Translate "plupart d entre eux" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "plupart d entre eux" from French to Italian

Translations of plupart d entre eux

"plupart d entre eux" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

plupart a abbastanza al alcuni all alla alle altre altri anche anche se ancora attraverso che ci ciò come con cosa così cui da dal dalla dati degli dei del dell della delle di due e ed essere estremamente già gli ha hanno i il il tuo in la la maggior parte le lo loro ma maggior maggior parte molte molti molto nel nella non non è nostro numero o ogni ora parte per per il per lo più perché più prima principali prodotti quando quanto quelli questa queste questi questo quindi se senza si sia sicurezza sito solo sono su sui sul sulla ti tra tua tue tuo tuttavia tutte tutti tutti i tutto un una uno volte è
entre a abbiamo ad ai al alcuni all alla alle alto altri altro anche anno app applicazione applicazioni attività attraverso avere base che ci ciò clienti come con corso cose creare cui da dal dall dalla dalle data degli dei del dell della delle di diversi due durata e elementi essere facilmente fare fra gli grande ha hai hanno i i nostri il il nostro il tuo in in questo inoltre interno la maggior parte lavoro le lo loro ma maggior maggior parte medio modo molte molti molto nei nel nella nelle noi non non è nostra nostri nostro o ogni oltre ora ore parte per per il per la perché persone più possono prima primo prodotti puoi può qualsiasi quando quello questa questi questo risorse rispetto se sempre senza servizio si sia sito sito web software solo sono stato strumenti su sui sul sulla suo superiore team tempo termini ti tipo tra tra le tua tuo tuoi tutte tutti tutto un una uno usa usi uso utente utenti utilizzo valore vengono viene è è stato
eux a abbiamo ad agli ai al alcuni all alla alle altri altro anche ancora base che ci ciò come con cosa così cui da dal dati degli dei del dell della delle di diversi due e ed essere essi fare giornata gli ha hanno i i loro i nostri i tuoi il il tuo in insieme la la maggior parte la tua lavoro le lo loro ma maggior maggior parte mentre modo molti molto nel nell nella nelle noi non non sono nostri o ogni oltre ore ottenere per per la perché persone più possibile possono prima prodotti proprio puoi può quali qualsiasi quando questi questo quindi ricerca se sempre senza server servizi si sia sito solo sono stessi su sui sul tempo the ti tra tua tuo tuoi tutti tutti i tutto un una uno utilizzare è

Translation of French to Italian of plupart d entre eux

French
Italian

FR La vérité est que pour la plupart dentre eux - du moins la plupart des plus abordables - ils ont un appareil photo relativement décent, les trois autres étant soit pour la plupart inutiles, soit de mauvaise qualité

IT La verità è che per la maggior parte di loro - almeno, la maggior parte di quelli più convenienti - è che hanno una fotocamera relativamente decente, mentre le altre tre sono per lo più inutili o di scarsa qualità

French Italian
décent decente
inutiles inutili
mauvaise scarsa
appareil photo fotocamera
est è
la le
du parte
plus più
trois tre
plupart maggior parte
ont hanno
relativement relativamente
les quelli
de di
un una
moins almeno
étant sono
pour per

FR Dans la plupart des cas, les prix varient entre 39 et 199 dollars par mois, mais la plupart des gens peuvent s'attendre à payer 129 dollars par mois ou moins.

IT Per la maggior parte, i prezzi variano da 39 dollari al mese a 199 dollari al mese, anche se la maggior parte delle persone può aspettarsi di pagare 129 dollari al mese o meno.

French Italian
dollars dollari
moins meno
varient variano
mois mese
payer pagare
ou o
cas la
gens persone
à a
plupart maggior parte
peuvent può
prix prezzi
entre di
la delle
et per

FR Mais en réalité, la plupart se chargeront lentement du jour au lendemain - et la plupart ne remarqueront pas une énorme différence entre une charge sur un chargeur de 150 kW ou 200 kW.

IT Ma in realtà, la maggior parte si carica lentamente durante la notte e la maggior parte non noterà unenorme differenza tra la ricarica su un caricabatterie da 150 kW o 200 kW.

French Italian
lentement lentamente
différence differenza
jour notte
un un
ou o
en in
et e
chargeur caricabatterie
mais ma
du parte
charge ricarica
plupart maggior parte
sur su
entre tra

FR Le Ticket t+ permet au voyageur de réaliser un nombre illimité de correspondances entre les différents moyens de transport : entre Métro et RER (dans Paris – zone 1), entre les lignes de bus et entre bus et tramways (sauf sur la T4).

IT Con Ticket t+ il viaggiatore può realizzare cambi illimitati fra la metro e la RER (dentro di Parigi) fra le linee d’autobus e fra autobus e tram (eccetto il T4).

French Italian
ticket ticket
t t
voyageur viaggiatore
réaliser realizzare
métro metro
paris parigi
lignes linee
bus autobus
sauf eccetto
de di
et e
dans dentro
entre fra
les le
le il

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR Si vous cherchez à éviter la foule, la plupart des gens visitent l'aquarium entre 11 h 00 et 14 h 00 en semaine, ou entre 11 h 00 et 16 h 00 le week-end et les jours fériés.

IT Se desideri evitare la folla, ti consigliamo di visitare l'acquario dalle 11:00 alle 14:00 nei giorni feriali o dalle 11:00 alle 16:00 nei fine settimana e nei giorni festivi.

French Italian
éviter evitare
end fine
et e
semaine settimana
ou o
foule folla
jours giorni
fériés festivi
entre di

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR Les variétés indicas produisent généralement entre 400–600 g/m² en intérieur. En extérieur, la plupart des spécimens offrent entre 400–2 000 g/plante, selon le cultivar.

IT Le varietà indica indoor sfornano tipicamente tra i 400–600g/m². Outdoor, la maggior parte degli esemplari offre tra i 400–2000g/pianta a seconda della varietà.

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR La plupart des boutiques à Rome ouvrent du lundi au samedi de 10h00 à 14h00 et 15h00 à 19h00. Les boutiques des rues principales ne ferment pas entre midi et deux, et certaines dentre elles ferment plus tard.

IT La maggior parte dei negozi di Roma apre dal lunedì al sabato, dalle ore 10:00 alle 14:00 e dalle 15:00 alle 19:00. I locali commerciali delle strade principali non chiudono allora di pranzo e alcuni estendono l'orario di chiusura oltre le 19:00.

French Italian
rome roma
samedi sabato
h ore
boutiques negozi
lundi lunedì
au al
et e
ouvrent apre
rues strade
plupart maggior parte
la le
de di
à alle
des alcuni
principales principali

FR En outre, les autorités locales devront mettre en place de nombreux éléments pour que les essais de scooters électriques puissent avoir lieu, mais la plupart d'entre eux devraient être mis en place entre juillet et août 2020.

IT Oltre a questo, ci sono un sacco di cose che le autorità locali dovranno mettere in atto per le prove di scooter elettrici per avere luogo, ma si prevede che la maggior parte sarà in atto tra luglio e agosto 2020.

French Italian
essais prove
électriques elettrici
locales locali
juillet luglio
août agosto
en in
et e
mais ma
la le
de di
plupart maggior parte
éléments cose
pour per

FR Pour la plupart des pages, les slugs d'URL doivent comporter entre 3 et 250 caractères. Pour les billets de blog, les événements et les produits, ils doivent comporter entre 3 et 200 caractères.

IT La maggior parte delle pagine richiede degli slug URL di lunghezza compresa fra 3 e 250 caratteri. Gli slug URL di post del blog, eventi e prodotti devono avere una lunghezza compresa fra 3 e 200 caratteri.

French Italian
caractères caratteri
blog blog
événements eventi
doivent devono
et e
produits prodotti
de di
pages pagine
plupart maggior parte
la del

FR Oui ! Les attaques DDoS sont illégales dans la plupart des pays du monde. En outre, la plupart des fournisseurs d’accès internet les interdisent aussi. Il est illégal de lancer une telle attaque, mais aussi d’engager un pirate pour le faire.

IT Sì! Gli attacchi DDoS sono illegali in quasi tutti i paesi del mondo. E anche la maggior parte degli internet provider vieta gli attacchi DDoS. È illegale sia lanciare un attacco DDoS che assumere un hacker per farlo.

French Italian
ddos ddos
monde mondo
internet internet
fournisseurs provider
lancer lanciare
pirate hacker
une un
faire farlo
pays paesi
attaque attacco
illégal illegale
illégales illegali
attaques attacchi
de e
des degli
pour la
dans in

FR Parmi les dizaines de mesures des réseaux sociaux qui peuvent être suivies, nous avons listé les plus essentielles qui sont importantes pour la plupart des entreprises et la plupart des objectifs

IT Tra le numerose metriche dei social media che puoi monitorare, abbiamo raccolto quelle più indispensabili e più importanti per la maggior parte delle aziende e degli obiettivi

French Italian
mesures metriche
peuvent puoi
importantes importanti
entreprises aziende
objectifs obiettivi
et e
sociaux social
plus più
avons abbiamo
plupart maggior parte
de dei
la le
qui che
pour per

FR Avec un billet pour vélo valide, vous pouvez charger vous-même votre vélo et votre remorque pour vélo dans la plupart des trains CFF et des chemins de fer privés ainsi que dans la plupart des cars postaux.

IT Con un biglietto per biciclette valido potete caricare autonomamente la vostra bicicletta sulla maggior parte dei treni delle FFS e delle ferrovie private nonché sulla maggior parte degli autopostali.

French Italian
billet biglietto
valide valido
charger caricare
trains treni
cff ffs
chemins de fer ferrovie
un un
vélo bicicletta
et e
vous pouvez potete
privé private
plupart maggior parte
votre la
de dei
avec con
pour per

FR Entraîné par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, COVID-19 a un taux de mortalité de 1% dans la plupart des pays développés, proposant de ce fait que la plupart des infections soient asymptomatiques ou bénignes.

IT Causato dal coronavirus 2 (SARS-CoV-2) di sindrome respiratorio acuto severo, COVID-19 ha un tasso di mortalità di 1% nella maggior parte delle nazioni sviluppate, quindi suggerente che la maggior parte delle infezioni siano asintomatiche o delicate.

French Italian
entraîné causato
respiratoire respiratorio
aigu acuto
taux tasso
pays nazioni
infections infezioni
asymptomatiques asintomatiche
un un
ou o
coronavirus coronavirus
de di
a ha
plupart maggior parte
le la

FR Comme la plupart des clients font des recherches en ligne et sont inondés de publicitésréseaux sociaux, la plupart des tendances du marketing ont tendance à se concentrer sur l'espace numérique

IT Con la maggior parte dei clienti che fanno ricerca online e sono inondati da annunci sui social media, la maggior parte delle tendenze di marketing tende a concentrarsi sullo spazio digitale

French Italian
clients clienti
recherches ricerca
lespace spazio
tendances tendenze
marketing marketing
en ligne online
publicité annunci
sociaux social
à a
et e
ont la
numérique digitale
plupart maggior parte
de di
font fanno
sont sono
se concentrer concentrarsi

FR La plupart des jeux vous feront jouer du point de vue d'un personnage trans, qui dans la plupart des cas est un sommet dominant

IT La maggior parte dei giochi ti farà giocare dal punto di vista di un personaggio trans, che nella maggior parte dei casi è un top dominante

French Italian
personnage personaggio
trans trans
dominant dominante
point punto
vue vista
est è
jeux giochi
jouer giocare
un un
plupart maggior parte
de di
cas la
sommet top

FR La passerelle fixe traditionnelle est préférée dans la plupart des situations parce qu'elle offre la plupart de force pour la passerelle, des dents d'aboutement des deux côtés du pontic

IT Il ponte fisso tradizionale è preferito nella maggior parte delle situazioni perché offre la maggior parte della resistenza per il ponte, dai denti dell'appoggio su entrambi i lati del pontic

French Italian
passerelle ponte
fixe fisso
traditionnelle tradizionale
situations situazioni
force resistenza
dents denti
est è
préféré preferito
offre offre
la il
côtés lati
plupart maggior parte
quelle la
du del

FR Mais comme la plupart des bandes-annonces ne durent qu'une minute ou deux, vous devrez finalement vous abonner. En fait, la plupart des sites ont plans annuels qui coûtent moins de $10 par mois. Voici quelques-unes des

IT Ma poiché la maggior parte dei rimorchi sono lunghi solo un minuto o due, alla fine è necessario un abbonamento. Infatti, la maggior parte dei siti hanno piani annuali che costano meno di $10 al mese. Ecco alcuni dei

French Italian
devrez necessario
finalement alla fine
annuels annuali
mois mese
minute minuto
ou o
abonner abbonamento
plans piani
moins meno
mais ma
quune un
sites siti
plupart maggior parte
ont hanno
de di

FR La plupart du temps, lorsque vous parcourez linterface du téléphone, vous ne le voyez / ne le sentez pas, car la plupart de ces interactions se situent dans la moitié inférieure de lécran

IT La maggior parte delle volte quando si scorre linterfaccia del telefono, non si vede/si sente, perché la maggior parte di queste interazioni si trova nella metà inferiore dello schermo

French Italian
téléphone telefono
interactions interazioni
voyez vede
écran schermo
de di
plupart maggior parte
lorsque quando
le la

FR LAcer, quant à lui, fonctionne légèrement mieux en mode ventilateur "auto", ce que la plupart des gens voudront probablement utiliser la plupart du temps.

IT LAcer, nel frattempo, si comporta leggermente meglio in modalità ventola "auto", che è ciò che la maggior parte delle persone probabilmente vorrà usare la maggior parte del tempo.

French Italian
légèrement leggermente
mieux meglio
ventilateur ventola
gens persone
probablement probabilmente
utiliser usare
temps tempo
fonctionne comporta
mode modalità
en in
plupart maggior parte
auto auto
ce ciò

FR Du côté positif, le logiciel de la montre possède la plupart des fonctionnalités de base auxquelles vous auriez besoin daccéder la plupart du temps

IT Tra i lati positivi, il software dellorologio ha la maggior parte delle funzionalità di base a cui avresti bisogno di accedere quasi tutti i giorni

French Italian
positif positivi
logiciel software
de di
possède ha
besoin bisogno
fonctionnalités funzionalità
plupart maggior parte
base di base
côté parte

FR Le saut en vaut-il la peine ? Pas pour la plupart des gens - et, si nous sommes honnêtes, même pas pour la plupart des utilisateurs professionnels - mais c'est pour l'utilisateur ultime pour qui l'argent n'est pas un objet.

IT Ne vale la pena il salto? Non per la maggior parte delle persone - e, se siamo onesti, nemmeno per la maggior parte degli utenti professionali - ma è per l'utente avanzato per il quale il denaro non è un oggetto.

French Italian
saut salto
utilisateurs utenti
et e
un un
gens persone
mais ma
plupart maggior parte
vaut pena
pas non
pour denaro
professionnels professionali
objet oggetto

FR La plupart du temps, lorsque vous parcourez linterface du téléphone, vous ne le voyez / ne le sentez pas, car la plupart de ces interactions se situent dans la moitié inférieure de lécran

IT La maggior parte delle volte quando si scorre linterfaccia del telefono, non si vede/si sente, perché la maggior parte di queste interazioni si trova nella metà inferiore dello schermo

French Italian
téléphone telefono
interactions interazioni
voyez vede
écran schermo
de di
plupart maggior parte
lorsque quando
le la

FR LAcer, quant à lui, fonctionne légèrement mieux en mode ventilateur "auto", ce que la plupart des gens voudront probablement utiliser la plupart du temps.

IT LAcer, nel frattempo, si comporta leggermente meglio in modalità ventola "auto", che è ciò che la maggior parte delle persone probabilmente vorrà usare la maggior parte del tempo.

French Italian
légèrement leggermente
mieux meglio
ventilateur ventola
gens persone
probablement probabilmente
utiliser usare
temps tempo
fonctionne comporta
mode modalità
en in
plupart maggior parte
auto auto
ce ciò

FR Du côté positif, le logiciel de la montre possède la plupart des fonctionnalités de base auxquelles vous auriez besoin daccéder la plupart du temps

IT Tra i lati positivi, il software dellorologio ha la maggior parte delle funzionalità di base a cui avresti bisogno di accedere quasi tutti i giorni

French Italian
positif positivi
logiciel software
de di
possède ha
besoin bisogno
fonctionnalités funzionalità
plupart maggior parte
base di base
côté parte

FR Le saut en vaut-il la peine ? Pas pour la plupart des gens - et, si nous sommes honnêtes, même pas pour la plupart des utilisateurs professionnels - mais c'est pour l'utilisateur ultime pour qui l'argent n'est pas un objet.

IT Ne vale la pena il salto? Non per la maggior parte delle persone - e, se siamo onesti, nemmeno per la maggior parte degli utenti professionali - ma è per l'utente avanzato per il quale il denaro non è un oggetto.

French Italian
saut salto
utilisateurs utenti
et e
un un
gens persone
mais ma
plupart maggior parte
vaut pena
pas non
pour denaro
professionnels professionali
objet oggetto

FR Lorsque vous lancez la plupart des jeux ou des vidéos, vous ne remarquerez pas vraiment de différence, car la plupart des contenus ont tendance à atteindre 60 images par seconde ou même 30 images par seconde.

IT Quando avvii la maggior parte dei giochi o dei video, non noterai alcuna differenza poiché la maggior parte dei contenuti tende a raggiungere il massimo a 60 fotogrammi al secondo o addirittura a 30 fps.

French Italian
différence differenza
images par seconde fps
jeux giochi
ou o
vidéos video
contenus contenuti
la il
à a
de dei
plupart maggior parte
des alcuna
atteindre raggiungere
lorsque quando
car poiché
ont la

FR En sélectionnant l'un des trois boutons situés à gauche du globe, vous pouvez voir d'où proviennent la plupart des transactions, où la plupart des menaces sont bloquées et où les politiques sont appliquées

IT Selezionando uno dei tre pulsanti sulla sinistra del globo, si può vedere dove viene originata la maggior parte delle transazioni, dove viene bloccata la maggior parte delle minacce e dove vengono applicate le policy

French Italian
sélectionnant selezionando
boutons pulsanti
gauche sinistra
globe globo
transactions transazioni
politiques policy
voir vedere
menaces minacce
et e
pouvez può
trois tre
plupart maggior parte
la le
du del
en sulla

FR Avec un billet pour vélo valide, vous pouvez charger vous-même votre vélo et votre remorque pour vélo dans la plupart des trains CFF et des chemins de fer privés ainsi que dans la plupart des cars postaux.

IT Con un biglietto per biciclette valido potete caricare autonomamente la vostra bicicletta sulla maggior parte dei treni delle FFS e delle ferrovie private nonché sulla maggior parte degli autopostali.

French Italian
billet biglietto
valide valido
charger caricare
trains treni
cff ffs
chemins de fer ferrovie
un un
vélo bicicletta
et e
vous pouvez potete
privé private
plupart maggior parte
votre la
de dei
avec con
pour per

FR Comme la plupart des clients font des recherches en ligne et sont inondés de publicitésréseaux sociaux, la plupart des tendances du marketing ont tendance à se concentrer sur l'espace numérique

IT Con la maggior parte dei clienti che fanno ricerca online e sono inondati da annunci sui social media, la maggior parte delle tendenze di marketing tende a concentrarsi sullo spazio digitale

French Italian
clients clienti
recherches ricerca
lespace spazio
tendances tendenze
marketing marketing
en ligne online
publicité annunci
sociaux social
à a
et e
ont la
numérique digitale
plupart maggior parte
de di
font fanno
sont sono
se concentrer concentrarsi

FR La plupart des jeux vous feront jouer du point de vue d'un personnage trans, qui dans la plupart des cas est un sommet dominant

IT La maggior parte dei giochi ti farà giocare dal punto di vista di un personaggio trans, che nella maggior parte dei casi è un top dominante

French Italian
personnage personaggio
trans trans
dominant dominante
point punto
vue vista
est è
jeux giochi
jouer giocare
un un
plupart maggior parte
de di
cas la
sommet top

FR Étant donné que la plupart des dispositifs, y compris les smartphones et les tablettes, ont déjà au moins un navigateur installé, la plupart des personnes ont déjà le logiciel client nécessaire pour se connecter à Internet via un VPN SSL.

IT Poiché sulla maggior parte dei dispositivi, inclusi smartphone e tablet, è già installato almeno un browser, le persone dispongono già delsoftware client” necessario per connettersi a Internet tramite una VPN SSL.

French Italian
compris inclusi
smartphones smartphone
tablettes tablet
moins almeno
navigateur browser
installé installato
client client
nécessaire necessario
connecter connettersi
internet internet
vpn vpn
ssl ssl
dispositifs dispositivi
logiciel software
et e
personnes persone
un un
plupart maggior parte
via tramite

FR Dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaire de contacter les développeurs, car la plupart des problèmes sont résolus simplement en parcourant les vastes ressources fournies dans la section FAQ.

IT Nella maggior parte delle occasioni, c’è poco bisogno di entrare in contatto con gli sviluppatori, poiché la maggior parte dei problemi viene risolta semplicemente attraverso le vaste risorse fornite nella sezione FAQ.

French Italian
nécessaire bisogno
contacter contatto
développeurs sviluppatori
simplement semplicemente
vastes vaste
ressources risorse
faq faq
problèmes problemi
fournies fornite
cas la
en in
plupart maggior parte
la le
de di
section sezione

FR Garantir une collaboration fluide entre des équipes dispersées, entre plusieurs sites et entre plusieurs entreprises pour prendre en charge un modèle hybride de travail depuis la maison et sur site.

IT Permettere una collaborazione ininterrotta: attraverso team distribuiti, luoghi e organizzazioni al fine di supportare un modello ibrido di lavoro on-site e remoto.

French Italian
hybride ibrido
collaboration collaborazione
équipes team
un un
modèle modello
travail lavoro
et e
entreprises organizzazioni
de di

FR Des dirigeants politiques attisent la haine et érigent des murs entre les riches et les pauvres, entre les jeunes et les vieux, entre ceux qui vivent chez eux et ceux qui doivent migrer

IT I leader politici hanno alimentato l’odio ed eretto muri fra ricchi e poveri, giovani e anziani, fra chi è nella propria patria e chi deve emigrare

French Italian
dirigeants leader
riches ricchi
pauvres poveri
doivent deve
politiques politici
et e
jeunes giovani
murs muri
la nella

FR En plus de ces heures de pointe le vendredi, l?engagement est davantage constant du lundi au vendredi entre soit entre 8h et 10h, soit entre 14h et 16h.

IT Oltre al picco del venerdì, l?engagement è prevalentemente considerevole dal lunedì al venerdì fra le 8:00 e le 10:00 o fra le 14:00 e le 16:00.

French Italian
pointe picco
engagement engagement
vendredi venerdì
lundi lunedì
est è
au al
et e
le le
l l
soit o
de oltre
du del

FR Flos façonne la lumière : ses luminaires contiennent le juste équilibre entre production artisanale et industrielle, entre art et design, entre tradition et innovation

IT Flos plasma la luce: le sue lampade contengono il giusto equilibrio tra produzione artigianale e industriale, tra arte e design, tra tradizione e innovazione

French Italian
contiennent contengono
juste giusto
équilibre equilibrio
entre tra
artisanale artigianale
et e
innovation innovazione
lumière luce
production produzione
industrielle industriale
art arte
design design
tradition tradizione

FR Les autres différences entre le Tread et le Tread+ sont que le Tread a un moteur CC de 3 HP et un réglage de l'écran entre 0 et 50 degrés, tandis que le Tread+ a un moteur CC de 2 HP et un réglage de l'écran entre 0 et 30 degrés

IT Altre differenze tra Tread e Tread+ sono che il Tread ha un motore CC da 3 HP e una regolazione dello schermo tra 0 e 50 gradi, mentre il Tread+ ha un motore CC da 2 HP e una regolazione dello schermo tra 0 e 30 gradi

French Italian
différences differenze
moteur motore
réglage regolazione
écran schermo
un un
le il
et e
a ha
degrés gradi
que che
sont sono
entre tra
de altre

FR Entre le 2 janvier et le 31 mars : de 9h00 à 17h. Entre le 1er avril et le 30  septembre : de 9h à 19h. Entre le 1er octobre et le 31 décembre : de 9h à 17h.

IT Dal 2 gennaio al 31 marzo: dalle ore 9:00 alle 17:00. Dal 1º aprile al 30 settembre: dalle ore 9:00 alle 19:00. Dal 1º ottobre al 31 dicembre: dalle ore 9:00 alle 17:00.

French Italian
h ore
mars marzo
avril aprile
septembre settembre
octobre ottobre
décembre dicembre
janvier gennaio
de dalle
le dal
et alle

FR Des dirigeants politiques attisent la haine et érigent des murs entre les riches et les pauvres, entre les jeunes et les vieux, entre ceux qui vivent chez eux et ceux qui doivent migrer

IT I leader politici hanno alimentato l’odio ed eretto muri fra ricchi e poveri, giovani e anziani, fra chi è nella propria patria e chi deve emigrare

French Italian
dirigeants leader
riches ricchi
pauvres poveri
doivent deve
politiques politici
et e
jeunes giovani
murs muri
la nella

FR Certains d'entre eux ne proposaient simplement pas la plupart des fonctionnalités ou des règles dont nous avions besoin

IT Alcuni di loro semplicemente non offrivano la maggior parte delle funzionalità o delle regole di cui avevamo bisogno

French Italian
ou o
besoin bisogno
simplement semplicemente
fonctionnalités funzionalità
règles regole
plupart maggior parte
la delle

FR Cela dit, si l’on considère les meilleurs fournisseurs VPN, la plupart coûtent entre 2 et 7 dollars par mois si vous optez pour une formule à long terme

IT Tuttavia, considerando i migliori provider, la maggior parte delle VPN costa tra i 2 e i 7 dollari al mese se ci si abbona per un periodo di tempo piuttosto lungo

French Italian
fournisseurs provider
vpn vpn
dollars dollari
et e
mois mese
meilleurs migliori
terme tempo
la delle
plupart maggior parte
si periodo
vous tuttavia
long di

Showing 50 of 50 translations