DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
"empfängern das recht" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen;
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE o die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN d) Right to erasure (Right to be forgotten)
alemão | inglês |
---|---|
gegenüber | to |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen;
EN the recipient or categories of recipients to whom the personal data has been or will be made available, in particular recipients in third countries or international organizations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
internationalen | international |
organisationen | organizations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen;
EN the recipient or categories of recipients to whom the personal data has been or will be made available, in particular recipients in third countries or international organizations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
internationalen | international |
organisationen | organizations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE Wenn Nachrichten an eine bestimmte Liste von Empfängern gesendet werden müssen, profitieren Service-Agenten von vordefinierten Empfängern in Vorlagen
EN If controlled access to the server file system is not considered sufficient security, security managers benefit from hardware security module (HSM) support for private keys
alemão | inglês |
---|---|
liste | the |
profitieren | benefit |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been disclosed or are still being disclosed, in particular to recipients in third countries or to international organizations
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organizations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
sind | are |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen;
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or are still being disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
sind | are |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen;
EN the recipient or categories of recipients to whom the personal data has been or will be made available, in particular recipients in third countries or international organizations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
internationalen | international |
organisationen | organizations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been disclosed or are still being disclosed, in particular to recipients in third countries or to international organizations
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organizations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
sind | are |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen;
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE die Empfänger oder Kategorien von Empfängern, gegenüber denen die personenbezogenen Daten offengelegt worden sind oder noch offengelegt werden, insbesondere bei Empfängern in Drittländern oder bei internationalen Organisationen
EN the recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations;
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
offengelegt | disclosed |
internationalen | international |
organisationen | organisations |
oder | or |
in | in |
die | third |
daten | data |
empfänger | recipients |
gegenüber | to |
personenbezogenen | the |
von | of |
DE Anteil der Abmeldungen entweder von den Empfängern eines Newsletters oder von den Empfängern insgesamt in einem bestimmten Zeitraum.
EN The top most portion of a webpage that is visible without users having to scroll.
alemão | inglês |
---|---|
anteil | to |
den | the |
oder | without |
DE – Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.
EN – the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.
DE – Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.
EN – the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.
DE Sie sind in vollem Umfang dafür verantwortlich, den Empfängern das Recht einzuräumen, auf die Daten zuzugreifen, sie zu ändern und/oder weiterzugeben
EN You are fully responsible for granting the right to Recipients to access, modify and/or further share the data
alemão | inglês |
---|---|
vollem | fully |
verantwortlich | responsible |
empfängern | recipients |
recht | right |
dafür | for |
zuzugreifen | to access |
oder | or |
sind | are |
daten | data |
weiterzugeben | share |
und | and |
zu | to |
den | the |
die | modify |
DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und
EN Right to Data Portability - the right to request a copy of your personal data in electronic format and the right to transmit that personal data for use in another party’s service; and
alemão | inglês |
---|---|
datenübertragbarkeit | data portability |
kopie | copy |
elektronischer | electronic |
form | format |
anderen | another |
anzufordern | to request |
in | in |
übermitteln | transmit |
und | and |
recht | right |
nutzung | use |
daten | data |
zu | to |
personenbezogenen | the |
DE 16 zu verlangen; das Recht auf Berichtigung umfasst auch das Recht auf Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten, auch durch Bereitstellung einer ergänzenden Erklärung (Recht auf Berichtigung)
EN 16; the right of rectification also comprises the right to have incomplete personal data completed, including by means of providing a supplementary statement (Right to rectification)
alemão | inglês |
---|---|
unvollständiger | incomplete |
bereitstellung | providing |
erklärung | statement |
daten | data |
zu | to |
berichtigung | rectification |
personenbezogener | personal |
einer | a |
DE Recht auf Zugang. Sie haben das Recht auf Auskunft, ob Ihre personenbezogenen Daten von uns verarbeitet werden und gegebenenfalls haben Sie das Recht, eine Kopie der Daten und Informationen über die Verarbeitung zu erhalten.
EN Right to access. You have the right to confirm whether we are processing your personal data and, if we are, you have the right to obtain a copy of such data and information regarding the processing.
alemão | inglês |
---|---|
kopie | copy |
zugang | access |
verarbeitung | processing |
informationen | information |
recht | right |
auskunft | data |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
ob | if |
eine | a |
uns | we |
DE Recht auf Streichung („das Recht, in Vergessenheit zu geraten“) Sie haben das Recht, unter gewissen Bedingungen und wie von den geltenden Gesetzen vorgesehen, von uns die Streichung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen
EN Right to erasure ('right to be forgotten') You have the right to request from us the erasure of personal data concerning you in certain circumstances as defined under applicable law
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
bedingungen | circumstances |
geltenden | applicable |
uns | us |
in | in |
unter | under |
recht | right |
sie | be |
haben | have |
zu | to |
die | as |
DE 16 zu verlangen; das Recht auf Berichtigung umfasst auch das Recht auf Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten, auch durch Bereitstellung einer ergänzenden Erklärung (Recht auf Berichtigung)
EN 16; the right of rectification also comprises the right to have incomplete personal data completed, including by means of providing a supplementary statement (Right to rectification)
alemão | inglês |
---|---|
unvollständiger | incomplete |
bereitstellung | providing |
erklärung | statement |
daten | data |
zu | to |
berichtigung | rectification |
personenbezogener | personal |
einer | a |
DE Recht auf Zugang. Sie haben das Recht auf Auskunft, ob Ihre personenbezogenen Daten von uns verarbeitet werden und gegebenenfalls haben Sie das Recht, eine Kopie der Daten und Informationen über die Verarbeitung zu erhalten.
EN Right to access. You have the right to confirm whether we are processing your personal data and, if we are, you have the right to obtain a copy of such data and information regarding the processing.
alemão | inglês |
---|---|
kopie | copy |
zugang | access |
verarbeitung | processing |
informationen | information |
recht | right |
auskunft | data |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
ob | if |
eine | a |
uns | we |
DE Recht auf Löschung oder Einschränkung der Verarbeitung: Entsprechend Art.17 DSGVO haben Sie ein Recht auf Löschung Ihrer betroffenen Daten oder alternativ gemäß Art.18 DSGVO das Recht auf Einschränkung der Verarbeitung.
EN Right to cancellation or limitation of processing: In accordance with art.17 DSGVO you have the right to have your data deleted or, alternatively, in accordance with art.18 DSGVO, the right to limit processing.
alemão | inglês |
---|---|
löschung | cancellation |
verarbeitung | processing |
dsgvo | dsgvo |
einschränkung | limitation |
recht | right |
daten | data |
oder | or |
alternativ | alternatively |
DE - Recht auf AuskunftDieses Recht gibt dir das Recht, von uns Informationen darüber zu erhalten, wie wir deine personenbezogenen Daten verwenden und zu welchem Zweck wir sie verarbeiten.
EN - Right of access This right entitles you to receive information from us on the ways we use and the purposes of the processing your Personal Data.
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
zweck | purposes |
informationen | information |
und | and |
zu | to |
daten | data |
verwenden | use |
dir | your |
von | of |
uns | us |
wir | we |
personenbezogenen | the |
verarbeiten | processing |
DE (iii) Recht auf Löschung Ihrer personenbezogenen Daten („Recht auf Vergessenwerden“): Sie haben das Recht, von uns die Löschung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten zu verlangen.
EN (iii) Right to erasure of your personal data (right to be forgotten): You have the right to ask us to erase personal data concerning you.
alemão | inglês |
---|---|
iii | iii |
recht | right |
daten | data |
verlangen | ask |
löschung | erase |
uns | us |
sie | be |
haben | have |
zu | to |
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).
DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).
EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).
Mostrando 50 de 50 traduções