FR Près de la moitié des les adolescents ont été victimes d'intimidation en ligne & la moitié d'entre eux sont impliqués dans la cyberintimidation
"moitié d entre" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Près de la moitié des les adolescents ont été victimes d'intimidation en ligne & la moitié d'entre eux sont impliqués dans la cyberintimidation
IT Quasi la metà della gli adolescenti sono stati vittime di bullismo online e la metà di loro è coinvolta nel cyberbullismo
French | Italian |
---|---|
victimes | vittime |
impliqués | coinvolta |
en ligne | online |
adolescents | adolescenti |
de | di |
ont | la |
la | della |
été | stati |
sont | sono |
FR Vous pouvez faire des spectacles en solo (ou co-animés) la moitié du temps et des spectacles d'interview l'autre moitié.
IT Si possono fare spettacoli da soli (o in co-ospitalità) per metà del tempo e l'intervista mostra l'altra metà.
French | Italian |
---|---|
spectacles | spettacoli |
ou | o |
et | e |
en | in |
solo | soli |
temps | tempo |
faire | fare |
vous pouvez | possono |
FR Choisir les bons mots clés est juste la moitié de la bataille, l’autre moitié est la c
IT Scegliere le parole chiave giuste è solo la metà della battaglia, l'altra metà sta c
French | Italian |
---|---|
choisir | scegliere |
est | è |
c | c |
bataille | battaglia |
bons | giuste |
la | le |
juste | solo |
FR Arrêtez-vous en chemin, déballez le kit à fondue et dégustez une délicieuse fondue moitié-moitié à l?un des nombreux points de vue de la randonnée en raquettes des Paccots.
IT Una sosta strada facendo, tirare fuori il kit fondue e godersi una gustosa fondue moitié-moitié in uno dei numerosi punti panoramici disseminati lungo l?itinerario da percorrere con le racchette da neve a Les Paccots.
French | Italian |
---|---|
fondue | fondue |
points | punti |
et | e |
en | in |
kit | kit |
l | l |
à | a |
FR Les amateurs de marche et de bonne cuisine trouveront leur bonheur sur la Via Engiadina ou dans la région de Fribourg où ils pourront associer randonnée et fondue moitié-moitié.
IT Se ami le escursioni e il cibo delizioso, ti consigliamo la Via Engiadina o un’escursione abbinata a una fondue Moitié-Moitié nella regione di Friburgo.
French | Italian |
---|---|
cuisine | cibo |
fribourg | friburgo |
randonnée | escursioni |
fondue | fondue |
ou | o |
et | e |
de | di |
la | il |
FR Moitié-moitié – les bons ingrédients
IT Moitié-moitié: il mix fa la differenza
FR La Hayden Sphere de 26,5 mètres de diamètre est composée du planétarium Hayden (moitié supérieure) et de l'amphithéâtre Big Bang Hayden (moitié inférieure)
IT L'Hayden Sphere, dal diametro di 27 metri, è costituita dall'Hayden Planetarium (metà superiore) e dal Big Bang Theater (metà inferiore)
French | Italian |
---|---|
mètres | metri |
diamètre | diametro |
planétarium | planetarium |
supérieure | superiore |
big | big |
est | è |
et | e |
de | di |
la | dal |
FR Les aimants sont livrés par deux, c'est-à-dire une moitié avec un pôle sud autocollant et une moitié avec un pôle nord autocollant.
IT I magneti vengono consegnati a coppie, vale a dire una metà con il polo sud autoadesivo e una metà con il polo nord autoadesivo.
French | Italian |
---|---|
aimants | magneti |
nord | nord |
dire | dire |
sud | sud |
et | e |
avec | con |
le | il |
FR Là encore, cest ainsi que les divorces ont tendance à fonctionner : la moitié va dans un sens, lautre moitié, sans rasage total du passé.
IT Daltronde è così che tendono a funzionare i divorzi: metà va da una parte, metà dallaltra, senza una totale distruzione del passato.
French | Italian |
---|---|
va | va |
à | a |
fonctionner | funzionare |
sans | senza |
l | i |
que | che |
un | una |
passé | passato |
total | totale |
FR Vous pouvez faire des spectacles en solo (ou co-animés) la moitié du temps et des spectacles d'interview l'autre moitié.
IT Si possono fare spettacoli da soli (o in co-ospitalità) per metà del tempo e l'intervista mostra l'altra metà.
French | Italian |
---|---|
spectacles | spettacoli |
ou | o |
et | e |
en | in |
solo | soli |
temps | tempo |
faire | fare |
vous pouvez | possono |
FR Choisir les bons mots clés est juste la moitié de la bataille, l’autre moitié est la c
IT Scegliere le parole chiave giuste è solo la metà della battaglia, l'altra metà sta c
French | Italian |
---|---|
choisir | scegliere |
est | è |
c | c |
bataille | battaglia |
bons | giuste |
la | le |
juste | solo |
FR De nombreux chapiteaux ornent la tour porche datant de la première moitié du XIe siècle, ainsi que le transept et le chœur de la basilique construits au cours de la seconde moitié
IT Numerosi capitelli ornano la torre porticata che data della prima metà dell?XI secolo, così come il transetto e il coro della basilica costruiti nel corso della seconda metà
French | Italian |
---|---|
siècle | secolo |
basilique | basilica |
construits | costruiti |
cours | corso |
et | e |
de nombreux | numerosi |
la tour | torre |
que | che |
seconde | seconda |
FR Voulez-vous en savoir plus sur la "réduction de moitié"? C'est l'un des événements les plus importants de Bitcoin et vous pouvez développer vos informations en lisant l'article suivant: Réduire de moitié le Bitcoin.
IT Vuoi saperne di più sull'"halving"? È uno dei successi più importanti all'interno di Bitcoin e puoi informarti meglio leggendo il seguente articolo: Halving Bitcoin.
French | Italian |
---|---|
importants | importanti |
bitcoin | bitcoin |
lisant | leggendo |
et | e |
plus | più |
informations | saperne |
de | di |
pouvez | puoi |
FR Le nombre de pièces libérées en récompense du travail effectué est limité dans le logiciel et diminue de moitié tous les 210.000 blocs par un processus appelé réduire de moitié.
IT Il numero di monete rilasciate come ricompensa per il lavoro svolto è limitato nel software e si dimezza ogni 210.000 blocchi tramite un meccanismo chiamato halving.
French | Italian |
---|---|
récompense | ricompensa |
effectué | svolto |
limité | limitato |
blocs | blocchi |
appelé | chiamato |
est | è |
logiciel | software |
un | un |
travail | lavoro |
et | e |
le | il |
de | di |
nombre | numero |
FR Tous les 210.000 XNUMX blocs, la quantité de bitcoin offerte en récompense est réduite de moitié, quelque chose connu sous le nom de réduction de moitié
IT Ogni 210.000 blocchi, la quantità di bitcoin offerta come ricompensa viene dimezzata, un'operazione nota come halving
French | Italian |
---|---|
blocs | blocchi |
bitcoin | bitcoin |
offerte | offerta |
récompense | ricompensa |
de | di |
est | viene |
le | la |
la | come |
FR Moitié-moitié – les bons ingrédients
IT Moitié-moitié: il mix fa la differenza
FR la réduction de moitié est un processus automatisé de réduction de moitié des bitcoins que les mineurs reçoivent en récompense créer un bloc
IT il dimezzamento è un processo automatizzato per dimezzare i bitcoin che i minatori ricevono come ricompensa creando un blocco
French | Italian |
---|---|
processus | processo |
automatisé | automatizzato |
bitcoins | bitcoin |
récompense | ricompensa |
bloc | blocco |
créer | creando |
la | il |
est | è |
un | un |
reçoivent | ricevono |
de | per |
que | che |
les | i |
FR Pendant la réduction de moitié, la récompense globale pour les mineurs de Bitcoin est réduite de moitié, ce qui signifie que moins de nouvelles pièces Bitcoin sont émises sur le marché
IT Durante il dimezzamento, la ricompensa del blocco per i minatori di Bitcoin viene dimezzata, il che significa che sul mercato vengono emesse meno nuove monete Bitcoin
French | Italian |
---|---|
récompense | ricompensa |
bitcoin | bitcoin |
nouvelles | nuove |
émises | emesse |
marché | mercato |
moins | meno |
de | di |
est | viene |
signifie | significa |
sur le | sul |
FR En effet, la récompense est réduite de moitié tous les 210.000 blocs, en raison d'un processus appelé réduire de moitié
IT Questo perché la ricompensa viene dimezzata ogni 210.000 blocchi, a causa di un processo noto come halving
French | Italian |
---|---|
récompense | ricompensa |
blocs | blocchi |
processus | processo |
raison | causa |
est | viene |
de | di |
la | questo |
FR Le curseur de zoom de la barre d’outils est maintenant divisé en deux moitiés. La première moitié des niveaux de zoom se situe entre 6 % et 100 %, et la seconde entre 100 % et 1 600 %.
IT Il cursore di Zoom nella barra degli strumenti è ora diviso in due metà. La prima metà dei livelli di zoom è compresa tra 6% e 100%, mentre la seconda metà è compresa tra 100% e 1600%.
French | Italian |
---|---|
zoom | zoom |
barre | barra |
divisé | diviso |
niveaux | livelli |
est | è |
maintenant | ora |
moitié | metà |
et | e |
curseur | cursore |
en | in |
de | di |
FR Lors du premier lancement, l'application fait une demande PUT à https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations avec un code d'activation, un jeton de notification push et la première moitié de l'utilisateur entré code postal
IT Al primo avvio, l'app PUT una richiesta PUT a https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations con un codice di attivazione, un token di notifica push e la prima metà dell'utente inserito codice postale
French | Italian |
---|---|
lancement | avvio |
demande | richiesta |
https | https |
api | api |
nhs | nhs |
code | codice |
jeton | token |
notification | notifica |
postal | postale |
un | un |
à | a |
et | e |
de | di |
FR La première moitié du code postal entré par l'utilisateur est envoyée à l'API dans le cadre du service d'enregistrement.
IT La prima metà del codice postale inserito dall'utente viene inviata all'API come parte del servizio di registrazione.
French | Italian |
---|---|
code | codice |
postal | postale |
service | servizio |
est | viene |
envoyé | inviata |
dans | di |
le | la |
FR Presque la moitié des résidus de RBD qui participent à la surface adjacente RBD-ACE2 appartiennent à la surface adjacente J08, composant plus de trois quarts de la surface adjacente entre cet anticorps et le RBD
IT Quasi la metà dei residui di RBD che partecipano all'interfaccia RBD-ACE2 appartiene all'interfaccia J08, componente più di tre quarti dell'interfaccia fra questo anticorpo e il RBD
French | Italian |
---|---|
presque | quasi |
composant | componente |
quarts | quarti |
anticorps | anticorpo |
et | e |
plus | più |
trois | tre |
de | di |
FR Plus de la moitié d'entre eux s'attend également à ce que cela génère une réelle transformation.
IT Tuttavia, più della metà si aspetta di ottenere una trasformazione a seguito degli investimenti.
French | Italian |
---|---|
transformation | trasformazione |
de | di |
à | a |
plus | più |
la | della |
FR La moitié d’entre eux croient que les réunions de DoorDash sont efficaces et la majorité se réjouit d’interagir avec ses collègues.
IT La metà di loro credono gli incontri a DoorDash sono efficaci, e la maggior parte vediamo l'ora di interagire con i loro colleghi.
French | Italian |
---|---|
réunions | incontri |
efficaces | efficaci |
collègues | colleghi |
et | e |
de | di |
majorité | maggior parte |
sont | sono |
ses | la |
FR La moitié d’entre eux croient que les réunions de 7-Eleven sont efficaces et la majorité se réjouit d’interagir avec ses collègues.
IT La metà di loro credono gli incontri a 7-Eleven sono efficaci, e la maggior parte vediamo l'ora di interagire con i loro colleghi.
French | Italian |
---|---|
réunions | incontri |
efficaces | efficaci |
collègues | colleghi |
et | e |
de | di |
majorité | maggior parte |
sont | sono |
ses | la |
FR La moitié d’entre eux croient que les réunions de Shoprite Supermarkets sont efficaces et la majorité se réjouit d’interagir avec ses collègues.
IT La metà di loro credono gli incontri a Shoprite Supermarkets sono efficaci, e la maggior parte vediamo l'ora di interagire con i loro colleghi.
French | Italian |
---|---|
réunions | incontri |
efficaces | efficaci |
collègues | colleghi |
et | e |
de | di |
majorité | maggior parte |
sont | sono |
ses | la |
FR La moitié d’entre eux croient que les réunions de SABIC sont efficaces et la majorité se réjouit d’interagir avec ses collègues.
IT La metà di loro credono gli incontri a SABIC sono efficaci, e la maggior parte vediamo l'ora di interagire con i loro colleghi.
French | Italian |
---|---|
réunions | incontri |
efficaces | efficaci |
collègues | colleghi |
et | e |
de | di |
majorité | maggior parte |
sont | sono |
ses | la |
FR Près de la moitié des télétravailleurs souffrent d’une mauvaise bande passante,1 et un grand nombre d’entre eux perdent des heures à rechercher des informations ou à attendre que les applications se chargent
IT Quasi la metà dei dipendenti remoti lamenta una scarsa larghezza di banda Internet1 e molti di loro sprecano innumerevoli ore per cercare informazioni o in attesa che le applicazioni vengano caricate
French | Italian |
---|---|
mauvaise | scarsa |
bande | banda |
heures | ore |
rechercher | cercare |
informations | informazioni |
applications | applicazioni |
ou | o |
et | e |
attendre | attesa |
de | di |
la | le |
près | in |
un | una |
à | per |
FR Un bon plan Place de cinéma en amoureux, entre copines, en famille ou en solo, nos tickets à tarifs réduits vous permettent désormais d'aller dans un nombre de salles réparties dans la capitale pour la moitié du prix de vente au guichet
IT §Ogni giorno il nostro team seleziona per te i film migliori nelle location più belle della città e prepara le offerte Biglietti Cinema per la tua città
French | Italian |
---|---|
tickets | biglietti |
place | città |
cinéma | cinema |
du | migliori |
la | il |
un | ogni |
French | Italian |
---|---|
transition | transizione |
transitions | transizioni |
automatiques | automatiche |
couleurs | colore |
de | di |
FR Depuis 1960, une cinquantaine de missions ont été envoyées sur la planète rouge, mais seulement la moitié d'entre elles ont été couronnées de succès
IT Dal 1960, circa 50 missioni sono state inviate sul pianeta rosso, sebbene solo circa la metà di esse abbia avuto successo
French | Italian |
---|---|
missions | missioni |
succès | successo |
de | di |
envoyées | inviate |
seulement | solo |
la | dal |
rouge | rosso |
mais | sebbene |
ont | la |
été | sono |
FR Plus d'un tiers de la population joue aux jeux vidéo. Pourtant, moins de la moitié s'identifie en tant que gameur. Dans ce podcast, nous explorons le manque de corrélation entre le fait de jouer aux jeux vidéo et la man...
IT Quasi un terzo della popolazione gioca ai videogiochi, ma meno della metà si identifica come videogiocatore. In questo podcast, esploriamo la scissione tra videogiochi e auto-identificazione.
French | Italian |
---|---|
tiers | terzo |
moins | meno |
podcast | podcast |
explorons | esploriamo |
et | e |
population | popolazione |
en | in |
jeux vidéo | videogiochi |
pourtant | ma |
le | la |
la | della |
ce | questo |
entre | tra |
French | Italian |
---|---|
transition | transizione |
transitions | transizioni |
automatiques | automatiche |
couleurs | colore |
de | di |
FR Entre un tiers et la moitié des personnes souffrant d’anorexie mentale se gavent de nourriture et/ou se font vomir.
IT Una percentuale compresa tra il 33 e il 50% dei soggetti affetti da anoressia nervosa si abbuffa e/o si libera del cibo purgandosi.
French | Italian |
---|---|
nourriture | cibo |
ou | o |
et | e |
la | il |
un | una |
de | dei |
entre | tra |
FR En Suisse, les enfants en âge de fréquenter l’école primaire continuent de privilégier les activités sans média, bien que la moitié d’entre eux possède un téléphone portable. Regarder la télévision, des vidéos et jouer à…
IT In Svizzera, i bambini delle scuole elementari continuano a preferire attività ricreative non digitali nel loro tempo libero, nonostante quasi un bambino su due possieda un cellulare. Guardare la tv, vedere video e…
FR Depuis 1960, une cinquantaine de missions ont été envoyées sur la planète rouge, mais seulement la moitié d'entre elles ont été couronnées de succès
IT Dal 1960, circa 50 missioni sono state inviate sul pianeta rosso, sebbene solo circa la metà di esse abbia avuto successo
French | Italian |
---|---|
missions | missioni |
succès | successo |
de | di |
envoyées | inviate |
seulement | solo |
la | dal |
rouge | rosso |
mais | sebbene |
ont | la |
été | sono |
FR Lors du premier lancement, l'application fait une demande PUT à https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations avec un code d'activation, un jeton de notification push et la première moitié de l'utilisateur entré code postal
IT Al primo avvio, l'app PUT una richiesta PUT a https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations con un codice di attivazione, un token di notifica push e la prima metà dell'utente inserito codice postale
French | Italian |
---|---|
lancement | avvio |
demande | richiesta |
https | https |
api | api |
nhs | nhs |
code | codice |
jeton | token |
notification | notifica |
postal | postale |
un | un |
à | a |
et | e |
de | di |
FR La première moitié du code postal entré par l'utilisateur est envoyée à l'API dans le cadre du service d'enregistrement.
IT La prima metà del codice postale inserito dall'utente viene inviata all'API come parte del servizio di registrazione.
French | Italian |
---|---|
code | codice |
postal | postale |
service | servizio |
est | viene |
envoyé | inviata |
dans | di |
le | la |
FR 92 % des consommateurs affirment se fier aux médias sensibilisés alors que seule la moitié d?entre eux font confiance aux annonces payantes.
IT Il 92% dei clienti afferma di fidarsi della pubblicità spontanea, mentre solo la metà si fida degli annunci a pagamento.
French | Italian |
---|---|
consommateurs | clienti |
confiance | fidarsi |
payantes | a pagamento |
la | il |
annonces | annunci |
entre | di |
FR Les calculs de toutes les réductions de moitié sont effectués et on sait combien des bitcoins seront attribués pour chaque bloc depuis son début jusqu'à ce que le dernier d'entre eux soit extrait
IT Si eseguono i calcoli di tutti i dimezzamenti e si sa quanti verranno assegnati bitcoin per ogni blocco dal suo inizio fino all'ultimo di questi viene estratto
French | Italian |
---|---|
calculs | calcoli |
sait | sa |
combien | quanti |
bitcoins | bitcoin |
bloc | blocco |
début | inizio |
extrait | estratto |
seront | verranno |
et | e |
de | di |
chaque | ogni |
le | i |
jusqu | fino |
pour | per |
son | suo |
FR Des études indiquent qu’entre un tiers et la moitié de toutes les maladies infectieuses humaines sont d’origine zoonotique, c’est-à-dire qu'elles sont transmises par des animaux
IT Le ricerche condotte indicano che tra un terzo e la metà di tutte le malattie infettive dell’uomo ha origine zoonotica, ossia vengono trasmesse da animali
French | Italian |
---|---|
études | ricerche |
indiquent | indicano |
maladies | malattie |
transmises | trasmesse |
un | un |
et | e |
la | le |
de | di |
tiers | che |
animaux | animali |
FR Au moins la moitié d’entre eux devraient être actifs aujourd’hui.
IT Almeno la metà di loro dovrebbe essere attiva oggi.
French | Italian |
---|---|
devraient | dovrebbe |
aujourdhui | oggi |
la | loro |
eux | di |
être | essere |
FR Entre 7 000 et 9 000 tonnes de miel devraient être produites, un niveau historiquement bas. C'est moitié moins qu'en 2020. En cause, les mauvaises conditions météorologiques pendant le printemps et l'été, dues au changement climatique.
IT Minimo storico nel 2021. "Le api non hanno potuto beneficiare delle fioriture"
French | Italian |
---|---|
moins | minimo |
le | le |
de | nel |
un | non |
FR Le Ticket t+ permet au voyageur de réaliser un nombre illimité de correspondances entre les différents moyens de transport : entre Métro et RER (dans Paris – zone 1), entre les lignes de bus et entre bus et tramways (sauf sur la T4).
IT Con Ticket t+ il viaggiatore può realizzare cambi illimitati fra la metro e la RER (dentro di Parigi) fra le linee d’autobus e fra autobus e tram (eccetto il T4).
French | Italian |
---|---|
ticket | ticket |
t | t |
voyageur | viaggiatore |
réaliser | realizzare |
métro | metro |
paris | parigi |
lignes | linee |
bus | autobus |
sauf | eccetto |
de | di |
et | e |
dans | dentro |
entre | fra |
les | le |
le | il |
FR Près de la moitié des utilisateurs quitteront une page dont le chargement demande plus de 2 secondes
IT Quasi la metà degli utenti abbandona una pagina se per caricarla si impiegano più di due secondi
French | Italian |
---|---|
près | quasi |
utilisateurs | utenti |
page | pagina |
demande | se |
secondes | secondi |
de | di |
dont | per |
le | la |
plus | più |
FR Pourtant, la moitié de la population mondiale n'y a pas accès et beaucoup d'autres personnes doivent se contenter d'une connexion limitée, coûteuse et peu fiable
IT Eppure, metà della popolazione mondiale non ha accesso a Internet e tante altre persone sono limitate a una connettività scadente, costosa e inaffidabile
French | Italian |
---|---|
mondiale | mondiale |
coûteuse | costosa |
accès | accesso |
et | e |
population | popolazione |
dautres | altre |
personnes | persone |
limitée | limitate |
la | della |
a | ha |
FR Durant la première moitié de l’année 2020, le nombre total de fraudes signalées a fortement augmenté et une infime minorité de celles-ci ont donné lieu à des poursuites
IT Nella prima metà del 2020, il numero totale di denunce per frode è aumentato bruscamente, eppure soltanto un esiguo numero di questi reati è stato perseguito penalmente
French | Italian |
---|---|
fraudes | frode |
augmenté | aumentato |
de | di |
à | per |
nombre | numero |
une | totale |
première | un |
FR Configurer vos modes *Basé sur un échantillon aléatoire de 478 vendeurs ayant un minimum de 20 commandes, et qui ont commencé à utiliser des politiques d'expédition dans la 2nde moitié de l'année 2017
IT Imposta le tue politiche *Basato su un campione casuale di 478 venditori con un minimo di 20 ordini che hanno iniziato a usare politiche di spedizione nella seconda metà del 2017
French | Italian |
---|---|
basé | basato |
échantillon | campione |
aléatoire | casuale |
vendeurs | venditori |
minimum | minimo |
commencé | iniziato |
politiques | politiche |
un | un |
utiliser | usare |
commandes | ordini |
à | a |
de | di |
la | le |
ont | hanno |
FR Il y a deux ans, j'ai acheté le Samsung 128GB EVO pour 44,99 $ et maintenant il semble que ce soit presque la moitié de ce prix.
IT Due anni fa ho comprato la Samsung 128GB EVO per 44,99 dollari e ora sembra essere quasi la metà del prezzo.
French | Italian |
---|---|
acheté | comprato |
samsung | samsung |
ans | anni |
semble | sembra |
et | e |
maintenant | ora |
prix | prezzo |
presque | quasi |
le | la |
Showing 50 of 50 translations