FR Utilisation des donne?es : a? partir de $0,10 par Mo. L'utilisation des donne?es est facture?e sur la base d'un paiement a? l'utilisation (pay-as-you-go). L'utilisation des donne?es est facture?e par octet, sans arrondi ni casse.
"l utilisation des eléments" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Utilisation des donne?es : a? partir de $0,10 par Mo. L'utilisation des donne?es est facture?e sur la base d'un paiement a? l'utilisation (pay-as-you-go). L'utilisation des donne?es est facture?e par octet, sans arrondi ni casse.
DE Datennutzung ? ab 0,10 $ pro MB. Die Datennutzung wird nach Pay-as-you-go-Basis abgerechnet. Die Datennutzung wird pro Byte abgerechnet - ohne Rundung oder Aufteilung.
French | German |
---|---|
mo | mb |
base | basis |
paiement | pay |
octet | byte |
de | ab |
sans | ohne |
a | wird |
est | oder |
FR Utilisation des donne?es : a? partir de $0,10 par Mo. L'utilisation des donne?es est facture?e sur la base d'un paiement a? l'utilisation (pay-as-you-go). L'utilisation des donne?es est facture?e par octet, sans arrondi ni casse.
DE Datennutzung ? ab 0,10 $ pro MB. Die Datennutzung wird nach Pay-as-you-go-Basis abgerechnet. Die Datennutzung wird pro Byte abgerechnet - ohne Rundung oder Aufteilung.
French | German |
---|---|
mo | mb |
base | basis |
paiement | pay |
octet | byte |
de | ab |
sans | ohne |
a | wird |
est | oder |
French | German |
---|---|
site | website |
conditions | nutzungsbedingungen |
plus | weitere |
dutilisation | nutzung |
détails | informationen |
ces | diese |
French | German |
---|---|
site | website |
conditions | nutzungsbedingungen |
plus | weitere |
dutilisation | nutzung |
détails | informationen |
ces | diese |
FR TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES
DE Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz
French | German |
---|---|
termes | nutzungsbedingungen |
protection | datenschutz |
et | und |
French | German |
---|---|
invité | eingeladen |
client | kunden |
accès | zugang |
conditions | nutzungsbedingungen |
services | services |
et | und |
si | wenn |
FR Pendant toute la durée de votre utilisation du Logiciel et pour les deux (2) années suivantes, vous devez conserver des enregistrements précis de votre utilisation du Logiciel pour prouver votre respect des présentes Conditions d'utilisation
DE Für die Dauer der Nutzung der Software und für zwei (2) Jahren nach deren Nutzungsende verpflichten Sie sich, eine genaue Dokumentation der Nutzung der Software aufzubewahren, um die Einhaltung der Nutzungsbedingungen belegen zu können
French | German |
---|---|
durée | dauer |
conserver | aufzubewahren |
prouver | belegen |
respect | einhaltung |
conditions | nutzungsbedingungen |
logiciel | software |
et | und |
années | jahren |
FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.
DE Ihre Nutzung der Website Adaware, die Services der Website Adaware, die Informationen und Inhalte müssen unter strikter Einhaltung dieser Nutzungsbedingungen und/oder jeglichen Besonderen Bedingungen erfolgen.
French | German |
---|---|
site | website |
ou | oder |
et | und |
contenu | inhalte |
à | die |
services | services |
de | unter |
FR Les capacités d'Apache Spark apportent vitesse, simplicité d'utilisation et divers avantages à l'utilisation. Spark inclut des API adaptées à une vaste gamme de cas d'utilisation :
DE Apache Spark-Funktionen sind schnell, anwenderfreundlich, bieten zahlreiche Vorteile und beinhalten APIs, die eine Reihe von Anwendungsfällen unterstützen:
French | German |
---|---|
vitesse | schnell |
api | apis |
inclut | beinhalten |
capacités | funktionen |
et | und |
avantages | vorteile |
à | die |
de | von |
une | eine |
gamme | reihe |
FR Toute utilisation du site web qui n'est pas autorisée par les présentes Conditions d'utilisation une violation des présentes Conditions d'utilisation et peut violer les lois sur le droit d'auteur, les marques de droit de commerce et autres lois.
DE Toute-Nutzung auf der Website Web-Qui n'est pas expressément autorisée par les présentes Die Bedingungen für die Nutzung stellen eine Verletzung der Bedingungen dar.
French | German |
---|---|
violation | verletzung |
présentes | dar |
conditions | bedingungen |
site | website |
par | par |
nest | nest |
FR L'utilisation ou utilisation frauduleuse des Marques déposées sur ce site Web, ou tout autre contenu de ce site Web, sauf comme explicitement mentionné dans ces conditions d'utilisation, est strictement interdite.
DE Eine Nutzung und missbräuchliche Nutzung der auf dieser Website angezeigten Markenzeichen oder von anderen Website-Inhalten, die nicht in Übereinstimmung mit den vorliegenden Nutzungsbedingungen erfolgt, ist streng untersagt.
French | German |
---|---|
conditions | nutzungsbedingungen |
strictement | streng |
interdite | untersagt |
ou | oder |
site | website |
dans | in |
est | ist |
marques | markenzeichen |
autre | anderen |
des | und |
FR Toute utilisation du site web qui n'est pas autorisée par les présentes Conditions d'utilisation une violation des présentes Conditions d'utilisation et peut violer les lois sur le droit d'auteur, les marques de droit de commerce et autres lois.
DE Toute-Nutzung auf der Website Web-Qui n'est pas expressément autorisée par les présentes Die Bedingungen für die Nutzung stellen eine Verletzung der Bedingungen dar.
French | German |
---|---|
violation | verletzung |
présentes | dar |
conditions | bedingungen |
site | website |
par | par |
nest | nest |
FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.
DE Ihre Nutzung der Website Adaware, die Services der Website Adaware, die Informationen und Inhalte müssen unter strikter Einhaltung dieser Nutzungsbedingungen und/oder jeglichen Besonderen Bedingungen erfolgen.
French | German |
---|---|
site | website |
ou | oder |
et | und |
contenu | inhalte |
à | die |
services | services |
de | unter |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.
French | German |
---|---|
exchange | exchange |
présentes | vorliegenden |
services | services |
blue | blue |
conditions | nutzungsbedingungen |
pas | nicht |
contenu | inhalte |
dutilisation | nutzung |
à | die |
FR L?utilisateur peut bloquer l?utilisation de Google Analytics pour le suivi de l?utilisation en installant un module complémentaire de navigateur qui bloque son utilisation (voir les instructions ici)
DE Der Nutzer kann die Nutzung von Google Analytics für das Nutzungs-Tracking blockieren, indem er ein Browser-Add-On installiert, das die Nutzung blockiert (siehe Anleitung hier)
French | German |
---|---|
analytics | analytics |
suivi | tracking |
complémentaire | add |
navigateur | browser |
instructions | anleitung |
bloquer | blockieren |
bloque | blockiert |
utilisation | nutzung |
utilisateur | nutzer |
peut | kann |
ici | hier |
FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.
French | German |
---|---|
exchange | exchange |
présentes | vorliegenden |
services | services |
blue | blue |
conditions | nutzungsbedingungen |
pas | nicht |
contenu | inhalte |
dutilisation | nutzung |
à | die |
FR LA POURSUITE DE VOTRE UTILISATION DE NOS SERVICES MAINTENANT OU À LA SUITE D’UNE MISE À JOUR DE NOS CONDITIONS D’UTILISATION INDIQUERA QUE VOUS ACCEPTEZ CES CONDITIONS D’UTILISATION, AINSI QUE LES CHANGEMENTS ET MODIFICATIONS.
DE IHRE FORTWÄHRENDE NUTZUNG DER HEUTIGEN DIENSTE ODER NACH DER VERÖFFENTLICHUNG AKTUALISIERTER NUTZUNGSBEDINGUNGEN BEDEUTET, DASS SIE DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN, ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN AKZEPTIEREN.
French | German |
---|---|
conditions | nutzungsbedingungen |
acceptez | akzeptieren |
services | dienste |
jour | heutigen |
utilisation | nutzung |
ou | oder |
que | dass |
modifications | modifikationen |
FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.
DE Jede Nutzung der Website, die in diesen Nutzungsbedingungen nicht ausdrücklich gestattet ist, stellt einen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen dar und kann gegen Urheberrechte, Markenrechte und andere Gesetze verstoßen.
French | German |
---|---|
violation | verstoß |
expressément | ausdrücklich |
présentes | dar |
conditions | nutzungsbedingungen |
lois | gesetze |
et | und |
dautres | und andere |
autorisé | gestattet |
site | website |
peut | kann |
ces | diese |
marques | urheberrechte |
FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit
DE Diese AGB bestimmen die Grundsätze für die Nutzung der Websites und gelten auch für den Fall einer (teilweise) Nutzung von anderen Websites, die den Zugang zu Joblift vollständig oder ausschnittsweise ermöglichen
French | German |
---|---|
conditions | agb |
déterminent | bestimmen |
totale | vollständig |
partielle | teilweise |
accès | zugang |
et | und |
ou | oder |
sites | websites |
donnent | von |
dutilisation | nutzung |
dautres | anderen |
ces | diese |
à | zu |
FR Restriction temporaire du droit d'utilisation: Le droit d'utilisation est accordé pour toute coopération en cours. L'utilisation ne sera plus autorisée une fois la coopération terminée.
DE Zeitliche Beschränkung des Nutzungsrechts: Das Nutzungsrecht wird für die laufende Zusammenarbeit gewährt. Wird die Zusammenarbeit beendet, ist die Nutzung nicht mehr gestattet.
French | German |
---|---|
restriction | beschränkung |
coopération | zusammenarbeit |
en cours | laufende |
terminé | beendet |
est | ist |
pour | für |
autorisé | gestattet |
accordé | gewährt |
dutilisation | nutzung |
plus | mehr |
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR Suivez l’utilisation de vos capacités, la croissance de vos données et vos taux d’utilisation en fonction de l’application, de l’emplacement ou du scénario d’utilisation.
DE Verfolgen Sie Kapazitätsauslastung, Datenwachstum und Datennutzung nach Anwendung, Standort oder Anwendungsfall.
French | German |
---|---|
suivez | verfolgen |
et | und |
ou | oder |
fonction | standort |
lapplication | anwendung |
de | sie |
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR L'utilisation de Meltwater n'affectera en aucun cas votre utilisation de Facebook sur tout autre site Web ou votre utilisation personnelle du réseau.
DE Dieser Vorgang wird weder Ihre Facebook-Nutzung, noch andere Webseiten oder Ihre persönliche Nutzung beeinträchtigen.
French | German |
---|---|
personnelle | persönliche |
ou | oder |
utilisation | nutzung |
site web | webseiten |
FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.
DE Jede Nutzung der Website, die in diesen Nutzungsbedingungen nicht ausdrücklich gestattet ist, stellt einen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen dar und kann gegen Urheberrechte, Markenrechte und andere Gesetze verstoßen.
French | German |
---|---|
violation | verstoß |
expressément | ausdrücklich |
présentes | dar |
conditions | nutzungsbedingungen |
lois | gesetze |
et | und |
dautres | und andere |
autorisé | gestattet |
site | website |
peut | kann |
ces | diese |
marques | urheberrechte |
FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit
DE Diese AGB bestimmen die Grundsätze für die Nutzung der Websites und gelten auch für den Fall einer (teilweise) Nutzung von anderen Websites, die den Zugang zu Joblift vollständig oder ausschnittsweise ermöglichen
French | German |
---|---|
conditions | agb |
déterminent | bestimmen |
totale | vollständig |
partielle | teilweise |
accès | zugang |
et | und |
ou | oder |
sites | websites |
donnent | von |
dutilisation | nutzung |
dautres | anderen |
ces | diese |
à | zu |
FR L?utilisateur peut bloquer l?utilisation de Google Analytics pour le suivi de l?utilisation en installant un module complémentaire de navigateur qui bloque son utilisation (voir les instructions ici)
DE Der Nutzer kann die Nutzung von Google Analytics für das Nutzungs-Tracking blockieren, indem er ein Browser-Add-On installiert, das die Nutzung blockiert (siehe Anleitung hier)
French | German |
---|---|
analytics | analytics |
suivi | tracking |
complémentaire | add |
navigateur | browser |
instructions | anleitung |
bloquer | blockieren |
bloque | blockiert |
utilisation | nutzung |
utilisateur | nutzer |
peut | kann |
ici | hier |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR pour diffuser des communications relatives à votre utilisation du Service, telles que des mises à jour du système, des sondages auprès des clients ou des informations sur votre utilisation du Service;
DE Verbreitung von Mitteilungen, die für deine Nutzung des Dienstes relevant sind, wie Systemaktualisierungen, Kundenumfragen oder Informationen über deine Nutzung des Dienstes;
French | German |
---|---|
diffuser | verbreitung |
utilisation | nutzung |
informations | informationen |
communications | mitteilungen |
ou | oder |
service | dienstes |
à | die |
du | des |
mises | von |
FR L'ingénierie des cas d'utilisation comprend des règles de détection des menaces, des cas d'utilisation et des guides de jeu numériques personnalisés.
DE Use Case Engineering umfasst angepasste Regeln zur Erkennung von Bedrohungen, Anwendungsfälle und digitale Playbooks
French | German |
---|---|
cas | case |
comprend | umfasst |
détection | erkennung |
numériques | digitale |
et | und |
règles | regeln |
menaces | bedrohungen |
personnalisé | angepasste |
FR L'ingénierie des cas d'utilisation comprend des règles de détection des menaces, des cas d'utilisation et des guides de jeu numériques personnalisés.
DE Use Case Engineering umfasst angepasste Regeln zur Erkennung von Bedrohungen, Anwendungsfälle und digitale Playbooks
French | German |
---|---|
cas | case |
comprend | umfasst |
détection | erkennung |
numériques | digitale |
et | und |
règles | regeln |
menaces | bedrohungen |
personnalisé | angepasste |
FR pour diffuser des communications relatives à votre utilisation du Service, telles que des mises à jour du système, des sondages auprès des clients ou des informations sur votre utilisation du Service;
DE Verbreitung von Mitteilungen, die für deine Nutzung des Dienstes relevant sind, wie Systemaktualisierungen, Kundenumfragen oder Informationen über deine Nutzung des Dienstes;
French | German |
---|---|
diffuser | verbreitung |
utilisation | nutzung |
informations | informationen |
communications | mitteilungen |
ou | oder |
service | dienstes |
à | die |
du | des |
mises | von |
FR À des tiers dans le cadre de l'application de nos Termes et conditions pour les auteurs d'avis, des Conditions d'utilisation pour les auteurs d'avis, des Termes et conditions pour les entreprises, et des Conditions d'utilisation pour les entreprises.
DE an Dritte in Verbindung mit der Durchsetzung unserer allgemeinen Nutzungsbedingungen für Nutzer, unserer Richtlinien für Bewerter, unserer allgemeinen Nutzungsbedingungen für Unternehmen und unserer Richtlinien für Unternehmen,
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
conditions | nutzungsbedingungen |
tiers | dritte |
dans | in |
nos | unserer |
FR Actions liées au monitoring des activités opérationnelles quotidiennes, telles que l?utilisation des données entrantes et sortantes ou l?utilisation des données par des applications spécifiques.
DE Aktivitäten bezüglich der Überwachung von alltäglichen betrieblichen Aktivitäten, wie zum Beispiel ein- und abgehende Datennutzung oder Datennutzung per spezifischen Applikationen.
French | German |
---|---|
opérationnelles | betrieblichen |
ou | oder |
et | und |
activités | aktivitäten |
spécifiques | spezifischen |
des | bezüglich |
applications | applikationen |
FR Votre utilisation des services de Twitter indique que vous acceptez notre Utilisation des cookies. Nous utilisons les cookies, notamment à des fins statistiques, publicitaires et de personnalisation.
DE Indem du dich registrierst, erklärst du dich mit unserer Nutzung von Cookies einverstanden. Wir nutzen Cookies z.B. für Statistiken, Personalisierung und Werbeanzeigen.
French | German |
---|---|
acceptez | einverstanden |
cookies | cookies |
statistiques | statistiken |
publicitaires | werbeanzeigen |
personnalisation | personalisierung |
utilisation | nutzung |
et | und |
de | unserer |
nous | wir |
FR Des autorisations et des droits d'utilisation adaptés empêchent toute utilisation non autorisée et permettent également un accès ouvert pour les contenus qui doivent être utilisés par des intervenants externes
DE Maßgeschneiderte Berechtigungen und Nutzungsrechte verhindern die unbefugte Nutzung oder ermöglichen den offenen Zugriff auf Informationen
French | German |
---|---|
adaptés | maßgeschneiderte |
contenus | informationen |
non autorisé | unbefugte |
et | und |
permettent | ermöglichen |
accès | zugriff |
autorisations | berechtigungen |
ouvert | auf |
FR L'utilisation et le transfert par Shop vers toute autre application des informations reçues des comptes Google respectent la politique relative aux données utilisateur des services de l'API Google, y compris les exigences d'utilisation limitée.
DE Die Verwendung der von Google-Konten erhaltenen Informationen durch Shop und deren Weitergabe an andere Apps entsprechen der Benutzerdatenschutzerklärung der Google API-Dienste, einschließlich der Anforderungen zur eingeschränkten Nutzung.
French | German |
---|---|
shop | shop |
comptes | konten |
exigences | anforderungen |
transfert | weitergabe |
informations | informationen |
et | und |
services | dienste |
limité | eingeschränkten |
lutilisation | verwendung |
dutilisation | nutzung |
application | apps |
compris | einschließlich |
FR Le succès de ce premier cas d'utilisation a conduit à la création d'un Centre d'excellence DocuSign qui a permis à AstraZeneca d'étendre l'utilisation de DocuSign eSignature aux départements des ressources humaines, des achats et des ventes.
DE Der Erfolg dieses ersten Anwendungsfalls führte zur Schaffung eines DocuSign-Kompetenzzentrums, das die enorme globale Expansion von DocuSign eSignature bei AstraZeneca in die Personal-, Beschaffungs- und Vertriebsabteilungen vorantrieb.
French | German |
---|---|
succès | erfolg |
conduit | führte |
humaines | personal |
création | schaffung |
docusign | docusign |
et | und |
à | die |
premier | ersten |
FR rester informés de l'emplacement, des mouvements, de l'utilisation et de l'état de protection des données sensibles afin de garantir leur conformité, de fournir des informations pour les audits et de détecter toute utilisation abusive potentielle ;
DE Ermitteln von Speicherort, Verschiebung, Verwendung und Schutzstatus sensibler Daten, um Compliance sicherzustellen, Audit-Vorgaben zu erfüllen, sowie Erkennung von potentiellem Missbrauch.
French | German |
---|---|
audits | audit |
abusive | missbrauch |
et | und |
garantir | sicherzustellen |
conformité | compliance |
détecter | erkennung |
lutilisation | verwendung |
données | daten |
afin | um |
rester | zu |
de | von |
FR utilisation des mots du dictionnaire, des noms familiers et des chiffres, et utilisation du même mot de passe pour plusieurs comptes.
DE Verwendung von Wörterbuchwörtern, vertrauten Namen und Zahlen und Verwendung der gleichen Passwörter für mehrere Konten
French | German |
---|---|
comptes | konten |
utilisation | verwendung |
noms | namen |
et | und |
même | gleichen |
mot de passe | passwörter |
chiffres | zahlen |
FR Les termes des présentes conditions d’utilisation qui limitent la responsabilité reflètent une répartition volontaire et informée des risques ; une telle répartition représente une partie importante des présentes conditions d’utilisation
DE Die Bestimmungen und Bedingungen dieser Nutzungsbedingungen, welche die Haftung beschränken, spiegeln eine informierte, freiwillige Zuweisung von Risiken wider; eine solche Zuweisung stellt einen wesentlichen Teil dieser Nutzungsbedingungen dar
French | German |
---|---|
limitent | beschränken |
responsabilité | haftung |
reflètent | spiegeln |
volontaire | freiwillige |
et | und |
risques | risiken |
représente | dar |
partie | teil |
une | eine |
Showing 50 of 50 translations