Traduzir "التي ستعتبر بمثابة" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "التي ستعتبر بمثابة" de árabe para inglês

Tradução de árabe para inglês de التي ستعتبر بمثابة

árabe
inglês

AR "يجب أن تصاغ القاعدة ، التي ستعتبر بمثابة " قانون " بدقة كافية لكي يتسنى الفرد ضبط سلوكه وفقًا لها ، ويجب إتاحتها لعامة الجمهور

EN "a norm, to be characterized as a 'law', must be formulated with sufficient precision to enable an individual to regulate his or her conduct accordingly and it must be made accessible to the public

árabeinglês
قانونlaw
كافيةsufficient
الفردindividual
بمثابةas
الجمهورpublic
لكيto
التيthe

AR "يجب أن تصاغ القاعدة ، التي ستعتبر بمثابة " قانون " بدقة كافية لكي يتسنى الفرد ضبط سلوكه وفقًا لها ، ويجب إتاحتها لعامة الجمهور

EN "a norm, to be characterized as a 'law', must be formulated with sufficient precision to enable an individual to regulate his or her conduct accordingly and it must be made accessible to the public

árabeinglês
قانونlaw
كافيةsufficient
الفردindividual
بمثابةas
الجمهورpublic
لكيto
التيthe

AR ستعتبر متلقيًا للإشعارات المرسلة إليك من قبلنا حالما يتم إرسال البريد الإلكتروني

EN Notices emailed to you will be deemed given and received when the email is sent

árabeinglês
إليكto you
يتمbe

AR ونعتبر بمثابة معالج للبيانات عندما نبيع للأعمال التي بدورها تعتبر المتحكمة في البيانات.

EN We are a data processor when we sell to business, who in-turn would be considered the data controllers.

árabeinglês
معالجprocessor
البياناتdata
عندماwhen
التيthe

AR وتركز الجائزة على تحديد وتعزيز المشروعات المبتكرة التي يمكن أن تكون بمثابة مثال يحتذى به في المنطقة - والمكونة من الشباب قبل أي شيء.

EN The Award focuses on identifying and promoting innovative projects that can be role models within the region – and, above all, that are made up of young people.

árabeinglês
تحديدidentifying
المشروعاتprojects
المبتكرةinnovative
المنطقةregion
الشبابyoung
يمكنcan
تكونbe
قبلthe

AR ونعتبر بمثابة معالج للبيانات عندما نبيع للأعمال التي بدورها تعتبر المتحكمة في البيانات.

EN We are a data processor when we sell to business, who in-turn would be considered the data controllers.

árabeinglês
معالجprocessor
البياناتdata
عندماwhen
التيthe

AR وفي المساء، تكون السماء المفتوحة التي لا تحجبها أية بنايات بمثابة خلفية للنجوم، وغالبا ما تظهر للعين زخات الشهب.

EN In the evenings, the wide open skies serve as a backdrop for the stars, and meteor showers are often visible.

AR ويعمل مفتاح النقل بمثابة تفويض لكل العمليات التي تتم من خلال الجسر فيما عدا إنشاء الجسر

EN The use of the transmission key is the authorization for all operations performed by the bridge except for the initialization of the Bridge

AR تعمل الموازنات الحمولة بمثابة مراقبة حركة المرور والجلوس أمام الخوادم الخاصة بك

EN Load Balancers act as traffic controls and sit in front of your servers

árabeinglês
الحمولةload
بمثابةas
مراقبةcontrols
الخوادمservers
حركةtraffic
أمامin
الخاصةyour

AR الجزائر: حل جمعية حقوقية رائدة بمثابة صفعة للحريات

EN Recommendations to States ahead of COP26 for human rights consistent climate action

árabeinglês
حقوقيةrights

AR إن فنادق ومنتجعات ميلينيوم بمثابة شركة فندقية حيث تعامل النزلاء بوصفهم عائلة، مع وجود مجموعة فريدة من المزايا العالمية

EN Millennium Hotels and Resorts is a hotel company that treats the guest as family, with a unique range of global properties

árabeinglês
ميلينيومmillennium
عائلةfamily
وجودis
العالميةglobal
شركةcompany
بمثابةas
فريدةunique
مجموعةrange
فنادقhotels

AR وتضم جميع الغرف شرفات هي بمثابة نقاط مرتفعة ممتازة لمشاهدة المدينة.

EN All rooms feature balconies, an excellent vantage point to view the city.

árabeinglês
الغرفrooms
ممتازةexcellent
المدينةcity
جميعall

AR كما أن الجلسة الأولى بمثابة فرصة لك لمقابلة أخصائي العلاج لاستكشاف ما إذا كان نهجه وشخصيته سيناسبانك أم لا. يرجى التأكد من فهم:

EN The first session is also an opportunity for you to interview your therapist to see if his or her approach and personality are going to work for you. Make sure you understand:

árabeinglês
الجلسةsession
فرصةopportunity
إذاif
كماand
كانis

AR هناك أكثر من 50 مركزًا مماثلًا منتشرًا في جميع أنحاء جنوب أفريقيا، تعمل جميعها بمثابة "مرافق جامعة" في الخطوط الأمامية لمكافحة الاغتصاب

EN There are more than 50 such centres scattered throughout South Africa, serving asone-stop facilities” or frontline posts in the struggle against rape

árabeinglês
جنوبsouth
أفريقياafrica
بمثابةas
مرافقfacilities
الاغتصابrape
أكثرmore

AR أشجّع الجميع في الأمم المتحدة على اعتبار كل يوم عمل بمثابة امتياز

EN I encourage all of us at the UN to take every day on the job as a privilege

árabeinglês
المتحدةa
بمثابةas
الجميعto
يومday

AR يجب أن يكون هذا التقرير بمثابة ناقوس خطر للتخلص من الفحم والوقود الأحفوري، قبل أن يدمرا كوكبنا

EN This report must sound a death knell for coal and fossil fuels, before they destroy our planet

árabeinglês
التقريرreport
الفحمcoal
يجبmust
قبلbefore
يكونa
هذاthis

AR يجب أن يكون التأثير الأخير لوباء كوفيد-19 على حياتنا وسبل عيشنا بمثابة جرس إنذار لنا جميعًا لإعادة التفكير في علاقتنا بالبيئة

EN The recent effect of the COVID-19 pandemic on our lives and livelihoods should be a wakeup call for us all to rethink our relationship with the environment

árabeinglês
الأخيرrecent
حياتناour lives
جميعall
لناus
يكونbe
علىto

AR إن جائحة كوفيد-19 هي بمثابة جرس انذار - ونحن قد غرقنا في النوم.

EN COVID-19 is a wake-up call – and we are oversleeping.  

árabeinglês
ونحنwe

AR Nonparticipation عدم المشاركة: عندما يرفض مزود الرعاية الصحية المبلغ المعتمد من ميديكير ولا يعتبره بمثابة تسديد كامل للمستحقات

EN Nonparticipation A health care provider that chooses not to accept the Medicare-approved amount as payment in full

árabeinglês
مزودprovider
الرعايةcare
الصحيةhealth
المبلغamount
كاملfull
بمثابةas

AR يمكنهم تقديم المساعدة، ويكونون بمثابة كتف تبكي عليه أو يتشاركون معك فرحهم وضحكاتهم للرفع من روحك المعنوية.

EN They can offer support, a shoulder to cry on or shared laughter to give you a little boost.

árabeinglês
يمكنهمthey can
المساعدةsupport
عليهyou
معكto
تقديمoffer

AR تعد تلك الحوارات بمثابة فرصة لاستيعاب درجة التعقيد في النظم الغذائية

EN Dialogues are an opportunity to embrace the complexity of food systems

árabeinglês
الحواراتdialogues
فرصةopportunity
النظمsystems
الغذائيةfood
تلكthe

AR تعتبر الحوارات بمثابة فعاليات منظمة ومنسقة بعناية لضمان المشاركة فيها بحرية وشفافية مع اقتصار هذه المشاركة على المدعوين فقط

EN To create an open and honest space for sharing, Dialogues are typically carefully curated and facilitated events with participation by invitation only

árabeinglês
الحواراتdialogues
فعالياتevents
بعنايةcarefully
فقطonly
علىto
فيهاare
المشاركةsharing
هذهand

AR تعمل الأقراص الفقرية بمثابة وسادات تفصل بين كل فقرة من الفقرات الموجودة في العمود الفقري

EN Disks act like cushions between the vertebrae of your spine

árabeinglês
الأقراصdisks
بمثابةlike
بينbetween

AR في مفصل الإبهام الطبيعي، يغطي الغضروف نهايات العظام — حيث يعمل بمثابة وسادة ويتيح للعظام الانزلاق بسلاسة مع بعضها البعض

EN In a normal thumb joint, cartilage covers the ends of the bones ? acting as a cushion and allowing the bones to glide smoothly against each other

AR يُعد القرص الغضروفي اللين بمثابة توسيد بين عظام المفصل، وبذلك يمكن للمفصل التحرك بسلاسة.

EN A soft cartilage disk acts as a cushion between the bones of the joint, so the joint can move smoothly.

árabeinglês
القرصdisk
عظامbones
وبذلكso
التحركmove
بسلاسةsmoothly
بمثابةas
يمكنcan
بينbetween

AR ويُعتبر بمثابة الفندق الفاخر والمنتجع الصحي الوحيد الواقع في مطار فانكوفر الدولي.

EN The only luxury hotel and spa located at Vancouver International Airport.

árabeinglês
الفندقhotel
الفاخرluxury
الوحيدthe only
مطارairport
فانكوفرvancouver
الدوليinternational

AR وفُرضت عقوبات بدنية تُعد بمثابة نوع من التعذيب، بما في ذلك الجَلد وبتر الأطراف، بموجب أحكام قضائية

EN Judicial corporal punishments amounting to torture, including floggings and amputations, were imposed

árabeinglês
التعذيبtorture
بماincluding
ذلكto

AR يعمل إيقاع الساعة البيولوجية الخاصة بك بمثابة ساعة داخلية، توجه ثمة أمور مثل دورة النوم والاستيقاظ والتمثيل الغذائي ودرجة حرارة الجسم

EN Your circadian rhythms act as an internal clock, guiding such things as your sleep-wake cycle, metabolism and body temperature

árabeinglês
ساعةclock
أمورthings
دورةcycle
النومsleep
حرارةtemperature
الجسمbody
بمثابةas
الخاصةyour

AR بيلي الطالبة الأجنبية تسكن منذ وقت قريب عند روزا وهي بمثابة الجدة لكل من يعيش في المبنى

EN Billie, a young foreign student is welcomed by Rosa, the doyenne of the group.  She gets to grips with life in Paris with Zirek, a private car hire driver, Amir, a young florist from Afghanistan, Diane, Pierre and their three children

árabeinglês
الأجنبيةforeign

AR تاريخ القبيلة ، بما في ذلك لاباز عام 1874 وكيف كان الوادي بمثابة ملجأ

EN The tribe’s history, including the 1874 La Paz and how the Canyon served as a refuge

árabeinglês
تاريخhistory
بماincluding
وكيفand how
بمثابةas
ذلكthe

AR الجزائر: حل جمعية حقوقية رائدة بمثابة صفعة للحريات - منظمة العفو الدولية

EN Algeria: Dissolution of leading rights group RAJ a blow for freedoms - Amnesty International

árabeinglês
الجزائرalgeria
حقوقيةrights
رائدةleading
العفوamnesty
الدوليةinternational

AR بصفتك جهة تابعة، ستكون بمثابة سفير افتراضي لفنادق ومنتجعات فيرمونت رافلز العالمية

EN As an affiliate you are like a virtual brand ambassador for FRHI Hotels & Resorts

árabeinglês
ستكونare
سفيرambassador
افتراضيvirtual
فيرمونتaffiliate
بمثابةas

AR مجموعة العشرين: الوعود المبهمة بتوفير اللقاح بمثابة إهانة لخمسة ملايين شخص لقوا حتفهم

EN Choice is an illusion in Nicaragua

AR وتعد ملفات تعريف الارتباط بمثابة قطع من المعلومات مشفرة وغير قابلة للتعرف عليها ترسل إلى متصفحك من خادم ويب مخزن على القرص الصلب لكمبيوترك

EN Cookies are encrypted and unidentifiable bits of information sent to your browser from a web server that is stored on your computer's hard drive

árabeinglês
المعلوماتinformation
مشفرةencrypted
ويبweb
خادمserver
وغيرto
عليهاis
متصفحكbrowser

AR بصفتك جهة تابعة، ستكون بمثابة سفير افتراضي لفنادق ومنتجعات فيرمونت رافلز الدولية

EN As an affiliate you are like a virtual brand ambassador for FRHI Hotels & Resorts

árabeinglês
ستكونare
سفيرambassador
افتراضيvirtual
فيرمونتaffiliate
بمثابةas

AR وسيكون النهائي بمثابة المباراة الافتتاحية لاستاد الثمامة المونديالي الذي يتسع لحوالي 40,000 متفرج

EN The Amir Cup is a much-anticipated competition featuring all the teams from Qatar’s first and second division

árabeinglês
الذيthe

AR هذا الدليل الإرشادي بمثابة معلومات مبدئية لعملاء ريكويوم الراغبين في تجربة نمط التفشي

EN Consider this guide as initial intel for Requiem agents looking to drop into Outbreak

árabeinglês
الدليلguide
التفشيoutbreak
بمثابةas
هذاthis

AR كان LaVender بمثابة بيتي الثاني

EN Lavender is like a second home to me

árabeinglês
كانis
بمثابةlike

AR تعد قيادة التغيير عبر تنشيط المنظمات الست الكبرى والتواصل بمثابة صميم مبادرة التعبئة العالمية للشباب.

EN Driving change through the activation of the Big 6 national organizations and networks is at the heart of the Global Youth Mobilization.

árabeinglês
قيادةdriving
التغييرchange
المنظماتorganizations
الكبرىbig
العالميةglobal

AR على الرغم من تخفيض عقوبته ، عند الاستئناف ، إلى السجن لمدة عامين ، إلا أن هذا الحكم كان بمثابة انتكاسة واضحة لحرية الصحافة في الجزائر

EN Even though his sentence was reduced, on appeal, to two years in prison, this judgment was a clear setback for freedom of the press in Algeria

árabeinglês
الاستئنافappeal
السجنprison
عامينtwo years
واضحةclear
الصحافةpress
الجزائرalgeria
كانwas
هذاthis
لمدةfor

AR لا يجوز اعتبار أي روابط أو إعلانات على موقعنا بمثابة توصية من جانبنا بهذه الروابط والإعلانات من أي نوع

EN Any links or advertisements on our Website should not be taken as an endorsement by us of any kind

árabeinglês
موقعناour website
بمثابةas
روابطlinks
نوعkind

AR لا يجوز اعتبار المعلومات حول منشوراتنا، والمطبوعات، والإدراجات، والمحتوى بمثابة بديل عن المشورة المهنية القانونية والمالية أو العقارية.

EN Information on our publications, posts, inserts, information, content should not be regarded as a substitute for professional legal, financial or real estate advice.

árabeinglês
المعلوماتinformation
بمثابةas
المشورةadvice
المهنيةprofessional
القانونيةlegal
حولon

AR سيكون حتى مفتش الميناء في المستقبل بمثابة جهاز استشعار

EN Even the port inspector of the future will be a sensor

árabeinglês
المستقبلfuture

AR كان الموقع، المفهوم على نطاق واسع، دائمًا بمثابة المفتاح لكل عمل تجاري

EN Location, broadly understood, has always been key to every business

árabeinglês
الموقعlocation
المفتاحkey
تجاريbusiness
كانbeen

AR لقد كانت جمعية الشابات المسيحيات سبوكان بمثابة مصدر قوة للنساء والأطفال في مجتمع سبوكان لمدة 117 عامًا

EN YWCA Spokane has served as a source of strength for women and children in the Spokane community for 117 years

árabeinglês
سبوكانspokane
مصدرsource
قوةstrength
مجتمعcommunity
لمدةfor
عامyears
بمثابةas
والأطفالchildren

AR طوال تاريخ وكالتنا ، رأينا أن دورنا ليس فقط تقديم الدعم للنساء وأسرهن ، ولكن أيضًا ليكون بمثابة صوت لما هو صواب ومنصف وعادل.

EN Throughout our agency’s history, we have seen it as our role to not only provide support for women and their families, but to serve as a voice for what is right, fair, and just.

árabeinglês
تاريخhistory
الدعمsupport
صوتvoice
تقديمprovide
بمثابةas
ليسnot
ولكنbut
طوالthroughout
فقطonly

AR كان للبرنامج أثر كبير على حياة المستفيدين ووضعهم الاجتماعي والاقتصادي على حدٍّ سواء، وحصول المستفيد على العدة كان بمثابة نقلة نوعية بنظره.

EN The Program has had a significant impact on the lives of beneficiaries and their socioeconomic situation; in some cases, the beneficiary’s access to the toolkit was a real qualitative leap in their life.

árabeinglês
أثرimpact
كبيرsignificant
كانwas
سواءthe
علىto
حياةlife

AR ويُعتبر بمثابة الفندق الفاخر والمنتجع الصحي الوحيد الواقع في مطار فانكوفر الدولي.

EN The only luxury hotel and spa located at Vancouver International Airport.

árabeinglês
الفندقhotel
الفاخرluxury
الوحيدthe only
مطارairport
فانكوفرvancouver
الدوليinternational

AR بصفتك جهة تابعة، ستكون بمثابة سفير افتراضي لفنادق ومنتجعات فيرمونت رافلز العالمية

EN As an affiliate you are like a virtual brand ambassador for FRHI Hotels & Resorts

árabeinglês
ستكونare
سفيرambassador
افتراضيvirtual
فيرمونتaffiliate
بمثابةas

AR ويُعتبر بمثابة الفندق الفاخر والمنتجع الصحي الوحيد الواقع في مطار فانكوفر الدولي.

EN The only luxury hotel and spa located at Vancouver International Airport.

árabeinglês
الفندقhotel
الفاخرluxury
الوحيدthe only
مطارairport
فانكوفرvancouver
الدوليinternational

Mostrando 50 de 50 traduções