DE Im Jahr 2018 wurde auch die Protokollierungspolitik von NordVPN einem Praxistest unterzogen, als einer von NordVPNs finnischen Server gehackt wurde
"nordvpns finnischen server" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Im Jahr 2018 wurde auch die Protokollierungspolitik von NordVPN einem Praxistest unterzogen, als einer von NordVPNs finnischen Server gehackt wurde
EN In 2018, NordVPN’s logging policy was also subjected to a real-life test, when one of its Finnish servers was hacked
alemão | inglês |
---|---|
finnischen | finnish |
server | servers |
gehackt | hacked |
wurde | was |
unterzogen | subjected |
von | of |
einer | a |
DE Für diejenigen, die Wert auf maximale Privatsphäre legen, ist NordVPNs einzigartige Double VPN Verschlüsselungstechnologie unübertroffen. Die strenge no logs policy geht sogar noch weiter, um Ihre Privatsphäre zu schützen.
EN For those concerned with maximizing privacy, NordVPN?s unique Double VPN encryption technology is unmatched. Their strict no logs policy goes even farther to protect your privacy.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
verschlüsselungstechnologie | encryption technology |
unübertroffen | unmatched |
strenge | strict |
logs | logs |
policy | policy |
geht | goes |
no | no |
schützen | protect |
privatsphäre | privacy |
ihre | your |
ist | is |
wert | to |
einzigartige | unique |
weiter | farther |
um | for |
DE Screenshots von ExpressVPNs und NordVPNs Startbildschirmen sehen Sie nachstehend.
EN Screenshots of ExpressVPN’s and NordVPN’s start screens are provided below.
alemão | inglês |
---|---|
screenshots | screenshots |
nachstehend | below |
und | and |
DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert
EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
flowforce | flowforce |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
unten | below |
beschrieben | described |
lizenziert | licensed |
produkte | products |
raptorxml | raptorxml |
werden | are |
und | and |
wie | as |
pro | per |
DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert
EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
flowforce | flowforce |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
unten | below |
beschrieben | described |
lizenziert | licensed |
produkte | products |
raptorxml | raptorxml |
werden | are |
und | and |
wie | as |
pro | per |
DE Die Sachverständige in der Finnischen Museumsbehörde, Leena Marsio, hatte die UNESCO-Bewerbung mit ausgefeilt. „Die Sauna macht einen bedeutenden Teil des finnischen Lebens aus, sowohl im Alltag als auch bei feierlichen Momenten“, sagt sie.
EN Leena Marsio, a senior advisor at the Finnish Heritage Agency, worked on the Unesco application. “Sauna is such a big part of Finnish people’s lives, both in everyday life and at festive moments,” she says.
DE „Viele der Marimekko-Motive sind von der finnischen Natur inspiriert, und ich finde, die Schären gehören zu den schönsten Teilen der finnischen Natur“, sagt Ihamuotila
EN “A lot of Marimekko’s imagery is inspired by Finnish nature, and I think the archipelago is one of the most beautiful parts of Finnish nature,” says Ihamuotila
DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden
EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
server | server |
flowforce | flowforce |
mobiletogether | mobiletogether |
mapforce | mapforce |
konfiguriert | configured |
oder | or |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.
EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.
alemão | inglês |
---|---|
flowforce | flowforce |
server | server |
alternative | alternative |
mapforce | mapforce |
eigentliche | actual |
mappings | mapping |
zu | to |
sondern | it |
ausführung | execution |
intern | internally |
dass | that |
nicht | note |
wird | the |
DE Die SQL Server-Verwaltungs-Tools sind mit jeder SQL Server 2005 oder SQL Server 2008 Edition verfügbar, außer SQL Server Express und SQL Server Compact
EN The SQL Server Management Tools are available from any SQL Server 2005 or SQL Server 2008 edition except SQL Server Express and SQL Server Compact
alemão | inglês |
---|---|
außer | except |
compact | compact |
tools | tools |
sql | sql |
server | server |
express | express |
verfügbar | available |
und | and |
sind | are |
oder | or |
edition | edition |
die | the |
DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden
EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
server | server |
flowforce | flowforce |
mobiletogether | mobiletogether |
mapforce | mapforce |
konfiguriert | configured |
oder | or |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.
EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.
alemão | inglês |
---|---|
flowforce | flowforce |
server | server |
alternative | alternative |
mapforce | mapforce |
eigentliche | actual |
mappings | mapping |
zu | to |
sondern | it |
ausführung | execution |
intern | internally |
dass | that |
nicht | note |
wird | the |
DE Festplattenlose Server: Gibt an, ob das spezifische VPN festplattenlose Server verwendet, das heißt Server, auf denen keine Daten gespeichert werden können. Dies ist eine besonders gute Methode, um einen Server vor Hackern zu schützen.
EN Diskless servers: Indicates whether the specific VPN uses diskless servers, i.e. servers on which no data can be stored. This is a particularly good method for protecting a server from hackers.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
verwendet | uses |
gespeichert | stored |
methode | method |
hackern | hackers |
gute | good |
ob | whether |
server | server |
können | can |
keine | no |
daten | data |
besonders | particularly |
werden | be |
um | for |
dies | this |
zu | from |
schützen | protecting |
DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden
EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kombination | combination |
umfangreichen | comprehensive |
workflow | workflow |
flowforce | flowforce |
standalone | standalone |
management | management |
eingesetzt | used |
oder | or |
in | in |
raptorxml | raptorxml |
alle | all |
werden | be |
mit | with |
und | and |
DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden
EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
flowforce | flowforce |
stylevision | stylevision |
konfiguriert | configured |
oder | or |
je nach | depending |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
bedarf | needs |
DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer
EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
flowforce | flowforce |
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kostenlosen | free |
licenseserver | licenseserver |
um | for |
produkte | products |
können | required |
und | and |
den | the |
zu | of |
DE Um Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication und Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server verwenden zu können, müssen die SQL Server-Verwaltungs-Tools auf dem Diagnostic Server installiert sein.
EN To use Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication, and Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server, SQL Server Management Tools must be installed on the Diagnostic Server.
alemão | inglês |
---|---|
spotlight | spotlight |
analysis | analysis |
replication | replication |
session | session |
trace | trace |
installiert | installed |
on | on |
services | services |
sql | sql |
server | server |
tools | tools |
in | in |
zu | to |
verwenden | use |
sein | be |
und | and |
dem | the |
DE Um Spotlight Reporting und Trending zu verwenden, sollte das Spotlight Statistics Repository auf SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2 oder SQL Server 2012 installiert sein.
EN To use Spotlight Reporting and Trending, it is recommended that the Spotlight Statistics Repository is installed on SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2, SQL Server 2012 or SQL Server 2019.
alemão | inglês |
---|---|
spotlight | spotlight |
reporting | reporting |
repository | repository |
installiert | installed |
sql | sql |
server | server |
oder | or |
und | and |
zu | to |
verwenden | use |
DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
alemão | inglês |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
version | version |
oder | or |
ist | is |
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
alemão | inglês |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
oder | or |
version | version |
ist | is |
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013
alemão | inglês |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
oder | or |
version | version |
ist | is |
DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden
EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kombination | combination |
umfangreichen | comprehensive |
workflow | workflow |
flowforce | flowforce |
standalone | standalone |
management | management |
eingesetzt | used |
oder | or |
in | in |
raptorxml | raptorxml |
alle | all |
werden | be |
mit | with |
und | and |
DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden
EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
flowforce | flowforce |
stylevision | stylevision |
konfiguriert | configured |
oder | or |
je nach | depending |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
bedarf | needs |
DE Unter Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 und Windows Server 2019 erfordert Web Interface die Serverrolle Webserver (IIS) mit den folgenden Rollendiensten:
EN On Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019 Web Interface requires the Web Server (IIS) server role with the following role services:
alemão | inglês |
---|---|
windows | windows |
erfordert | requires |
server | server |
web | web |
interface | interface |
webserver | web server |
folgenden | following |
mit | with |
den | the |
unter | on |
DE Zusätzlich zu RAD Server Software-Bereitstellungslizenz und Supportvertrag (die "RAD Server-Lizenz") gelten die folgenden Bedingungen für die REST Endpoint Publishing-Technologie von RAD Server ("RAD Server")
EN In addition to the RAD Server Software Deployment License and Support Agreement (the “RAD Server License”), the following terms apply for the deployment of RAD Server's REST Endpoint Publishing technology (“RAD Server”)
alemão | inglês |
---|---|
rad | rad |
gelten | apply |
folgenden | following |
bedingungen | terms |
rest | rest |
endpoint | endpoint |
server | server |
zu | to |
für | for |
DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer
EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
flowforce | flowforce |
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kostenlosen | free |
licenseserver | licenseserver |
um | for |
produkte | products |
können | required |
und | and |
den | the |
zu | of |
DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013
DE Vereinbaren Sie eine Demo mit unserem finnischen Team.
EN Schedule a demo with our Finland team.
alemão | inglês |
---|---|
vereinbaren | schedule |
demo | demo |
finnischen | finland |
team | team |
mit | with |
DE Man kann sich in der Sauna im finnischen Stil entspannen und dabei den Duft von brennendem Holz sowie die Wärme, die alle Spannungen löst, genießen, um abschließend im kalten Seewasser zu baden.
EN Relax in the Finnish sauna, enjoying the fragrance of burning wood, and the heat that banishes all tension, followed by an optional plunge into the lake’s cold water.
alemão | inglês |
---|---|
finnischen | finnish |
entspannen | relax |
holz | wood |
genießen | enjoying |
sauna | sauna |
im | in the |
wärme | heat |
kalten | cold |
in | in |
alle | all |
und | and |
DE 140 Jahre Kreativität – für uns Anlass, einen Blick auf die herausragende Stellung der Marke Iittala im finnischen Design zu werfen.
EN These Finnish projects are using AI to solve pressing problems right now.
alemão | inglês |
---|---|
finnischen | finnish |
zu | to |
DE Darüber hinaus kosten Sie die lokale Küche von vier Kulturen und in der finnischen Sauna entspannen
EN In addition zasmakujesz regional cuisine of Four Cultures and zrelaksujesz in Finnish sauna
alemão | inglês |
---|---|
lokale | regional |
küche | cuisine |
kulturen | cultures |
finnischen | finnish |
sauna | sauna |
vier | four |
in | in |
und | and |
hinaus | of |
DE Hotel in Kielce werden Sie mit einem fantastischen bieten entspannen. Wir bieten unseren Gästen die Möglichkeit, die Einrichtungen des Hotels Schwimmbad zu nutzen, wo Sie in der Lage sein wird, in der finnischen Sauna aufwärmen, massieren die…
EN Hotel in Kielce will provide you with fantastic relax. Guests can use the hotel facilities basenowego, in which you can be warmed up in the Finnish sauna, rozmasować muscles in hot jacuzzi or check the skills in the swimming pool. You love taste…
DE Das Hotel befindet sich an der Straße Świecko-Poznań im Zentrum des wunderschönen Lebus, umgeben von Wäldern und Seen. Wir haben 119 Betten in Einzel-, Doppel- und Dreibettzimmern sowie Appartements und ganzjährigen finnischen Hütten. Die…
EN The hotel is located by the Świecko-Poznań route in the very center of the beautiful Lubusz land, surrounded by forests and near lakes. We have 119 beds in single, double and triple rooms as well as apartments and year-round Finnish cabins. The…
DE User Experience in Bibliotheken: Einblicke in Finna – den digitalen Dienst der finnischen Nationalbibliothek
EN User Experience in Libraries: Insights from the Digital Finna Services at the National Library of Finland
alemão | inglês |
---|---|
user | user |
experience | experience |
einblicke | insights |
digitalen | digital |
dienst | services |
der | of |
finnischen | finland |
bibliotheken | libraries |
in | in |
DE Seine finnischen Landsleute Volmari Iso-Hollo und Matti Järvinen übernahmen die Verantwortung und gewannen die Titel über 3000m Hindernislauf und im Speerwurf
EN His fellow Finns Volmari Iso-Hollo and Matti Järvinen took up the baton, winning the 3,000m steeplechase and javelin titles respectively
alemão | inglês |
---|---|
titel | titles |
über | up |
und | and |
die | the |
DE Wir verwenden auf unseren Seiten und in unseren Diensten Leadfeeder. Leadfeeder ist ein Dienst der von der finnischen Liidio Oy („Leadfeeder“) geschäftsmäßig ansässig in Mikonkatu 17 C Helsinki, 00100 in Finland, bereitgestellt wird.
EN We use Leadfeeder on our pages and in our services. Leadfeeder is a service provided by Liidio Oy (?Leadfeeder?), based in Mikonkatu 17 C Helsinki, 00100 in Finland.
alemão | inglês |
---|---|
seiten | pages |
c | c |
helsinki | helsinki |
finnischen | finland |
wir | we |
verwenden | use |
ist | is |
und | and |
diensten | services |
in | in |
dienst | service |
auf | on |
von | by |
DE Die Geschichte von SECTO DESIGN handelt ebenso sehr von Produktion wie von Produkten, da die Marke auf die jahrhundertealte Tradition örtlichen finnischen Holzhandwerks setzt.
EN The SECTO DESIGN story is as much about production as it is about products, with the brand harnessing the centuries-old tradition of local Finnish woodworking.
alemão | inglês |
---|---|
marke | brand |
örtlichen | local |
finnischen | finnish |
design | design |
produktion | production |
tradition | tradition |
geschichte | story |
setzt | of |
DE Die wegen ihrer formalen Eleganz und innovativen Konstruktion auf den ersten Blick erkennbaren, sorgfältig gefertigten Birkenholzleuchten der finnischen Marke SECTO DESIGN werden weltweit eingesetzt, insbesondere im gehobenen Objektbereich.
EN Instantly recognisable for their formal elegance and innovative construction, Finnish brand SECTO DESIGN's carefully crafted birchwood lamps have been specified around the globe, in particular for high-end contract settings.
alemão | inglês |
---|---|
formalen | formal |
innovativen | innovative |
sorgfältig | carefully |
finnischen | finnish |
eleganz | elegance |
marke | brand |
konstruktion | construction |
weltweit | globe |
im | around |
wegen | for |
und | and |
den | the |
DE Der Niederländer Alex Bergman sah viel Potenzial in dem Finnischen Sitzsack Design und erwarb 2003 die exklusiven Verkaufsrechte
EN The Dutchman Alex Bergman saw a lot of potential in the Finnish beanbag design and in 2003 he acquired the exclusive selling rights
alemão | inglês |
---|---|
alex | alex |
sah | saw |
potenzial | potential |
finnischen | finnish |
design | design |
exklusiven | exclusive |
in | in |
und | and |
DE Die Biosauna wird sehr geschätzt, da sie eine Kombination aus einer Sauna und einem türkischen Bad ist. Sie ist in privaten Wohnhäusern bei denen sehr beliebt, die die hohen Temperaturen der finnischen Sauna nicht aushalten können.
EN The Biosauna is highly appreciated because it is a combination of finnish sauna and hammam. On private houses and wellness centre is used a lot by who wants to have a high temperature cabin but not strong as finnish sauna.
alemão | inglês |
---|---|
temperaturen | temperature |
finnischen | finnish |
beliebt | appreciated |
sauna | sauna |
da | because |
kombination | combination |
nicht | not |
und | and |
der | private |
hohen | on |
DE Wir sprechen mit dem Verwaltungsratsvorsitzenden Mika Ihamuotila über die Geschichte und die Zukunft des Unternehmens – und über seine Liebe zum finnischen Archipel.
EN These Finnish projects are using AI to solve pressing problems right now.
alemão | inglês |
---|---|
finnischen | finnish |
mit | using |
die | to |
DE Hier finden Sie einige nützliche Links für Ihre Geschäfte in Finnland und mit finnischen Unternehmen.
EN Covid-19 guidance for foreigners travelling in Finland
alemão | inglês |
---|---|
ihre | travelling |
in | in |
finnland | finland |
für | for |
DE Ausstellung in Helsinki zeigt Entwicklung einer uralten finnischen Kunstform
EN Art in the archipelago: Helsinki Biennial reflects global concerns
alemão | inglês |
---|---|
helsinki | helsinki |
in | in |
einer | the |
DE Das Schwimmstadion von Helsinki ist eine Oase. In einem Park mitten in der finnischen Hauptstadt kann man in einem beheizten 50-Meter-Außenbecken schwimmen oder in einem Open-Air-Fitnessstudio trainieren.
EN Helsinki Swimming Stadium is an oasis. In a park in the middle of the Finnish capital, you can swim in a heated, Olympic-size outdoor pool or work out at an open-air gym.
alemão | inglês |
---|---|
oase | oasis |
park | park |
hauptstadt | capital |
fitnessstudio | gym |
helsinki | helsinki |
kann | can |
oder | or |
finnischen | finnish |
in | in |
ist | is |
schwimmen | swimming |
DE Die Stiefel angezogen und mit uns in die Sümpfe der finnischen Landstriche stapfen (der Artikel enthält eine Diashow)!
EN Put on your boots and step with us into the swamps of the Finnish countryside (article includes slideshow).
alemão | inglês |
---|---|
stiefel | boots |
finnischen | finnish |
enthält | includes |
diashow | slideshow |
mit | with |
und | and |
uns | us |
DE Warme Winter machen die Rettung der finnischen Saimaa-Robbe sehr viel schwieriger
EN Warm winter makes rescuing Finland’s Saimaa seal many degrees more difficult
alemão | inglês |
---|---|
winter | winter |
machen | makes |
schwieriger | difficult |
DE Der Klimawandel stellt die bedrohten finnischen Saimaa-Ringelrobben und diejenigen, die versuchen, sie zu retten, vor neue Herausforderungen. Wir besuchen sie am Ufer des Sees.
EN Climate change presents fresh challenges for Finland’s already endangered Saimaa ringed seal population and those trying to save it. We visit them on the lakeshore.
alemão | inglês |
---|---|
besuchen | visit |
herausforderungen | challenges |
neue | fresh |
klimawandel | climate change |
retten | save |
versuchen | trying |
wir | we |
zu | to |
und | and |
stellt | the |
DE Wir werfen einen Blick auf das Legat des finnischen Turnus als Vorsitzender des Arktischen Rates, dessen Relevanz angesichts der zunehmenden globalen Bedeutung der Arktis größer ist als je zuvor und von der Öffentlichkeit immer mehr wahrgenommen wird.
EN The autumn colours come early in Lapland, in the far north of Finland.
alemão | inglês |
---|---|
finnischen | finland |
angesichts | in the |
wird | the |
Mostrando 50 de 50 traduções