DE Ich mag es, dass das Layout von Rosetta Stone sehr definierend ist, ohne dass es zu Verwechslungen oder Verwechslungen kommt
"verwechslungen zu vermeiden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
verwechslungen | confusion |
vermeiden | avoid avoiding prevent to avoid to prevent |
DE Ich mag es, dass das Layout von Rosetta Stone sehr definierend ist, ohne dass es zu Verwechslungen oder Verwechslungen kommt
EN I like that the layout of Rosetta Stone is very defining, with no chance to get confused or mistaken
alemão | inglês |
---|---|
rosetta | rosetta |
oder | or |
ich | i |
layout | layout |
sehr | very |
ist | is |
zu | to |
das | the |
dass | that |
von | of |
ohne | no |
DE Bei Filmen, dem Endprodukt, darf der Film nicht im Kino gezeigt werden. (Um Verwechslungen zu vermeiden, ist die Verwendung in einem Indie Film erlaubt). Bitte kontaktiere uns, wenn du die Musik in einem Kinofilm verwenden möchten.
EN For films, the End Product, the film may not be theatrically released. (To avoid confusion, use in an Indie Film is an Allowed Use). Please contact us if you wish to use the music in a theatrically released film.
alemão | inglês |
---|---|
endprodukt | end product |
verwechslungen | confusion |
indie | indie |
musik | music |
film | film |
in | in |
filmen | films |
um | for |
nicht | not |
zu | to |
vermeiden | avoid |
ist | is |
erlaubt | allowed |
bitte | please |
kontaktiere | contact |
verwenden | use |
uns | us |
du | you |
darf | be |
möchten | wish |
DE Da die Produktlinien für bestimmte Regionen des Landes spezifisch sind, ist es äußerst wichtig, dass jeder Vertriebshändler oder Außendienstmitarbeiter nur Zugang zu den Marken hat, mit denen er auch arbeitet, um Verwechslungen zu vermeiden.
EN Product lines are specific to certain regions of the country, so it’s critical that each distributor or sales representative only has access to the brands they’re working with to avoid confusion.
alemão | inglês |
---|---|
produktlinien | product lines |
wichtig | critical |
zugang | access |
marken | brands |
arbeitet | working |
verwechslungen | confusion |
regionen | regions |
oder | or |
landes | country |
spezifisch | specific |
bestimmte | certain |
sind | are |
mit | with |
vermeiden | avoid |
zu | to |
hat | has |
dass | that |
nur | only |
den | the |
DE In einem nächsten Schritt wird die Passwortverwaltung vereinfacht, um potenzielle Verwechslungen zwischen Benutzerkonten und E-Mail-Adressen zu vermeiden
EN The last stage will simplify how passwords are managed to avoid any potential confusion between user accounts and e-mail addresses
alemão | inglês |
---|---|
vereinfacht | simplify |
potenzielle | potential |
verwechslungen | confusion |
schritt | stage |
adressen | addresses |
benutzerkonten | user accounts |
zu | to |
zwischen | between |
vermeiden | avoid |
und | and |
DE Um Verwechslungen mit Plain Text-E-Mails zu vermeiden, nennen wir diese Art von einfachen HTML-E-Mails im Rahmen dieses Artikels ?Text?-E-Mails.
EN To avoid confusion with plain text emails, we’ll call this type of simple HTML email a ‘text’ email.
alemão | inglês |
---|---|
verwechslungen | confusion |
nennen | call |
html | html |
text | text |
mit | with |
zu | to |
vermeiden | avoid |
einfachen | simple |
von | of |
dieses | this |
DE In einem nächsten Schritt wird die Passwortverwaltung vereinfacht, um potenzielle Verwechslungen zwischen Benutzerkonten und E-Mail-Adressen zu vermeiden
EN The last stage will simplify how passwords are managed to avoid any potential confusion between user accounts and e-mail addresses
alemão | inglês |
---|---|
vereinfacht | simplify |
potenzielle | potential |
verwechslungen | confusion |
schritt | stage |
adressen | addresses |
benutzerkonten | user accounts |
zu | to |
zwischen | between |
vermeiden | avoid |
und | and |
DE Hersteller ergreifen umfangreiche Maßnahmen, um Verwechslungen der Etiketten zu vermeiden, die bestenfalls den Ruf der Marke schädigen und im schlimmsten Fall zu teuren Rückrufaktionen und Haftungsansprüchen führen können
EN Manufacturers take great measures to avoid labeling mix-ups that, at best, damage brand reputation and at worst can lead to expensive recalls and liability
alemão | inglês |
---|---|
hersteller | manufacturers |
bestenfalls | at best |
ruf | reputation |
schädigen | damage |
teuren | expensive |
maßnahmen | measures |
führen | lead |
vermeiden | avoid |
marke | brand |
können | can |
und | and |
zu | to |
DE Lebensmittel- und Getränkehersteller ergreifen umfangreiche Maßnahmen, um Verwechslungen der Etiketten zu vermeiden, die bestenfalls den Ruf der Marke schädigen und im schlimmsten Fall zu teuren Rückrufaktionen und Haftungsansprüchen führen können
EN Food and beverage manufacturers take great measures to avoid labeling mix-ups that, at best, damage brand reputation and at worst can lead to expensive recalls and liability
alemão | inglês |
---|---|
bestenfalls | at best |
ruf | reputation |
schädigen | damage |
teuren | expensive |
maßnahmen | measures |
führen | lead |
vermeiden | avoid |
marke | brand |
können | can |
und | and |
zu | to |
DE Wenn du das gleiche Bild oder Video mehrmals auf deiner Website hochlädst, werden mehrere Versionen angezeigt. Lösche die Duplikate, um Verwechslungen zu vermeiden.
EN If you upload the same image or video to your site multiple times, multiple versions will appear. To avoid confusion, delete the duplicates.
DE Eine Erklärung, dass du in gutem Glauben annimmst, dass die Nutzung zu Verwechslungen führen könnte, nicht vom Inhaber des Markenzeichens oder seinem Vertreter genehmigt ist oder ansonsten rechtswidrig ist
EN A statement that you have a good faith belief that the usage is likely to cause confusion, is not authorized by the trademark owner or its agent, and is not otherwise permitted under law
alemão | inglês |
---|---|
erklärung | statement |
gutem | good |
nutzung | usage |
verwechslungen | confusion |
inhaber | owner |
glauben | faith |
nicht | not |
oder | or |
zu | to |
vertreter | agent |
dass | that |
du | you |
ansonsten | the |
DE Um Verwechslungen vorzubeugen, sind die 64-Bit-Versionen der einzelnen Altova-Applikationen auf dem Desktop-Shortcut, in der Statusleiste am unteren Rand des Applikationsfensters und im Willkommensbildschirm speziell gekennzeichnet.
EN To avoid confusion, 64-bit versions of each Altova application are identified in the desktop shortcut name, the Status Bar at the bottom of the application window, and in the About splash window.
alemão | inglês |
---|---|
verwechslungen | confusion |
statusleiste | status bar |
gekennzeichnet | identified |
versionen | versions |
altova | altova |
desktop | desktop |
im | in the |
in | in |
am | at the |
sind | are |
und | and |
DE Ein einheitliches Passwort zur Vermeidung von Verwechslungen
EN One single password to avoid confusion
alemão | inglês |
---|---|
passwort | password |
verwechslungen | confusion |
vermeidung | avoid |
von | to |
DE Ihr Plus? Farbliche Markierungen im 3D-Modell zeigen den Status jedes Fertigteils an. Teure Verwechslungen, insbesondere bei gleichnamigen Fertigteilen, gehören der Vergangenheit an.
EN What’s in it for you: color-coded marks in the 3D model show the status of each precast element. Expensive mix-ups, especially among precast elements with the same name, are a thing of the past.
alemão | inglês |
---|---|
teure | expensive |
modell | model |
im | in the |
zeigen | show |
status | status |
vergangenheit | past |
jedes | a |
insbesondere | especially |
DE Für Spieler stellen Bonus Codes sicher, dass sie einen einfachen Zugriff auf das Bonusangebot haben, da der Code immer an einen bestimmten Bonus geknüpft ist. So sind Verwechslungen ausgeschlossen.
EN For players, bonus codes ensure that they have easy access to the bonus offer, as the code is always linked to a specific bonus. This eliminates the possibility of confusion.
alemão | inglês |
---|---|
spieler | players |
bonus | bonus |
zugriff | access |
bonusangebot | bonus offer |
verwechslungen | confusion |
codes | codes |
code | code |
für | for |
immer | always |
ist | is |
dass | that |
bestimmten | to |
DE Ein einheitliches Passwort zur Vermeidung von Verwechslungen
EN One single password to avoid confusion
alemão | inglês |
---|---|
passwort | password |
verwechslungen | confusion |
vermeidung | avoid |
von | to |
DE Da es mit dieser Auslegung immer wieder zu Verwechslungen kommt, haben wir die Skala invertiert
EN Since there is always confusion with this interpretation, we have inverted the scale
alemão | inglês |
---|---|
verwechslungen | confusion |
skala | scale |
mit | with |
es | there |
wir | we |
immer | always |
wieder | is |
die | interpretation |
da | since |
haben | have |
DE Um Verwechslungen auszuschließen, schuf Cheferfinder Gottlob Honold 1918 kurzerhand ein neues Markenzeichen, den Anker im Kreis, der bis heute unverwechselbar mit Bosch verbunden ist.
EN In order to avoid any confusion, chief innovator Gottlob Honold swiftly designed a new anchor-in-a-circle trademark in 1918, which remains intrinsically linked with Bosch to this day.
alemão | inglês |
---|---|
verwechslungen | confusion |
neues | new |
markenzeichen | trademark |
anker | anchor |
kreis | circle |
bosch | bosch |
verbunden | linked |
heute | day |
mit | with |
ein | a |
den | to |
bis | in |
DE Um Verwechslungen vorzubeugen, sind die 64-Bit-Versionen der einzelnen Altova-Applikationen auf dem Desktop-Shortcut, in der Statusleiste am unteren Rand des Applikationsfensters und im Willkommensbildschirm speziell gekennzeichnet.
EN To avoid confusion, 64-bit versions of each Altova application are identified in the desktop shortcut name, the Status Bar at the bottom of the application window, and in the About splash window.
alemão | inglês |
---|---|
verwechslungen | confusion |
statusleiste | status bar |
gekennzeichnet | identified |
versionen | versions |
altova | altova |
desktop | desktop |
im | in the |
in | in |
am | at the |
sind | are |
und | and |
DE Einer der wichtigsten Mechanismen von openSAFETY ist der Zeitstempel, der Datenduplikationen, Verwechslungen und Verzögerungen verhindert
EN One of openSAFETY’s most crucial mechanisms is the timestamp, which prevents data duplications, mix-ups and delays
alemão | inglês |
---|---|
mechanismen | mechanisms |
zeitstempel | timestamp |
verzögerungen | delays |
verhindert | prevents |
und | and |
ist | is |
wichtigsten | most |
DE Der Nachrichtenidentifikator schließt Verwechslungen auf der Empfängerseite aus: openSAFETY-Frames verfügen über ein eindeutiges Identifizierungs-Tag, das Teile des Adressfeldes, den enthaltenen Telegrammtyp und den Frame-Typ kodiert.
EN The identifier precludes any mix-ups on the receiving end: openSAFETY frames feature a unique identification tag that encodes parts of the address field, the telegram type contained and the frame type.
alemão | inglês |
---|---|
teile | parts |
frames | frames |
tag | tag |
typ | type |
frame | frame |
und | and |
der | receiving |
ein | a |
den | the |
enthaltenen | contained |
DE Soziale Distanzierung. Multirassische Freunde in Schutzmaske grüßen ihre Ellbogen. Elbow-Bump ist ein neuer Gruß, um die Ausbreitung von Coronavirus oder Covid-19 zu vermeiden - Vermeiden oder Stoppen Sie Handshakes aufgrund einer Pandemie
EN Happy boy runs Wheat Field holding airplane in his hand, his dog Jack Russell Terrier on summer meadow sunset of summer day towards bright sun slow motion. Child plays lifestyle. Childhood. Agro Farm
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
ist | happy |
die | runs |
DE ※ Informationen zu Aufträgen, Jobs und anderen Spielinhalten, die zurückgehalten wurden, um Spoiler über Patch 5.0 zu vermeiden, werden nun angezeigt.※ Um Spoiler zu vermeiden, werden manche Informationen zurückgehalten.
EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of Patch 5.0 is now available.* Certain information has been omitted to prevent spoilers.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
vermeiden | prevent |
spoiler | spoilers |
patch | patch |
nun | now |
und | has |
zu | to |
die | is |
DE Vermeiden Sie es, die kanonischen URLs über robots.txt-Dateien zu blockieren, da Google die Seite nicht crawlen wird. Überprüfen Sie die Direktiven, die Sie in der robots.txt angeben, doppelt, um kanonische Probleme zu vermeiden.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
alemão | inglês |
---|---|
kanonischen | canonical |
urls | urls |
robots | robots |
blockieren | blocking |
crawlen | crawl |
angeben | give |
doppelt | double |
probleme | issues |
dateien | files |
txt | txt |
vermeiden | avoid |
da | because |
seite | page |
nicht | not |
zu | to |
wird | the |
DE Kaufen Sie nur, was Sie wirklich brauchen, und versuchen Sie unnötigen Müll zu vermeiden. Durch eine geringere Nachfrage von bestimmten Produkten vermeiden wir die Verschwendung natürlicher Ressourcen. Weiterlesen
EN Buy only what you really need and try not to waste unnecessarily. By reducing the demand for certain products we prevent the use of virgin resources. Read more
alemão | inglês |
---|---|
kaufen | buy |
versuchen | try |
vermeiden | prevent |
ressourcen | resources |
wir | we |
nachfrage | demand |
wirklich | really |
zu | to |
verschwendung | waste |
nur | only |
von | of |
DE Um doppelte Werte zu vermeiden, verwenden Sie ein Zeilenbenennungsschema. Benennen Sie die Zeilen Ihrer primären Spalte beispielsweise numerisch (1, 2, 3 usw.). Dadurch vermeiden Sie doppelte Werte in der primären Spalte.
EN To avoid duplicate values, use a row naming scheme. For example, name your Primary Column rows numerically (1, 2, 3, etc.). This way, you avoid any duplicate values in the Primary Column.
alemão | inglês |
---|---|
doppelte | duplicate |
primären | primary |
usw | etc |
verwenden | use |
spalte | column |
um | for |
zeilen | rows |
in | in |
zu | to |
vermeiden | avoid |
werte | values |
ein | a |
der | the |
DE ※ Informationen zu Aufträgen, Jobs und anderen Spielinhalten, die zurückgehalten wurden, um Spoiler über Patch 5.0 zu vermeiden, werden nun angezeigt.※ Um Spoiler zu vermeiden, werden manche Informationen zurückgehalten.
EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of Patch 5.0 is now available.* Certain information has been omitted to prevent spoilers.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
vermeiden | prevent |
spoiler | spoilers |
patch | patch |
nun | now |
und | has |
zu | to |
die | is |
DE Automatisierte Maßnahmen – gepaart mit Budgetkontrollen und Kostenrichtlinien – helfen Ihrem Unternehmen dabei, Überraschungen zu vermeiden und unnötige Kosten zu vermeiden
EN Automated actions paired with budget controls and cost policies help your organization avoid surprises and eliminate waste
alemão | inglês |
---|---|
automatisierte | automated |
gepaart | paired |
helfen | help |
ihrem | your |
vermeiden | avoid |
maßnahmen | actions |
unternehmen | organization |
kosten | cost |
und | and |
DE Teilausfälle in einem verteilten System lassen sich nicht vermeiden. Tanzu Data Services unterstützt Sie mit Methoden für Fehlertoleranz, Failover sowie Backup und Wiederherstellung dabei, Datenverluste zu vermeiden und die Verfügbarkeit zu fördern.
EN Partial failure in a distributed system is a fact of life. Tanzu Data Services provides methods for fault tolerance, failover, and backup and restore to help prevent loss and promote availability.
alemão | inglês |
---|---|
verteilten | distributed |
vermeiden | prevent |
data | data |
methoden | methods |
failover | failover |
system | system |
services | services |
verfügbarkeit | availability |
in | in |
backup | backup |
wiederherstellung | restore |
fördern | promote |
dabei | for |
zu | to |
und | and |
DE Vermeiden Sie es, die kanonischen URLs über robots.txt-Dateien zu blockieren, da Google die Seite nicht crawlen wird. Überprüfen Sie die Direktiven, die Sie in der robots.txt angeben, doppelt, um kanonische Probleme zu vermeiden.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
DE Wenn Sie Besucher weltweit ansprechen, vermeiden Sie Witze, die regionsspezifisch sind. Wenn Sie Ihre Website übersetzt werden soll, vermeiden Sie Wortspiele. So sehr wir kleine Wortspielereien mögen: sie lassen sich oft nicht gut übersetzen.
EN If you are targeting visitors worldwide, avoid jokes that are region specific. If you are having your site translated, avoid puns. As much as we love a good dad joke, they often don't translate well.
DE Das ist eine Situation, die Sie auf jeden Fall vermeiden wollen. Deshalb ist es besser, den gesamten Prozess in- und auswendig zu kennen und mögliche Stolpersteine zu vermeiden, bevor Sie sie treffen.
EN This is a situation you want to avoid altogether, so it’s better to know the whole process inside and out and avoid potential bumps in the road before you hit them.
DE Kontrollieren Sie die Zugriffe ihrer Mitarbeiter, wo auch immer sie sich befinden, und vermeiden Sie dabei den Einsatz von VPNs mit ihren erheblichen Nachteilen.
EN Manage access control both for in-office and remote employees, while avoiding the major drawbacks of using a VPN.
alemão | inglês |
---|---|
zugriffe | access |
mitarbeiter | employees |
vermeiden | avoiding |
vpns | vpn |
kontrollieren | control |
dabei | for |
den | the |
und | and |
von | of |
DE Unabhängig davon, ob Sie sich über unsere globalen Rechenzentren oder einen der vielen Standorte unserer Partner mit Cloudflare verbinden, können Sie sofort Verbindungen bereitstellen, um ungenutzte Kapazitäten und verschwendete Kosten zu vermeiden.
EN Whether you are connecting to Cloudflare via our global data centers or one of our partners’ many locations, you can instantly provision connections to avoid idle capacity and wasted costs.
alemão | inglês |
---|---|
globalen | global |
rechenzentren | data centers |
partner | partners |
cloudflare | cloudflare |
kosten | costs |
oder | or |
verbinden | connecting |
verbindungen | connections |
ob | whether |
standorte | locations |
zu | to |
und | and |
unsere | our |
können | can |
vermeiden | avoid |
kapazitäten | capacity |
sie | you |
unserer | of |
DE Überwachen Sie aktiv den Zustand Ihrer Pools, um Ausfälle zu erkennen und potenzielle Ausfallzeiten zu vermeiden
EN Actively monitor the health of your pools to detect outages and eliminate potential downtime
alemão | inglês |
---|---|
aktiv | actively |
pools | pools |
potenzielle | potential |
ausfallzeiten | downtime |
ausfälle | outages |
zu | to |
erkennen | detect |
und | and |
den | the |
DE Cloudflare-Lastverteilung fügt sich nahtlos in eine Multi-Cloud-Umgebung ein und ermöglicht es Ihnen, kostspielige Anbieter-Lock-ins zu vermeiden
EN Cloudflare Load Balancing fits seamlessly into a multi-cloud environment, enabling you to avoid costly vendor lock-ins
alemão | inglês |
---|---|
nahtlos | seamlessly |
ermöglicht | enabling |
kostspielige | costly |
umgebung | environment |
anbieter | vendor |
cloudflare | cloudflare |
zu | to |
vermeiden | avoid |
ein | a |
und | you |
DE Wir haben Informationen dazu aufgeführt, wie wir Benutzerprofile anlegen und wie du dies vermeiden kannst.
EN We provided information about how we create user profiles and how you can opt out of this.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
benutzerprofile | user profiles |
wir | we |
wie | how |
dies | this |
kannst | you can |
dazu | of |
du | you |
und | and |
DE Sichern Sie Ihre APIs mit Mutual TLS und Schema-Validierung. Setzen Sie ein positives Sicherheitsmodell ein, um die Anforderungen für legitimen Traffic zu definieren und Credential Stuffing zu vermeiden.
EN Secure your APIs with mutual TLS and schema validation. Deploy a positive security model to define the requirements for legitimate traffic and eliminate credential stuffing.
alemão | inglês |
---|---|
apis | apis |
mutual | mutual |
tls | tls |
positives | positive |
anforderungen | requirements |
legitimen | legitimate |
traffic | traffic |
stuffing | stuffing |
schema | schema |
validierung | validation |
ihre | your |
mit | with |
definieren | define |
und | and |
zu | to |
ein | a |
um | for |
DE Unser Netzwerk leitet 25 Millionen HTTP-Anfragen pro Sekunde weiter, was uns die Möglichkeit gibt, Überlastungen zu vermeiden und die Zuverlässigkeit zu erhöhen.
EN Our network routes 25 million HTTP requests per second, giving us the insights to avoid congestion and boost reliability.
alemão | inglês |
---|---|
netzwerk | network |
millionen | million |
zuverlässigkeit | reliability |
erhöhen | boost |
http | http |
gibt | giving |
vermeiden | avoid |
anfragen | requests |
und | and |
zu | to |
uns | us |
unser | our |
pro | per |
DE Nachhaltiges Design ist ein Designansatz, der aus einer Reihe nachhaltiger Designprinzipien besteht, die sich alle darum drehen, die Lebensspanne eines Produkts zu verlängern und die Ausbeutung natürlicher Ressourcen zu vermeiden.
EN Sustainable design is an approach to design that consists of a variety of sustainable design principles, all of which are centered around extending product lifespans and avoiding the depletion of natural resources.
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltiges | sustainable |
reihe | variety |
verlängern | extending |
natürlicher | natural |
ressourcen | resources |
vermeiden | avoiding |
design | design |
darum | the |
zu | to |
und | and |
ist | is |
alle | all |
produkts | product |
DE Eine weitere Herausforderung bei dem Versuch, nachhaltige Designprinzipien umzusetzen, sind nicht-nachhaltige Praktiken von Händlern, Zulieferern und Einzelhändlern, die du nicht vermeiden kannst.
EN Another challenge you can run into when you’re working to embrace sustainable design principles is unsustainable practices from vendors, suppliers and retailers that you can’t avoid.
alemão | inglês |
---|---|
herausforderung | challenge |
nachhaltige | sustainable |
praktiken | practices |
händlern | retailers |
vermeiden | avoid |
kannst | you can |
und | and |
du | you |
umzusetzen | to |
DE Sei kreativ! Botanical Paperworks ist eine Marke, die einen kreativen Weg gefunden hat, um Abfall zu vermeiden: Füge Papierprodukten Samen hinzu und sorge so dafür, dass sie sich einpflanzen lassen
EN Be creative! Botanical Paperworks is one brand that’s found a creative way to go waste-free: embed paper products with seeds and make them safe to plant
alemão | inglês |
---|---|
gefunden | found |
abfall | waste |
samen | seeds |
marke | brand |
und | and |
kreativen | creative |
zu | to |
einen | a |
weg | way |
DE Dies hilft den Unternehmen, schädliche und kostspielige Medikationsfehler zu vermeiden und Patienten zu schützen.
EN This helps organisations avoid harmful and costly medication errors and safeguard patients.
alemão | inglês |
---|---|
hilft | helps |
unternehmen | organisations |
schädliche | harmful |
kostspielige | costly |
vermeiden | avoid |
patienten | patients |
schützen | safeguard |
dies | this |
und | and |
DE Alle nachstehend aufgeführten Tools sind nahtlos ineinander integriert, um doppelte Arbeit zu vermeiden. Alle Tools verfügen über offene APIs, um auch die lokale Integration zu ermöglichen.
EN All these tools below are seamlessly integrated with one another to avoid double work. All tools have open API?s to allow for local integrations as well.
alemão | inglês |
---|---|
tools | tools |
nahtlos | seamlessly |
arbeit | work |
offene | open |
apis | api |
lokale | local |
integriert | integrated |
ermöglichen | allow |
um | for |
vermeiden | avoid |
zu | to |
alle | all |
integration | integrations |
sind | are |
DE Ärzte erhalten durch den Zugang zu vollständigen und vertrauenswürdigen evidenzbasierten Inhalten eine optimale Basis, um schnellere und bessere Entscheidungen zu treffen und Fehler am Behandlungsort zu vermeiden.
EN Doctors can make faster, better decisions and avoid errors at the point of care through access to the most comprehensive and trusted content.
alemão | inglês |
---|---|
schnellere | faster |
entscheidungen | decisions |
fehler | errors |
vermeiden | avoid |
zugang | access |
bessere | better |
am | at the |
zu | to |
inhalten | content |
und | and |
den | the |
durch | of |
DE Was ich versuchen würde zu vermeiden ist, dass es länger als nötig wird, weil Sie 15 Minuten lang vom Thema abgewichen sind.
EN What I would try to avoid is making it longer than it needs to be because you went off-topic for 15 minutes.
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
länger | longer |
nötig | needs |
minuten | minutes |
thema | topic |
ich | i |
es | it |
würde | would |
zu | to |
vermeiden | avoid |
sie | you |
wird | is |
DE Vermeiden Sie die andere kostenpflichtige Option, da Sie nur 6 Stunden Inhalt hochladen.
EN Avoid the other paid option as you only upload 6 hours of content.
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
kostenpflichtige | paid |
option | option |
inhalt | content |
hochladen | upload |
stunden | hours |
andere | other |
nur | only |
DE Darüber hinaus konnte OkCupid mit der Hilfe von Cloudflare einen langsamen TCP-Start vermeiden, da Verbindungen zwischen der Cloudflare Edge und OkCupids Ursprung wiederverwendet wurden.
EN Moreover, Cloudflare helped OkCupid avoid TCP slow start by reusing connections between Cloudflare’s edge and OkCupid’s origin.
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
langsamen | slow |
vermeiden | avoid |
verbindungen | connections |
edge | edge |
ursprung | origin |
darüber hinaus | moreover |
tcp | tcp |
start | start |
zwischen | between |
und | and |
von | by |
DE Überzeugt? Wechseln Sie schneller zu Drupal 9 und vermeiden Sie Risiken: Diese Lösung gestaltet Ihre Migration so reibungslos wie möglich.
EN Convinced? Move to Drupal 9 faster and eliminate risk with one solution designed to make your migration as smooth as possible.
alemão | inglês |
---|---|
schneller | faster |
drupal | drupal |
risiken | risk |
lösung | solution |
reibungslos | smooth |
migration | migration |
möglich | possible |
zu | to |
und | and |
wechseln | move |
ihre | your |
DE Vermeiden Sie Kosten und Verzögerungen, die durch alte Methoden des Datenaustauschs entstehen, die lediglich einen Bruchteil an veralteten Daten liefern
EN Eliminate costs and delays of old data sharing methods that give slices of stale data
alemão | inglês |
---|---|
kosten | costs |
verzögerungen | delays |
alte | old |
methoden | methods |
daten | data |
liefern | give |
und | and |
durch | of |
DE Die Migration von Drupal 7 auf Drupal 9 ist keine leichte Aufgabe. Acquia Migrate Accelerate umfasst Best Practices für Drupal-Migrationen, um unnötige Risiken zu vermeiden, sodass Sie schnell migrieren können.
EN Migrating from Drupal 7 to Drupal 9 is no small task. Acquia Migrate Accelerate builds in best-practices for Drupal migrations to eliminate unnecessary risk so you can migrate at top velocity.
Mostrando 50 de 50 traduções