur Gebäude Struktur Szene Haus Blöcke Straße Straße Außen Modell- Stadt städtisch Turm Wolkenkratzer Innenstadt Metropolitan-
FR bâtiment scène maison des-blocs rue route extérieur modèle ville Urbain la-tour gratte-ciel centre-ville métropolitain rue
alemão | francês |
---|---|
szene | scène |
blöcke | blocs |
außen | extérieur |
turm | tour |
wolkenkratzer | gratte-ciel |
stadt | ville |
modell | modèle |
gebäude | bâtiment |
städtisch | urbain |
straße | rue |
haus | la |
DE die-Architektur Gebäude Szene Haus Blöcke Straße Gitter Straße Modell- Stadt städtisch Gruppe Stadtbild Bereich Wolkenkratzer Hafen planen Horizont Flughafen Hauptstadt Olympia Wohn
FR bâtiment scène maison des-blocs rue la-grille route modèle ville Urbain Groupe paysage-urbain région gratte-ciel ligne-d'horizon méta aéroport Capitale Jeux-olympiques Résidentiel
alemão | francês |
---|---|
blöcke | blocs |
gitter | grille |
gruppe | groupe |
wolkenkratzer | gratte-ciel |
flughafen | aéroport |
olympia | olympiques |
szene | scène |
modell | modèle |
gebäude | bâtiment |
stadt | ville |
städtisch | urbain |
hauptstadt | capitale |
straße | rue |
wohn | résidentiel |
haus | la |
DE die-Architektur Zeichen Konstruktion Struktur der-Verkehr Straße Autobahn Straße Spuren Lampe einstellen Modell- Sammlung Stadt städtisch Elemente Bürgersteig Barriere Autobahn Weg
FR signe circulation asphalte rue Autoroute route des-pistes lampe Ensemble modèle ville Urbain Éléments trottoir barrière autoroute façon
alemão | francês |
---|---|
spuren | pistes |
lampe | lampe |
barriere | barrière |
verkehr | circulation |
stadt | ville |
städtisch | urbain |
modell | modèle |
autobahn | autoroute |
straße | rue |
zeichen | l |
weg | le |
die | ensemble |
DE die-Architektur Zeichen Licht Struktur Müll können der-Verkehr Straße Müllcontainer Straße Lampe Behälter Bank Modell- Sammlung städtisch Requisiten halt Müll Barriere
FR signe lumière Poubelle pouvez circulation rue poubelle route lampe Publier poubelle banc modèle Urbain Accessoires Autobus pôle Arrêtez ordures barrière modèles-d'archives évermotion
alemão | francês |
---|---|
zeichen | signe |
können | pouvez |
bank | banc |
städtisch | urbain |
requisiten | accessoires |
barriere | barrière |
verkehr | circulation |
licht | lumière |
lampe | lampe |
modell | modèle |
müll | ordures |
straße | rue |
DE die-Architektur Gebäude Struktur Szene lange Haus Straße Karte Straße Modell- Stadt Strand städtisch Gruppe Stadtbild Bereich Weihnachtsmann Wolkenkratzer Horizont Flughafen Innenstadt Engel Metropolitan- Vororte
FR bâtiment scène longue maison rue carte route modèle ville plage Urbain Groupe paysage-urbain région Père-Noël gratte-ciel ligne-d'horizon méta aéroport centre-ville métropolitain banlieue
alemão | francês |
---|---|
lange | longue |
karte | carte |
gruppe | groupe |
wolkenkratzer | gratte-ciel |
flughafen | aéroport |
szene | scène |
stadt | ville |
strand | plage |
modell | modèle |
gebäude | bâtiment |
städtisch | urbain |
straße | rue |
haus | maison |
DE die-Architektur Landschaft Struktur Wasser Gehweg Straße Zug Autobahn Straße Modell- Stadt Wahrzeichen Brücke Bereich Laufsteg Regenbogen Ausführung
FR paysage eau passerelle rue Autoroute route modèle ville point-de-repère Pont région Japon passerelle arc-en-ciel
alemão | francês |
---|---|
landschaft | paysage |
wasser | eau |
wahrzeichen | repère |
stadt | ville |
brücke | pont |
modell | modèle |
autobahn | autoroute |
DE die-Architektur Parkplatz Rohrleitungen Straße Feuer Straße Lampe Modell- Sammlung Sicherheit Kamera Requisiten DETEKTOR Viele Feuerlöscher Elemente Barriere Belüftung
FR tuyauterie boîte rue Feu route lampe modèle Sécurité caméra Accessoires DÉTECTEUR Beaucoup extincteur Éléments barrière modèles-d'archives évermotion
alemão | francês |
---|---|
feuer | feu |
lampe | lampe |
kamera | caméra |
requisiten | accessoires |
barriere | barrière |
modell | modèle |
sicherheit | sécurité |
straße | rue |
DE die-Architektur Zement industriell Gebäude Konstruktion Struktur der-Verkehr Szene Haus Straße Straße schwer Werkzeug Modell- Stadt Wahrzeichen städtisch Stadt,-Dorf Kran Arbeitnehmer Rührgerät Bohrer
FR ciment Industriel bâtiment circulation scène maison rue route lourd outil modèle ville point-de-repère Urbain Ville grue ouvrier Foreur
alemão | francês |
---|---|
zement | ciment |
industriell | industriel |
szene | scène |
schwer | lourd |
werkzeug | outil |
wahrzeichen | repère |
kran | grue |
arbeitnehmer | ouvrier |
verkehr | circulation |
stadt | ville |
gebäude | bâtiment |
städtisch | urbain |
modell | modèle |
DE die-Architektur Gebäude Szene Blöcke Straße Straße Voll Modell- Stadt städtisch Gruppe Stadtbild Bereich Wolkenkratzer Hafen Horizont Flughafen Innenstadt Wohn
FR bâtiment scène des-blocs rue route Plein modèle ville Urbain Groupe paysage-urbain région CHINE gratte-ciel ligne-d'horizon méta aéroport centre-ville Résidentiel
alemão | francês |
---|---|
blöcke | blocs |
voll | plein |
gruppe | groupe |
wolkenkratzer | gratte-ciel |
flughafen | aéroport |
wohn | résidentiel |
szene | scène |
stadt | ville |
modell | modèle |
gebäude | bâtiment |
städtisch | urbain |
straße | rue |
DE die-Architektur Gebäude Szene Blöcke Straße Straße Modell- Stadt Wahrzeichen städtisch Gruppe Brücke Stadtbild Stadt,-Dorf Wolkenkratzer Hafen Horizont Bucht Flughafen Innenstadt Vororte Wohn Umgebung
FR bâtiment scène des-blocs rue route modèle ville point-de-repère Urbain Groupe Pont paysage-urbain Ville gratte-ciel ligne-d'horizon baie méta aéroport centre-ville banlieue Résidentiel Alentours
alemão | francês |
---|---|
blöcke | blocs |
wahrzeichen | repère |
gruppe | groupe |
brücke | pont |
wolkenkratzer | gratte-ciel |
bucht | baie |
flughafen | aéroport |
wohn | résidentiel |
umgebung | alentours |
szene | scène |
stadt | ville |
modell | modèle |
gebäude | bâtiment |
städtisch | urbain |
DE die-Architektur Gebäude Szene Haus Blöcke Straße Straße Modell- Stadt städtisch Gruppe Brücke Stadtbild Stadt,-Dorf Wolkenkratzer Horizont Bucht Flughafen Innenstadt Vororte Gegend Umgebung
FR bâtiment scène maison des-blocs rue route modèle ville Urbain Groupe Pont paysage-urbain Ville gratte-ciel ligne-d'horizon baie méta aéroport centre-ville banlieue quartier Alentours
alemão | francês |
---|---|
blöcke | blocs |
gruppe | groupe |
brücke | pont |
wolkenkratzer | gratte-ciel |
bucht | baie |
flughafen | aéroport |
szene | scène |
modell | modèle |
gebäude | bâtiment |
stadt | ville |
städtisch | urbain |
straße | rue |
umgebung | alentours |
haus | maison |
DE Fahrzeug LKW Anhänger der-Verkehr Straße Autobahn Straße schwer Modell- Auto konvertierbar Limousine Stadt städtisch UNS Stadt,-Dorf Zeit echt abholen Kipper
FR véhicule un-camion bande-annonce circulation rue Autoroute route lourd modèle voiture ville Urbain NOUS Ville Autobus temps réal ramasser benne
alemão | francês |
---|---|
schwer | lourd |
zeit | temps |
abholen | ramasser |
verkehr | circulation |
modell | modèle |
stadt | ville |
fahrzeug | véhicule |
lkw | camion |
städtisch | urbain |
autobahn | autoroute |
straße | rue |
auto | voiture |
uns | nous |
DE Zertrümmernde Straße um Redmires Reservoir. Dieser schöne Abschnitt einer ruhigen Straße führt auf eine einzelne Spur über Stanage Edge.
FR Route fracassante autour du réservoir Redmires. Cette belle section de route tranquille mène à une piste unique sur Stanage Edge.
alemão | francês |
---|---|
reservoir | réservoir |
schöne | belle |
abschnitt | section |
ruhigen | tranquille |
edge | edge |
spur | piste |
um | autour |
straße | de |
DE Ein schöner Mix-and-Match-Spaziergang entlang des Brecon-Kanals, einer Straße, einem schönen Querfeldeinweg, ein bisschen mehr Straße und dann einem Spaziergang am Flussufer und einem weiteren Kanalabschnitt zum Abschluss
FR Une belle promenade mixte le long du canal de Brecon, de la route, d'un joli sentier de ski de fond, un peu plus de route, puis une promenade au bord de la rivière et une autre section de canal pour finir
alemão | francês |
---|---|
abschluss | finir |
und | et |
schönen | belle |
spaziergang | promenade |
straße | de |
einem | un |
mehr | plus |
DE Da du auf offener Straße fährst, gelten für dich die gesetzlichen Bestimmungen, die für die Benutzung von Fahrzeugen auf der Straße gelten
FR Comme vous allez rouler sur la route, vous serez couvert par la législation qui s'applique à l'utilisation des véhicules sur les routes
alemão | francês |
---|---|
gesetzlichen | législation |
da | comme |
auf | couvert |
du | vous |
die | véhicules |
fahrzeugen | les |
der | la |
DE Fußgänger, Straße, der Verkehr, Schnee, Winter, Straße
FR piéton, route, circulation, neige, hiver, rue
DE Fußgänger, Schnee, Straße, der Verkehr, Straße, Stadt
FR piéton, neige, route, circulation, rue, ville
DE Fußgänger, Schnee, Straße, der Verkehr, Straße, Parken
FR piéton, neige, route, circulation, rue, parking
DE Straße, der Verkehr, Straße, Auto, Autobahn, Fahren
FR route, circulation, rue, voiture, Autoroute, au volant
DE Fußgänger, Schnee, Winter, Straße, der Verkehr, Straße
FR piéton, neige, hiver, route, circulation, rue
DE Fußgänger, Straße, Straße, Stadt, Stadt, Wolkenkratzer
FR piéton, route, rue, ville, ville, Gratte-ciel
DE Fußgänger, die Architektur, Straße, der Verkehr, Straße, Autobahn
FR piéton, architecture, route, circulation, rue, Autoroute
DE Fußgänger, Straße, der Verkehr, Straße, Stadt, Regen
FR piéton, route, circulation, rue, ville, pluie
DE ACHTUNG: Gefahr durch spitze Nadel. Dieses Produkt hat funktionsgemäß eine scharfe Spitze.
FR AVERTISSEMENT : objet pointu. Ce produit contient une épingle.
alemão | francês |
---|---|
produkt | produit |
eine | une |
dieses | ce |
hat | contient |
DE A-Linie U-Ausschnitt Bodenlang Chiffon Spitze Abendkleid mit Spitze ...
FR Coupe évasée col v longueur ras du sol mousseline robe de soirée avec ...
alemão | francês |
---|---|
chiffon | mousseline |
ausschnitt | coupe |
DE Einschichtig Spitze Saum Dom Braut Schleier mit Spitze
FR 1 couche bord de coupe voile de mariée longueur bout des doigts avec ...
alemão | francês |
---|---|
spitze | bout |
saum | bord |
braut | mariée |
DE Falte die dreieckige Spitze zum Buch hin und klebe sie fest. Ziehe die gefaltete, dreieckige Spitze über das Buch. Ziehe am Papier vorsichtig und klebe es mit einem Stück Tesafilm am Geschenkpapier fest.[5]
FR Repliez le triangle sur le livre et scotchez-le. Ramenez le triangle ainsi plié par-dessus le livre. Tirez-le doucement et fixez-le au papier cadeau avec un morceau de ruban adhésif [5]
alemão | francês |
---|---|
buch | livre |
papier | papier |
und | et |
einem | un |
DE Es ist aus floraler und feiner Spitze hergestellt und wird das Herz einer Spitze-Liebhaber leicht gewinnen.
FR Elle est marquée par ses bretelles croisées dans le dos.
alemão | francês |
---|---|
ist | est |
DE Von hier aus ist es nur eine kurze Wanderung bis zur Spitze des South Head-Hügels. Hier beginnt auch der alternative Weg, der zurück zur Spitze der Jacobs-Leiter führt und Ihnen … weiterlesen
FR De là, il ne s'agit que d'une courte randonnée jusqu'au sommet de la colline de South Head, c'est également l'endroit où commence le chemin alternatif qui ramène au sommet de … voir plus
DE Einschichtig Spitze Saum Fingerspitze Braut Schleier mit Faux-Perlen/Spitze
FR 1 couche bord en dentelle voile de mariée longueur bout des doigts avec de faux pearl/dentelle
alemão | francês |
---|---|
saum | bord |
braut | mariée |
spitze | dentelle |
DE Frauen Spitze Stöckel Absatz High Heel Geschlossene Zehe Sandalen mit Spitze Künstliche Blumen
FR Femmes dentelle talon stiletto talon haut bout fermé sandales avec dentelle fleurs artificielles
alemão | francês |
---|---|
frauen | femmes |
sandalen | sandales |
mit | avec |
blumen | fleurs |
geschlossene | fermé |
spitze | dentelle |
Mostrando 50 de 50 traduções