DE Magical Lights: Wenn Diamantschmuck vom Nordlicht erzählt
"diamantschmuck vom nordlicht" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Magical Lights: Wenn Diamantschmuck vom Nordlicht erzählt
EN Magical Lights: when diamond jewellery pieces evoke the aurora borealis
alemão | inglês |
---|---|
lights | lights |
diamantschmuck | diamond jewellery |
vom | the |
wenn | when |
DE Mit Haute Joaillerie-Kreationen empfand die Marke die polare Schönheit nach: vom Nordlicht bis zu feurigem Abendrot
EN From the Northern Lights to the fiery nights, the high jewellery brand reinvents polar beauty.
alemão | inglês |
---|---|
schönheit | beauty |
marke | brand |
zu | to |
vom | from |
die | the |
DE Fairbanks, das Tor zum wilden Landesinneren Alaskas, begeistert mit heißen Quellen, verschneiter Tundra, Mitternachtssonne und Nordlicht. Wenn ihr mögt, könnt ihr hier sogar unter die Goldwäscher gehen.
EN The gateway to Alaska’s wild interior, Fairbanks has hot springs, snowy tundra, the midnight sun and northern lights. Get out into this gorgeous wilderness on a gold panning excursion.
alemão | inglês |
---|---|
wilden | wild |
quellen | springs |
und | and |
zum | the |
heiß | hot |
DE Fairbanks, das Tor zum wilden Landesinneren Alaskas, begeistert mit heißen Quellen, verschneiter Tundra, Mitternachtssonne und Nordlicht. Wenn ihr mögt, könnt ihr hier sogar unter die Goldwäscher gehen.
EN The gateway to Alaska’s wild interior, Fairbanks has hot springs, snowy tundra, the midnight sun and northern lights. Get out into this gorgeous wilderness on a gold panning excursion.
alemão | inglês |
---|---|
wilden | wild |
quellen | springs |
und | and |
zum | the |
heiß | hot |
DE Der goldene Kreis, das Nordlicht und die geothermischen Pools machen dieses Land zu einem atemberaubenden Naturphänomen
EN The golden circle, northern lights and geothermal pools make this country a jaw-dropping natural phenomenon
alemão | inglês |
---|---|
goldene | golden |
kreis | circle |
pools | pools |
land | country |
zu | make |
und | and |
der | the |
dieses | this |
DE Skandinavien und das Nordlicht bei Nacht
EN Scandinavia and the Northern Lights at night
alemão | inglês |
---|---|
skandinavien | scandinavia |
nacht | night |
und | and |
das | the |
DE Das Nordlicht, ein Schmuckstück der Natur, das die Atmosphäre mit spektakulären farbigen Lichterspielen erfüllt, inspirierte die Kollektion Dancing Nights.
EN A shimmering gem of nature, the aurora borealis sweeps through the atmosphere in a mirage of spectacular colours and lights that inspired the Dancing Nights collection.
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
atmosphäre | atmosphere |
spektakulären | spectacular |
inspirierte | inspired |
mit | collection |
ein | a |
die | colours |
DE Wo sind die besten Orte der Welt, um das Nordlicht zu sehen? Einheimische, die mit dem Zauber aufgewachsen sind, geben Tipps zu...
EN Where on earth are the top places to see the northern lights? The locals who grew up with the magic, reveal their secret spots...
alemão | inglês |
---|---|
einheimische | locals |
zauber | magic |
aufgewachsen | grew up |
welt | earth |
wo | where |
orte | places |
zu | to |
sind | are |
besten | top |
mit | with |
DE Hundeschlitten-Abenteuer unter dem Nordlicht
EN Chase the northern lights by dog sled
alemão | inglês |
---|---|
dem | the |
unter | by |
DE Finnlands Urvolk der Samen freut sich über Sajos, sein famoses, neues Kultur- und Politzentrum (siehe Nordlicht-Video).
EN Twist your tongue with ten useful expressions in the language spoken by northern Finland’s indigenous Sámi people.
alemão | inglês |
---|---|
der | the |
DE Diverse Handy-Apps zeigen an, wann das Polarlicht aktiv ist; suchen Sie einfach nach „Nordlicht“ in Ihrem App-Store
EN There are several phone apps that can tell when the aurora is active; just search for “Northern Lights” in your app store
DE Viele Hotels in den Ferienzentren Lapplands haben einen eigenen Nordlicht-Alarm, der so eingestellt werden kann, dass er die Gäste weckt, sobald sich das Phänomen über den Himmel auszubreiten beginnt.
EN Many holiday centre hotels in Lapland have their own Northern Lights alarm, which can be set to wake you as soon as the phenomenon starts to spread across the sky.
alemão | inglês |
---|---|
hotels | hotels |
phänomen | phenomenon |
beginnt | starts |
alarm | alarm |
in | in |
kann | can |
viele | many |
eingestellt | set |
himmel | sky |
den | the |
dass | to |
DE Skandinavien und das Nordlicht bei Nacht
EN Scandinavia and the Northern Lights at night
alemão | inglês |
---|---|
skandinavien | scandinavia |
nacht | night |
und | and |
das | the |
DE Entdecken Sie Possession Diamantschmuck und Uhren, einen brillanten, farbenfrohen Ausdruck von Stil.
EN Discover the diamond jewellery and Possession watches: the brilliant, colourful expression of style.
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
uhren | watches |
brillanten | brilliant |
farbenfrohen | colourful |
ausdruck | expression |
stil | style |
und | and |
entdecken | discover |
von | of |
einen | the |
DE Prachtvoller Diamantschmuck und Luxusuhren, die von einer Rose inspiriert wurden.
EN Sumptuous diamond jewellery and luxury watches inspired by the rose.
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
luxusuhren | luxury watches |
rose | rose |
inspiriert | inspired |
und | and |
DE Diamantschmuck so strahlend wie der Sonnenschein
EN Diamond jewellery that sparkles like sunlight
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
wie | like |
DE Diamantschmuck zur Feier der glorreichsten Momente
EN Diamond jewellery to celebrate glorious moments
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
feier | celebrate |
momente | moments |
der | to |
DE Piaget Treasures: Diamantschmuck als Ode an die Freude
EN Piaget Treasures: diamond jewels and hymns to joy
alemão | inglês |
---|---|
piaget | piaget |
DE Feiern Sie jeden Augenblick: Freude ist ein Schatz, den man teilen muss. Der Diamantschmuck der Kollektion Piaget Treasures erstrahlt im Licht außergewöhnlicher Edelsteine und lädt Sie ein, die hellsten Momente Ihres Lebens zu feiern.
EN Celebrate every moment: joy is a treasure to be cherished. Illuminated by exceptional gems, the diamond jewels of the Piaget Treasures collection invite you to celebrate the brightest moments of your life.
alemão | inglês |
---|---|
schatz | treasure |
kollektion | collection |
piaget | piaget |
edelsteine | gems |
licht | illuminated |
momente | moments |
feiern | celebrate |
zu | to |
und | moment |
ist | is |
ein | a |
DE Diamantschmuck Treasured Freedom: Die Flügel der Sehnsucht
EN Treasured Freedom diamond jewellery: the wings of desire
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
freedom | freedom |
flügel | wings |
DE Die ebenso strahlenden Edelsteine, die ausgewählt wurden, um den höchsten Ansprüchen an Farbe und Reinheit gerecht zu werden, unterstreichen eine Linie an Diamantschmuck, die von Licht durchflutet ist
EN The equally brilliant precious stones, selected to meet the highest colour and quality standards, transcend a series of light-infused diamond jewellery
alemão | inglês |
---|---|
ausgewählt | selected |
höchsten | highest |
diamantschmuck | diamond jewellery |
licht | light |
zu | to |
und | and |
eine | a |
die | colour |
den | the |
von | of |
DE Kreativ funkelnder Diamantschmuck entspringt dem einzigartigen Piaget Savoir-faire
EN Diamond jewellery that sparkles with creativity is the fruit of Piaget’s unique expertise
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
einzigartigen | unique |
dem | the |
DE Extraordinary Lights: Diamantschmuck, der gegen den Nachthimmel funkelt.
EN Extraordinary Lights: diamond jewellery that sparkles in the night sky
alemão | inglês |
---|---|
lights | lights |
diamantschmuck | diamond jewellery |
nachthimmel | night sky |
gegen | in |
der | sky |
den | the |
DE Infinite Lights: die unvergängliche Schönheit von Diamantschmuck
EN Infinite Lights: the eternal beauty of diamond jewellery
alemão | inglês |
---|---|
lights | lights |
schönheit | beauty |
diamantschmuck | diamond jewellery |
die | the |
von | of |
DE Die Spiegelung eines üppigen Dschungels in Diamantschmuck.
EN The reflection of a luxurious jungle through diamond jewellery
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
in | through |
DE Ecstatic Dance – Diamantschmuck, der die Nacht zum Funkeln bringt
EN Ecstatic Dance, diamond jewellery that illuminates the night
alemão | inglês |
---|---|
dance | dance |
nacht | night |
DE Diamantschmuck als Hommage an die Schätze der Erde
EN Diamond jewellery that pays tribute to Earth’s treasures
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
hommage | tribute |
schätze | treasures |
DE Diamantschmuck, der die unglaubliche Pracht der Natur einfängt
EN Diamond jewellery that captures nature’s incredible splendour
alemão | inglês |
---|---|
diamantschmuck | diamond jewellery |
unglaubliche | incredible |
pracht | splendour |
die | that |
DE Zwischen himmlischer Strahlkraft und intensiven Farben lässt der Diamantschmuck von Piaget eine traumgleiche Landschaft entstehen.
EN Amongst celestial radiance and intense colours, Piaget's diamond jewels reveal a dreamlike landscape
alemão | inglês |
---|---|
intensiven | intense |
landschaft | landscape |
und | and |
eine | a |
DE Schauen Sie sich, wenn möglich, zunächst den aktuellen Diamantschmuck des Partners an.
EN Look at their current diamond jewelry to start, if possible.
alemão | inglês |
---|---|
möglich | possible |
aktuellen | current |
schauen | look at |
DE Patek Philippe lässt die Damen Calatrava mit Officier-Gehäuse in einem neuartigen Diamantschmuck erstrahlen, der in einer exklusiven Technik mit dem verheißungsvollen Namen „Flamme“ gefasst ist
EN Patek Philippe is adding radiance to the ladies’ Calatrava in an Officer’s-style case with a novel and unique diamond setting technique that has been evocatively designated “Flamme® ”
DE Apartment in Gdynia für Ferien, Wochenenden oder länger, Freie Termine 2021 Verfügbare Termine: Vom 29. Juni bis 3. Juli vom 3. Juli bis 10. Juli Vom 10. Juli bis 17. Juli vom 17. Juli bis 24. Juli vom 24. Juli 31. Juli vom 31. Juli bis 7. Juli…
EN Student's House of Mariner No. 3, is one of three buildings located at the Academic Housing Estate. The windows of the building offer beautiful views of the harbor, shipyards, the Gulf of Gdansk, the Hel Peninsula and forest complexes. At your…
DE PREISLISTE FÜR 2022 vom 28.04. bis 07.05. 250 PLN * Tag vom 07.05. bis 28.05. 220 PLN * Tag vom 28.05. bis 25.06. 250 PLN * für den Tag vom 25.06. bis zum 07.09. 320 PLN Tag vom 7.9. bis 13.08. PLN 420 pro Tag vom 13.08. bis 27.08. 350 PLN pro Tag…
EN PRICE LIST FOR 2022 from 28/04 to 07/05 250 PLN * day from 07/05 to 28/05 220 PLN * day from 28/05 to 25/06 250 PLN * for day from 25/06 to 09/7 320 PLN day from 7/9 to 13/08 PLN 420 a day from 13/08 to 27/08 PLN 350 a day from 27/08 to 15/09 PLN…
DE VERFÜGBARE TERMINE: Haus-Nr. 1: vom 29. August - bis ... Hüttennr. 2 vom 30.08 - bis 04.09 vom 13.09 - bis ... Haus-Nr. 3 vom 30.08 - bis 01.09 vom 07.09 - bis ... Wir bieten drei hölzerne Sommerhäuser mit einer Fläche von 48m2 an. Die Cottages…
EN AVAILABLE DATES: House no. 1: from August 29 - to ... Cottage no. 2 from 30.08 - to 04.09 from 13.09 - to ... Cottage no. 3 from 30.08 - to 01.09 from 07.09 - to ... We offer three wooden summer houses with an area of 48m2. The cottages have: - a…
DE Im Jahr 2022 wird Merkur vom 2. Juni bis 3. Juli und vom 3. Oktober bis 17. Oktober am Morgenhimmel sichtbar. Suchen Sie nach dem Planeten am Abend vom 18. April bis 10. Mai, vom 1. August bis 15. September und dann vom 7. Dezember bis 31. Dezember.
EN In 2022, Mercury will be visible in the morning sky from June 2 to July 3 and from October 3 to October 17. In the evening, look for the planet from April 18 to May 10, from August 1 to September 15, and then from December 7 to December 31.
alemão | inglês |
---|---|
merkur | mercury |
sichtbar | visible |
planeten | planet |
abend | evening |
im | in the |
oktober | october |
dezember | december |
april | april |
juni | june |
august | august |
september | september |
und | and |
juli | july |
suchen | look |
wird | the |
vom | from |
dann | then |
DE Objekt 200m vom Meer, 150m vom Sport- und Unterhaltungsstadion, 500m vom Yachthafen, 80m vom Marienkäfer und dem Frosch entfernt
EN Object 200m from the sea, 150m from the sports and entertainment stadium, 500m from the marina, 80m from the ladybug and the frog
alemão | inglês |
---|---|
objekt | object |
meer | sea |
yachthafen | marina |
frosch | frog |
sport | sports |
entfernt | the |
und | and |
vom | from |
DE Tel. 607 - 197 - 316 aktuelle freie Termine; Doppelzimmer vom 11. September Dreibettzimmer - 29. August - 31. August (2 Nächte) Dreibettzimmer vom 11. September Haus vom 29. August bis 4. September (6 Nächte) Haus - vom 11. September bis Ende…
EN tel. 607 - 197 - 316 current available dates; double room from September 11th triple room - August 29 - August 31 (2 nights) triple room from September 11th house from August 29th to September 4th (6 nights) house - from September 11th to the end of…
DE * Bitte kontaktieren Sie uns telefonisch * Verfügbare Termine für das Ferienhaus: vom 15. bis 17. August und auch vom 24. August bis 30. August. Verfügbare Daten der Zimmer: vom 24. bis 28. Juli (4-Personen-Zimmer); vom 28.-31. Juli, 31. Juli - 7…
EN * Please contact us by phone * Available dates for the cottage: from 15 to 17 August and also from 24 August to 30 August Available dates for Rooms: from 24 to 28 July (4 people room); from July 28-31, July 31- August 7; August 1 to August 5, from…
DE Willa Krystyna liegt 5-7 Minuten vom Meer, 4-5 Minuten vom Stausee / Fluss - Dziwna (in der Nähe der Zugbrücke) und 3-5 Minuten vom Meer entfernt. vom Zentrum. Ganz in der Nähe des Yachthafens von MARINA. Ebenfalls in der Nähe befinden sich die…
EN Willa Krystyna is situated 5-7 minutes from the sea, 4-5 minutes from the reservoir / river - Dziwna (near the drawbridge) and 3-5 minutes from the sea. from the Center. Very close to the MARINA marina. Also nearby is the Sports Hall and the Avenue…
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
alemão | inglês |
---|---|
zahlungen | payment |
recht | right |
kunden | customer |
oder | or |
zu | to |
vom | from |
DE Ruhiges Hotel inmitten von Grün, umgeben vom Nationalpark Wielkopolska, 12 km vom Landschaftspark Rogalin, 16 km vom Zentrum von Posen und 20 km vom Flughafen Posen entfernt. Komfortabel eingerichtete Zimmer mit sicherem WLAN sind mit einem…
EN A combination of a high standard with luxury and comfort. The object is located 2 minutes drive from the motorway A2, hotel is just 5.5 km from Poznan International Fair and the railway station. Marina 58 rooms with modern Classic (1 or 2 persons)…
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
alemão | inglês |
---|---|
zahlungen | payment |
recht | right |
kunden | customer |
oder | or |
zu | to |
vom | from |
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
alemão | inglês |
---|---|
zahlungen | payment |
recht | right |
kunden | customer |
oder | or |
zu | to |
vom | from |
DE Es erstreckt sich über die Provinzen Belluno und Trient und wird im Südosten vom Piavetal, im Westen vom Cismontal, im Norden vom Travignolotal, dem Biois-Tal und dem Agordinotal sowie im Nordosten vom Zoldanatal eingegrenzt
EN The landscape of this system exhibits some striking contrasts
alemão | inglês |
---|---|
und | some |
wird | the |
DE Relevanz: am höchstenPreis pro Person: ab dem niedrigstenPreis pro Person: vom höchstenPreis für das Ganze: vom niedrigstenPreis für das Ganze: vom höchstenOrtschaft von A bis ZOrtschaft: von Z bis A
EN Accuracy: highestPrice per person: from the lowestPrice per person: from the highestPrice for the whole service: from the lowestPrice for the whole service: from the highestCities/towns: A to ZTowns/cities: Z to A
alemão | inglês |
---|---|
z | z |
a | a |
person | person |
ab | from |
für | for |
pro | per |
dem | the |
ganze | whole |
DE Leuchtturm Sopot - Wohnung mit herrlichem Blick auf das Meer und das Panorama von Sopot. Wohnungspreise: vom 27.07.2020 bis 31.08.2020 - Mietpreis von 300-400 PLN vom 01.09.2020 bis 30.09.2020 - Mietpreis von 200-250 PLN vom 01.10.2020 bis…
EN Lighthouse Sopot - apartment with a beautiful view of the sea and the panorama of Sopot. apartment prices: from 27/07/2020 to 31/08/2020 - rental rate from PLN 300-400 from 01/09/2020 to 30/09/2020 - rental rate from PLN 200-250 from 01/10/2020 to…
DE BEACHTUNG ! - VERFÜGBARE TERMINE: HOME ab heute bis 17. Juli! 4-Personen-Zimmer mit Bad vom 26. bis 31. Juli! 4-Personen-Zimmer mit Bad vom 8. bis 15. August! Zimmer mit Bad vom 16. bis 30. August! Wir bieten: - 2, 3, 4-Personen-Zimmer verschiedener…
EN ATTENTION ! - AVAILABLE DATES: HOME from today until July 17! 4-person room with bathroom from 26 to 31 July! 4-person room with bathroom from August 8 to 15! room with bathroom from 16 to 30 August! We offer: - 2, 3, 4-person rooms of various…
DE Wir laden Sie herzlich in die "ROKSANA" Gästezimmer ein. Unsere Anlage befindet sich in einer Entfernung von -150 m vom Meer -150 m vom Zentrum -50 m vom Bahnhof entfernt. Wir haben 4 Zimmer mit Badezimmern. WILLKOMMEN ROKSANA…
EN We cordially invite you to the "ROKSANA" Guest Rooms. Our facility is located at a distance of -150m from the sea -150m from the center -50m from the railway station We have 4 rooms with bathrooms WELCOME ROKSANA…
DE Wohnungen zu vermieten. Die Einrichtungen befinden sich im Zentrum von Gdynia, in der Ul. Sienkiewicza 39 und Armii Krajowej 31 und 25A, nur 100 m vom Seaside Boulevard, 300 m vom Stadtstrand und dem Kosciuszko-Platz sowie 500 m vom Bahnhof…
EN Apartments for rent. The facilities are located in the center of Gdynia, at ul. Sienkiewicza 39 and Armii Krajowej 31 and 25A, just 100 meters from the Seaside Boulevard, 300 meters from the city beach and Kosciuszko Square, 500 meters from the…
DE Wir bieten komfortable Zimmer im Landgasthof mit drei Sternen, direkt am Ufer des Sees Sukiel (10m vom Ufer). Wir sind nur 300 Meter vom Wald und doch nur 3 km vom Stadtzentrum entfernt am Rande einer ruhigen Wohnsiedlung in Olsztyn. Für die Gäste…
EN We offer comfortable accommodation in the rural guesthouse with three stars, right on the shore of Lake Sukiel (10m from the shore). We are located in Olsztyn at the edge of a quiet housing estate just 300 meters from the forest yet only 3 km from…
Mostrando 50 de 50 traduções