Traduzir "verletzung von urheberrechten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "verletzung von urheberrechten" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de verletzung von urheberrechten

alemão
inglês

DE 19.          Hinweise und Verfahren für die Geltendmachung von Ansprüchen wegen Verletzung von Urheberrechten oder geistigem Eigentum

EN 19           Notice and Procedures for Making Claims of Copyright or Intellectual Property Infringement

alemão inglês
hinweise notice
verfahren procedures
verletzung infringement
urheberrechten copyright
oder or
eigentum property
von of
wegen for
und and

DE ii. eine Verletzung von Markenrechten, Patenten, Geschäftsgeheimnissen, Urheberrechten oder von anderen Eigentumsrechten darstellen;

EN ii. Infringes on any trademark, patent, trade secret, copyright or other proprietary right of any party;

alemão inglês
ii ii
urheberrechten copyright
anderen other
oder or
von of

DE ii. eine Verletzung von Markenrechten, Patenten, Geschäftsgeheimnissen, Urheberrechten oder von anderen Eigentumsrechten darstellen;

EN ii. Infringes on any trademark, patent, trade secret, copyright or other proprietary right of any party;

alemão inglês
ii ii
urheberrechten copyright
anderen other
oder or
von of

DE 19.          Hinweise und Verfahren für die Geltendmachung von Ansprüchen wegen Verletzung von Urheberrechten oder geistigem Eigentum

EN 19           Notice and Procedures for Making Claims of Copyright or Intellectual Property Infringement

alemão inglês
hinweise notice
verfahren procedures
verletzung infringement
urheberrechten copyright
oder or
eigentum property
von of
wegen for
und and

DE Der Lizenzgeber stellt den Lizenznehmer auf eigene Kosten von allen Rechtsansprüchen frei, die bezüglich der Nutzung des Produkts diesem Vertrag gemäß durch Verletzung von Urheberrechten, Markenrechten oder Handelsgeheimnissen entstehen

EN Licensor will defend or settle, at its own expense, any claim against Licensee asserting a copyright, trademark or trade secret which concerns the Product used within the scope of the Agreement hereunder

alemão inglês
kosten expense
urheberrechten copyright
lizenznehmer licensee
oder or
lizenzgeber licensor
vertrag agreement
produkts the product
nutzung used
stellt the
bezüglich at
gemäß of

DE SIND SIE ALLEIN HAFTBAR FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG VON URHEBERRECHTEN, MARKEN, EIGENTUMSRECHTEN ODER ANDEREN SCHÄDEN DURCH DIESEN INHALT ERGEBEN.

EN YOU SHALL BE SOLELY LIABLE FOR ANY DAMAGE RESULTING FROM ANY INFRINGEMENT OF COPYRIGHTS, TRADEMARKS, PROPRIETARY RIGHTS, OR ANY OTHER HARM RESULTING FROM THE CONTENT.

alemão inglês
haftbar liable
marken trademarks
ergeben resulting
verletzung infringement
anderen other
oder or
allein solely
aus from
inhalt the content

DE 19.2.      Wenn Sie Ansprüche wegen der Verletzung von Urheberrechten oder anderen geistigen Eigentumsrechten geltend machen wollen, können Sie Voxy unter folgender Adresse kontaktieren:

EN 19.2        For notice of claims of copyright or other intellectual property right infringement, Voxy can be reached by sending a claim to:

alemão inglês
ansprüche claims
verletzung infringement
urheberrechten copyright
voxy voxy
geltend machen claim
anderen other
oder or
können can
geistigen intellectual
wegen for
wollen a

DE 19.2.      Wenn Sie Ansprüche wegen der Verletzung von Urheberrechten oder anderen geistigen Eigentumsrechten geltend machen wollen, können Sie Voxy unter folgender Adresse kontaktieren:

EN 19.2        For notice of claims of copyright or other intellectual property right infringement, Voxy can be reached by sending a claim to:

alemão inglês
ansprüche claims
verletzung infringement
urheberrechten copyright
voxy voxy
geltend machen claim
anderen other
oder or
können can
geistigen intellectual
wegen for
wollen a

DE Verletzung von Urheberrechten oder Warenzeichen

DE 9.2 Kein Verzicht von uns auf eine Verletzung des Vertrags durch Sie gilt als Verzicht auf eine spätere Verletzung derselben oder einer anderen Bestimmung.

EN 9.2 No waiver by us of any breach of the Contract by you shall be considered as a waiver of any subsequent breach of the same or any other provision.

alemão inglês
verzicht waiver
verletzung breach
vertrags contract
bestimmung provision
anderen other
oder or
kein no
als as
derselben the same
uns us
von of

DE Jede Partei kann diese Vereinbarung kündigen, wenn die andere Partei diese Vereinbarung wesentlich verletzt und diese Verletzung nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach schriftlicher Mitteilung, in der die Verletzung angegeben ist, geheilt hat

EN Either party may terminate this Agreement if the other party is in material breach of this Agreement and has not cured such breach within thirty (30) days of written notice specifying the breach

DE 9.2 Kein Verzicht von uns auf eine Verletzung des Vertrags durch Sie gilt als Verzicht auf eine spätere Verletzung derselben oder einer anderen Bestimmung.

EN 9.2 No waiver by us of any breach of the Contract by you shall be considered as a waiver of any subsequent breach of the same or any other provision.

DE Der Verzicht durch eine der Parteien hinsichtlich einer Verletzung einer Bestimmung dieses Vertrags bedeutet keinen Verzicht hinsichtlich einer anderen Verletzung

EN The waiver by either party of any breach of any provision of this Agreement does not waive any other breach

alemão inglês
verzicht waiver
parteien party
verletzung breach
bestimmung provision
vertrags agreement
anderen other
dieses this

DE 8.3 Sie müssen uns unverzüglich über jede Verletzung oder vermutete Verletzung der Sicherheit oder unbefugte Nutzung Ihres Kontos bei dean@systemsaccountants.com informieren.

EN 8.3 You must notify Us immediately of any breach or suspected breach of security or unauthorised use of your account at dean@systemsaccountants.com

alemão inglês
unverzüglich immediately
verletzung breach
sicherheit security
kontos account
dean dean
informieren notify
nutzung use
uns us
oder or
sie you
der of

DE Liegt eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten vor, müssen Sie als verantwortliche Stelle unverzüglich und möglichst binnen 72 Stunden nach Bekanntwerden der Verletzung eine Meldung an die Aufsichtsbehörden abgeben (Art. 33 DSGVO).

EN If there is a breach of personal data protection you, as the responsible party, have to notify the supervisory authorities immediately and, if possible, within 72 hours of becoming aware of the breach (Art. 33 GDPR).

alemão inglês
verletzung breach
schutzes protection
verantwortliche responsible
dsgvo gdpr
möglichst possible
stunden hours
daten data
und and
liegt is
als as
unverzüglich immediately
eine a
binnen within
vor to

DE 8.3 Sie müssen uns unverzüglich über jede Verletzung oder vermutete Verletzung der Sicherheit oder unbefugte Nutzung Ihres Kontos bei dean@systemsaccountants.com informieren.

EN 8.3 You must notify Us immediately of any breach or suspected breach of security or unauthorised use of your account at dean@systemsaccountants.com

alemão inglês
unverzüglich immediately
verletzung breach
sicherheit security
kontos account
dean dean
informieren notify
nutzung use
uns us
oder or
sie you
der of

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

EN Therefore, the Parties agree such violation or threatened violation shall entitle the other Party to seek injunctive or other equitable relief in addition to all legal remedies.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

EN Therefore, the Parties agree such violation or threatened violation shall entitle the other Party to seek injunctive or other equitable relief in addition to all legal remedies.

DE Steuerung von Zugriffsberechtigungen über eine zentrale Plattform mit umfangreichen Funktionen zum Schutz von Urheberrechten

EN Manages permissions with extensive copyright functionality and governs access from a central platform

alemão inglês
zentrale central
plattform platform
umfangreichen extensive
funktionen functionality
urheberrechten copyright
zugriffsberechtigungen access
mit with
eine a
von from

DE Bereitstellung von Funktionen zur Verwaltung von Urheberrechten und Zugriffsberechtigungen für Administratoren

EN Provides copyright functionality to help admins manage permissions

alemão inglês
bereitstellung provides
urheberrechten copyright
zugriffsberechtigungen permissions
administratoren admins
verwaltung manage
funktionen functionality
von to

DE Steuerung von Zugriffsberechtigungen über eine zentrale Plattform mit umfangreichen Funktionen zum Schutz von Urheberrechten

EN Manages permissions with extensive copyright functionality and governs access from a central platform

alemão inglês
zentrale central
plattform platform
umfangreichen extensive
funktionen functionality
urheberrechten copyright
zugriffsberechtigungen access
mit with
eine a
von from

DE Bereitstellung von Funktionen zur Verwaltung von Urheberrechten und Zugriffsberechtigungen für Administratoren

EN Provides copyright functionality to help admins manage permissions

alemão inglês
bereitstellung provides
urheberrechten copyright
zugriffsberechtigungen permissions
administratoren admins
verwaltung manage
funktionen functionality
von to

DE Informationen zu Reddit-Richtlinien, Meldungen von Verstößen, Urheberrechten und mehr

EN Information on Reddit policies, reporting, copyright, and more

alemão inglês
urheberrechten copyright
reddit reddit
richtlinien policies
informationen information
mehr more
und and
meldungen reporting

DE Mit der Erbringung unserer Lieferungen und Leistungen ist grundsätzlich keine Übertragung von Nutzungsrechten an uns zustehenden gewerblichen Schutzrechten oder Urheberrechten verbunden

EN As a matter of principle, performance of our deliveries and services shall not be associated with any kind of transfer of rights of use to industrial property rights or copyrights to which we are entitled

alemão inglês
lieferungen deliveries
gewerblichen industrial
verbunden associated
oder or
und and
ist shall
keine not
leistungen services
mit with

DE Wird ein neues Unternehmen gegründet oder ein bereits bestehendes Geschäft ausgebaut, bietet sich die Lizenzierung von Patenten, Marken und Urheberrechten als wirkungsvolles Mittel an, um die eigene Marktposition zu stärken

EN When starting up a new business or developing an existing business, the licensing of IP rights such as patents, trademarks or copyrights can be an effective tool to strengthen the company’s market position

alemão inglês
bestehendes existing
lizenzierung licensing
marken trademarks
marktposition market position
neues new
oder or
unternehmen business
stärken strengthen
zu to
als as
an an
wird the
ein a
von of

DE Alle Daten, Bilder und Grafiken unterliegen grundsätzlich den Urheberrechten von EES European Eco Service GmbH

EN All data, pictures and graphics are generally subject to the copyright of EES European Eco Service GmbH

alemão inglês
grundsätzlich generally
urheberrechten copyright
european european
eco eco
service service
gmbh gmbh
grafiken graphics
unterliegen subject to
daten data
und and
alle all
den the
von of

DE Informationen zu Reddit-Richtlinien, Meldungen von Verstößen, Urheberrechten und mehr

EN Information on Reddit policies, reporting, copyright, and more

alemão inglês
urheberrechten copyright
reddit reddit
richtlinien policies
informationen information
mehr more
und and
meldungen reporting

DE Informationen zu Reddit-Richtlinien, Meldungen von Verstößen, Urheberrechten und mehr

EN Information on Reddit policies, reporting, copyright, and more

alemão inglês
urheberrechten copyright
reddit reddit
richtlinien policies
informationen information
mehr more
und and
meldungen reporting

DE Sie erkennen an, dass EcoVadis SAS Eigentümerin von Rechtsansprüchen, Dienstleistungsmarken, Handelsnamen, Logos, Patenten, Urheberrechten und anderen geistigen Eigentumsrechten ist, die sich aus dem Inhalt der Website und in Verbindung mit ihr ergeben

EN You recognize EcoVadis SAS ownership of title, service marks, trade names, logotype, patents, copyright and other intellectual property rights arising out of the websites content and related

alemão inglês
erkennen recognize
ecovadis ecovadis
sas sas
dienstleistungsmarken service marks
handelsnamen trade names
logos marks
urheberrechten copyright
inhalt content
anderen other
und and
geistigen intellectual

DE BARDEHLE PAGENBERG bewirkt Rückzug von Birkenstock in zwei Verfügungsverfahren zu angeblichen Urheberrechten an Sandalen

EN BARDEHLE PAGENBERG routs Birkenstock in two preliminary injunction proceedings concerning copyrights for sandals

DE Keine Lizenz und kein Recht auf oder an diesen Profoto und/oder Dritten gehörenden Urheberrechten, Markenrechten, Patenten, Geschmacksmustern, Geschäftsgeheimnissen, Produkt- oder anderen Schutzrechten wird Ihnen gewährt oder an Sie übertragen.

EN No license or right to or in any such copyrights, trademarks, patents, designs, trade secrets, products or other proprietary rights of Profoto and/or other parties is granted to or conferred to you.

alemão inglês
lizenz license
gewährt granted
profoto profoto
oder or
anderen other
wird is
und and
recht right
sie you
übertragen to

DE Hier finden Sie die Informationen über Namen, Marken und Rechte Dritter im Zusammenhang mit Native Instruments. Hinweise zu Marken, Urheberrechten und Rechten Dritter....

EN Here you will find information on trademarks, copyright and the rights of third parties relating to Native Instruments. Read more...

alemão inglês
marken trademarks
native native
instruments instruments
urheberrechten copyright
finden find
informationen information
rechte rights
zu to
hier here
dritter third parties
die relating

DE Die Schweiz gehört nicht zur Eu. Das heißt, sie muss sich nicht an die europäische Richtlinie zu Urheberrechten halten. Deshalb ist die Schweiz eines der sichersten Länder in Europa, um Torrents herunterzuladen.

EN Switzerland isn't part of the European Union, which means it doesn't have to respect the European copyright directive. Thats why Switzerland is one of the safest countries in Europe for downloading torrents.

alemão inglês
richtlinie directive
urheberrechten copyright
torrents torrents
herunterzuladen downloading
schweiz switzerland
länder countries
in in
europa europe
europäische european
ist is
heißt to
um for
halten have

DE Hier finden Sie die Informationen über Namen, Marken und Rechte Dritter im Zusammenhang mit Native Instruments. Hinweise zu Marken, Urheberrechten und Rechten Dritter

EN Here you will find information on trademarks, copyright and the rights of third parties relating to Native Instruments. Read more about trademarks

alemão inglês
marken trademarks
native native
instruments instruments
urheberrechten copyright
finden find
informationen information
rechte rights
zu to
hier here
dritter third parties
die relating

DE Hinweise zu Inhaberschaft, Urheberrechten und Marken

EN Ownership, Copyright, and Trademark Notices

alemão inglês
hinweise notices
inhaberschaft ownership
urheberrechten copyright
und and
zu trademark

DE 11. Hinweise zu Urheberrechten und Marken

EN 11. Copyright and Trademark Notices

alemão inglês
hinweise notices
urheberrechten copyright
und and
zu trademark

DE Hinweise zu Inhaberschaft, Urheberrechten und Marken

EN Ownership, Copyright, and Trademark Notices

alemão inglês
hinweise notices
inhaberschaft ownership
urheberrechten copyright
und and
zu trademark

DE Hier finden Sie die Informationen über Namen, Marken und Rechte Dritter im Zusammenhang mit Native Instruments. Hinweise zu Marken, Urheberrechten und Rechten Dritter

EN Read the Conditions of Purchase applying to purchases by Native Instruments. To the Conditions of Purchase

alemão inglês
native native
instruments instruments
und read
zu to

DE Kein ärger mehr mit Urheberrechten

EN Never run into copyright issues again

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

DE Sie behalten das Eigentum an allen Urheberrechten an Ihren Inhalten

EN You retain ownership of all of your intellectual property rights in your Content

Mostrando 50 de 50 traduções