DE Posteo kann jedoch keine Gewähr für die ununterbrochene Erreichbarkeit und Verfügbarkeit sämtlicher Leistung übernehmen
"jedoch keine gewähr" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Posteo kann jedoch keine Gewähr für die ununterbrochene Erreichbarkeit und Verfügbarkeit sämtlicher Leistung übernehmen
EN Posteo can make no guarantees about the continual availability of all services
alemão | inglês |
---|---|
posteo | posteo |
kann | can |
verfügbarkeit | availability |
sämtlicher | all |
und | make |
keine | no |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot be held liable for ensuring that the content is correct, complete and up to date
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
wir | we |
für | for |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
der | the |
DE KG übernimmt jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Inhalte, insbesondere der Kurse, der Markt-, Börsen- und sonstiger Wirtschaftsinformationen
EN KG assumes no warranty for the accuracy, completeness or currentness of the content provided, particularly for price, market, exchange or other financial information
alemão | inglês |
---|---|
kg | kg |
übernimmt | assumes |
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
insbesondere | particularly |
inhalte | content |
markt | market |
keine | no |
für | for |
sonstiger | other |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot accept liability for the accuracy, completeness or up-to-datedness of contents
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
wir | we |
für | for |
jedoch | however |
die | cannot |
DE Für die Korrektheit, Vollständigkeit, Aktualität oder Qualität der bereitgestellten Informationen und Daten können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee the correctness, completeness, topicality or quality of the information and data provided
alemão | inglês |
---|---|
korrektheit | correctness |
vollständigkeit | completeness |
qualität | quality |
oder | or |
informationen | information |
wir | we |
daten | data |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee the contents? accuracy, completeness or topicality
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
wir | we |
jedoch | however |
die | cannot |
der | the |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot assume any liability for the correctness, completeness and topicality of the contents
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | correctness |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
übernehmen | assume |
wir | we |
für | for |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
DE Für ihre Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee that they are correct, complete, and up to date
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
jedoch | however |
keine | cannot |
und | and |
DE Die IHS Markit-Materialien stammen aus Quellen, die als zuverlässig angesehen werden; für die Richtigkeit und Vollständigkeit wird jedoch keine Gewähr übernommen, noch stellen die von IHS Markit veröffentlichten Meinungen und Analysen Tatsachen dar
EN The IHS Markit Materials are from sources considered reliable; however, the accuracy and completeness thereof are not warranted, nor are the opinions and analyses published by IHS Markit representations of fact
alemão | inglês |
---|---|
angesehen | considered |
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
veröffentlichten | published |
meinungen | opinions |
analysen | analyses |
quellen | sources |
materialien | materials |
und | and |
aus | from |
werden | are |
dar | the |
jedoch | however |
von | of |
keine | not |
DE Die Inhalte dieser Website werden mit größtmöglicher Sorgfalt erstellt. Der Anbieter übernimmt jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Inhalte.
EN The contents of this website have been created with the greatest possible care. Nevertheless, the provider does not guarantee that the contents are accurate, complete, and/or up-to-date.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | contents |
website | website |
sorgfalt | care |
anbieter | provider |
erstellt | created |
mit | with |
und | and |
keine | not |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee that the content is correct, complete and up to date
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
wir | we |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
der | the |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee the contents’ accuracy, completeness or topicality
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
wir | we |
jedoch | however |
die | cannot |
der | the |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN For the accuracy, completeness and timeliness of the contents, however, we can not guarantee
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
können | can |
wir | we |
für | for |
und | and |
jedoch | however |
keine | not |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee the contents’ accuracy, completeness or topicality
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
wir | we |
jedoch | however |
die | cannot |
der | the |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN Therefore, we can provide no guarantees regarding this third-party content
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
können | can |
keine | no |
wir | we |
der | third-party |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot assume any liability for the correctness, completeness and topicality of the contents
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | correctness |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
übernehmen | assume |
wir | we |
für | for |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
DE KG übernimmt jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Inhalte, insbesondere der Kurse, der Markt-, Börsen- und sonstiger Wirtschaftsinformationen
EN KG assumes no warranty for the accuracy, completeness or currentness of the content provided, particularly for price, market, exchange or other financial information
alemão | inglês |
---|---|
kg | kg |
übernimmt | assumes |
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
insbesondere | particularly |
inhalte | content |
markt | market |
keine | no |
für | for |
sonstiger | other |
DE Posteo kann jedoch keine Gewähr für die ununterbrochene Erreichbarkeit und Verfügbarkeit sämtlicher Leistung übernehmen
EN Posteo can make no assurances about the uninterrupted accessibility and availability of all services
alemão | inglês |
---|---|
posteo | posteo |
kann | can |
verfügbarkeit | availability |
sämtlicher | all |
erreichbarkeit | accessibility |
keine | no |
und | and |
DE Bitte beachten Sie jedoch, dass wir keine Gewähr für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der Informationen übernehmen.
EN However, please note that we do not guarantee that the information is up-to-date, accurate or complete.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
beachten | note |
informationen | information |
wir | we |
jedoch | however |
dass | that |
keine | not |
der | the |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot accept liability for the accuracy, completeness or up-to-datedness of contents
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
wir | we |
für | for |
jedoch | however |
die | cannot |
DE Für die Korrektheit, Vollständigkeit, Aktualität oder Qualität der bereitgestellten Informationen und Daten können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee the correctness, completeness, topicality or quality of the information and data provided
alemão | inglês |
---|---|
korrektheit | correctness |
vollständigkeit | completeness |
qualität | quality |
oder | or |
informationen | information |
wir | we |
daten | data |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee the contents? accuracy, completeness or topicality
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
wir | we |
jedoch | however |
die | cannot |
der | the |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot be held liable for ensuring that the content is correct, complete and up to date
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
wir | we |
für | for |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
der | the |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot assume any liability for the correctness, completeness and topicality of the contents
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | correctness |
vollständigkeit | completeness |
inhalte | contents |
übernehmen | assume |
wir | we |
für | for |
und | and |
jedoch | however |
die | cannot |
DE Der Anbieter übernimmt jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Inhalte
EN The provider, however, assumes no guarantee for the content provided being correct, complete and up-to-date
alemão | inglês |
---|---|
anbieter | provider |
übernimmt | assumes |
inhalte | content |
keine | no |
für | for |
und | and |
jedoch | however |
der | the |
DE Für ihre Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee that they are correct, complete, and up to date
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
jedoch | however |
keine | cannot |
und | and |
DE übernimmt jedoch keine Gewähr, dass ein Lebenslauf innerhalb eines definitiven Zeitraums überprüft wird oder dass irgendwelche Maßnahmen in Bezug auf solche Lebensläufe ergriffen werden.
EN that any resume will be reviewed within a definitive period of time or that any action will be taken with respect to such resumes.
alemão | inglês |
---|---|
lebenslauf | resume |
überprüft | reviewed |
ergriffen | taken |
zeitraums | time |
oder | or |
maßnahmen | action |
wird | will |
dass | that |
innerhalb | within |
irgendwelche | to |
DE Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen
EN However, we cannot guarantee the contents’ accuracy, completeness or topicality
DE Ava gibt keine Garantie für eine Schwangerschaft oder die Verhütung einer Schwangerschaft, außer der vorstehend beschriebenen Garantie, und übernimmt auch keine Gewähr dafür, dass die Vorhersagen deiner Zyklen immer genau zutreffen
EN Ava does not guarantee pregnancy or pregnancy prevention other than the guarantee set forth above, nor does it guarantee that its prediction of your cycles will always be accurate
alemão | inglês |
---|---|
ava | ava |
garantie | guarantee |
schwangerschaft | pregnancy |
außer | other than |
immer | always |
oder | or |
vorstehend | above |
dass | that |
keine | not |
und | its |
DE SerNet hat keine Rechte an diesen Arbeiten und übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben auf den Seiten der oben aufgeführten Projekte.
EN SerNet has no rights to these works and does not guarantee the accuracy of the information on the pages of the projects listed above.
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
richtigkeit | accuracy |
aufgeführten | listed |
projekte | projects |
seiten | pages |
und | and |
hat | has |
keine | no |
angaben | information |
DE Stromer übernimmt keine Gewähr dafür, dass durch die Verwendung der bereitgestellten Fotos, Videos und Markenkennungen wie Logos oder Schriftzüge keine Rechte Dritter verletzt werden
EN Stromer does not guarantee that the use of the photos, videos and brand identification such as logos or lettering provided does not infringe the rights of third parties
alemão | inglês |
---|---|
fotos | photos |
videos | videos |
rechte | rights |
stromer | stromer |
logos | logos |
oder | or |
verwendung | use |
dritter | third parties |
dass | that |
und | and |
die | third |
keine | not |
DE übernimmt zudem keine Verantwortung und leistet keine Gewähr, dass Ihnen die Website ununterbrochen und fehlerfrei zur Verfügung steht oder für Sie zugänglich sein wird.
EN accepts no responsibility and provides no guarantee that the websites will be available or accessible to you without interruption or error.
alemão | inglês |
---|---|
übernimmt | accepts |
verantwortung | responsibility |
website | websites |
oder | or |
keine | no |
leistet | the |
und | and |
sein | be |
dass | that |
DE Bei der Bewertung der Partnerkompetenzen stützt sich Talend auf frühere Aktivitäten mit einem oder mehreren seiner Produkte, jedoch ohne Gewähr für zukünftige Ergebnisse
EN Talend recognizes Partner Proficiencies based on prior engagements related to one or more of our products, but with no guarantee of future results
alemão | inglês |
---|---|
talend | talend |
zukünftige | future |
oder | or |
ergebnisse | results |
produkte | products |
ohne | no |
mit | with |
DE Es kann jedoch keinerlei Gewähr und Haftung für die Richtigkeit, Vollständigkeit, Aktualität und Genauigkeit der gemachten Informationen und Angaben übernommen werden
EN However, no guarantee and liability can be assumed for the correctness, completeness, topicality and accuracy of the information and data provided
alemão | inglês |
---|---|
vollständigkeit | completeness |
übernommen | assumed |
haftung | liability |
informationen | information |
kann | can |
für | for |
angaben | data |
und | and |
genauigkeit | accuracy |
jedoch | however |
werden | be |
keinerlei | the |
DE Eine Gewähr für die enthaltenen Informationen kann jedoch nicht übernommen werden
EN Nevertheless, Exasol provides no guarantee for the content available on this website
alemão | inglês |
---|---|
für | for |
kann | available |
informationen | content |
DE Es kann jedoch keinerlei Gewähr und Haftung für die Richtigkeit, Vollständigkeit, Aktualität und Genauigkeit der gemachten Informationen und Angaben übernommen werden
EN However, no guarantee and liability can be assumed for the correctness, completeness, topicality and accuracy of the information and data provided
alemão | inglês |
---|---|
vollständigkeit | completeness |
übernommen | assumed |
haftung | liability |
informationen | information |
kann | can |
für | for |
angaben | data |
und | and |
genauigkeit | accuracy |
jedoch | however |
werden | be |
keinerlei | the |
DE Bei der Bewertung der Partnerkompetenzen stützt sich Talend auf frühere Aktivitäten mit einem oder mehreren seiner Produkte, jedoch ohne Gewähr für zukünftige Ergebnisse
EN Talend recognizes Partner Proficiencies based on prior engagements related to one or more of our products, but with no guarantee of future results
alemão | inglês |
---|---|
talend | talend |
zukünftige | future |
oder | or |
ergebnisse | results |
produkte | products |
ohne | no |
mit | with |
DE 11.12. Keine Partnerschaft. Auf Basis dieser Bedingungen wird keine Agentur, keine Partnerschaft, kein Joint Venture und keine Beschäftigung geschaffen, und keine der Parteien ist befugt, die andere Partei in irgendeiner Weise zu binden.
EN 11.12. No Partnership. No agency, partnership, joint venture, or employment is created as a result of these Terms, and neither party has any authority of any kind to bind the other party in any respect whatsoever.
alemão | inglês |
---|---|
agentur | agency |
venture | venture |
beschäftigung | employment |
geschaffen | created |
binden | bind |
partnerschaft | partnership |
bedingungen | terms |
joint | joint |
partei | party |
in | in |
zu | to |
und | whatsoever |
andere | other |
wird | the |
DE © 2021 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. Angaben in unseren Beträgen ohne Gewähr!Keine Abmahnung ohne vorherigen Kontakt.
EN © 2021 All rights reserved. Reprint by permission only. All information is subject to change. No caution without previous contact.
alemão | inglês |
---|---|
vorbehalten | reserved |
nachdruck | reprint |
angaben | information |
vorherigen | previous |
kontakt | contact |
rechte | rights |
nur | only |
genehmigung | permission |
auch | to |
ohne | without |
keine | no |
alle | all |
DE Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen
EN Therefore we can not accept any responsibility for external content
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
übernehmen | accept |
wir | we |
können | can |
für | for |
deshalb | therefore |
keine | not |
DE Altova übernimmt keine Gewähr dafür, dass die Services für eine bestimmte Region geeignet oder in dieser verfügbar sind
EN Altova makes no representations that the Services are appropriate or available for use in other locations
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
services | services |
dafür | for |
oder | or |
in | in |
keine | no |
dass | that |
verfügbar | available |
sind | are |
die | appropriate |
dieser | the |
DE Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen
EN As a result, we can also not guarantee the nature of this third party content
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
können | can |
wir | we |
auch | also |
deshalb | as |
für | of |
keine | not |
DE Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen
EN Therefore we cannot assume any liability for these external contents
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | contents |
übernehmen | assume |
wir | we |
für | for |
deshalb | therefore |
diese | these |
keine | cannot |
DE Auf die Inhalte dieser Webseiten haben wir keinen Einfluss, daher können wir für diese Inhalte auch keine Gewähr übernehmen
EN We have no influence on the contents of those websites, therefore we cannot guarantee for those contents
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | contents |
webseiten | websites |
einfluss | influence |
wir | we |
für | for |
keine | no |
haben | have |
daher | therefore |
DE Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen
EN For this reason, we cannot assume any liability for this external content
alemão | inglês |
---|---|
deshalb | for this reason |
inhalte | content |
übernehmen | assume |
wir | we |
für | for |
diese | this |
keine | cannot |
DE Autodesk übernimmt keine Gewähr dafür, dass der Services Marketplace oder eine der daran beteiligten Parteien für die Nutzung im Geltungsbereich von Rechtsordnungen außerhalb der Vereinigten Staaten geeignet oder verfügbar ist
EN In choosing to access Services Marketplace, you do so on your own initiative and at your own risk, and are responsible for complying with all local laws, rules, and regulations
alemão | inglês |
---|---|
marketplace | marketplace |
dafür | for |
services | services |
verfügbar | are |
daran | on |
oder | your |
dass | to |
die | and |
DE Wir können keine Gewähr dafür übernehmen, dass es unbefugten Dritten zu keinem Zeitpunkt möglich ist, unsere Sicherheitsmaßnahmen zu umgehen oder Ihre personenbezogenen Daten für unzulässige Zwecke zu nutzen
EN We cannot guarantee that unauthorized third-parties will never be able to defeat our security measures or use your personal information for improper purposes
alemão | inglês |
---|---|
unbefugten | unauthorized |
daten | information |
nutzen | use |
sicherheitsmaßnahmen | security measures |
oder | or |
dafür | for |
dritten | third |
zu | to |
ihre | your |
keine | cannot |
unsere | our |
wir | we |
personenbezogenen | personal |
zwecke | purposes |
dass | that |
DE Bei aller Sorgfalt übernehmen wir keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der auf dieser Website angebotenen Informationen. Für externe Webseiten haften deren Betreiber.
EN With all due care, we do not assume any liability for the accuracy, completeness or timeliness of the information provided on this website. The operators of external websites are liable for their content.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfalt | care |
übernehmen | assume |
richtigkeit | accuracy |
vollständigkeit | completeness |
externe | external |
betreiber | operators |
oder | or |
website | website |
informationen | information |
webseiten | websites |
wir | we |
für | for |
keine | not |
DE WIR GEBEN KEINE GEWÄHR, DASS DIE DIENSTE IHRE ANFORDERUNGEN ERFÜLLEN ODER UNUNTERBROCHEN, SICHER ODER FEHLERFREI ZUR VERFÜGUNG STEHEN
EN WE MAKE NO WARRANTY THAT THE SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR BE AVAILABLE ON AN UNINTERRUPTED, SECURE, OR ERROR-FREE BASIS
alemão | inglês |
---|---|
dienste | services |
ununterbrochen | uninterrupted |
anforderungen | requirements |
oder | or |
wir | we |
keine | no |
dass | that |
ihre | your |
sicher | secure |
stehen | be |
zur | the |
DE WIR GEBEN KEINE GEWÄHR FÜR DIE QUALITÄT, GENAUIGKEIT, RECHTZEITIGKEIT, WAHRHEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT ODER ZUVERLÄSSIGKEIT VON INHALTEN.
EN WE MAKE NO WARRANTY REGARDING THE QUALITY, ACCURACY, TIMELINESS, TRUTHFULNESS, COMPLETENESS OR RELIABILITY OF ANY CONTENT.
alemão | inglês |
---|---|
genauigkeit | accuracy |
oder | or |
wir | we |
keine | no |
inhalten | content |
von | of |
Mostrando 50 de 50 traduções