DE Erleben Sie eine neue Dimension der Vernetzung im Bauwesen. BIM 360 ist Teil der Autodesk Construction Cloud und sorgt durch die Vernetzung von Arbeitsabläufen, Teams und Daten für eine bessere Bauausführung.
"vernetzung der gründer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Erleben Sie eine neue Dimension der Vernetzung im Bauwesen. BIM 360 ist Teil der Autodesk Construction Cloud und sorgt durch die Vernetzung von Arbeitsabläufen, Teams und Daten für eine bessere Bauausführung.
EN Experience deeper connected construction. BIM 360 is part of the Autodesk Construction Cloud, connecting workflows, teams and data to help you build better.
alemão | inglês |
---|---|
autodesk | autodesk |
cloud | cloud |
bessere | better |
construction | construction |
teams | teams |
bim | bim |
ist | is |
daten | data |
und | and |
DE Erleben Sie eine neue Dimension der Vernetzung im Bauwesen. BIM 360 ist Teil der Autodesk Construction Cloud und sorgt durch die Vernetzung von Arbeitsabläufen, Teams und Daten für eine bessere Bauausführung.
EN Experience deeper connected construction. BIM 360 is part of the Autodesk Construction Cloud, connecting workflows, teams and data to help you build better.
alemão | inglês |
---|---|
autodesk | autodesk |
cloud | cloud |
bessere | better |
construction | construction |
teams | teams |
bim | bim |
ist | is |
daten | data |
und | and |
DE Wie wichtig ist Ihnen internationale Vernetzung? Internationale Vernetzung ist einer der wichtigsten Schlüssel zum Erfolg
EN How important is international networking to you? International networking is one of the most important keys to success
alemão | inglês |
---|---|
internationale | international |
vernetzung | networking |
schlüssel | keys |
erfolg | success |
wichtig | important |
ist | is |
wichtigsten | most |
DE unterstützt Start-ups durch Beratungs- und Coachingangebote, bis hin zu einer aktiven Vernetzung der Gründer mit bestehenden Unternehmen in den Bereichen Produktion, Einzelhandel und Tourismus
EN supports start-ups by providing advice and coaching, and actively networking company founders with existing companies in the areas of production, retail and tourism
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
aktiven | actively |
vernetzung | networking |
gründer | founders |
bestehenden | existing |
tourismus | tourism |
produktion | production |
in | in |
bereichen | areas |
einzelhandel | retail |
mit | with |
und | and |
unternehmen | companies |
den | the |
DE unterstützt Start-ups durch Beratungs- und Coachingangebote, bis hin zu einer aktiven Vernetzung der Gründer mit bestehenden Unternehmen in den Bereichen Produktion, Einzelhandel und Tourismus
EN supports start-ups by providing advice and coaching, and actively networking company founders with existing companies in the areas of production, retail and tourism
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
aktiven | actively |
vernetzung | networking |
gründer | founders |
bestehenden | existing |
tourismus | tourism |
produktion | production |
in | in |
bereichen | areas |
einzelhandel | retail |
mit | with |
und | and |
unternehmen | companies |
den | the |
DE Dabei steht die Vernetzung von potenziellen Gründer/-innen, Start-ups, etablierten Unternehmen und den Hochschulstandorten in Oberfranken im Vordergrund
EN The focus is on networking potential founders, start-ups, established companies and the university locations in Upper Franconia
alemão | inglês |
---|---|
vernetzung | networking |
potenziellen | potential |
gründer | founders |
etablierten | established |
unternehmen | companies |
steht | is |
in | in |
und | and |
im | upper |
den | the |
DE Dabei steht die Vernetzung von potenziellen Gründer/-innen, Start-ups, etablierten Unternehmen und den Hochschulstandorten in Oberfranken im Vordergrund
EN The focus is on networking potential founders, start-ups, established companies and the university locations in Upper Franconia
alemão | inglês |
---|---|
vernetzung | networking |
potenziellen | potential |
gründer | founders |
etablierten | established |
unternehmen | companies |
steht | is |
in | in |
und | and |
im | upper |
den | the |
DE Vor der Gründung von Twilio war Jeff Gründer und CTO von NineStar, Gründungs-CTO von Stubhub.com und Gründer, CEO und CTO von Versity
EN Prior to co-founding Twilio, Jeff was Founder & CTO of NineStar, Founding CTO of Stubhub.com and Founder, CEO & CTO of Versity
alemão | inglês |
---|---|
twilio | twilio |
jeff | jeff |
cto | cto |
ceo | ceo |
gründung | founding |
war | was |
gründer | founder |
und | and |
DE Ein Beleg für die die letzte These ist ein Rat, den der Investor Peter Thiel dem Airbnb-Gründer Brian Chesky gab. Seine Antwort auf die Frage nach seinem wichtigsten Rat an den Gründer lautete: «Don’t fuck up the culture».
EN Proof of the latter thesis is an advice given by investor Peter Thiel to the Airbnb founder Brian Chesky. His answer to the question about his most important advice to the founder was: ?Don?t fuck up the culture?.
alemão | inglês |
---|---|
beleg | proof |
rat | advice |
investor | investor |
peter | peter |
brian | brian |
gründer | founder |
fuck | fuck |
culture | culture |
airbnb | airbnb |
gab | the |
up | up |
frage | question |
an | an |
antwort | answer |
wichtigsten | most |
DE Teams mit mehr als einem Gründer übertrafen Solo-Gründer um a satte 163% (Kapital der ersten Runde)
EN Teams with more than one founder outperformed solo founders by a whopping 163% (First Round Capital)
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
kapital | capital |
a | a |
solo | solo |
mit | with |
mehr | more |
um | round |
als | than |
DE Ein Beleg für die die letzte These ist ein Rat, den der Investor Peter Thiel dem Airbnb-Gründer Brian Chesky gab. Seine Antwort auf die Frage nach seinem wichtigsten Rat an den Gründer lautete: «Don’t fuck up the culture».
EN Proof of the latter thesis is an advice given by investor Peter Thiel to the Airbnb founder Brian Chesky. His answer to the question about his most important advice to the founder was: ?Don?t fuck up the culture?.
alemão | inglês |
---|---|
beleg | proof |
rat | advice |
investor | investor |
peter | peter |
brian | brian |
gründer | founder |
fuck | fuck |
culture | culture |
airbnb | airbnb |
gab | the |
up | up |
frage | question |
an | an |
antwort | answer |
wichtigsten | most |
DE Stefan Vetter ist CEO und Gründer bei Wortspiel. Er erstellte 1999 seine erste Website und ist seitdem im digitalen Marketing tätig. Stefan ist ausserdem Gründer von Friendly, einer Anbieterin datenschutzfreundlicher Marketing-Software für KMU.
EN Stefan Vetter is CEO and founder at Wortspiel. He created his first website in 1999 and has been active in digital marketing ever since. Stefan is also the founder of Friendly, a provider of privacy-friendly marketing software for SMEs.
alemão | inglês |
---|---|
stefan | stefan |
ceo | ceo |
gründer | founder |
wortspiel | wortspiel |
erstellte | created |
tätig | active |
friendly | friendly |
kmu | smes |
software | software |
marketing | marketing |
er | he |
website | website |
ausserdem | also |
ist | is |
digitalen | a |
und | and |
von | of |
DE Stefan Vetter ist CEO und Gründer bei Wortspiel. Er erstellte 1999 seine erste Website und ist seitdem im digitalen Marketing tätig. Stefan ist ausserdem Gründer von Friendly, einer Anbieterin datenschutzfreundlicher Marketing-Software für KMU.
EN Stefan Vetter is CEO and founder at Wortspiel. He created his first website in 1999 and has been active in digital marketing ever since. Stefan is also the founder of Friendly, a provider of privacy-friendly marketing software for SMEs.
alemão | inglês |
---|---|
stefan | stefan |
ceo | ceo |
gründer | founder |
wortspiel | wortspiel |
erstellte | created |
tätig | active |
friendly | friendly |
kmu | smes |
software | software |
marketing | marketing |
er | he |
website | website |
ausserdem | also |
ist | is |
digitalen | a |
und | and |
von | of |
DE Stefan Vetter ist CEO und Gründer bei Wortspiel. Er erstellte 1999 seine erste Website und ist seitdem im digitalen Marketing tätig. Stefan ist ausserdem Gründer von Friendly, einer Schweizer Anbieterin von datenschutzfreundlicher Marketing-Software.
EN Stefan Vetter is CEO and founder at Wortspiel. He created his first website in 1999 and has been active in digital marketing ever since. Stefan is also the founder at Friendly, a Swiss provider of privacy-friendly marketing software.
alemão | inglês |
---|---|
stefan | stefan |
ceo | ceo |
gründer | founder |
wortspiel | wortspiel |
erstellte | created |
tätig | active |
friendly | friendly |
schweizer | swiss |
software | software |
marketing | marketing |
er | he |
website | website |
ausserdem | also |
ist | is |
digitalen | a |
und | and |
von | of |
DE Wie ihr Geschäft jetzt läuft und welchen Tipp Saeda Abualhawa angehenden Gründer:innen auf den Weg gibt, berichtet sie in unserem Gründer:innen-Porträt.
EN In our entrepreneur portrait, Saeda Abualhawa reports on how her business is running now and what tips she has for prospective entrepreneurs.
DE Die Trends im Bluetooth® Market Update zeigen die Richtung der Bluetooth Mitgliedergemeinschaft und der Technologie auf - einschließlich der jüngsten Fortschritte in der mesh Vernetzung und der Einführung von LE Audio.
EN The trends in the Bluetooth® Market Update highlight the direction of the Bluetooth member community and technology – including recent advancements in mesh networking and the introduction of LE Audio.
alemão | inglês |
---|---|
trends | trends |
bluetooth | bluetooth |
market | market |
update | update |
technologie | technology |
einschließlich | including |
jüngsten | recent |
fortschritte | advancements |
mesh | mesh |
vernetzung | networking |
einführung | introduction |
le | le |
audio | audio |
im | in the |
in | in |
richtung | direction |
DE Mittels optimaler Nutzung der Möglichkeiten, die die Digitalisierung im Bereich der Lehre mit sich bringt, wird an der TU Wien die Diversifizierung, die Vernetzung und die Flexibilisierung in der Lehre erhöht
EN By optimizing the opportunities offered by digitalization in the field of teaching, TU Wien will increase diversification, networking and flexibility
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeiten | opportunities |
digitalisierung | digitalization |
lehre | teaching |
wien | wien |
diversifizierung | diversification |
vernetzung | networking |
erhöht | increase |
tu | tu |
im | in the |
in | in |
und | and |
bringt | the |
DE Mittels optimaler Nutzung der Möglichkeiten, die die Digitalisierung im Bereich der Lehre mit sich bringt, wird an der TU Wien die Diversifizierung, die Vernetzung und die Flexibilisierung in der Lehre erhöht
EN By optimizing the opportunities offered by digitalization in the field of teaching, TU Wien will increase diversification, networking and flexibility
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeiten | opportunities |
digitalisierung | digitalization |
lehre | teaching |
wien | wien |
diversifizierung | diversification |
vernetzung | networking |
erhöht | increase |
tu | tu |
im | in the |
in | in |
und | and |
bringt | the |
DE Nach der Entstehung der modernen Medizin vor 150 Jahren, der Technisierung etwa durch Röntgengeräte und dann der Digitalisierung halten nun Robotik, Vernetzung und Künstliche Intelligenz Einzug in die Medizin.
EN After the emergence of modern medicine 150 years ago, technologization in the form of X-ray machines and now digitization, robotics, networking and artificial intelligence found their way into medicine.
alemão | inglês |
---|---|
modernen | modern |
medizin | medicine |
digitalisierung | digitization |
nun | now |
vernetzung | networking |
intelligenz | intelligence |
jahren | years |
robotik | robotics |
in | in |
und | and |
künstliche | artificial intelligence |
DE Front-View-Trainee, die auf Kamera und Lächeln in der Arbeitszone. Der junge Startup-Gründer sieht glücklich aus und steht im Büro. Porträts. Konzept der Arbeit , der Wirtschaft, der Industrie.
EN Front view of it trainee looking to camera and smiling at coworking zone. Young startup founder looking happy and standing at office room.Portraits. Concept of work , business, it industry.
alemão | inglês |
---|---|
kamera | camera |
lächeln | smiling |
junge | young |
glücklich | happy |
porträts | portraits |
front | front |
startup | startup |
gründer | founder |
konzept | concept |
büro | office |
arbeit | work |
view | view |
wirtschaft | business |
und | and |
industrie | industry |
der | of |
steht | it |
DE Auf der Preisverleihung der „größten 500 Privatunternehmen der Türkei“ der Zeitschrift Capital wurde Asım Kibar, Gründer und Ehrenpräsident der Kibar Holding, mit dem Ehrenpreis ausgezeichnet.
EN Asım Kibar, the Founding and Honorary President of Kibar Holding, was deemed worthy of the Honorary Award at the Capital magazine’s ceremony within the scope of the survey on the "Top 500 Largest Private Companies in Turkey."
alemão | inglês |
---|---|
kibar | kibar |
gründer | founding |
größten | largest |
türkei | turkey |
und | and |
der | private |
mit | within |
auf | on |
DE Audemars Piguet wird nach wie vor von seinen Gründerfamilien geleitet und ist deshalb vom Geist der Unabhängigkeit beseelt. Bis heute wird der Charakter der Marke von der visionären Arbeit und der Unbeugsamkeit ihrer Gründer geprägt.
EN Still in the hands of the founding families, Audemars Piguet is endowed with a unique spirit of independence. The founders’ visionary workmanship and uncompromising spirit have infused the brand to this day.
alemão | inglês |
---|---|
geist | spirit |
unabhängigkeit | independence |
visionären | visionary |
gründer | founders |
und | and |
marke | brand |
wird | the |
DE Der Boden bildet die Basis der Räume in denen wir leben und arbeiten – er verbindet Menschen durch die Materialien unter ihren Füßen und auf der DOMOTEX 2019 kann diese Vernetzung nicht übersehen werden.
EN Floors form the basis of the rooms in which we live and work - they connect people by the very ground beneath their feet and at DOMOTEX 2019 connectivity is not to be missed.
alemão | inglês |
---|---|
basis | basis |
räume | rooms |
verbindet | connect |
menschen | people |
durch | by |
boden | ground |
unter | beneath |
füßen | feet |
vernetzung | connectivity |
wir | we |
in | in |
nicht | not |
leben | live |
arbeiten | work |
und | and |
werden | form |
die | is |
auf | at |
DE Für die Vernetzung der Open Source Community und zur Weiterentwicklung der OpenProject-Applikation betreibt OpenProject eine öffentlich zugängliche OpenProject-Instanz innerhalb der OpenProject SaaS-Plattform, d.h
EN For the networking of the open source community and for the further development of the OpenProject application, OpenProject operates a publicly accessible OpenProject entity within the OpenProject SaaS platform, i.e
alemão | inglês |
---|---|
community | community |
betreibt | operates |
saas | saas |
vernetzung | networking |
openproject | openproject |
plattform | platform |
open | open |
applikation | application |
weiterentwicklung | development |
source | source |
und | and |
innerhalb | within |
für | for |
eine | a |
öffentlich | publicly |
DE Das größte Potential digitaler Lösungen in der Produktion liegt in der Überwindung von Grenzen und der Vernetzung von Prozessen, Produktionseinheiten, Systemen und Organisationseinheiten
EN The most effective digital solutions within production always involve more than one process, system or organizational unit
alemão | inglês |
---|---|
digitaler | digital |
lösungen | solutions |
produktion | production |
und | one |
größte | more |
in | within |
systemen | system |
DE Gemeinsam mit unseren Kunden und Partnern aus der Medizintechnik tragen wir durch optimale Vernetzung der Versorgungsketten zu einer besseren, selbstbestimmten Gesundheitsversorgung zu Hause, beim Arzt und in der Klinik bei
EN Together with our customers and partners from the medical engineering sector, we help patients determine their own healthcare and we improve its quality at home, at doctors’ offices and in clinics by optimally networking the supply chains
alemão | inglês |
---|---|
partnern | partners |
vernetzung | networking |
kunden | customers |
optimale | optimally |
hause | at home |
in | in |
und | and |
wir | we |
zu hause | home |
aus | from |
der | the |
besseren | improve |
mit | with |
medizintechnik | medical engineering |
durch | by |
DE Die Leopoldina ist in unterschiedlicher Form in der Wissenschaftsdiplomatie aktiv. Dabei setzt sie auf die Reputation, Vernetzung und das gesamte Repertoire der Wissenschaft zur Verbesserung der internationalen Beziehungen.
EN The Leopoldina is active in various forms of science diplomacy. It builds upon the reputation, the networks and the entire repertoire of science to improve international relations.
alemão | inglês |
---|---|
leopoldina | leopoldina |
form | forms |
aktiv | active |
reputation | reputation |
repertoire | repertoire |
wissenschaft | science |
internationalen | international |
beziehungen | relations |
vernetzung | networks |
ist | is |
in | in |
und | and |
unterschiedlicher | various |
gesamte | entire |
verbesserung | improve |
DE Konnten Mitte der 2000er-Jahre IoT-Geräte nur direkt via Internetverbindung und somit nur isoliert attackiert werden, entwickelte sich mit der zunehmenden Vernetzung der Devices auch ein größeres Gefahrenpotenzial
EN In the mid-2000s, IoT devices could only be attacked directly via an Internet connection and therefore merely isolated, however the increasing interconnection of devices created a greater risk potential
alemão | inglês |
---|---|
mitte | mid |
internetverbindung | internet connection |
entwickelte | created |
zunehmenden | increasing |
iot | iot |
isoliert | isolated |
vernetzung | interconnection |
und | and |
direkt | directly |
ein | a |
DE Durch die Vernetzung der Ämter mit der DVtU in Ilmenau ist erstmalig ein amtsübergreifender Zugriff auf das zentral bereit gestellte Baubestandswerk der WSV möglich
EN The networking of the offices with the DVtU in Ilmenau makes it possible for the first time to have cross-agency access to the WSV's central building stock plant
alemão | inglês |
---|---|
vernetzung | networking |
erstmalig | first time |
zugriff | access |
zentral | central |
möglich | possible |
in | in |
mit | with |
DE Für die Vernetzung der Open Source Community und zur Weiterentwicklung der OpenProject-Applikation betreibt OpenProject eine öffentlich zugängliche OpenProject-Instanz innerhalb der OpenProject SaaS-Plattform, d.h
EN For the networking of the open source community and for the further development of the OpenProject application, OpenProject operates a publicly accessible OpenProject entity within the OpenProject SaaS platform, i.e
alemão | inglês |
---|---|
community | community |
betreibt | operates |
saas | saas |
vernetzung | networking |
openproject | openproject |
plattform | platform |
open | open |
applikation | application |
weiterentwicklung | development |
source | source |
und | and |
innerhalb | within |
für | for |
eine | a |
öffentlich | publicly |
DE Konnten Mitte der 2000er-Jahre IoT-Geräte nur direkt via Internetverbindung und somit nur isoliert attackiert werden, entwickelte sich mit der zunehmenden Vernetzung der Devices auch ein größeres Gefahrenpotenzial
EN In the mid-2000s, IoT devices could only be attacked directly via an Internet connection and therefore merely isolated, however the increasing interconnection of devices created a greater risk potential
alemão | inglês |
---|---|
mitte | mid |
internetverbindung | internet connection |
entwickelte | created |
zunehmenden | increasing |
iot | iot |
isoliert | isolated |
vernetzung | interconnection |
und | and |
direkt | directly |
ein | a |
DE Das größte Potential digitaler Lösungen in der Produktion liegt in der Überwindung von Grenzen und der Vernetzung von Prozessen, Produktionseinheiten, Systemen und Organisationseinheiten
EN The most effective digital solutions within production always involve more than one process, system or organizational unit
alemão | inglês |
---|---|
digitaler | digital |
lösungen | solutions |
produktion | production |
und | one |
größte | more |
in | within |
systemen | system |
DE Durch die Vernetzung der Ämter mit der DVtU in Ilmenau ist erstmalig ein amtsübergreifender Zugriff auf das zentral bereit gestellte Baubestandswerk der WSV möglich
EN The networking of the offices with the DVtU in Ilmenau makes it possible for the first time to have cross-agency access to the WSV's central building stock plant
alemão | inglês |
---|---|
vernetzung | networking |
erstmalig | first time |
zugriff | access |
zentral | central |
möglich | possible |
in | in |
mit | with |
DE Zugleich haben Wissenschaft, Kunst und Politik eine besondere Aufgabe in der Aufklärung über demokratiefeindliche Strukturen und der Vernetzung von Wissen zum Wohle der Gemeinschaft.
EN At the same time, science, art and politics bear a special responsibility for explaining anti-democratic structures and connecting knowledge for the benefit of the community as a whole.
alemão | inglês |
---|---|
kunst | art |
politik | politics |
strukturen | structures |
gemeinschaft | community |
wissenschaft | science |
und | and |
wissen | knowledge |
DE Mit der Einrichtung der Lehrstühle wird sowohl die Vernetzung der verschiedenen AIMS-Zentren innerhalb Afrikas als auch die mit deutschen Partner*innen nachhaltig gefördert
EN The creation of these chairs will promote networking between the individual AIMS Centres in Africa and between these centres and their German partners on a long-term basis
alemão | inglês |
---|---|
vernetzung | networking |
afrikas | africa |
partner | partners |
zentren | centres |
deutschen | the |
der | german |
innen | in |
DE Die Leopoldina ist in unterschiedlicher Form in der Wissenschaftsdiplomatie aktiv. Dabei setzt sie auf die Reputation, Vernetzung und das gesamte Repertoire der Wissenschaft zur Verbesserung der internationalen Beziehungen.
EN The Leopoldina is active in various forms of science diplomacy. It builds upon the reputation, the networks and the entire repertoire of science to improve international relations.
alemão | inglês |
---|---|
leopoldina | leopoldina |
form | forms |
aktiv | active |
reputation | reputation |
repertoire | repertoire |
wissenschaft | science |
internationalen | international |
beziehungen | relations |
vernetzung | networks |
ist | is |
in | in |
und | and |
unterschiedlicher | various |
gesamte | entire |
verbesserung | improve |
DE Neben der Vernetzung innerhalb der ETH steht auch die Kooperation auf nationaler Ebene etwa mit der Universität Zürich und auf internationaler Ebene über Europas führendem KI-Netzwerk ELLIS im Vordergrund.
EN In addition to links within the ETH, collaboration on a national level, for instance with the University of Zurich, and on an international level via Europe’s leading AI network, ELLIS, are also paramount.
alemão | inglês |
---|---|
eth | eth |
kooperation | collaboration |
nationaler | national |
ebene | level |
zürich | zurich |
internationaler | international |
ellis | ellis |
ki | ai |
steht | are |
netzwerk | network |
mit | with |
und | and |
universität | university |
die | instance |
neben | in |
innerhalb | within |
etwa | to |
DE Der Beirat der EFSA richtet das Nano Network ein, um die Zusammenarbeit und Vernetzung mit den Mitgliedstaaten im Bereich der Nanowissenschaften auszubauen.
EN EFSA’s Advisory Forum establishes the Nano Network to develop cooperation and networking with Member States on nanoscience.
DE Sie sind nicht der einzige, der die Welt zu einem besseren Ort machen möchte ? lassen Sie Ihre Spender, Unterstützer, Mitarbeiter, Freunde und Gründer Ideen austauschen, die einige der größten Probleme der Welt lösen.
EN You?re not the only one that wants to make the world a better place ? let your donors, supporters, employees, friends and founders share ideas that will solve some of the world?s biggest problems.
alemão | inglês |
---|---|
besseren | better |
mitarbeiter | employees |
gründer | founders |
größten | biggest |
probleme | problems |
lösen | solve |
welt | world |
ort | place |
spender | donors |
unterstützer | supporters |
möchte | wants |
nicht | not |
zu | to |
ihre | your |
freunde | friends |
einige | some |
ideen | ideas |
und | and |
DE Innerhalb der Linguee GmbH beginnt ein Team unter der Leitung von DeepL-Gründer Jaroslaw Kutylowski mit der Arbeit an einer ersten Version des DeepL Übersetzers, einem neuartigen Online-Übersetzer, der auf neuronalen Netzen basiert
EN Within Linguee GmbH, a team led by DeepL's founder Jaroslaw Kutylowski begins working on the first version of the DeepL Translator, a powerful new online translator based on neural networks
alemão | inglês |
---|---|
gmbh | gmbh |
beginnt | begins |
deepl | deepl |
neuartigen | new |
neuronalen | neural |
gründer | founder |
team | team |
basiert | based on |
online | online |
arbeit | working |
version | version |
innerhalb | within |
ersten | the first |
DE Schwartz ist der Gründer der SEO-Publikation Search Engine Roundtable, eines Blogs, der sich mit fortgeschrittenen SEO-Themen beschäftigt, und der Herausgeber von Search Engine Land
EN Schwartz is the founder of the SEO publication Search Engine Roundtable, a blog dealing with advanced SEO topics, and the editor of Search Engine Land
alemão | inglês |
---|---|
gründer | founder |
engine | engine |
blogs | blog |
fortgeschrittenen | advanced |
herausgeber | editor |
seo | seo |
publikation | publication |
themen | topics |
ist | is |
mit | with |
und | and |
search | search |
DE Der Gründer Jaime, der sich sehr für den medizinischen Gebrauch von Cannabis interessiert, war seit 1998 in der Grow-Szene tätig, bevor er sich entschied, einen der ersten Grow-Shops in Spanien zu eröffnen.
EN The founder, Jaime, who is very interested in the medicinal use of cannabis, had been active in the grow scene since 1998, before deciding to open one of the first grow shops in Spain.
alemão | inglês |
---|---|
gründer | founder |
cannabis | cannabis |
interessiert | interested |
tätig | active |
szene | scene |
shops | shops |
öffnen | open |
in | in |
spanien | spain |
sehr | very |
ersten | the first |
eröffnen | the |
seit | of |
zu | to |
DE Sie sind nicht der einzige, der die Welt zu einem besseren Ort machen möchte ? lassen Sie Ihre Spender, Unterstützer, Mitarbeiter, Freunde und Gründer Ideen austauschen, die einige der größten Probleme der Welt lösen.
EN You?re not the only one that wants to make the world a better place ? let your donors, supporters, employees, friends and founders share ideas that will solve some of the world?s biggest problems.
alemão | inglês |
---|---|
besseren | better |
mitarbeiter | employees |
gründer | founders |
größten | biggest |
probleme | problems |
lösen | solve |
welt | world |
ort | place |
spender | donors |
unterstützer | supporters |
möchte | wants |
nicht | not |
zu | to |
ihre | your |
freunde | friends |
einige | some |
ideen | ideas |
und | and |
DE Wolfgang Tank, einer der Gründer und Geschäftsführer der catworkx GmbH Deutschland, wird fortan in der catworkx Holding GmbH für die strukturelle Weiterentwicklung der catworkx Gruppe tätig sein
EN Wolfgang Tank, one of the founders and managing directors of catworkx GmbH Germany, will from now on be responsible for the structural development of the catworkx Group in catworkx Holding GmbH
alemão | inglês |
---|---|
wolfgang | wolfgang |
tank | tank |
gründer | founders |
catworkx | catworkx |
gmbh | gmbh |
holding | holding |
strukturelle | structural |
weiterentwicklung | development |
gruppe | group |
geschäftsführer | managing |
in | in |
deutschland | germany |
für | for |
und | and |
sein | be |
wird | the |
DE Der Schweizer Gründer und der international anerkannte KI-Experte wollen auf dem neuen Campus den Weg von der KI-Forschung zur Anwendung in der Wirtschaft ebnen
EN The Swiss founder and internationally recognised AI expert want to open the path from AI research to business applications on the new campus
alemão | inglês |
---|---|
gründer | founder |
international | internationally |
campus | campus |
anwendung | applications |
wirtschaft | business |
ki | ai |
experte | expert |
forschung | research |
neuen | new |
und | and |
wollen | want |
schweizer | swiss |
den | the |
DE Darüber hinaus erhöht er über seine nationale und internationale Vernetzung die Attraktivität der Metropolregion Rhein-Neckar im Bereich der Digitalisierung.“
EN Thanks to its national and international networks, it also enhances the attractiveness of the Rhine-Neckar metropolitan area when it comes to digitalisation.”
DE neue Arten von Forschungsprozessen, interdisziplinäre Zusammenarbeit in der Forschung und neue Formen der Vernetzung
EN new kinds of research processes, interdisciplinary collaboration in research and new ways of networking
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
arten | kinds |
interdisziplinäre | interdisciplinary |
zusammenarbeit | collaboration |
forschung | research |
formen | ways |
vernetzung | networking |
in | in |
und | and |
DE Dies ist der vierte Artikel aus unserer Themenreihe ?Digitale Vernetzung der Wandelbewegung?.
EN This is the fourth article of our series ?Digital Networking of the Transformation Movement?.
alemão | inglês |
---|---|
vierte | fourth |
digitale | digital |
vernetzung | networking |
ist | is |
dies | this |
DE Der Wettbewerb in der heutigen globalen Wirtschaft erfordert eine bessere Vernetzung von Teams und Systemen, um sicherzustellen, dass nicht nur Industriestandards eingehalten, sondern auch die Anforderungen von Aufsichtsbehörden erfüllt werden.
EN Competing in today’s global economy requires greater connectivity between your teams and systems to adhere to industry standards and regulatory agencies.
alemão | inglês |
---|---|
wettbewerb | competing |
globalen | global |
erfordert | requires |
vernetzung | connectivity |
teams | teams |
systemen | systems |
industriestandards | industry standards |
anforderungen | standards |
in | in |
wirtschaft | economy |
und | and |
auch | to |
bessere | greater |
DE Die Corona-Erfahrung ist ein Weckruf für die Vernetzung der Industrie / Von Rolf Najork, Geschäftsführer der Robert Bosch GmbH
EN Covid-19 is a wake-up call for more connectivity in manufacturing / By Rolf Najork, Robert Bosch GmbH
alemão | inglês |
---|---|
vernetzung | connectivity |
industrie | manufacturing |
rolf | rolf |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
ein | a |
für | for |
ist | is |
von | in |
Mostrando 50 de 50 traduções