Traduzir "weitestgehend" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "weitestgehend" de alemão para inglês

Traduções de weitestgehend

"weitestgehend" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

weitestgehend largely

Tradução de alemão para inglês de weitestgehend

alemão
inglês

DE Unsere Lösungen basieren weitestgehend auf Open-Source-Technologien, und wir tragen direkt zur Gemeinschaft bei

EN Our solutions are essentially based on open source technologies and we contribute directly to the community

alemãoinglês
lösungensolutions
direktdirectly
gemeinschaftcommunity
technologientechnologies
basierenare
sourcesource
openopen
undand
unsereour
wirwe
zurthe

DE Dienstreisen werden weitestgehend vermieden und nach Möglichkeit durch Video- und Audiokonferenzen ersetzt.Das Unternehmen verzichtet auf Flugreisen. Wenn dies nicht möglich ist, werden die entsprechenden CO2-Emissionen vollständig kompensiert.

EN Our intention is to minimise business travel and adopt video and audio conferences as much as possible.Infomaniak is committed to stopping business air travel. When this is unavoidable, corresponding CO2 emissions must be doubly offset (by 200%).

alemãoinglês
unternehmenbusiness
entsprechendencorresponding
videovideo
emissionenemissions
möglichpossible
istis
diesthis
nichtmust
undand

DE Wir setzen vermehrt auf agile, dedizierte Teams, die weitestgehend autonom arbeiten

EN We are shifting to working in agile, dedicated teams with a lot of autonomy

alemãoinglês
agileagile
teamsteams
wirwe
diededicated
arbeitenworking

DE Dank der App ist es uns gelungen, weitestgehend den Regelbetrieb aufrechterhalten zu können und somit bislang gut durch die Pandemie zu kommen

EN Thanks to the app, we’ve been able to maintain regular operations throughout the pandemic

alemãoinglês
pandemiepandemic
appapp
zuto
undthanks
denthe
aufrechterhaltento maintain

DE Manuelle Aufgaben sollten weitestgehend automatisiert werden, um Produktbilder einfacher an Kunden liefern zu können.

EN Manual tasks were to be automated as far as possible to make it easier to deliver product images to customers.

alemãoinglês
manuellemanual
aufgabentasks
automatisiertautomated
produktbilderproduct images
einfachereasier
kundencustomers
lieferndeliver
zuto
solltenpossible

DE Die Kampagnen ließen die jüngsten Kundeninteraktionen in den Call-Center- und Retail-Kanälen weitestgehend unberücksichtigt, weshalb Etisalat seine Ziele oft nicht erreichte.

EN Campaigns were largely blind to recent customer interactions in the call center and retail channels, and lacking that intelligence, Etisalat often failed to reach or resonate with its targets.

alemãoinglês
kampagnencampaigns
jüngstenrecent
kundeninteraktionencustomer interactions
weitestgehendlargely
oftoften
callcall
centercenter
retailretail
kanälenchannels
inin
zieletargets
weshalbto
undand
denthe
nichtlacking

DE Die gesamte Zutrittskontrolle, bis hin zum Einscannen durch das Einlasspersonal erfolgt weitestgehend kontaktlos

EN Ticket controls, including scanning by admissions staff, will be almost completely contactless

alemãoinglês
kontaktloscontactless
dascompletely
durchby

DE Personenbezogene Daten werden weitestgehend erfasst - sogar eine E-Mail-Adresse oder eine IP-Adresse kann als personenbezogene Daten angesehen werden!

EN Personal data is widely drawn - even an email address or an IP address can be considered to be personal data!

alemãoinglês
angesehenconsidered
ipip
datendata
oderor
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
kanncan

DE Die Suiten umfassen ein großes Schlafzimmer mit angeschlossenem Bad und frei stehender Wanne, einen separaten Wohnbereich sowie einen Eingangsbereich mit Garderobe und haben sich ihren charmanten ursprünglichen Charakter weitestgehend bewahrt.

EN Comprising a large bedroom with en-suite bathroom and indulgent claw-foot bath, separate sitting, entrance foyer and cloakroom, the suites retain much of their original character and charm.

alemãoinglês
separatenseparate
ursprünglichenoriginal
charaktercharacter
schlafzimmerbedroom
badbathroom
mitwith
undand
suitensuites

DE Hier gilt es, eine betriebssichere und flexible technische Plattform zu etablieren, die diese Wartungsaufgaben weitgehend automatisiert und damit auch menschliche Fehlbedienungen weitestgehend ausschließt.

EN Here, the aim is to establish a reliable and flexible technical platform that largely automates these maintenance tasks and therefore also effectively eliminates human error.

alemãoinglês
flexibleflexible
technischetechnical
wartungsaufgabenmaintenance tasks
automatisiertautomates
plattformplatform
weitgehendlargely
hierhere
menschlichehuman
undand
einea
dietherefore
zuto
diesethe

DE Maschinen hingegen folgen bisher weitestgehend klaren Anweisungen, ohne daraus eigene Schlüsse zu ziehen

EN Machines, on the other hand, traditionally simply follow clear instructions without drawing their own conclusions from them

alemãoinglês
maschinenmachines
hingegenon the other hand
folgenfollow
klarenclear
anweisungeninstructions
ohnewithout
eigenethe
zuthem

DE Rufen Sie Daten aus Geschäftsanwendungen wie SAP, Concur und Salesforce ab, um Kontrolltests weitestgehend zu automatisieren.

EN Pull data from business applications like SAP, Concur, and Salesforce to automate control testing wherever possible.

alemãoinglês
datendata
salesforcesalesforce
automatisierenautomate
sapsap
abfrom
undand
siewherever
zuto

DE Neue Arbeitsmodelle haben sich in der Digitalbranche weitestgehend etabliert, das Gros der Befragten arbeitet bereits remote

EN New working models are being used throughout the digital industry, and the vast majority of respondents are already working remotely

alemãoinglês
befragtenrespondents
arbeitetworking
remoteremotely
inthroughout
neuenew

DE Alle internen und externen Mitarbeiter müssen bereit sein, die Wünsche des Auftraggebers weitestgehend zu erfüllen, auch wenn diese nicht in die einzelnen Bereiche der Standarddienstleistung fallen. Beispiele sind:

EN All internal and external staff must be prepared – insofar as possible – to fulfil the client’s wishes, even if these do not fall within the framework of the standard service. For example:

alemãoinglês
externenexternal
mitarbeiterstaff
bereitprepared
wünschewishes
fallenfall
beispieleexample
alleall
interneninternal
seinbe
nichtnot
zuto
erfüllenfulfil
einzelnenthe

DE Das heisst, dass Erdgasemissionen in die Atmosphäre weitestgehend reduziert werden

EN This means that natural gas emissions to the atmosphere are reduced for the most part

alemãoinglês
atmosphäreatmosphere
reduziertreduced
heisstmeans
dassthat

DE Dabei haben wir weitestgehend auf Zusatzstoffe verzichtet, um das „Clean Labelling“ der Produkte gewährleisten zu können

EN We avoided the use of additives to the greatest extent possible in order to ensure the clean labelling of the products

alemãoinglês
wirwe
zusatzstoffeadditives
könnenpossible
gewährleistenensure
produkteproducts
zuto
derof

DE Eine Lösung, die mit seiner technischen Umgebung kompatibel ist und den Übersetzungsprozess weitestgehend automatisiert.

EN One that is compatible with their tech stack and automates as much of the translation process as possible.

alemãoinglês
technischentech
automatisiertautomates
mitwith
undand
denthe
seinerof
istis

DE Die ausgewogene Architektur des Seahouse harmoniert perfekt mit Christophes Stil, der, wie er sagt, weitestgehend von der Natur inspiriert ist

EN The Seahouse, given its use of smooth architecture, aligns with Christophe’s style which he says is largely inspired by nature

alemãoinglês
architekturarchitecture
stilstyle
weitestgehendlargely
naturnature
inspiriertinspired
erhe
sagtsays
mitwith

DE Durch die Einhaltung der CSA-Regularien soll weitestgehend sichergestellt werden, dass die über die Certified IP List versendeten E-Mails rechtskonform sind.

EN Compliance with the CSA rules is intended to ensure that emails sent via the Certified IP List are legally compliant to the greatest possible degree.

alemãoinglês
sichergestelltensure
certifiedcertified
ipip
rechtskonformlegally compliant
einhaltungcompliance
dielist
mailsemails
derthe
dassthat
sindare

DE Hinweis: Einige Videos zeigen die Oberfläche von anderen Versionen von MAGIX Music Maker. Die gezeigten Funktionen und Abläufe sind aber weitestgehend gleich.

EN Note: Some videos show the user interface from previous versions of the software. While certain details may have been improved, using the interface of the latest version will not differ from what is show in the videos.

alemãoinglês
videosvideos
zeigenshow
anderenlatest
oberflächeinterface
versionenversions
hinweisnote
einigesome
gleichthe
dieversion

DE Hier können Sie die Bildquellen aus der 360-Grad-Videodatei so zusammenmischen, dass Sie ein weitestgehend unverzerrtes Bild erhalten.

EN Here, you can combine images from the 360 degree video file to create an undistorted image that is not skewed.

alemãoinglês
graddegree
bildimage
videodateivideo
hierhere
könnencan
ausfrom
derthe
dassthat

DE von Waldemar Rosenfeld, APIIDA AG Co-Autor: Olga Irmen, pixelideen UG Vor mehr als einem Jahrzehnt waren APIs (Application Programming Interfaces) noch weitestgehend unbedeutend. Erst zur

EN by Maurizio Garzelli, Principal Services Consultant, APIIDA AG What is PSD 2? PSD2 is the second Payment Services Directive, designed by the countries of the

alemãoinglês
apiidaapiida
agag
vonof
warenthe
applicationservices

DE Technische Grundlage sind digital vernetzte Systeme, mit deren Hilfe eine weitestgehend selbstorganisierte Produktion möglich wird: Menschen, Maschinen, Anlagen, Logistik und Produkte kommunizieren und kooperieren direkt miteinander

EN These are based on digitally networked systems that allow, for the most part, an autonomous production process in which people, machines, systems, logistics, and products communicate and cooperate directly with each other

alemãoinglês
digitaldigitally
vernetztenetworked
menschenpeople
logistiklogistics
kommunizierencommunicate
kooperierencooperate
produktionproduction
systemesystems
maschinenmachines
undand
sindare
produkteproducts
direktdirectly
wirdthe

DE Die Kreisläufe in unseren Werken sind weitestgehend geschlossen

EN As a result, the fresh water consumption is reduced overall

alemãoinglês
geschlossenthe

DE Reisen und Besuche wurden weitestgehend untersagt

EN Travel and visits have been largely undeclared

alemãoinglês
reisentravel
besuchevisits
weitestgehendlargely
undand
wurdenbeen

DE Das universelle Übergangsmodul V-TRAS (Versatile Transition System) stellt eine einfache, ganzheitliche und nachhaltige Lösung dar, die bei Strecken jeder Art weitestgehend unabhängig von der jeweiligen Fahrbahnbauart eingesetzt werden kann.

EN A joint taskforce of Rhomberg Sersa Ireland and its client Iarnród Éireann/Irish Rail resulted in increased productivity on a key machine by almost 40%.

alemãoinglês
lösungkey
undand
dieincreased
stelltof

DE Schließlich empfiehlt auch die SAP, im Vorfeld einer Transition in der Finanzfunktion einer Unternehmensgruppe die Stammdaten, die Prozesse und die technologische Landschaft weitestgehend zu harmonisieren.

EN After all, SAP also recommends harmonizing master data, processes, and the technological landscape as far as possible in the run-up to a transition in the finance function of a corporate group.

alemãoinglês
empfiehltrecommends
technologischetechnological
landschaftlandscape
sapsap
imin the
transitiontransition
prozesseprocesses
inin
undand
zuto
schließlichof
einera

DE Die Daten sollen weitestgehend im Besitz der Forschungsgesellschaft bleiben

EN Most of the data should be owned by the research company

alemãoinglês
datendata
besitzowned

DE Wir verifizieren auf effiziente Weise, dass die entstehenden BSDF weitestgehend mit den tatsächlichen Körpern übereinstimmen

EN We validate that the resulting BSDF closely matches the ground truth in a lightweight and efficient form

alemãoinglês
wirwe
dassthat
denthe
mitin

DE Wenn eine Website weitestgehend aus Drittanbieter Inhalten besteht, wird Zertifizierung abgelehnt und Auftrag nicht angenommen. Website ist nicht auditierbar.

EN If a website consists largely of third-party content, certification will be rejected and the application will not be accepted. The website is not auditable.

alemãoinglês
weitestgehendlargely
drittanbieterthird-party
zertifizierungcertification
angenommenaccepted
undand
websitewebsite
wennif
inhaltencontent
nichtnot
auftragapplication
abgelehntrejected
einea
wirdthe

DE Auf diesem Weg haben wir die negativen Umsatzeffekte aus dem Lockdown während des Weihnachtsgeschäfts mit starker Online-Präsenz weitestgehend kompensiert.“

EN In this way we have largely offset the negative sales effects from the lockdown during the Christmas business thanks to a strong online presence.”

DE Außerdem sind piezoelektrische Sensoren und Aktoren weitestgehend linear und benötigen im Betrieb keinen Gleichstrom

EN Furthermore, piezoelectric sensors and actuators are predominantly linear and do not consume DC power in operation

alemãoinglês
sensorensensors
aktorenactuators
linearlinear
betrieboperation
sindare
keinennot
undand

DE Egal ob Autokauf, Leasing oder Miete, bei klaren Spielregeln laufen die Einkaufsprozesse weitestgehend automatisiert ab.

EN Whether the vehicles are bought, leased or rented, with clear rules the procurement processes are largely automatic.

alemãoinglês
klarenclear
spielregelnrules
weitestgehendlargely
automatisiertautomatic
oderor
obwhether
dievehicles

DE Die Datei wurde mittlerweile weitestgehend furch ENL oder sogar TXT, RTF, HTML und XML Dateien ersetzt, zumindest für den Export von Zitierungsinformationen.

EN The file has, by now, been widely replaced by ENL or even TXT, RTF, HTML, and XML files, at least for the export of citation information.

alemãoinglês
mittlerweilenow
xmlxml
ersetztreplaced
exportexport
oderor
htmlhtml
txttxt
rtfrtf
dateienfiles
zumindestat least
dateifile
fürfor
undand
denthe
vonof

DE Bei MP4-Videos handelt es sich um ein Format für komprimierte Videodateien, das im Internet weitestgehend unterstützt wird

EN The MP4 video file is a compressed video extension that is widely-supported on the web

alemãoinglês
formatfile
komprimiertecompressed
unterstütztsupported
videosvideo
internetweb
eina
wirdthe

DE Liegen keine starken Farbstiche vor, gleicht das menschliche Auge diese Abweichungen weitestgehend aus

EN If no strong color casts are present, the human eye compensates for variance

alemãoinglês
starkenstrong
augeeye
liegenare
keineno
menschlichehuman

DE Prime Computer nutzt bei der Fertigung Ausgangsmaterialien, die sich weitestgehend vollständig recyceln lassen

EN Prime Computer uses raw materials in its manufacturing process that can be completely recycled as far as possible

alemãoinglês
primeprime
computercomputer
nutztuses
fertigungmanufacturing
beiin
derits
vollständigcompletely
diethat
lassencan

DE Kreditkarten wie Visa und MasterCard werden in den meisten Regionen weitestgehend akzeptiert, so auch in größeren Hotels und Lodges.

EN Credit cards such as Visa and MasterCard are widely accepted in most areas as well as at bigger hotels and lodges.

alemãoinglês
visavisa
mastercardmastercard
regionenareas
akzeptiertaccepted
inin
größerenbigger
hotelshotels
kreditkartencredit cards
werdenare
undand
denmost

DE Dank der App ist es uns gelungen, weitestgehend den Regelbetrieb aufrechterhalten zu können und somit bislang gut durch die Pandemie zu kommen

EN Thanks to the app, we’ve been able to maintain regular operations throughout the pandemic

alemãoinglês
pandemiepandemic
appapp
zuto
undthanks
denthe
aufrechterhaltento maintain

DE Die Suiten umfassen ein großes Schlafzimmer mit angeschlossenem Bad und frei stehender Wanne, einen separaten Wohnbereich sowie einen Eingangsbereich mit Garderobe und haben sich ihren charmanten ursprünglichen Charakter weitestgehend bewahrt.

EN Comprising a large bedroom with en-suite bathroom and indulgent claw-foot bath, separate sitting, entrance foyer and cloakroom, the suites retain much of their original character and charm.

alemãoinglês
separatenseparate
ursprünglichenoriginal
charaktercharacter
schlafzimmerbedroom
badbathroom
mitwith
undand
suitensuites

DE Mit diesen Erkenntnissen soll die Interaktion zwischen Menschen und Robotern agiler, natürlicher und sicherer gestaltet sowie eine weitestgehend autonome und selbstadaptive Interaktion in multirobotischen Konstellationen ermöglicht werden.

EN These insights will be used to make interaction between humans and robots more agile, natural, and safe, and to enable largely autonomous and self-adaptive interaction in multi-robot constellations.

alemãoinglês
erkenntnisseninsights
interaktioninteraction
natürlichernatural
weitestgehendlargely
autonomeautonomous
ermöglichtenable
inin
roboternrobots
zwischenbetween
undand
agileragile

DE Hier können Sie die Bildquellen aus der 360-Grad-Videodatei so zusammenmischen, dass Sie ein weitestgehend unverzerrtes Bild erhalten.

EN Here, you can combine images from the 360 degree video file to create an undistorted image that is not skewed.

alemãoinglês
graddegree
bildimage
videodateivideo
hierhere
könnencan
ausfrom
derthe
dassthat

DE Hinweis: Einige Videos zeigen die Oberfläche von anderen Versionen von MAGIX Music Maker. Die gezeigten Funktionen und Abläufe sind aber weitestgehend gleich.

EN Note: Some videos show the user interface from previous versions of the software. While certain details may have been improved, using the interface of the latest version will not differ from what is show in the videos.

alemãoinglês
videosvideos
zeigenshow
anderenlatest
oberflächeinterface
versionenversions
hinweisnote
einigesome
gleichthe
dieversion

DE von Waldemar Rosenfeld, APIIDA AG Co-Autor: Olga Irmen, pixelideen UG Vor mehr als einem Jahrzehnt waren APIs (Application Programming Interfaces) noch weitestgehend unbedeutend. Erst zur

EN by Rebecca Bausinger, Product Manager, APIIDA AG A VOICE IN FORM OF A VOTE In the year of 1919 federal elections were held in Germany.

alemãoinglês
apiidaapiida
agag
ersta
vonof
warenthe

DE Auf diesem Weg haben wir die negativen Umsatzeffekte aus dem Lockdown während des Weihnachtsgeschäfts mit starker Online-Präsenz weitestgehend kompensiert.“

EN In this way we have largely offset the negative sales effects from the lockdown during the Christmas business thanks to a strong online presence.”

DE Unsere Lösungen basieren weitestgehend auf Open-Source-Technologien, und wir tragen direkt zur Gemeinschaft bei

EN Our solutions are essentially based on open source technologies and we contribute directly to the community

alemãoinglês
lösungensolutions
direktdirectly
gemeinschaftcommunity
technologientechnologies
basierenare
sourcesource
openopen
undand
unsereour
wirwe
zurthe

DE Das umfangreiche Know-how unserer Teams ermöglicht uns, die Untervergabe von Aufträgen und die Inanspruchnahme externer Anbieter weitestgehend zu begrenzen.

EN Lastly, the extensive knowledge of our teams allows us to limit, to a very large extent, our outsourcing to external providers.

alemãoinglês
teamsteams
ermöglichtallows
externerexternal
anbieterproviders
undknowledge
zuto
begrenzento limit
unsus
umfangreicheextensive

DE Es ist also unmöglich, dass diese Emissionen nicht letztendlich proaktiv reduziert oder weitestgehend kompensiert werden.

EN That means it?s impossible for these emissions not to be proactively reduced, or largely offset, as a last resort.

alemãoinglês
unmöglichimpossible
emissionenemissions
proaktivproactively
reduziertreduced
weitestgehendlargely
esit
oderor
nichtnot
alsoto
dassthat
diesethese

DE Weitestgehende Vermeidung von Dienstreisen und gegebenenfalls vollständige Kompensation der damit verbundenen CO2-Emissionen. Dienstreisen werden weitestgehend vermieden und nach Möglichkeit durch Video- und Audiokonferenzen ersetzt.

EN Minimising staff travel and fully offsetting corresponding CO2 emissions Staff travel for work purposes is minimised and replaced by video and audio conference calls where possible.

alemãoinglês
vollständigefully
möglichkeitpossible
ersetztreplaced
emissionenemissions
videovideo
durchby
werdentravel
undand

DE Hier gilt es, eine betriebssichere und flexible technische Plattform zu etablieren, die diese Wartungsaufgaben weitgehend automatisiert und damit auch menschliche Fehlbedienungen weitestgehend ausschließt.

EN Here, the aim is to establish a reliable and flexible technical platform that largely automates these maintenance tasks and therefore also effectively eliminates human error.

alemãoinglês
flexibleflexible
technischetechnical
wartungsaufgabenmaintenance tasks
automatisiertautomates
plattformplatform
weitgehendlargely
hierhere
menschlichehuman
undand
einea
dietherefore
zuto
diesethe

Mostrando 50 de 50 traduções