DE Nehmen Sie die Fähre nach Rangitoto Island; die Insel ist ein ganz besonderer Teil von Aucklands Landschaft
"ganz besonderer teil" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Nehmen Sie die Fähre nach Rangitoto Island; die Insel ist ein ganz besonderer Teil von Aucklands Landschaft
EN Take a short ferry ride to Rangitoto Island, an iconic part of the Auckland landscape
alemão | inglês |
---|---|
fähre | ferry |
aucklands | auckland |
landschaft | landscape |
ein | a |
DE Ein ganz besonderer Schreibtisch, an bzw. auf dem möglicherweise Naturgeschichte geschrieben wurde, ist Teil der wunderschönen Offerte, die das Auktionshaus Bukowskis kommende Woche in Stockholm versteigern wird.
EN Discover ancient Asia through art: this auction has hundreds of rare and highly sought-after artefacts from all eras and regions, making the sale ideal for any Asian antiquities collector.
alemão | inglês |
---|---|
teil | of |
wunderschönen | this |
wird | the |
in | through |
DE Nehmen Sie die Fähre nach Rangitoto Island; die Insel ist ein ganz besonderer Teil von Aucklands Landschaft
EN Take a short ferry ride to Rangitoto Island, an iconic part of the Auckland landscape
alemão | inglês |
---|---|
fähre | ferry |
aucklands | auckland |
landschaft | landscape |
ein | a |
DE Das Museum für Naturkunde ist ein ganz besonderer Ort, der ebenso ganz spezielle Gegebenheiten mit sich bringt
EN The Museum für Naturkunde is a very special location to which very special conditions apply
alemão | inglês |
---|---|
museum | museum |
ort | location |
naturkunde | naturkunde |
für | für |
bringt | the |
ist | is |
DE Das Museum für Naturkunde ist ein ganz besonderer Ort, der ebenso ganz spezielle Gegebenheiten mit sich bringt
EN The Museum für Naturkunde is a very special location to which very special conditions apply
alemão | inglês |
---|---|
museum | museum |
ort | location |
naturkunde | naturkunde |
für | für |
bringt | the |
ist | is |
DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht
EN The organisation has recently set out to become the meeting place for all things sport-related
alemão | inglês |
---|---|
bedeutet | to |
für | for |
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
verstärken | reinforce |
glasfaser | fiberglass |
drücken sie | hit |
einfach | simple |
teil | part |
in | in |
und | and |
unsere | our |
ihr | your |
laden | upload |
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
verstärken | reinforce |
glasfaser | fiberglass |
drücken sie | hit |
einfach | simple |
teil | part |
in | in |
und | and |
unsere | our |
ihr | your |
laden | upload |
DE Ein besonderer Teil seines Aufgabenbereichs umfasst die Erstellung von unternehmensweiten Regelungen für die Software-Entwicklung, um die Einhaltung von internationalen Standards der Informationssicherheit zu gewährleisten
EN A special part of his job involves creating software development guidelines for Radar and ensuring compliance with international information security standards
alemão | inglês |
---|---|
einhaltung | compliance |
internationalen | international |
informationssicherheit | information security |
umfasst | involves |
software | software |
standards | standards |
entwicklung | development |
erstellung | creating |
ein | a |
gewährleisten | ensuring |
die | special |
um | for |
DE Darüber hinaus kann man Monteroni d’Arbia als Tor zum südlichen Teil der Provinz Siena betrachten, ein Gebiet von besonderer landschaftlicher und künstlerischer Bedeutung, das der Durchzug der Pilger einzigartig gemacht hat.
EN The town is, after all, an ideal gateway to the entire southern province of Siena, an area of vast natural and artistic value which has become unique due to pilgrim travels.
alemão | inglês |
---|---|
südlichen | southern |
künstlerischer | artistic |
provinz | province |
kann | which |
und | and |
teil | of |
betrachten | all |
hat | has |
hinaus | to |
DE Ein ganz besonderer Mensch hat dir einen ClassPass-Gutschein geschenkt. Deine Mitgliedschaft beginnt an dem Tag, an dem du deinen Gutschein einlöst. Du kannst loslegen, wann immer du möchtest!
EN Someone special gave you the gift of ClassPass. Your membership starts the day you redeem your gift and you can get started whenever you want.
alemão | inglês |
---|---|
mitgliedschaft | membership |
beginnt | starts |
loslegen | started |
möchtest | you want |
kannst | you can |
dir | your |
du | you |
wann immer | whenever |
DE Die Schreinerei „Il Truciolo“ von Walter Catturani hat sich im Laufe der Jahre auf die Anfertigung ganz besonderer Produkte spezialisiert.
EN The art of wood carving is tangible in the objects created by SIlvio Alverà...
alemão | inglês |
---|---|
von | by |
auf | in |
die | is |
DE Die exklusive Private Spa Suite in der Oberwaid ist ein ganz besonderer Ort
EN The exclusive Private Spa Suite in Oberwaid is a very special place indeed
alemão | inglês |
---|---|
spa | spa |
ort | place |
suite | suite |
in | in |
ganz | very |
exklusive | exclusive |
der | private |
private | the |
ist | is |
ein | a |
DE Video deluxe bietet viele Möglichkeiten zur Erstellung ganz besonderer Filme! Mit einer der Vorlagen für Intro-Animationen startet Ihr Video bereits in einem professionellen Look
EN Movie Edit Pro offers a wide range of possibilities for creating truly special movies! By using a template for intro animations, your video can enjoy a professional look from the outset
alemão | inglês |
---|---|
erstellung | creating |
vorlagen | template |
animationen | animations |
bietet | offers |
filme | movies |
look | look |
video | video |
ihr | your |
einer | a |
DE Aber in der Woche vor Ostern ist die Heimat des Alcázar und der Kathedrale von Sevilla, zwei UNESCO-Weltkulturerbe-Stätten, ein ganz besonderer Genuss
EN If you plan your visit around the week leading up to Easter, you’re in for a real treat
alemão | inglês |
---|---|
ostern | easter |
in | in |
woche | week |
und | you |
ein | a |
DE Bei der Lösung ganz besonderer Aufgaben profitieren Sie von der engen Zusammenarbeit mit unseren spezialisierten Kooperationspartnern.
EN To solve specific tasks you will benefit from our close cooperation with competent and experienced specialists.
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solve |
aufgaben | tasks |
zusammenarbeit | cooperation |
sie | you |
profitieren | benefit |
mit | with |
DE Jeder Cannabiserzeuger wird Dir sagen, dass der Moment, wenn der Setzling sich aus der Erde erhebt, ein ganz besonderer und freudiger ist.
EN Any cannabis grower can tell you that the moment a seedling rises, it’s a very special and joyous occasion.
alemão | inglês |
---|---|
dass | that |
wird | the |
ein | a |
DE Ein Abend im «Alpine Gourmet Prato Borni» ist ein ganz besonderer Anlass: Sommelier Peter Zimmermann nimmt seine Gäste mit auf eine Weinreise zur herausragenden Küche von Chef Heinz Rufibach
EN An evening at the "Alpine Gourmet Prato Borni" is a very special occasion: sommelier Peter Zimmermann takes his guests on a wine journey that matches the outstanding cuisine of Chef Heinz Rufibach
alemão | inglês |
---|---|
abend | evening |
alpine | alpine |
gourmet | gourmet |
prato | prato |
sommelier | sommelier |
peter | peter |
gäste | guests |
herausragenden | outstanding |
küche | cuisine |
chef | chef |
heinz | heinz |
zimmermann | zimmermann |
ein | a |
zur | the |
von | of |
DE Video deluxe bietet viele Möglichkeiten zur Erstellung ganz besonderer Filme! Mit einer der Vorlagen für Intro-Animationen startet Ihr Video bereits in einem professionellen Look
EN Movie Edit Pro offers a wide range of possibilities for creating truly special movies! By using a template for intro animations, your video can enjoy a professional look from the outset
alemão | inglês |
---|---|
erstellung | creating |
vorlagen | template |
animationen | animations |
bietet | offers |
filme | movies |
look | look |
video | video |
ihr | your |
einer | a |
DE Es liegt was in der Luft, ein ganz besonderer Sofitel Duft.
EN Learn more about our charming, unique scent created by one of France’s preeminent perfumers.
alemão | inglês |
---|---|
duft | scent |
in | about |
der | of |
DE Die Felsfestung "La Fortaleza" ist ein ganz besonderer Ort mitten in der Natur. Ideal, um mehr über die Geschichte der Ureinwohner.
EN La Fortaleza is a very special place right in the middle of nature. It is the perfect spot to know the aboriginal history of Gran Canaria.
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
geschichte | history |
ort | place |
ideal | perfect |
la | la |
in | in |
ist | is |
mehr | to |
DE Ein ganz besonderer Clou der Email Color ist, dass sie nicht nur mit dem herkömmlichen Pinsel aufgetragen werden kann
EN A very special feature of the Email Color is that it can not only be applied with a conventional brush
alemão | inglês |
---|---|
herkömmlichen | conventional |
kann | can |
dass | that |
nicht | not |
mit | with |
der | color |
ist | is |
werden | be |
ein | a |
nur | only |
dem | the |
DE Ein ganz besonderer Tipp in der Themenausstellung ist LUMEN des polnischen Künstlerkollektivs IP Group
EN A very special tip in the theme exhibition is LUMEN by the Polish artist collective IP Group
alemão | inglês |
---|---|
tipp | tip |
lumen | lumen |
polnischen | polish |
ip | ip |
group | group |
in | in |
ist | is |
ein | a |
DE Bei der Lösung ganz besonderer Aufgaben profitieren Sie von der engen Zusammenarbeit mit unseren spezialisierten Kooperationspartnern.
EN To solve specific tasks you will benefit from our close cooperation with competent and experienced specialists.
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solve |
aufgaben | tasks |
zusammenarbeit | cooperation |
sie | you |
profitieren | benefit |
mit | with |
DE Solltest Du im Freien arbeiten, dann ist wasserdichtes Schuhwerk von ganz besonderer Bedeutung
EN If you work outdoors, waterproof footwear is of particular importance
alemão | inglês |
---|---|
arbeiten | work |
schuhwerk | footwear |
besonderer | particular |
bedeutung | importance |
im freien | outdoors |
solltest | you |
ist | is |
von | of |
DE Die exklusive Private Spa Suite in der Oberwaid ist ein ganz besonderer Ort
EN The exclusive Private Spa Suite in Oberwaid is a very special place indeed
alemão | inglês |
---|---|
spa | spa |
ort | place |
suite | suite |
in | in |
ganz | very |
exklusive | exclusive |
der | private |
private | the |
ist | is |
ein | a |
DE Sebastien Bellin ist einer von Tausenden Teilnehmern beim Brüssel Marathon - für den 40-Jährigen ist es ein ganz besonderer Lauf.
EN After seven full length marathons in seven continents over seven days, British runner Susannah Gill has taken home first place in the gruelling World Marathon Challenge.
DE Sebastien Bellin ist einer von Tausenden Teilnehmern beim Brüssel Marathon - für den 40-Jährigen ist es ein ganz besonderer Lauf.
EN After seven full length marathons in seven continents over seven days, British runner Susannah Gill has taken home first place in the gruelling World Marathon Challenge.
DE Sebastien Bellin ist einer von Tausenden Teilnehmern beim Brüssel Marathon - für den 40-Jährigen ist es ein ganz besonderer Lauf.
EN After seven full length marathons in seven continents over seven days, British runner Susannah Gill has taken home first place in the gruelling World Marathon Challenge.
DE Sebastien Bellin ist einer von Tausenden Teilnehmern beim Brüssel Marathon - für den 40-Jährigen ist es ein ganz besonderer Lauf.
EN After seven full length marathons in seven continents over seven days, British runner Susannah Gill has taken home first place in the gruelling World Marathon Challenge.
DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen
EN Read part 1 Read part 2 Read part 3
alemão | inglês |
---|---|
teil | part |
lesen | read |
DE Poznan liegt im zentral-westlichen Polen, im zentralen Teil von Wielkopolska. Die Stadt befindet sich in die drei physio Mesoregionen dh. Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf…
EN Poznan is located in the central-western Poland, in the center of the Wielkopolska Province. The town is situated in the area of three constituent marine ecosystems mezoregionów i.e. western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the…
DE Wir freuen uns, so viele wunderbare Partner*innen und Verbündete zu haben. Zum Teil sind sie Teil unserer Community, zum Teil arbeiten wir in Projekten miteinander. Sie sind da für gegenseitige Unterstützung, Austausch und Inspiration.
EN We are happy to have so many wonderful partners and allies. Some are part of our community, partly we work together in projects. They are there for mutual support, exchange and inspiration.
alemão | inglês |
---|---|
wunderbare | wonderful |
partner | partners |
verbündete | allies |
gegenseitige | mutual |
unterstützung | support |
austausch | exchange |
inspiration | inspiration |
so | so |
community | community |
arbeiten | work |
projekten | projects |
viele | many |
sind | are |
in | in |
für | for |
und | and |
zu | to |
sie | together |
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part
alemão | inglês |
---|---|
jpeg | jpeg |
kleiner | small |
dargestellt | presented |
oder | or |
ansicht | view |
und | has |
bild | image |
dass | that |
gesamten | entire |
zu | means |
nur | only |
wird | the |
DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS
EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3723 Grafik-Score 9601 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score 3723 Graphics score 9601 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3797 Grafik-Score 15344 Grafiktest 1 79 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score 3797 Graphics score 15344 Graphics test 1 79 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 4097 Grafik-Score 11012 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 37 FPS Physics-Test Teil 1 63 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score 4097 Graphics score 11012 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 37 FPS Physics test part 1 63 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3884 Grafik-Score 14878 Grafiktest 1 80 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score 3884 Graphics score 14878 Graphics test 1 80 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3218 Grafik-Score 2453 Grafiktest 1 17 FPS Grafiktest 2 8 FPS Physics-Test Teil 1 58 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS
EN Physics score 3218 Graphics score 2453 Graphics test 1 17 FPS Graphics test 2 8 FPS Physics test part 1 58 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
Mostrando 50 de 50 traduções