Traduzir "verbraucher nicht akzeptabel" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "verbraucher nicht akzeptabel" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de verbraucher nicht akzeptabel

alemão
inglês

DE Obwohl man davon ausgehen könnte, dass dies im Zeitalter von On-Demand für viele Verbraucher nicht akzeptabel ist, hat Marshalls dieses Wundertüten-Modell über eine Social-Media-Kampagne namens #MarshallsSurprise populär gemacht.

EN While this could be maddening in the age of on-demand everything, Marshalls has turned its stores’ quirky, unpredictable stock into a treasure hunting adventure via a social campaign called #MarshallsSurprise.

alemãoinglês
namenscalled
socialsocial
kampagnecampaign
imin the
zeitalterage
vonof
hathas
manthe
einea

DE Dieser Modus ist eine gute Wahl, wenn die Website ein Theme benutzt, das nicht vollständig AMP-kompatibel ist, aber die funktionalen Unterschiede zwischen den AMP- und Nicht-AMP-Seiten akzeptabel sind (aufgrund von Graceful Degradation)

EN This mode is a good choice if the site uses a theme that is not fully AMP compatible, but the functional differences between the AMP and non-AMP pages are acceptable (due to graceful degradation)

alemãoinglês
wahlchoice
themetheme
benutztuses
funktionalenfunctional
unterschiededifferences
akzeptabelacceptable
kompatibelcompatible
gutegood
seitenpages
modusmode
websitesite
nichtnot
vollständigfully
zwischenbetween
sindare
undand
istis
eina
aberbut
denthe
aufgrundto

DE Wir halten es jedoch nicht für akzeptabel, dies als Standardeinstellung, bei der der Nutzer nicht gewarnt wurde, zu verwenden

EN However, we do not regard it to be acceptable as a default setting, where the user has not been warned

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
standardeinstellungdefault setting
gewarntwarned
esit
wirwe
zuto
nichtnot
alsas
haltenbe
jedochhowever
derthe
nutzeruser

DE Als Standardeinstellung, bei der der Nutzer nicht gewarnt wurde, halten wir dies jedoch nicht für akzeptabel

EN However, we do not regard it to be acceptable as a default setting, where the user has not been warned

alemãoinglês
standardeinstellungdefault setting
gewarntwarned
akzeptabelacceptable
wirwe
nichtnot
alsas
haltenbe
jedochhowever
derthe
nutzeruser

DE Er begutachtet die Funktionalität zum Ende eines Sprints und stellt fest, ob diese dem Kunden präsentiert werden kann oder noch nicht akzeptabel ist.

EN The product owner examines the functionality at the end of a sprint and determines whether it can be presented to the customer or not yet acceptable.

alemãoinglês
funktionalitätfunctionality
präsentiertpresented
akzeptabelacceptable
oderor
kundencustomer
obwhether
kanncan
nichtnot
undand
endethe end
stelltthe

DE „Der Service ist insgesamt akzeptabel, obwohl zu viele Transaktionsbestätigungen vorliegen. Nicht so schnell wie manch andere Unternehmen beim Geldtransfer. “~ Ray auf Trustpilot

EN Service is acceptable overall though rather too many confirmations of transactions. Not as quick as some companies in transferring funds.” ~ Ray on Trustpilot

DE Wenn eine Änderung für Sie nicht akzeptabel ist, müssen Sie die Nutzung der Websites und Dienste einstellen

EN If any change is unacceptable to you, you shall cease using the Websites and the Services

alemãoinglês
websiteswebsites
Änderungchange
diensteservices
undand
istis
derthe

DE Sollten die Nutzungsbedingungen zu irgendeinem Zeitpunkt für Sie nicht mehr akzeptabel sein, sollten Sie die Nutzung dieser Website unverzüglich einstellen.

EN If at any time the Terms of Use are no longer acceptable to you, you should immediately cease all use of this website.

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
unverzüglichimmediately
websitewebsite
zeitpunkttime
nutzunguse
zuto
nutzungsbedingungenterms

DE Wenn eine Änderung dieser Vereinbarung für Sie nicht akzeptabel ist, besteht Ihr einziges Rechtsmittel darin, den Zugriff auf die Site, das Browsen und die sonstige Nutzung der Site einzustellen.

EN If any change to this Agreement is not acceptable to you, your sole remedy is to cease accessing, browsing and otherwise using the Site.

alemãoinglês
Änderungchange
akzeptabelacceptable
browsenbrowsing
sitesite
vereinbarungagreement
ihryour
nichtnot
istis
undand
zugriffaccessing
denthe

DE Bitte beachten Sie, dass der Preis nicht "0" sein kann. (Der Preis "0" ist nur für mobile Geräte akzeptabel, die auf vertraglicher Basis verkauft werden).

EN Please note that the price cannot be “0”. (The price “0” is only acceptable for mobile devices sold on a contractual basis.)

alemãoinglês
beachtennote
mobilemobile
gerätedevices
akzeptabelacceptable
vertraglichercontractual
verkauftsold
preisprice
basisbasis
bitteplease
dassthat
istis
nuronly
fürfor
derthe

DE Wenn eine Änderung für Sie nicht akzeptabel ist, müssen Sie die Nutzung der Websites und Dienste einstellen

EN If any change is unacceptable to you, you shall cease using the Websites and the Services

alemãoinglês
websiteswebsites
Änderungchange
diensteservices
undand
istis
derthe

DE Die EU erlaubt auf dem Markt keine Lebensmittel, die Kontaminanten in Mengen enthalten, die aus Sicht der öffentlichen Gesundheit nicht akzeptabel sind

EN The EU does not permit on the market food containing a contaminant to an amount unacceptable from the public health viewpoint

DE Wie oben bereits erwähnt, sind einige Gesten, die in manchen Kulturen positiv und vollkommen akzeptabel sind, in anderen Kulturen anstößig

EN As we mentioned above, certain gestures that are positive and perfectly acceptable in some cultures are offensive in others

alemãoinglês
erwähntmentioned
gestengestures
kulturencultures
positivpositive
vollkommenperfectly
akzeptabelacceptable
anderenothers
sindare
inin
obenabove
einigesome
undand

DE Akzeptabel für Aufsichtsbehörden? Alle von der EU DSGVO geforderten Datenschutzrichtlinien für Webseiten sind im Toolkit enthalten und werden von Beratern erstellt, die über umfangreiche Erfahrung im Umgang mit Datenschutzbehörden verfügen

EN Acceptable to supervisory authorities All website privacy policy documents required by the EU GDPR are included in the Toolkit, and they are written by consultants with extensive experience in dealing with data protection authorities

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
eueu
dsgvogdpr
toolkittoolkit
umfangreicheextensive
umgangdealing
datenschutzrichtlinienprivacy policy
imin the
erfahrungexperience
mitwith
alleall
enthaltenincluded
derthe
sindare

DE Jede type Wert in den unterstützten Identifikatoren Abschnitten dieser Dokumentation dokumentiert ist akzeptabel für einen Typwert

EN Any type value documented in the supported identifiers sections of this documentation is acceptable for a type value

alemãoinglês
typetype
unterstütztensupported
identifikatorenidentifiers
dokumentationdocumentation
dokumentiertdocumented
akzeptabelacceptable
inin
wertvalue
istis
fürfor
denthe

DE Wenn es um das Wohlergehen der Patienten geht, ist nichts weniger als die beste Gesundheitsversorgung akzeptabel

EN When it comes to patients’ wellbeing, nothing less than the best of healthcare is acceptable

alemãoinglês
patientenpatients
gesundheitsversorgunghealthcare
akzeptabelacceptable
esit
wenigerless
istis
bestethe best
wennto
umcomes

DE Co-Webmaster: ITAA hat mindestens 2 Co-Webmaster (es können jedoch auch mehr als 2 sein), die für eine Amtszeit von bis zu 2 Jahren gewählt werden können (kürzere Amtszeiten sind ebenfalls akzeptabel)

EN Co-Webmaster: ITAA has at least 2 Co-Webmasters (though there may be more than 2) who may be elected for terms up to 2 years in length (shorter terms are also acceptable)

alemãoinglês
gewähltelected
kürzereshorter
akzeptabelacceptable
itaaitaa
jahrenyears
hathas
mehrmore
fürfor
esthere
zuto
sindare

DE Wir werden diese Funktion zu unserer Website hinzufügen, sobald wir sichergestellt haben, dass die Leistung für das Löschen vieler Seiten akzeptabel ist, aber im Moment ist es am einfachsten, wenn wir es für Sie tun

EN We will be adding this feature to our site once we make sure the performance is acceptable for deleting lots of pages, but for now it?s easiest if we do it for you

alemãoinglês
hinzufügenadding
löschendeleting
akzeptabelacceptable
funktionfeature
websitesite
leistungperformance
momentnow
esit
einfachsteneasiest
zuto
fürfor
seitenpages
istis
tundo
sichergestelltsure
sobaldonce
aberbut

DE Hinweis: Foto zur Verifizierung erforderlich. (Ein Link zu einer Online-Ressource mit Fotos, z. B. eine Geschäftswebseite, ist akzeptabel. Fotos können auch der Bewerbung beigelegt werden.)

EN *Photo is required for verification. (A link to an online resource that displays photos, i.e., a store webpage, is acceptable. Photos may also be included with applications.)

alemãoinglês
verifizierungverification
akzeptabelacceptable
bewerbungapplications
ressourceresource
onlineonline
erforderlichrequired
linklink
fotosphotos
ba
fotophoto
mitwith
zuto
zurfor
istis

DE Ist sie akzeptabel für Aufsichtsbehörden? Alle Dokumente, die von der EU DSGVO verlangt werden, sind im Toolkit enthalten und werden von Beratern erstellt die über umfangreiche Erfahrung im Umgang mit Datenschutzbehörden verfügen.

EN Acceptable to supervisory authorities All documents required for GDPR compliance are included, and are written by consultants with extensive experience in dealing with data protection authorities.

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
dsgvogdpr
umfangreicheextensive
umgangdealing
dokumentedocuments
erfahrungexperience
fürfor
verlangtrequired
mitwith
alleall
enthaltenincluded
sindare

DE Ist sie akzeptabel für Aufsichtsbehörden? Alle von der EU DSGVO geforderten Dokumente zur Bestandsaufnahme und zum Datenschutz sind im Toolkit enthalten und werden von Beratern mit umfangreicher Erfahrung im Umgang mit Datenschutzbehörden verfasst

EN Acceptable to supervisory authorities All inventory and data protection impact assessment documents required by EU GDPR are included in the toolkit, and are written by consultants with extensive experience in dealing with data protection authorities

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
eueu
dsgvogdpr
bestandsaufnahmeinventory
toolkittoolkit
umfangreicherextensive
umgangdealing
dokumentedocuments
imin the
erfahrungexperience
mitwith
alleall
enthaltenincluded
datenschutzdata protection
sindare

DE Wenn es auch stimmt, diese Informationen separat dokumentiert werden können, ist es immer noch akzeptabel, diese zusammen in einem Dokument namens Qualitätshandbuch zu dokumentieren, wenn Ihr Unternehmen dies als hilfreich empfindet

EN While it is true that these pieces of information can be documented separately, it is still acceptable to document them together in a document called a quality manual if your company finds this helpful

alemãoinglês
stimmttrue
informationeninformation
separatseparately
akzeptabelacceptable
namenscalled
hilfreichhelpful
esit
unternehmencompany
dokumentiertdocumented
inin
ihryour
dokumentdocument
könnencan
istis
dokumentierento document
zuto
zusammenof
diesthis

DE Muss das Schreiben transaktionssicher sein? Oder ist es auch akzeptabel, dass mal Daten verlorengehen? Schließlich kann manchmal auch ein externer Transaktionsmanager wie ZooKeeper hilfreich sein.

EN Does the writing have to be transaction-safe? Or is it acceptable for data to be lost from time to time? Finally, sometimes an external transaction manager like ZooKeeper can be helpful.

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
externerexternal
hilfreichhelpful
oderor
esit
manchmalsometimes
kanncan
datendata
seinbe
istis
schließlichfinally

DE Und für das erste Spiel ist das Ergebnis akzeptabel", sagte Daniel Schneider nach dem Spiel.

EN And for the first match the score is acceptable," said Daniel Schneider after the match.

alemãoinglês
spielmatch
ergebnisscore
akzeptabelacceptable
sagtesaid
danieldaniel
schneiderschneider
undand
istis
erstethe first
fürfor
demthe

DE Für den Quellcode beliebig gemeinsame zulässige Lizenz ist akzeptabel

EN For source code, any common permissive license is acceptable

alemãoinglês
gemeinsamecommon
lizenzlicense
akzeptabelacceptable
beliebigany
istis
fürfor
quellcodesource code

DE Ihre neueren Videos scheinen alle in 5K-Auflösung (-> Beste VR-Pornos)und das ist mehr als akzeptabel für den aktuellen Markt

EN Their newer videos seem to be all shot in 5K resolution (-> Best VR Porn), and that?s more than acceptable for the current market

alemãoinglês
neuerennewer
videosvideos
akzeptabelacceptable
marktmarket
auflösungresolution
gtgt
vrvr
pornosporn
scheinenseem
inin
bestebest
aktuellencurrent
mehrmore
fürfor
undand
alleall
denthe

DE Schlecht Verbesserungswürdig Akzeptabel Gut Ausgezeichnet

EN Poor Needs to be improved Acceptable Good Excellent

alemãoinglês
schlechtpoor
akzeptabelacceptable
gutgood
ausgezeichnetexcellent

DE Rüsten Sie Ihr Verkaufsteam für den Erfolg, indem Sie die Preise, insbesondere für neue Produkte, so festlegen, dass sie für die Kunden akzeptabel sind und den tatsächlichen Marktpreisen entsprechen.

EN Set your sales team up for success by setting prices, especially for new products, at the rates that customers agree with and are in line with true market prices.

alemãoinglês
erfolgsuccess
neuenew
kundencustomers
tatsächlichentrue
preiseprices
indemby
insbesondereespecially
ihryour
fürfor
produkteproducts
dassthat
sindare
undand
denthe
festlegensetting

DE Solange Sie sich an Ideale und Werte halten, wird das Resultat akzeptabel sein

EN As long as you stick to ideals and values, the results will be acceptable

alemãoinglês
idealeideals
resultatresults
akzeptabelacceptable
undand
wirdthe
seinbe
wertevalues
solangeas

DE Wenn es auch stimmt, diese Informationen separat dokumentiert werden können, ist es immer noch akzeptabel, diese zusammen in einem Dokument namens Qualitätshandbuch zu dokumentieren, wenn Ihr Unternehmen dies als hilfreich empfindet

EN While it is true that these pieces of information can be documented separately, it is still acceptable to document them together in a document called a quality manual if your company finds this helpful

alemãoinglês
stimmttrue
informationeninformation
separatseparately
akzeptabelacceptable
namenscalled
hilfreichhelpful
esit
unternehmencompany
dokumentiertdocumented
inin
ihryour
dokumentdocument
könnencan
istis
dokumentierento document
zuto
zusammenof
diesthis

DE Wir werden diese Funktion zu unserer Website hinzufügen, sobald wir sichergestellt haben, dass die Leistung für das Löschen vieler Seiten akzeptabel ist, aber im Moment ist es am einfachsten, wenn wir es für Sie tun

EN We will be adding this feature to our site once we make sure the performance is acceptable for deleting lots of pages, but for now it?s easiest if we do it for you

alemãoinglês
hinzufügenadding
löschendeleting
akzeptabelacceptable
funktionfeature
websitesite
leistungperformance
momentnow
esit
einfachsteneasiest
zuto
fürfor
seitenpages
istis
tundo
sichergestelltsure
sobaldonce
aberbut

DE Mit Opus kodierte Audiodaten sind bei einer Bandbreite von 8 kBit/s noch immer akzeptabel zu verstehen.

EN Audio data encoded with Opus is still acceptable at a bandwidth of 8 kBit/s.

alemãoinglês
bandbreitebandwidth
ss
akzeptabelacceptable
mitwith
nochstill
einera
vonof
immeris

DE Wenn Endverbraucher bewusst eine hohe Sicherheitseinstellung wählen, die davor warnt, dass sie einige legitime Websites oder Dateien blockieren kann, dann kann dies als akzeptabel angesehen werden

EN If the user deliberately chooses a high security setting, which warns that it may block some legitimate sites or files, then this may be considered acceptable

alemãoinglês
bewusstdeliberately
hohehigh
warntwarns
legitimelegitimate
websitessites
dateienfiles
blockierenblock
akzeptabelacceptable
angesehenconsidered
oderor
wennif
dassthat
einigesome
einea
dannthen
diesthis

DE Wenn der Nutzer bewusst eine hohe Sicherheitseinstellung wählt, die davor warnt, dass sie einige legitime Websites oder Dateien blockieren kann, kann dies als akzeptabel angesehen werden

EN If the user deliberately chooses a high security setting, which warns that it may block some legitimate sites or files, then this may be considered acceptable

alemãoinglês
bewusstdeliberately
hohehigh
wähltchooses
warntwarns
legitimelegitimate
websitessites
dateienfiles
blockierenblock
akzeptabelacceptable
angesehenconsidered
oderor
wennif
dassthat
einigesome
einea
derthe
nutzeruser
diesthis

DE Badeanzüge sind am Strand akzeptabel, aber an öffentlichen Plätzen müssen Sie sich bedecken.

EN Swimsuits are acceptable on the beach but youll need to cover up in public places.

alemãoinglês
strandbeach
akzeptabelacceptable
öffentlichenpublic
bedeckencover
sindare
aberbut
anon

DE Hinweis: Foto zur Verifizierung erforderlich. (Ein Link zu einer Online-Ressource mit Fotos, z. B. eine Geschäftswebseite, ist akzeptabel. Fotos können auch der Bewerbung beigelegt werden.)

EN *Photo is required for verification. (A link to an online resource that displays photos, i.e., a store webpage, is acceptable. Photos may also be included with applications.)

alemãoinglês
verifizierungverification
akzeptabelacceptable
bewerbungapplications
ressourceresource
onlineonline
erforderlichrequired
linklink
fotosphotos
ba
fotophoto
mitwith
zuto
zurfor
istis

DE Beim Einmessen der Regieräume störten mich immer wieder die Unregelmäßigkeiten im tiefen Frequenzbereich. Alles Rumgerücke der Lautsprecher und gegebenenfalls des Subwoofers sorgte nie für ein wirklich akzeptabel ausgeglichenes Ergebnis.

EN When calibrating the control rooms, I was always bothered by the irregularities in the low frequency range. Moving the loudspeakers and the subwoofer never produced an acceptably balanced result.

alemãoinglês
unregelmäßigkeitenirregularities
lautsprecherloudspeakers
ausgeglichenesbalanced
ergebnisresult
imin the
immeralways
undand
wirklichwas

DE Signaturversion: Der Standardwert von V2 ist akzeptabel und kann für Hostwinds beliebig bleiben

EN Signature Version: The default value of v2 is acceptable and can remain as-is for Hostwinds

alemãoinglês
standardwertdefault value
akzeptabelacceptable
hostwindshostwinds
kanncan
undand
fürfor
istis

DE Einige Fehler im Aussehen können ein offensichtlicher Grund für Ausschuss sein, während andere geringfügige Defekte akzeptabel sind

EN Some cosmetic defects may be obvious cause for rejection, while other minor defects are acceptable

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
einigesome
andereother
sindare
fürfor
seinbe
fehlerdefects

DE Gäste bekommen in der Regel alkoholische Getränke angeboten, aber es ist völlig akzeptabel, wenn jemand keinen Alkohol trinkt

EN Not drinking, however, is completely accepted

alemãoinglês
völligcompletely
istis

DE Wir sollten daher fragen, ob es für unsere Regierungen akzeptabel ist, uns diesem Risiko auszusetzen

EN We should be asking if it is acceptable for our governments to expose us to this risk

alemãoinglês
regierungengovernments
akzeptabelacceptable
risikorisk
esit
obif
diesemthis
istis
solltenshould
fürfor
unsereour
wirwe
unsus

DE Muss das Schreiben transaktionssicher sein? Oder ist es auch akzeptabel, dass mal Daten verlorengehen? Schließlich kann manchmal auch ein externer Transaktionsmanager wie ZooKeeper hilfreich sein.

EN Does the writing have to be transaction-safe? Or is it acceptable for data to be lost from time to time? Finally, sometimes an external transaction manager like ZooKeeper can be helpful.

alemãoinglês
akzeptabelacceptable
externerexternal
hilfreichhelpful
oderor
esit
manchmalsometimes
kanncan
datendata
seinbe
istis
schließlichfinally

DE Im Vergleich zum ungefederten 700C-Bruder ist es keine absolute Rakete, für ein „Fully“ aber mehr als akzeptabel

EN In comparison to its rigid 700C sibling, it?s not an all-out rocket, but for a ?fully? it?s more than acceptable

alemãoinglês
vergleichcomparison
raketerocket
akzeptabelacceptable
esit
keinenot
aberbut
einan
zumto
mehrmore
alsthan

DE Mit der Fernbedienung, die mit nahezu jedem Lenker kompatibel ist, lassen sich 10 unterschiedliche Widerstands-Modi einstellen, die super abgestuft sind und auch ganz akzeptabel steile Anstiege simulieren können

EN The remote, compatible with pretty much any bar, allows you to select from 10 different resistance levels that are nicely spaced and happily emulate steeper gradients as well

alemãoinglês
fernbedienungremote
superwell
mitwith
sindare
undand
unterschiedlichedifferent
auchto

DE Die Fanggeräte müssen für den Lebensraum akzeptabel sein und langfristige Schäden vermeiden

EN Fishing gear must be acceptable for the habitat and avoid long-term damage

alemãoinglês
lebensraumhabitat
akzeptabelacceptable
langfristigelong-term
schädendamage
vermeidenavoid
fürfor
seinbe
undand
denthe
müssenmust

DE Durch die Möglichkeit, zwischen den Gerätetypen zu wechseln, können Sie herausfinden, ob Ihre Suchergebnisse für beide Arten von Geräten akzeptabel sind

EN Being able to switch between device types will allow you to figure out if your search results are acceptable across both of them

alemãoinglês
herausfindensearch
artentypes
gerätendevice
akzeptabelacceptable
obif
wechselnswitch
suchergebnissesearch results
sindare
zwischenbetween
zuto
ihreyour
sieyou
vonof

DE Jede type Wert in den unterstützten Identifikatoren Abschnitten dieser Dokumentation dokumentiert ist akzeptabel für einen Typwert

EN Any type value documented in the supported identifiers sections of this documentation is acceptable for a type value

alemãoinglês
typetype
unterstütztensupported
identifikatorenidentifiers
dokumentationdocumentation
dokumentiertdocumented
akzeptabelacceptable
inin
wertvalue
istis
fürfor
denthe

DE Co-Webmaster: Die ITAA hat mindestens 2 Co-Webmaster (es können aber auch mehr als 2 sein), die für eine Amtszeit von bis zu 2 Jahren gewählt werden können (kürzere Amtszeiten sind auch akzeptabel)

EN Co-Webmaster: ITAA has at least 2 Co-Webmasters (though there may be more than 2) who may be elected for terms up to 2 years in length (shorter terms are also acceptable)

alemãoinglês
gewähltelected
kürzereshorter
akzeptabelacceptable
itaaitaa
jahrenyears
hathas
mehrmore
fürfor
esthere
zuto
sindare

DE Ist der Kunde Verbraucher im Sinne von § 13 BGB, bleiben zwingende gesetzliche Verbraucherschutzvorschriften nach dem Recht des Staates, in dem der Verbraucher seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, unberührt.

EN In the event that Customer is consumer in terms of Section 13 German Civil Code (“BGB”), mandatory statutory consumer regulations according to the law of the country where the consumer has his habitual residence shall remain unaffected.

alemãoinglês
bgbcivil
aufenthaltresidence
kundecustomer
verbraucherconsumer
imin the
gesetzlichestatutory
rechtlaw
inin
hathas
istis

DE Zum Einstieg ein kleiner Denkanstoß: 63 % der Verbraucher erwarten personalisierte Online-Erlebnisse. 68 % der Verbraucher erklären sogar, einen Kauf bereits aufgrund eines schlechten Nutzererlebnisses abgebrochen zu haben.  ? fortgesetzt

EN For the fourth edition of its annual Barometer, Commanders Act has chosen to focus the spotlight on the trend in consent rates before and after the deadline of ? Continued

alemãoinglês
fortgesetztcontinued
zuto

Mostrando 50 de 50 traduções