DE Nehmen Sie Ihre Änderungen vor und wählen Sie dann Aktualisieren und Ausführen, um Ihre Änderungen zu testen und zu validieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Ihre Änderungen testen und validieren“.
"validieren ihrer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Nehmen Sie Ihre Änderungen vor und wählen Sie dann Aktualisieren und Ausführen, um Ihre Änderungen zu testen und zu validieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Ihre Änderungen testen und validieren“.
EN Make your changes, then select Update & Run to test and validate your changes. See Test and Validate Your Changes for more information.
alemão | inglês |
---|---|
dann | then |
weitere | more |
aktualisieren | update |
informationen | information |
validieren | validate |
und | and |
testen | test |
zu | to |
wählen | select |
ihre | your |
DE Mit AppConfig können Sie die Funktionen Ihrer Flags oder jeder dynamischen Konfigurationen Ihrer Anwendung konfigurieren, validieren, bereitstellen und überwachen
EN With AppConfig, you can configure, validate, deploy, and monitor your feature flags or any dynamic configuration
alemão | inglês |
---|---|
funktionen | feature |
flags | flags |
dynamischen | dynamic |
validieren | validate |
überwachen | monitor |
konfigurieren | configure |
konfigurationen | configuration |
oder | or |
mit | with |
können | can |
sie | you |
und | and |
ihrer | your |
DE Validieren Sie die gesamte Kampagnenauslieferung und optimieren Sie die Kampagne noch während ihrer Auslieferung durch ein einziges, ganzheitliches Tool.
EN Comscore Validated Campaign Essentials™ (VCE®) is an ad and audience delivery validation solution that helps improve the performance of digital advertising campaigns.
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validation |
optimieren | improve |
auslieferung | delivery |
kampagne | campaign |
DE In dieser Demo wird behandelt, wie Sie zu Ihrer datenbankgesteuerten App Funktionen hinzufügen, um Datensätze zu erstellen und zu löschen sowie Daten zu validieren
EN This demo covers the steps required to add functionality for record creation and deletion, as well as data validation, to your database-powered app
alemão | inglês |
---|---|
demo | demo |
löschen | deletion |
validieren | validation |
app | app |
funktionen | functionality |
um | for |
sie | steps |
zu | to |
hinzufügen | add |
und | and |
daten | data |
wird | the |
DE Überwachen Sie die Kapazität Ihrer Veranstaltung in Echtzeit und validieren Sie Ein- und Auslässe mit Datum und Uhrzeit aller Bewegungen.
EN Control the capacity of your event in real time by validating each entry and exit with the date and time of each change.
alemão | inglês |
---|---|
kapazität | capacity |
veranstaltung | event |
validieren | validating |
mit | with |
und | and |
in | in |
DE Investieren Sie in die berufliche Entwicklung Ihrer Belegschaft, um Innovationen voranzutreiben. Erfahren Sie, wie Sie Ideen einbringen, Projekte mit Ressourcen versehen, Benutzererkenntnisse validieren und vieles mehr.
EN Invest in the professional development of your workforce in order to drive innovation. Learn how to pitch ideas, how to resource projects, how to validate user insights, and more.
alemão | inglês |
---|---|
investieren | invest |
belegschaft | workforce |
ressourcen | resource |
validieren | validate |
entwicklung | development |
innovationen | innovation |
projekte | projects |
in | in |
ideen | ideas |
DE Sie müssen nicht auf eine Renderfarm warten, um hochauflösende Videoclips zu liefern, Bildsequenzen zu validieren und problemlos mehrere Versionen Ihrer Inhalte zu erzeugen
EN You don’t have to wait for a render farm to deliver high-resolution video clips, validate image sequences, and easily generate multiple versions of your content
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
versionen | versions |
inhalte | content |
erzeugen | generate |
problemlos | easily |
nicht | dont |
und | and |
um | for |
liefern | deliver |
warten | wait |
eine | a |
zu | to |
sie | you |
DE Domain-based Message Authentication, Reporting and Conformance (DMARC) nutzt die Authentifizierungsstandards SPF und DKIM, um von Ihrer Domain gesendete E-Mails zu validieren
EN Domain-based Message Authentication, Reporting and Conformance (DMARC) makes use of SPF and DKIM authentication standards to validate emails sent from your domain
alemão | inglês |
---|---|
authentication | authentication |
authentifizierungsstandards | authentication standards |
spf | spf |
dkim | dkim |
gesendete | sent |
validieren | validate |
reporting | reporting |
dmarc | dmarc |
message | message |
domain | domain |
zu | to |
mails | emails |
und | and |
nutzt | use |
von | of |
DE Gerätehersteller müssen viel Zeit und Geld in klinische Tests investieren, um die Sicherheit und Wirksamkeit ihrer Produkte zu validieren
EN Device manufacturers are required to dedicate large amounts of time and expense to clinical tests to validate safety and performance claims
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
klinische | clinical |
tests | tests |
sicherheit | safety |
validieren | validate |
investieren | dedicate |
viel | amounts |
wirksamkeit | performance |
und | and |
DE Validieren und messen Sie die Wirksamkeit Ihrer Cybersicherheits-Maßnahmen kontinuierlich.
EN Continuously validate and measure the effectiveness of your cybersecurity controls.
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
wirksamkeit | effectiveness |
kontinuierlich | continuously |
cybersicherheits | cybersecurity |
messen | measure |
und | and |
DE Validieren und messen Sie kontinuierlich die Wirksamkeit Ihrer Cybersicherheits-Maßnahmen
EN Validate and continuously measure the effectiveness of your cyber security controls
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
kontinuierlich | continuously |
wirksamkeit | effectiveness |
messen | measure |
und | and |
DE Wir validieren Ihre Registrierung und Sie beginnen mit der Erstellung Ihrer Angebote
EN We validate your registration and you start to configure your offers
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
registrierung | registration |
beginnen | start |
angebote | offers |
wir | we |
und | and |
ihre | your |
sie | you |
DE Gerätehersteller müssen viel Zeit und Geld in klinische Tests investieren, um die Sicherheit und Wirksamkeit ihrer Produkte zu validieren
EN Device manufacturers are required to dedicate large amounts of time and expense to clinical tests to validate safety and performance claims
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
klinische | clinical |
tests | tests |
sicherheit | safety |
validieren | validate |
investieren | dedicate |
viel | amounts |
wirksamkeit | performance |
und | and |
DE Testen und validieren Sie die Leistung Ihrer Geräte, Netzwerke und Services ganz nach Maß
EN Test and validate your device, network, and service performance at scale
alemão | inglês |
---|---|
maß | scale |
validieren | validate |
leistung | performance |
testen | test |
geräte | device |
services | service |
netzwerke | network |
und | and |
sie | your |
DE Validieren Sie Ihre Sicherheitstools, erkennen Sie Schwachstellen in Ihrer Sicherheitsarchitektur und erhalten Sie Schritt-für-Schritt-Anweisungen zur Behebung.
EN Validate your security tools, discover vulnerabilities in your security posture, and get step-by-step remediation instructions.
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
sicherheitstools | security tools |
erkennen | discover |
schwachstellen | vulnerabilities |
erhalten | get |
schritt | step-by-step |
anweisungen | instructions |
in | in |
ihre | your |
und | and |
zur | by |
DE BreakingPoint Validieren Sie die Sicherheit Ihrer Netzwerke mit realen Anwendungen und einer umfassenden Palette an Bedrohungsvektoren
EN BreakingPoint Validate the security posture of your networks with real applications and a complete range of threat vectors
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
sicherheit | security |
netzwerke | networks |
realen | real |
umfassenden | complete |
palette | range |
anwendungen | applications |
mit | with |
und | and |
einer | a |
DE Stärken Sie das Selbstvertrauen Ihrer Teams, und schaffen Sie Vertrauen bei den Projektbeteiligten, indem Sie ihre Fähigkeiten validieren.
EN Do more with your existing Esri technology or acquire additional solutions to optimize your configuration and effectively harness the content and capabilities of your systems.
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeiten | capabilities |
ihre | your |
und | and |
den | the |
schaffen | to |
indem | of |
DE Validieren Sie die gesamte Kampagnenauslieferung und optimieren Sie die Kampagne noch während ihrer Auslieferung durch ein einziges, ganzheitliches Tool.
EN Comscore Validated Campaign Essentials™ (VCE®) is an ad and audience delivery validation solution that helps improve the performance of digital advertising campaigns.
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validation |
optimieren | improve |
auslieferung | delivery |
kampagne | campaign |
DE Investieren Sie in die berufliche Entwicklung Ihrer Belegschaft, um Innovationen voranzutreiben. Erfahren Sie, wie Sie Ideen einbringen, Projekte mit Ressourcen versehen, Benutzererkenntnisse validieren und vieles mehr.
EN Invest in the professional development of your workforce in order to drive innovation. Learn how to pitch ideas, how to resource projects, how to validate user insights, and more.
alemão | inglês |
---|---|
investieren | invest |
belegschaft | workforce |
ressourcen | resource |
validieren | validate |
entwicklung | development |
innovationen | innovation |
projekte | projects |
in | in |
ideen | ideas |
DE Mit diesen Standards beschreibt der PCI SSC, wie Anbieter von P2PE-Lösungen ihre Lösungen validieren und wie Händler durch den Einsatz dieser validierten Lösungen den Umfang ihrer PCI-DSS-Bewertungen reduzieren können.
EN Through these standards, the PCI SSC details how providers of P2PE solutions can validate their solutions, and how, by leveraging these validated solutions, merchants can reduce the scope of their PCI DSS assessments.
alemão | inglês |
---|---|
standards | standards |
pci | pci |
anbieter | providers |
lösungen | solutions |
validieren | validate |
händler | merchants |
einsatz | leveraging |
umfang | scope |
reduzieren | reduce |
dss | dss |
bewertungen | assessments |
können | can |
und | and |
den | the |
DE Gerätehersteller müssen viel Zeit und Geld in klinische Tests investieren, um die Sicherheit und Wirksamkeit ihrer Produkte zu validieren
EN Device manufacturers are required to dedicate large amounts of time and expense to clinical tests to validate safety and performance claims
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
klinische | clinical |
tests | tests |
sicherheit | safety |
validieren | validate |
investieren | dedicate |
viel | amounts |
wirksamkeit | performance |
und | and |
DE In dieser Demo wird behandelt, wie Sie zu Ihrer datenbankgesteuerten App Funktionen hinzufügen, um Datensätze zu erstellen und zu löschen sowie Daten zu validieren
EN This demo covers the steps required to add functionality for record creation and deletion, as well as data validation, to your database-powered app
alemão | inglês |
---|---|
demo | demo |
löschen | deletion |
validieren | validation |
app | app |
funktionen | functionality |
um | for |
sie | steps |
zu | to |
hinzufügen | add |
und | and |
daten | data |
wird | the |
DE Überwachen Sie die Kapazität Ihrer Veranstaltung in Echtzeit und validieren Sie Ein- und Auslässe mit Datum und Uhrzeit aller Bewegungen.
EN Control the capacity of your event in real time by validating each entry and exit with the date and time of each change.
alemão | inglês |
---|---|
kapazität | capacity |
veranstaltung | event |
validieren | validating |
mit | with |
und | and |
in | in |
DE Kostenloses Online-DKIM-Lookup-Tool zum Abrufen, Prüfen und Validieren Ihrer
EN Free online DKIM lookup tool to lookup, check, and validate your
alemão | inglês |
---|---|
kostenloses | free |
ihrer | your |
online | online |
dkim | dkim |
tool | tool |
validieren | validate |
und | and |
zum | to |
prüfen | check |
DE Sie müssen nicht auf eine Renderfarm warten, um hochauflösende Videoclips zu liefern, Bildsequenzen zu validieren und problemlos mehrere Versionen Ihrer Inhalte zu erzeugen
EN You don’t have to wait for a render farm to deliver high-resolution video clips, validate image sequences, and easily generate multiple versions of your content
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
versionen | versions |
inhalte | content |
erzeugen | generate |
problemlos | easily |
nicht | dont |
und | and |
um | for |
liefern | deliver |
warten | wait |
eine | a |
zu | to |
sie | you |
DE Aufgrund der Art ihrer Produktentwicklung mussten sie auf Host- und Zielsystemen validieren und Parasoft C/C++test in ihre bestehende Testumgebung und CI/CD-Pipeline integrieren.
EN Due to the nature of their product development, they needed to validate on host and target systems and Parasoft C/C++test integrated into their existing test environment and CI/CD pipeline.
alemão | inglês |
---|---|
produktentwicklung | product development |
mussten | needed to |
validieren | validate |
parasoft | parasoft |
c | c |
test | test |
bestehende | existing |
ci | ci |
integrieren | integrated |
host | host |
cd | cd |
pipeline | pipeline |
und | and |
aufgrund | to |
DE Validieren Sie die Leistung Ihrer Teile und optimieren Sie die Druckeinstellungen, damit Ihre Teile die Leistungsanforderungen erfüllen, während Sie die Produktionseffizienz optimieren.
EN Validate part performance and optimize print settings to ensure parts meet performance requirements while maximizing manufacturing efficiency.
DE Das Peer-Review-System dient dazu, wissenschaftliche Arbeit zu validieren, die Qualität der veröffentlichten Forschung zu verbessern und die Netzwerkmöglichkeiten innerhalb von Forschungsgemeinschaften zu verbessern
EN The peer review system exists to validate academic work, helps to improve the quality of published research and increases networking possibilities within research communities
alemão | inglês |
---|---|
dient | helps |
arbeit | work |
validieren | validate |
veröffentlichten | published |
forschung | research |
peer | peer |
review | review |
system | system |
qualität | quality |
zu | to |
verbessern | improve |
und | and |
innerhalb | within |
DE Ryte Structured Data Helper ist ein Chrome-Plugin, das eine praktische Übersicht bietet, um das Schema-Markup Deiner Seite schnell und klar zu validieren
EN Ryte Structured Data Helper is a Chrome plugin, a handy overview to quickly and clearly validate your page’s Schema markup
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
structured | structured |
data | data |
praktische | handy |
seite | pages |
schnell | quickly |
klar | clearly |
validieren | validate |
plugin | plugin |
schema | schema |
markup | markup |
und | and |
zu | to |
ist | is |
ein | a |
deiner | your |
DE Dieses Mantra drängt uns dazu, unsere Annahmen zu validieren, indem wir den Verbrauchern zuhören. Und es ist ein guter Rat für jeden, der Influencer in den sozialen Medien identifizieren möchte.
EN This mantra pushes us to validate assumptions by listening to actual humans. This is good advice for anyone looking to identify influencers on social media.
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
guter | good |
rat | advice |
influencer | influencers |
mantra | mantra |
uns | us |
indem | by |
identifizieren | identify |
zu | to |
für | for |
und | listening |
medien | media |
dieses | this |
sozialen | social media |
DE Visualieren, testen und validieren Sie Ihre Ideen dynamisch mit verschiedensten Wireframes und Detailmodellen.
EN Envision, test and validate your ideas with quick wireframes and detailed mockups.
alemão | inglês |
---|---|
ideen | ideas |
wireframes | wireframes |
validieren | validate |
testen | test |
mit | with |
und | and |
ihre | your |
DE Unter klaren Voraussetzungen gemeinsam Ideen validieren – Lassen Sie nichts anbrennen und involvieren Sie Kunden von Anfang an in alle Abläufe
EN Clarify assumptions - and validate ideas early in the game - by including clients in the process
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
ideen | ideas |
anfang | early |
kunden | clients |
und | and |
von | by |
in | in |
DE Verwalten Sie den Lebenszyklus von Cluster-Flotten und validieren Sie die Cluster-Compliance kontinuierlich.
EN Manage the lifecycle of fleets of clusters and continuously validate cluster compliance.
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | manage |
lebenszyklus | lifecycle |
validieren | validate |
kontinuierlich | continuously |
flotten | fleets |
compliance | compliance |
und | and |
den | the |
von | of |
cluster | clusters |
DE Prüfen Sie die Cluster-Konformität mit Sonobuoy, einem Open Source-Diagnosetool zum Testen und Validieren der Konfigurationen von Kubernetes-Clustern.
EN Inspect for cluster conformance leveraging Sonobuoy, an open source Kubernetes diagnostic tool for cluster configuration testing and validation.
alemão | inglês |
---|---|
open | open |
validieren | validation |
konfigurationen | configuration |
konformität | conformance |
kubernetes | kubernetes |
testen | testing |
cluster | cluster |
einem | an |
source | source |
und | and |
zum | for |
prüfen | inspect |
DE Es gibt nun einen modernen, ultraschnellen Prozessor zum Validieren, Verarbeiten, Transformieren und Abfragen all dieser Daten:
EN Now, there is finally a modern, hyper-fast engine to validate, process, transform, and query it all.
alemão | inglês |
---|---|
modernen | modern |
validieren | validate |
verarbeiten | process |
transformieren | transform |
abfragen | query |
nun | now |
es | it |
einen | a |
und | and |
dieser | to |
DE Paralleles Laden, Validieren und Verarbeiten nach Design
EN Parallel loading, validation, and processing by design
alemão | inglês |
---|---|
laden | loading |
validieren | validation |
verarbeiten | processing |
design | design |
und | and |
nach | by |
DE Bearbeiten und Validieren von HL7 v3.x
EN Editing and Validating HL7 v3.x
alemão | inglês |
---|---|
bearbeiten | editing |
validieren | validating |
x | x |
und | and |
DE Zu diesem Zweck müssen in Ihrem Code Programmzugriffsmethoden geschrieben werden, um speicherresidente Operationen an einem XML-Dokument erstellen, validieren, verarbeiten, transformieren, ändern oder ausführen zu können.
EN This requires writing programmatic access methods within your code to create, validate, process, transform, modify or perform any in-memory operation on an XML document.
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
xml | xml |
code | code |
dokument | document |
geschrieben | writing |
diesem | this |
oder | or |
verarbeiten | process |
transformieren | your |
in | in |
erstellen | create |
zu | to |
operationen | operation |
DE Mit Assistenten und Ansichten zum Bearbeiten, Konvertieren, Validieren und Debuggen von XML, XSLT, XQuery und mehr bietet der XMLSpy XML Editor von Altova standardkonforme Unterstützung für alle Technologien im Zusammenhang mit XML
EN Altova XMLSpy XML Editor provides standards-conformant support for all XML-related technologies with wizards and views that let you edit, generate, convert, validate, and debug XML, XSLT, XQuery, and more
alemão | inglês |
---|---|
ansichten | views |
validieren | validate |
debuggen | debug |
xml | xml |
xslt | xslt |
xquery | xquery |
altova | altova |
technologien | technologies |
bearbeiten | edit |
xmlspy | xmlspy |
editor | editor |
mit | with |
mehr | more |
bietet | provides |
unterstützung | support |
und | and |
für | for |
alle | all |
konvertieren | convert |
DE Wir simulieren die Anbringung der Fotos in Ihren Büros und lassen die Entwürfe von Ihnen validieren.
EN We simulate the snapping of photos in your offices and you have the models validated
alemão | inglês |
---|---|
simulieren | simulate |
fotos | photos |
büros | offices |
entwürfe | models |
in | in |
wir | we |
ihren | your |
und | and |
DE Neben einer reinen mathematischen Abbildung kalibrieren und validieren wir unsere Marktmodelle auf Basis bestehender Sekundärstudien, Experteneinschätzungen oder der Marktexpertise unserer Analysten
EN In addition to pure mathematical mapping, we calibrate and validate our market models based on existing secondary studies, expert assessments or the market expertise of our analysts
alemão | inglês |
---|---|
reinen | pure |
validieren | validate |
bestehender | existing |
analysten | analysts |
oder | or |
und | and |
basis | based |
unsere | our |
neben | in |
DE Intelligentes Klassifizieren, Extrahieren und Validieren der Daten
EN Intelligent data classification, extraction and validation
alemão | inglês |
---|---|
intelligentes | intelligent |
extrahieren | extraction |
validieren | validation |
daten | data |
und | and |
DE MySQL fragt, ob Sie die Kennwortkomponente validieren möchten, um das Kennwort zu testen und die Sicherheit zu verbessern.Gehen Sie voran und geben Sie "y" oder "y" für ja ein.
EN MySQL will ask if you want to validate the password component to test the password and improve security. Go ahead and input "y" or "Y" for yes.
alemão | inglês |
---|---|
mysql | mysql |
kennwort | password |
sicherheit | security |
y | y |
ob | if |
validieren | validate |
oder | or |
testen | test |
verbessern | improve |
voran | the |
ja | yes |
zu | to |
und | and |
möchten | want to |
um | for |
sie | want |
DE Wir validieren eintreffende Nachrichten mit den folgenden zwei Standards:
EN We validate inbound messages using following two standards:
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
nachrichten | messages |
standards | standards |
wir | we |
folgenden | following |
zwei | two |
DE Das zweite Verifizierungssystem, Domain Keys Identified Mail (DKIM), ermöglicht es einem Absender-Server, eine digitale Signatur in die Nachricht zu integrieren, die ein Empfänger-Server validieren kann.
EN The second verification system, Domain Keys Identified Mail (DKIM), allows a sender server to include a digital signature in the message, which a recipient server can validate.
alemão | inglês |
---|---|
verifizierungssystem | verification system |
domain | domain |
keys | keys |
identified | identified |
dkim | dkim |
signatur | signature |
validieren | validate |
server | server |
nachricht | message |
empfänger | recipient |
in | in |
absender | sender |
ermöglicht | allows |
zu | to |
kann | can |
zweite | the second |
digitale | a |
es | which |
DE Sichern und validieren Sie Ihre Softwareveröffentlichungen und ermöglichen Sie damit vertrauenswürdige, optimierte Softwaredistributionen auf globaler Ebene.
EN Accelerate secure distribution at scale across runtime environments, devices, download centers, and remote development sites.
alemão | inglês |
---|---|
ebene | scale |
und | and |
DE Die Systemreproduktionstools extrahieren Attribute aus einem hb_report-Archiv und erstellen HTML-Seitensequenzen, mit denen Sie Cluster-Entscheidungen visualisieren und validieren sowie Übergänge wiederholen können.
EN System Replication tooling extracts attributes from an hb_report archive and creates HTML page sequences which allows you to visualize and validate cluster decisions and replay transitions.
alemão | inglês |
---|---|
attribute | attributes |
visualisieren | visualize |
validieren | validate |
archiv | archive |
html | html |
cluster | cluster |
entscheidungen | decisions |
sie | you |
und | and |
aus | from |
DE Außer an Ihrem Standort, einer Teststation oder in einem Red Hat Classroom können Sie Ihre Fertigkeiten dank unserer Remote Exam-Option jetzt auch virtuell validieren.
EN With our new remote exam offerings, you now have options to validate your skills virtually while still being able to test at your location, at a testing station, or in a Red Hat classroom.
alemão | inglês |
---|---|
red | red |
classroom | classroom |
fertigkeiten | skills |
remote | remote |
virtuell | virtually |
validieren | validate |
exam | exam |
jetzt | now |
oder | or |
in | in |
standort | location |
ihre | your |
auch | to |
unserer | our |
sie | you |
einer | a |
dank | with |
DE Validieren von XML-Dokumenten mit SmartFix
EN Validate XML Documents with SmartFix
alemão | inglês |
---|---|
validieren | validate |
xml | xml |
dokumenten | documents |
mit | with |
DE Durch die Integration mit installierten RaptorXML-Servern lassen sich ganze XMLSpy-Projekte nun in einem Bruchteil der früher dafür benötigten Zeit validieren.
EN Integration with installed RaptorXML Servers also speeds up project-wide validation jobs significantly, letting you validate an entire XMLSpy project in a fraction of the time previously required.
alemão | inglês |
---|---|
integration | integration |
installierten | installed |
ganze | entire |
bruchteil | fraction |
benötigten | required |
raptorxml | raptorxml |
servern | servers |
lassen | letting |
xmlspy | xmlspy |
projekte | project |
validieren | validate |
in | in |
zeit | time |
mit | with |
früher | a |
Mostrando 50 de 50 traduções