DE Ein Rating, das schlechter ist als bbb bzw. BBB bzw. Baa, wird als "Non-Investment Grade" (A.M. Best / Moody's) bzw. "vulnerable" (Fitch) bzw. "speculative characteristics" (S&P) bezeichnet.
"wähler bzw" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ein Rating, das schlechter ist als bbb bzw. BBB bzw. Baa, wird als "Non-Investment Grade" (A.M. Best / Moody's) bzw. "vulnerable" (Fitch) bzw. "speculative characteristics" (S&P) bezeichnet.
EN Companies with a rating lower than B++/B+ or BBB or Baa are considered "vulnerable" (A.M. Best/Fitch/S&P) or "weak" (Moody's).
alemão | inglês |
---|---|
rating | rating |
bbb | bbb |
baa | baa |
best | best |
amp | amp |
p | p |
a | a |
m | m |
s | s |
bzw | or |
wird | are |
als | than |
DE Inhalte, die Wähler bzw. Teilnehmer dazu ermutigen oder anweisen, sich selbst falsch darzustellen oder illegal teilzunehmen
EN Content that encourages or instructs voters or participants to misrepresent themselves or participate illegally.
DE Sowohl für die Regierung unseres Bundesstaates und unsere Demokratie als Ganzes ist es von enormer Bedeutung, dass die Wähler und die Öffentlichkeit Zugang zur Registrierstelle, zu Wahlinformationen und zu Wahlergebnissen haben
EN It is very important to our state government and democracy as a whole that voters and the public be able to access registrar, election information, and election results
alemão | inglês |
---|---|
demokratie | democracy |
bedeutung | important |
Öffentlichkeit | public |
regierung | government |
bundesstaates | state |
es | it |
zugang | access |
unsere | our |
ist | is |
zu | to |
und | and |
als | as |
dass | that |
DE Wenn tatsächlich Interesse am Willen der Wähler*innen bestünde, dann wären die Rahmenbedingungen so, dass tatsächlich eine Kultur regelmäßiger Volksentscheide entstehen kann
EN If there were really an interest in the will of the voters, then the framework would be in place to enable regular referenda
alemão | inglês |
---|---|
tatsächlich | really |
interesse | interest |
kann | be |
innen | in |
dann | then |
DE Die Wahlkreise sind so eingeteilt, dass in jedem ungefähr gleich viele Wähler leben.
EN Constituencies are so divided that there are about the same number of voters in each.
alemão | inglês |
---|---|
so | so |
in | in |
ungefähr | about |
sind | are |
dass | that |
gleich | the |
DE Was Politolog:innen in Europa an der Ansprache der Wähler:innen über soziale Medien stattdessen nachdenklich stimmt, ist die Wirkung von Algorithmen auf die Meinungsbildung.
EN What instead concerns European political scientists about the efforts to address voters through social media is the effect of algorithms on opinion formation.
alemão | inglês |
---|---|
europa | european |
wirkung | effect |
algorithmen | algorithms |
ansprache | address |
ist | is |
soziale | social media |
medien | media |
DE Und die Wählerinnen und Wähler können auch auf andere Weise als per Wahlbenachrichtigung über die Wahl informiert werden
EN And voters can also be informed about the election in other ways than by the official postal election notification
alemão | inglês |
---|---|
weise | ways |
informiert | informed |
wahl | election |
auch | also |
können | can |
und | and |
andere | other |
werden | be |
die | the |
DE Die Wahlkreise sind so eingeteilt, dass in jedem ungefähr gleich viele Wähler leben.
EN Constituencies are so divided that there are about the same number of voters in each.
alemão | inglês |
---|---|
so | so |
in | in |
ungefähr | about |
sind | are |
dass | that |
gleich | the |
DE Bundestagswahl 2017: Jeder Wähler hat zwei Stimmen
EN 2017 Bundestag elections: each voter has two votes
alemão | inglês |
---|---|
hat | has |
stimmen | votes |
zwei | two |
jeder | each |
DE Die Zweitstimme vergibt der Wähler an eine Partei. Die Zweistimmen haben ein größeres Gewicht, denn sie definieren die Machtverhältnisse im Parlament: die Anzahl der Sitze für die einzelnen Parteien.
EN The voter gives his or her second vote to a party. The second vote has a greater weight because it defines the power relations in parliament: the number of seats for the individual parties.
alemão | inglês |
---|---|
größeres | greater |
gewicht | weight |
parlament | parliament |
sitze | seats |
parteien | parties |
partei | party |
definieren | to |
ein | a |
anzahl | number of |
für | for |
DE Jemand überprüft den Wahlschein und die Personalien, dann wird der Wähler im Verzeichnis vermerkt und wir haken nach, ob jemand noch Fragen hat
EN One person checks the completed ballot paper and the personal details, then the voter is noted in the register and we follow up if anyone has any questions
alemão | inglês |
---|---|
überprüft | checks |
im | in the |
fragen | questions |
ob | if |
wir | we |
und | and |
jemand | one |
hat | has |
dann | then |
DE Wenn dagegen, wie das bei Online-Erhebungen häufig der Fall ist, Wählerinnen und Wähler sich selbst und aus eigenem Interesse anmelden können, dann ist das nicht mehr neutral und verallgemeinerbar
EN But, as is often the case in online surveys where voters can register at will and out of personal interest, the results are no longer neutral and cannot be generalized
alemão | inglês |
---|---|
häufig | often |
interesse | interest |
anmelden | register |
neutral | neutral |
online | online |
erhebungen | surveys |
eigenem | personal |
können | can |
und | and |
fall | the |
ist | is |
DE In der Summe der sechs Länder sank die Zahl der „rechten“ Wähler von 2,7 Millionen bei der Bundestagswahl um rund 440.000 auf 2,26 Millionen bei den Wahlen 2018/19.
EN The total number of “right-wing” voters in these six states fell by roughly 440,000 from 2.7 million in the 2017 Bundestag election to 2.26 million in the 2018/19 state elections.
DE Mit populären und bürgernahen Repräsentanten konnten die „Altparteien“ entgegen dem Tenor der Berichterstattung bei den Landtagswahlen im Vergleich zur letzten Bundestagswahl auch mehr Wähler mobilisieren
EN In contrast to the general thrust of media reporting, the “old parties” have managed to mobilise more voters in state elections than at the last Bundestag election with popular and grassroots candidates
DE Der Countdown zur Bundestagswahl läuft. Noch immer gibt es viele unentschlossene Wähler.
EN Why are the Bundestag elections under observation by the OSCE? George Tsereteli explains.
alemão | inglês |
---|---|
gibt | are |
DE Die digitale Wahlhilfe VOTO kommt bei Kommunalwahlen zum Einsatz und soll die Wahlbeteiligung der jungen Wähler:innen erhöhen. Durch...
EN This innovative hands-on project brings together virtual reality (VR) with political education and questions of climate change.
alemão | inglês |
---|---|
soll | project |
und | and |
kommt | this |
der | of |
DE Fehlende Digitalpolitik bei den Triellen der Kanzlerkandidat:innen – Eine Emanzipation der Wähler:innenschaft
EN Lack of digital policy in the truel of the chancellor candidates ? An emancipation of the electorate
alemão | inglês |
---|---|
eine | an |
der | of |
DE Er gibt Journalist:innen und der Wähler:innenschaft mit die Möglichkeit, sich selbst ein Bild der Lage zu machen.
EN It gives journalists and voters the opportunity to get an idea of the situation for themselves.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | opportunity |
lage | situation |
zu | to |
und | and |
die | themselves |
DE Wieso? Wenn wir Begriffe wie "Rechtsstaatlichkeit" oder "EU-Werte" verwenden, ohne zu erklären, was diese Begriffe für das tägliche Leben der Menschen bedeuten, können wir die Wähler nicht erreichen.
EN How? When we use terms like ‘rule of law’ or ‘EU values’ without explaining what these terms mean to the everyday lives of people, we can’t connect with voters.
alemão | inglês |
---|---|
erklären | explaining |
leben | lives |
eu | eu |
begriffe | terms |
oder | or |
menschen | people |
wir | we |
verwenden | use |
ohne | without |
zu | to |
werte | values |
bedeuten | mean |
DE Wähler- und Wahlstatistiken: Die heutigen Wahlen verlassen sich auf Daten, um mit Wählern Kontakt aufzunehmen, wichtige Themen zu verstehen und eine Kampagnenstrategie zu entwickeln
EN Voter and Election statistics: Today’s elections rely on data to engage with voters, understand key issues, and develop a campaign strategy
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | key |
themen | issues |
entwickeln | develop |
kontakt | engage |
daten | data |
verlassen | rely |
wahlen | elections |
zu | to |
mit | with |
eine | a |
und | and |
verstehen | understand |
DE Informierte Wähler – Politik und Richtlinien
EN Informed Voter - Politics and Policy
alemão | inglês |
---|---|
informierte | informed |
und | and |
politik | politics |
richtlinien | policy |
DE Wenn tatsächlich Interesse am Willen der Wähler*innen bestünde, dann wären die Rahmenbedingungen so, dass tatsächlich eine Kultur regelmäßiger Volksentscheide entstehen kann
EN If there were really an interest in the will of the voters, then the framework would be in place to enable regular referenda
alemão | inglês |
---|---|
tatsächlich | really |
interesse | interest |
kann | be |
innen | in |
dann | then |
DE Inhalte, die Wähler darüber täuschen, wie man einen Stimmzettel, einschließlich eines Briefwahlzettels oder eines Volkszählungsformulars, korrekt ausfüllt und abgibt
EN Content that misleads voters about how to correctly fill in and submit a vote (including a postal vote) or census form.
DE Drohungen gegen Wahlorte, Volkszählungs- oder Wahlhelfer, Wähler oder Volkszählungsteilnehmer, einschließlich der Einschüchterung gefährdeter oder geschützter Gruppen von Wählern oder Teilnehmern
EN Threats against voting locations, census or voting personnel, voters or census participants, including intimidation of vulnerable or protected group voters or participants.
DE Bei personalisierten Anstecker & Buttons für Wahlkämpfe handelt es sich um eine kostengünstige Möglichkeit, Ihre Botschaft an tausende Wähler zu vermitteln und sie zum Wählen und Unterstützen Ihrer Kampagne zu ermutigen
EN Custom pin-back campaign buttons are a cost effective way to bring your message to thousands of voters to encourage votes and support for your campaign
DE 11. Das Bewerben von Waren oder Services für geschäftliche Zwecke bzw. das Angebot, solche Waren oder Services zu verkaufen bzw. zu kaufen, es sei denn, diese Services gestatten ausdrücklich derartige Nachrichten.
EN 11. Advertise or offer to sell or buy any goods or services for any business purpose, unless such Services specifically allow such messages.
alemão | inglês |
---|---|
gestatten | allow |
ausdrücklich | specifically |
es sei denn | unless |
services | services |
angebot | offer |
kaufen | buy |
geschäftliche | business |
nachrichten | messages |
zwecke | for |
waren | goods |
oder | or |
zu | to |
verkaufen | sell |
DE Als Duplicate Content oder Doppelter Inhalt werden Inhalte bezeichnet, die auf einer Website bzw. Domain (interner Duplicate Content) oder auf verschiedenen Websites bzw. Domains (externer Duplicate Content) mindestens zweimal vorkommen.
EN Duplicate content refers to several websites with the same or very similar content.
alemão | inglês |
---|---|
duplicate | duplicate |
verschiedenen | several |
websites | websites |
oder | or |
die | similar |
DE Zwecks Adressprüfung, Bonitätsprüfung bzw. zu Inkassozwecken können wir Ihre Personendaten, soweit dafür erforderlich und wie oben beschrieben, an Auskunfteien, Adressmanagementunternehmen bzw. Inkassounternehmens weitergeben.
EN For the purpose of address verification, credit assessment or for dept collection purposes, we may pass on your personal data to credit inquiry agencies, address management companies or dept collection agencies, if necessary and as described above.
alemão | inglês |
---|---|
personendaten | personal data |
erforderlich | necessary |
beschrieben | described |
dafür | for |
wir | we |
zu | to |
ihre | your |
oben | the |
an | on |
und | and |
bzw | or |
DE Daten, die wir über Sie erfassen bzw. von Ihnen erhalten, können wir für folgende Zwecke offenlegen bzw. an folgende Stellen weitergeben:
EN We may disclose the information we collect and receive about you to:
alemão | inglês |
---|---|
offenlegen | disclose |
wir | we |
folgende | the |
erfassen | and |
DE Sie haben gemäß Art. 16 DSGVO gegenüber dem Verantwortlichen ein Recht auf Berichtigung bzw. Vervollständigung Sie betreffender personenbezogener Daten, soweit die Sie betreffenden personenbezogenen Daten unrichtig bzw. unvollständig sind.
EN Pursuant to Art. 16 DSGVO, you have a right against the controller to have personal data concerning you corrected or completed, insofar as the personal data concerning you is incorrect or incomplete.
alemão | inglês |
---|---|
dsgvo | dsgvo |
unrichtig | incorrect |
unvollständig | incomplete |
berichtigung | right |
gegen | against |
gegenüber | to |
bzw | or |
daten | data |
gem | pursuant |
gemäß | as |
ein | a |
personenbezogenen | the |
DE „Endnutzer“ bezieht sich auf jede natürliche oder juristische Person mit Ausnahme des Abonnenten bzw. der Agenten, mit denen der Abonnent bzw. seine Agenten oder Endnutzer während der Nutzung des Dienstes interagieren.
EN “End-User” means any person or entity other than Subscriber or Agents with whom Subscriber, its Agents, or its other End-Users interact while using a Service.
DE „Anwendung“ bezeichnet die Software oder den Dienst, die bzw. der vom Kunden oder im Auftrag des Kunden entwickelt wurde und die bzw. der die API nutzt.
EN “Agreement“ refers to the agreement between Customer and DeepL concerning the subscription to and the use of DeepL’s Products in accordance with these Terms and Conditions.
DE Kontaktpflege mit Zulieferern und Kunden für die Auslieferung bzw. Ausführung der bestellten Waren bzw. Dienstleistungen sowie zur finanziellen Abwicklung der Aufträge.
EN Maintaining contact with suppliers and clients for the delivery of ordered goods and services, and the financial processing of orders.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | clients |
finanziellen | financial |
abwicklung | processing |
auslieferung | delivery |
bestellten | ordered |
aufträge | orders |
mit | with |
und | and |
für | for |
DE Änderungen und Ergänzungen zum Einzelvertrag bzw. zu diesen AGB bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform. Dies gilt auch für eine Änderung bzw. Aufhebung dieses Schriftformerfordernisses.
EN Amendments and supplements to the individual contract or to these GTC must be made in writing to be effective. This shall also apply to any amendment or cancellation of this written form requirement.
alemão | inglês |
---|---|
ergänzungen | supplements |
einzelvertrag | individual contract |
agb | gtc |
wirksamkeit | effective |
gilt | apply |
zu | to |
bzw | or |
DE Im Anschluss an die Starter Kit Phase kann der Nutzer dann entscheiden, ob und welche Pakete bzw. Applikationen weiter genutzt werden sollen, und wie sich der umgesetzte Use Case auf weitere Fahrzeuge bzw. Bahnen ausweiten lassen.
EN After the Starter Kit phase, users can decide whether and which packages or applications they will continue to use, and how the implemented use case can be extended to other vehicles or lanes.
alemão | inglês |
---|---|
starter | starter |
phase | phase |
pakete | packages |
kit | kit |
entscheiden | decide |
kann | can |
nutzer | users |
ob | whether |
und | and |
bzw | or |
fahrzeuge | vehicles |
DE Einlass- bzw. Türsteuerung und Bildschirmstatusanzeige bzw. Ampelfunktion
EN Entrance control via live screen display or traffic light function
alemão | inglês |
---|---|
bzw | or |
und | via |
DE Bewegen Sie den Y-Slider für Lift, um den gesamten Belichtungsbereich einzustellen. Schieben Sie den Regler nach rechts bzw. links, wird das Bild dunkler bzw. heller.
EN Move the Y slider for Lift to adjust the full exposure area. As you slide it left or right, the entire image becomes darker or lighter, similar to adjusting the iris on a camera lens.
alemão | inglês |
---|---|
lift | lift |
bild | image |
dunkler | darker |
schieben | move |
bzw | or |
gesamten | entire |
um | for |
rechts | to |
DE Klicken und ziehen Sie das Audio-Objekt nach links (bzw. rechts), um den vorderen (bzw. hinteren) Teil einzukürzen.
EN Click and drag the audio object left to make the previous section shorter, or move to the right to make the following section shorter.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
ziehen | drag |
audio | audio |
bzw | or |
objekt | object |
den | the |
teil | to |
und | and |
DE Schieben Sie die Kurvenanfasser nach unten bzw. nach oben, um die Lautstärke abzusenken bzw. wieder zu erhöhen.
EN Move the curve handles up and down to increase or lower the volume respectively.
alemão | inglês |
---|---|
lautstärke | volume |
erhöhen | increase |
schieben | move |
zu | to |
bzw | or |
DE Um eine Ein- bzw. Ausblendung zu erzeugen, führen Sie die Maus an die linke bzw. rechte Objektgrenze des Video-Overlays.
EN For a fade-in or fade-out, move the mouse pointer to the left or right object border of the video overlay.
alemão | inglês |
---|---|
maus | mouse |
video | video |
um | for |
zu | to |
an | in |
bzw | or |
linke | the left |
ein | a |
des | the |
DE Die Identifikation des Materials, das entfernt wurde bzw. auf das der Zugriff gesperrt wurde, sowie des Orts, an dem das Material erschien, bevor es entfernt wurde bzw. der Zugriff darauf gesperrt wurde;
EN Identification of the material that has been removed or to which access has been disabled and the location at which the material appeared before it was removed or access to it was disabled;
alemão | inglês |
---|---|
identifikation | identification |
zugriff | access |
erschien | appeared |
material | material |
es | it |
bzw | or |
darauf | and |
bevor | to |
entfernt | of |
wurde | was |
DE Als PC- / Desktopanwendung mit Geräteanbindung über einen Feldbus bzw. ein Protokoll, wie z. B. HART, Profibus, Modbus, IO-Link oder OPC UA oder über eine proprietäre Schnittstelle, bzw. ein Service-Interface.
EN As a PC / desktop application with device connection via a fieldbus or a protocol, such as HART, Profibus, Modbus, IO-Link or OPC UA, or via a proprietary interface, or a service interface.
alemão | inglês |
---|---|
feldbus | fieldbus |
profibus | profibus |
modbus | modbus |
proprietäre | proprietary |
pc | desktop |
ua | ua |
protokoll | protocol |
service | service |
als | as |
mit | with |
b | a |
oder | or |
schnittstelle | interface |
DE 3. Fälschung von Bewertungsberichten durch Ändern bzw. Umschreiben der ursprünglichen Ergebnisse bzw. Bewertungsberichte für eine Prüfung.
EN 3. Falsifying score reports, by modifying and/or altering the original results/score reports for any exam.
alemão | inglês |
---|---|
ursprünglichen | original |
prüfung | exam |
ergebnisse | results |
für | for |
der | the |
bzw | or |
durch | by |
DE Nein, das ist leider nicht möglich. Die Zimmer sind in der Regel bis Ende September bzw. bis Ende März vermietet und stehen deshalb erst ab 1. Oktober im Wintersemester bzw. 1. April im Sommersemester zum Einzug zur Verfügung.
EN No, I'm afraid that's not possible. The rooms are usually rented until the end of September or the end of March and are therefore only available for moving in from October 1 in the winter semester or April 1 in the summer semester.
alemão | inglês |
---|---|
zimmer | rooms |
in der regel | usually |
möglich | possible |
märz | march |
ab | from |
oktober | october |
im | in the |
september | september |
april | april |
nein | no |
in | in |
nicht | not |
und | and |
die | therefore |
ende | the end |
bzw | or |
DE Über die Plattform markierte bzw. gebuchte Tätigkeiten, Daten der Markierung bzw. der Buchung und Daten bezüglich der Ausübung der Tätigkeit;
EN Activities scheduled / reserved via the Platform, date of scheduling / reservation and the date on which the activity was conducted;
alemão | inglês |
---|---|
buchung | reservation |
plattform | platform |
bezüglich | on |
tätigkeiten | activities |
und | and |
daten | the |
DE Foto- bzw. Filmaufnahmen für nicht private, kommerzielle bzw. Studienzwecke...
EN Filming/Taking pictures for private, non-commercial use or for study purposes…
alemão | inglês |
---|---|
kommerzielle | commercial |
bzw | or |
private | private |
für | for |
DE Klicken Sie unten um den aktuellen Flugplan zu erhalten (täglich aktualisiert).Tip: Auf der linken Seite im pdf-Reader bzw. ?Plugin finden Sie Stations-Bookmarks, mit denen Sie direkt zur Start- bzw. Zielstation springen können. Mehr
EN Press below to access the most recent flight schedule (updated daily).Tip: On the left side within your pdf-reader or ?plugin you can find station bookmarks where you can directly jump to the origin or destination in the flight schedule. More
alemão | inglês |
---|---|
klicken | press |
plugin | plugin |
finden | find |
bookmarks | bookmarks |
aktualisiert | updated |
seite | side |
im | in the |
zu | to |
täglich | daily |
direkt | directly |
können | can |
mehr | more |
linken | the left |
bzw | or |
aktuellen | recent |
DE Tip: Auf der linken Seite im pdf-Reader bzw. -Plugin finden Sie Stations-Bookmarks, mit denen Sie direkt zur Start- bzw. Zielstation springen können.
EN Tip: On the left side within your pdf-reader or -plugin you can find station bookmarks where you can directly jump to the origin or destination in the flight schedule.
alemão | inglês |
---|---|
finden | find |
bookmarks | bookmarks |
seite | side |
im | in the |
direkt | directly |
können | can |
linken | the left |
bzw | or |
springen | to |
DE Die Trennung des Mahlguts vom Mahlgas erfolgt in einem der Mühle, bzw. Sichter nachgeschalteten Zyklon, bzw. Staubfilter oder einer Kombination aus beiden.
EN The separation of the product being ground from the grinding gas is carried out in a mill and/or classifier with downstream cyclone and/or dust filter or a combination of both.
alemão | inglês |
---|---|
trennung | separation |
erfolgt | carried out |
mühle | mill |
in | in |
kombination | combination |
oder | or |
vom | from |
beiden | is |
einer | a |
DE PLZ bzw. Ort fehlt / ist falschTeilort bzw. Ortsteil fehlt / ist falschStraße fehlt / ist falschHausnummer fehlt / ist falschPostfach fehlt / ist falschOrt wurde umbenanntStraße wurde umbenanntUmbenennung falsch / fehlerhaftSonstiges
EN Postcode or post town missing / incorrectDistrict or town district missing / incorrectStreet missing / incorrectHouse number missing / incorrectPO box missing / incorrectPost town has been renamedStreet has been renamedRenaming incorrect / defectiveOther
alemão | inglês |
---|---|
fehlt | missing |
falsch | incorrect |
bzw | or |
wurde | been |
Mostrando 50 de 50 traduções