DE Wenn Sie den Ordner Vorlagen ohne Speichern verlassen, werden Sie zum Speichern aufgefordert: Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern / Nicht speichern oder auf Abbrechen, um die Bearbeitung fortzusetzen.
"standorten weltweit speichern" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wenn Sie den Ordner Vorlagen ohne Speichern verlassen, werden Sie zum Speichern aufgefordert: Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern / Nicht speichern oder auf Abbrechen, um die Bearbeitung fortzusetzen.
EN If you leave the Templates folder without saving you will be prompted to save: click the Save / Do not save button or Cancel to continue editing.
alemão | inglês |
---|---|
vorlagen | templates |
aufgefordert | prompted |
abbrechen | cancel |
bearbeitung | editing |
oder | or |
fortzusetzen | to continue |
speichern | save |
klicken | click |
schaltfläche | button |
ordner | folder |
ohne | without |
nicht | not |
den | the |
DE Klicke auf Speichern, um die Veranstaltung als Entwurf zu speichern, oder auf Speichern und veröffentlichen, um sie sofort zu veröffentlichen. Weitere Informationen findest du unter Das Event speichern oder veröffentlichen.
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
DE Die wichtigste Veränderung im Bereich der Batchverarbeitung ist die Migration von Daten aus lokalen Umgebungen in verteilte Systeme, in denen sich Data-Warehouses und Data Lakes an mehreren Standorten weltweit speichern lassen.
EN For batch processing, the most significant change is the migration of data from on-site locations to distributed systems in which data warehouses and data lakes may be stored in multiple locations around the world.
alemão | inglês |
---|---|
migration | migration |
verteilte | distributed |
systeme | systems |
lakes | lakes |
speichern | stored |
warehouses | warehouses |
weltweit | world |
in | in |
standorten | locations |
änderung | change |
an | on |
ist | is |
und | and |
mehreren | multiple |
aus | from |
DE Wir sind in Sachen Führungskräfte weltweit die Nummer 1. Mit mehr als 700 Experten an 114 Standorten in 53 Ländern sind wir vor Ort für Sie da und gleichzeitig weltweit präsent.
EN We are the world leaders in leadership. With over 700 experts in 114 locations in 53 countries, we deliver local impact and global reach.
alemão | inglês |
---|---|
führungskräfte | leaders |
experten | experts |
ländern | countries |
standorten | locations |
in | in |
wir | we |
weltweit | world |
sind | are |
mit | with |
und | and |
gleichzeitig | the |
DE Wenn Sie sich für No-IP als engagierten Managed DNS-Provider entscheiden, wird das DNS Ihrer Website nicht nur an 2 Standorten gehostet, sondern an 100 Standorten auf der ganzen Welt
EN When you choose No-IP as a dedicated managed DNS provider, your website's DNS is not only hosted at 2 locations, it is hosted at 100 locations across the globe
alemão | inglês |
---|---|
managed | managed |
dns | dns |
gehostet | hosted |
welt | globe |
provider | provider |
standorten | locations |
als | as |
entscheiden | choose |
nicht | not |
wenn | when |
wird | the |
nur | only |
ganzen | at |
DE Regierung: Regierungsabteilungen mit mehreren Moodle-Standorten oder lokale Bildungsbehörden mit Moodle-Standorten für K-12-, Berufs- oder Hochschulbildung
EN Government: Government departments hosting multiple Moodle sites or local education authorities hosting Moodle sites for K-12, vocational or higher education
alemão | inglês |
---|---|
regierung | government |
lokale | local |
moodle | moodle |
standorten | sites |
oder | or |
für | for |
mehreren | multiple |
DE Komponenten werden in CompuLab Standorten gelagert. Wegen Bedenken bezüglich der Qualität der Lagerung wird CompuLab die Herstellung jeglicher Komponenten ablehnen, welche nicht an ihren Standorten gelagert wurden.
EN Components are stored in CompuLab facilities. Due to concerns regarding storage quality, CompuLab will not accept for manufacturing any components which have not been stored in its facilities.
alemão | inglês |
---|---|
komponenten | components |
gelagert | stored |
bedenken | concerns |
lagerung | storage |
qualität | quality |
in | in |
nicht | not |
wird | will |
wegen | for |
DE Einrichtungen mit mehreren Standorten können vernetzte HScribe Workstations nutzen, um Arbeitsabläufe von Langzeit-EKG-Studien zwischen den Standorten zu teilen und zu beschleunigen
EN Multi-site institutions can take advantage of networked HScribe workstations to share and expedite Holter study workflows between locations
alemão | inglês |
---|---|
einrichtungen | institutions |
mehreren | multi |
vernetzte | networked |
workstations | workstations |
arbeitsabläufe | workflows |
beschleunigen | expedite |
standorten | locations |
können | can |
nutzen | advantage |
zwischen | between |
zu | to |
teilen | share |
von | of |
und | and |
DE Komponenten werden in CompuLab Standorten gelagert. Wegen Bedenken bezüglich der Qualität der Lagerung wird CompuLab die Herstellung jeglicher Komponenten ablehnen, welche nicht an ihren Standorten gelagert wurden.
EN Components are stored in CompuLab facilities. Due to concerns regarding storage quality, CompuLab will not accept for manufacturing any components which have not been stored in its facilities.
alemão | inglês |
---|---|
komponenten | components |
gelagert | stored |
bedenken | concerns |
lagerung | storage |
qualität | quality |
in | in |
nicht | not |
wird | will |
wegen | for |
DE Wenn Sie sich für No-IP als engagierten Managed DNS-Provider entscheiden, wird das DNS Ihrer Website nicht nur an 2 Standorten gehostet, sondern an 100 Standorten auf der ganzen Welt
EN When you choose No-IP as a dedicated managed DNS provider, your website's DNS is not only hosted at 2 locations, it is hosted at 100 locations across the globe
alemão | inglês |
---|---|
managed | managed |
dns | dns |
gehostet | hosted |
welt | globe |
provider | provider |
standorten | locations |
als | as |
entscheiden | choose |
nicht | not |
wenn | when |
wird | the |
nur | only |
ganzen | at |
DE Trust Wallet ist die beste Wahl zum Speichern aller ERC20 Token und die bequemste Kryptowährungswallet zum Speichern Ihrer digitalen Assets und zum Speichern Ihrer Ethereum ( ETH )
EN Trust Wallet is the best choice to store all ERC20 tokens and the most convenient cryptocurrency wallet to store your digital assets and to store your Ethereum (ETH)
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
wahl | choice |
digitalen | digital |
assets | assets |
wallet | wallet |
ethereum | ethereum |
eth | eth |
ist | is |
beste | the best |
und | and |
token | tokens |
zum | the |
speichern | store |
aller | to |
DE Um Ihre Änderungen an der Blattzusammenfassung zu speichern, müssen Sie Ihr Blatt speichern. Weitere Informationen finden Sie im Artikel Blätter speichern und aktualisieren.
EN To preserve your changes to the sheet summary, you must save your sheet. More information can be found in the Save and Refresh Sheets article.
alemão | inglês |
---|---|
speichern | save |
im | in the |
Änderungen | changes |
blatt | sheet |
informationen | information |
blätter | sheets |
zu | to |
finden | found |
und | and |
ihr | your |
aktualisieren | refresh |
DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
häufig | frequently |
smartsheet | smartsheet |
symbolleiste | toolbar |
speichern | save |
in | in |
indem | by |
arbeit | work |
schaltfläche | button |
zu | to |
der | the |
DE Nachdem Sie mit dem Zeichnen fertig sind, verwenden Sie die Option "Als PNG speichern", "Als JPG speichern" oder "Als SVG speichern", um Ihr Zeichen herunterzuladen.
EN After you?re done with the drawing part, use the Save as PNG, Save as JPG, or Save as SVG option to download your sign.
alemão | inglês |
---|---|
zeichnen | drawing |
option | option |
svg | svg |
zeichen | sign |
png | png |
speichern | save |
jpg | jpg |
oder | or |
herunterzuladen | to download |
ihr | your |
mit | with |
fertig | done |
verwenden | use |
als | as |
dem | the |
DE Wenn Sie ein Bearbeitungsprojekt in Camtasia speichern, indem Sie auf "Datei" gehen und dann entweder "Speichern" oder "Speichern unter..." wählen, wird eine TSCPROJ Datei erstellt
EN When saving an editing project in Camtasia, by going to “File”, then either choosing “Save” or “Save As...”, a TSCPROJ file is created
alemão | inglês |
---|---|
wählen | choosing |
dann | then |
erstellt | created |
speichern | save |
indem | by |
in | in |
datei | file |
wird | is |
wenn | to |
ein | a |
oder | or |
DE Trust Wallet ist die beste Wahl zum Speichern aller ERC20 Token und die bequemste Kryptowährungswallet zum Speichern Ihrer digitalen Assets und zum Speichern Ihrer Ethereum ( ETH )
EN Trust Wallet is the best choice to store all ERC20 tokens and the most convenient cryptocurrency wallet to store your digital assets and to store your Ethereum (ETH)
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
wahl | choice |
digitalen | digital |
assets | assets |
wallet | wallet |
ethereum | ethereum |
eth | eth |
ist | is |
beste | the best |
und | and |
token | tokens |
zum | the |
speichern | store |
aller | to |
DE Um die Änderungen zu speichern und den Link in Ihre Zwischenablage zu kopieren, klicken Sie auf den Pfeil neben der Schaltfläche Speichern und wählen Sie die Option Speichern und direkten Link kopieren.
EN To save the changes and get the link copied to your clipboard, click the arrow next to the Save button and choose the Save and Copy direct link option.
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
link | link |
zwischenablage | clipboard |
pfeil | arrow |
direkten | direct |
kopieren | copy |
option | option |
speichern | save |
klicken | click |
schaltfläche | button |
zu | to |
ihre | your |
wählen | choose |
und | and |
den | the |
DE Jetzt sollte der Screenshot in Paint angezeigt werden. Klicken Sie nun auf "Datei", "Speichern unter ?" und speichern Sie die Datei an einen Speicherort Ihrer Wahl. Als Dateityp sollten Sie JPG oder PNG beim Speichern wählen.
EN The screenshot should now have appeared inside Paint. You can select "File", "Save As" to save it to a location of your choice. We recommend that you select either JPG or PNG as a file type in the save dialog.
alemão | inglês |
---|---|
screenshot | screenshot |
paint | paint |
dateityp | file type |
wahl | choice |
jpg | jpg |
png | png |
speichern | save |
oder | or |
wählen | select |
in | in |
datei | file |
sollte | should |
als | as |
jetzt | now |
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Arbeit zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Wenn du mit dem Erstellen des Blogeintrags fertig bist, klicke auf Speichern, um den Beitrag als Entwurf zu speichern, oder klicke auf Speichern & veröffentlichen, um den Beitrag sofort zu teilen
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
DE Das Team brauchte also nicht nur eine benutzerfreundliche, zentralisierte Medienbibliothek, um die Marken-Assets zu speichern. Es war auch erforderlich, mit Kollegen zu kommunizieren, die an verschiedenen Standorten auf der ganzen Welt arbeiten.
EN Not only did the team need an easy-to-use, centralized library to store brand assets, they needed the ability to communicate with colleagues working in different locations around the world.
alemão | inglês |
---|---|
zentralisierte | centralized |
kollegen | colleagues |
standorten | locations |
welt | world |
assets | assets |
team | team |
erforderlich | needed |
kommunizieren | communicate |
nicht | not |
mit | with |
verschiedenen | different |
arbeiten | working |
an | an |
nur | only |
zu | to |
speichern | store |
der | the |
DE Wir haben neue Datenresidenzoptionen freigeschaltet. Sie können nun aus 4 neuen Standorten wählen, um Ihre Daten zu speichern: Brasilien, Niederlande, Singapur und Vereinigte Arabische Emirate (VAE).
EN We've added new data residency options. You can now choose from 4 new locations to store your data: Brazil, the Netherlands, Singapore, UAE
alemão | inglês |
---|---|
standorten | locations |
brasilien | brazil |
singapur | singapore |
vae | uae |
wählen | choose |
nun | now |
zu | to |
niederlande | netherlands |
ihre | your |
daten | data |
können | can |
neue | new |
aus | from |
speichern | store |
DE Tresorit-Admins können Nutzern Rechenzentren zuweisen, so dass sie Ihre Daten nur an den ausgewählten Standorten speichern können
EN Tresorit admins can assign users to data centers so that they’ll only be able to keep data in the selected location
alemão | inglês |
---|---|
nutzern | users |
rechenzentren | data centers |
zuweisen | assign |
ausgewählten | selected |
standorten | location |
tresorit | tresorit |
admins | admins |
so | so |
können | can |
daten | data |
dass | that |
nur | only |
den | the |
DE Speichern Sie mehrere Datenkopien an dezentralen Standorten für eine optimale Notfallwiederherstellung.
EN Store multiple copies of data in remote sites for disaster recovery
alemão | inglês |
---|---|
speichern | store |
standorten | sites |
für | for |
an | in |
mehrere | multiple |
eine | of |
DE Wir haben neue Datenresidenzoptionen freigeschaltet. Sie können nun aus 4 neuen Standorten wählen, um Ihre Daten zu speichern: Brasilien, Niederlande, Singapur und Vereinigte Arabische Emirate (VAE).
EN We've added new data residency options. You can now choose from 4 new locations to store your data: Brazil, the Netherlands, Singapore, UAE
alemão | inglês |
---|---|
standorten | locations |
brasilien | brazil |
singapur | singapore |
vae | uae |
wählen | choose |
nun | now |
zu | to |
niederlande | netherlands |
ihre | your |
daten | data |
können | can |
neue | new |
aus | from |
speichern | store |
DE Tresorit-Admins können Nutzern Rechenzentren zuweisen, so dass sie Ihre Daten nur an den ausgewählten Standorten speichern können
EN Tresorit admins can assign users to data centers so that they’ll only be able to keep data in the selected location
alemão | inglês |
---|---|
nutzern | users |
rechenzentren | data centers |
zuweisen | assign |
ausgewählten | selected |
standorten | location |
tresorit | tresorit |
admins | admins |
so | so |
können | can |
daten | data |
dass | that |
nur | only |
den | the |
DE Eine massive Datenmenge kann in anderen Objektspeicherservern in diesem Organisationsstil weltweit in verschiedenen Geo-Standorten gespeichert werden.
EN A massive amount of data can be stored in different geo-locations globally on other Object Storage Servers in this organization style.
alemão | inglês |
---|---|
massive | massive |
datenmenge | amount of data |
weltweit | globally |
anderen | other |
gespeichert | stored |
in | in |
kann | can |
diesem | this |
verschiedenen | different |
eine | a |
werden | be |
DE Standorten weltweit aktiv und arbeitet in mehr als 55 Ländern mit Publishern und Werbetreibenden zusammen.
EN and partners with publishers and marketers in more than 55 countries worldwide.
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
ländern | countries |
in | in |
und | and |
mehr | more |
zusammen | with |
DE Sie würden gerne in einem internationalen Team arbeiten, mit den neuesten Technologien – und weltweit führenden Unternehmen? Amplexor bietet Ihnen genau das – und mehr! Entdecken Sie spannende Karrierechancen an unseren deutschen Standorten.
EN Would you like to be part of an international team, work with the latest technologies or leave your mark on the world’s leading companies? You can do these and more at Amplexor! Discover exciting career opportunities across our offices in Germany.
alemão | inglês |
---|---|
technologien | technologies |
amplexor | amplexor |
spannende | exciting |
deutschen | germany |
team | team |
unternehmen | companies |
internationalen | international |
arbeiten | work |
neuesten | latest |
mehr | more |
führenden | leading |
und | and |
in | in |
würden | would |
sie | be |
weltweit | worlds |
entdecken | discover |
den | these |
mit | our |
an | an |
das | leave |
DE Weltweit beschäftigt iProspect über 3000 Mitarbeiter an 84 Standorten in 52 Ländern. Gemeinsam mit Partnern wie Google, Facebook und Amazon definiert iProspect neue Maßstäbe für die digitale Transformation.
EN iProspect employs 3000 individuals in 84 offices across 52 countries. Together with our partners such as Google, Facebook and Amazon, iProspect creates new standards for digital transformation.
alemão | inglês |
---|---|
beschäftigt | employs |
standorten | offices |
ländern | countries |
amazon | amazon |
neue | new |
maßstäbe | standards |
digitale | digital |
partnern | partners |
in | in |
für | for |
und | and |
transformation | transformation |
mit | with |
DE Jetzt können Sie Ihre IP-Adresse, die Webseite und den Server von enigen Standorten weltweit überprüfen
EN Now you can check your IP address, the website or the server from a few locations worldwide
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
ip | ip |
jetzt | now |
server | server |
überprüfen | check |
standorten | locations |
adresse | address |
können | can |
ihre | your |
den | the |
webseite | website |
DE Der Technologiekonzern Heraeus ist ein weltweit führendes Portfoliounternehmen mit mehr als 100 Standorten in über 40 Ländern
EN The Heraeus technology group is a leading global portfolio company with more than 100 locations in over 40 countries
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | global |
ländern | countries |
standorten | locations |
in | in |
mehr | more |
mit | with |
der | the |
ist | is |
ein | a |
DE Unbegrenzter Zugang zur Lernplattform Udemy und Möglichkeit zur Zusammenarbeit mit Kollegen an 12 App Annie-Standorten weltweit.
EN Unlimited access to learning platform Udemy and opportunity to work with talent across 12 App Annie locations globally
alemão | inglês |
---|---|
unbegrenzter | unlimited |
udemy | udemy |
möglichkeit | opportunity |
weltweit | globally |
annie | annie |
standorten | locations |
zugang | access |
app | app |
mit | with |
zur | to |
und | and |
DE Wir betreiben Rechenzentren an verschiedenen Standorten weltweit, wobei in jeder Region Redundanz gegeben ist
EN We have data centers around the globe with redundancies in each region
alemão | inglês |
---|---|
rechenzentren | data centers |
region | region |
gegeben | data |
in | in |
wir | we |
weltweit | globe |
wobei | with |
an | around |
jeder | the |
DE Ihre Website wird mit DNS Anycast dank unserem Netzwerk von zahlreichen Nameserver-Standorten weltweit noch schneller.
EN With DNS Anycast, your website works even faster thanks to our network of numerous name server locations around the world.
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
anycast | anycast |
zahlreichen | numerous |
schneller | faster |
netzwerk | network |
weltweit | world |
standorten | locations |
website | website |
ihre | your |
wird | the |
mit | with |
von | of |
noch | to |
DE Da sich Ihre DNS-Zonen an zahlreichen Standorten weltweit befinden, wird die Verfügbarkeit Ihrer Domain zusätzlich erhöht.
EN Having your DNS zones located in many locations around the world increases your domain availability.
alemão | inglês |
---|---|
standorten | locations |
verfügbarkeit | availability |
domain | domain |
erhöht | increases |
dns | dns |
zonen | zones |
zahlreichen | many |
weltweit | world |
befinden | located |
ihre | your |
wird | the |
an | around |
DE Mit DNS Anycast werden die DNS-Einträge an zahlreichen Standorten weltweit publiziert
EN DNS Anycast publishes the DNS entries in numerous locations around the world
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
anycast | anycast |
die | the |
zahlreichen | numerous |
standorten | locations |
weltweit | world |
mit | in |
einträge | entries |
an | around |
DE Die Datenintegrität ist dabei das oberste Gebot der 600 Mitarbeiter an den 18 Standorten weltweit
EN Data integrity is the top priority of the 600 employees at 18 locations worldwide
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
standorten | locations |
weltweit | worldwide |
oberste | top |
ist | is |
den | the |
DE Bist der daran interessiert, der Applause-Familie beizutreten? Wir haben offene Stellen an allen unseren Standorten weltweit zu besetzen
EN We’ve got open positions available at all of our offices world-wide
alemão | inglês |
---|---|
standorten | offices |
weltweit | world |
offene | open |
allen | all |
der | of |
DE Das Airbnb-Geschäftsmodell ist eine interessante Herausforderung: Die Tausenden von Kundenserviceagenten, die an mehr als 20 Standorten weltweit arbeiten, betreuen sowohl Gastgeber als auch Gäste
EN Airbnb’s business model poses an interesting challenge—the thousands of customer service agents, operating out of 20 physical locations round the world, serve both hosts and guests
alemão | inglês |
---|---|
interessante | interesting |
herausforderung | challenge |
standorten | locations |
weltweit | world |
gastgeber | hosts |
gäste | guests |
an | and |
arbeiten | business |
tausenden | thousands |
sowohl | both |
DE Das Ziel der Green Office Initiative ist es, grüne Praktiken an allen DataArt-Standorten weltweit zu fördern, alle Kollegen einzubinden und den Umweltschutz in unsere täglichen Geschäftspraktiken zu integrieren
EN The objective of the Green Office Initiative is to promote green practices in all DataArt locations across the world, engage all colleagues, and integrate environmental protection into our day-to-day business practices
alemão | inglês |
---|---|
ziel | objective |
office | office |
initiative | initiative |
praktiken | practices |
kollegen | colleagues |
umweltschutz | environmental protection |
geschäftspraktiken | business practices |
integrieren | integrate |
standorten | locations |
weltweit | world |
fördern | promote |
in | in |
unsere | our |
ist | is |
zu | to |
täglichen | day |
und | and |
alle | all |
der | green |
green | the |
DE Die Leistung Ihrer Website messen: Testen Sie die Reaktion von Webseiten und Webshops von verschiedenen Standorten weltweit. Mit allen gängigen Browsern.
EN Test website performance: Run website and web shop tests from multiple locations, in real browsers to ensure your website is reachable anywhere in the world
alemão | inglês |
---|---|
leistung | performance |
weltweit | world |
testen | test |
standorten | locations |
browsern | browsers |
website | website |
und | and |
webshops | web |
allen | in |
DE Und zweitens nimmt Bosch als Unternehmen das Thema Nachhaltigkeit ernst und ist seit Februar 2020 mit seinen weltweit mehr als 400 Standorten klimaneutral (Scope 1 und 2).
EN And secondly, as a company, Bosch takes the issue of sustainability seriously and has been climate neutral with its more than 400 sites worldwide since February 2020 (Scope 1 and 2).
alemão | inglês |
---|---|
zweitens | secondly |
bosch | bosch |
unternehmen | company |
nachhaltigkeit | sustainability |
ernst | seriously |
februar | february |
weltweit | worldwide |
klimaneutral | climate neutral |
scope | scope |
nimmt | takes |
mehr | more |
als | as |
mit | with |
mehr als | than |
seit | of |
und | and |
DE Bosch nimmt beim Klimaschutz eine Vorreiterrolle ein – aus Überzeugung und aus Verantwortung für die Gesellschaft. Die Bosch-Gruppe ist mit ihren weltweit über 400 Standorten seit 2020 klimaneutral (Scope 1 und 2).
EN Bosch plays a pioneering role in climate action — out of conviction and out of a sense of responsibility for society. Since 2020, the Bosch Group with its more than 400 locations worldwide has been climate neutral (scopes 1 and 2).
Mostrando 50 de 50 traduções