DE Nutzen Sie die moderne Anwendungsarchitektur: Nutzen Sie ereignisgesteuerte, lose miteinander verbundene Microservice-Anwendungsmuster mit der Möglichkeit, je nach Anwendungsfall verschiedene Programmiersprachen zu nutzen
"nutzen sie" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
German | Italian |
---|---|
moderne | moderna |
möglichkeit | possibilità |
zu | a |
die | casi |
verschiedene | diversi |
DE Belasten Sie sich nicht mit noch einem Monatsabo. Nutzen Sie Ihre kostenlosen monatlichen Credits und zahlen Sie darüber hinaus nur das, was Sie wirklich nutzen.
IT Non si accolli un ulteriore abbonamento mensile. Utilizzi i suoi crediti mensili gratuiti e se necessario, paghi solo ciò che utilizza realmente.
German | Italian |
---|---|
credits | crediti |
und | e |
kostenlosen | gratuiti |
nicht | non |
noch | ulteriore |
mit | utilizza |
nutzen | utilizzi |
ihre | i |
nur | solo |
einem | un |
monatlichen | mensili |
das | ciò |
DE Belasten Sie sich nicht mit noch einem Monatsabo. Nutzen Sie Ihre kostenlosen monatlichen Credits und zahlen Sie darüber hinaus nur das, was Sie wirklich nutzen.
IT Non si accolli un ulteriore abbonamento mensile. Utilizzi i suoi crediti mensili gratuiti e se necessario, paghi solo ciò che utilizza realmente.
German | Italian |
---|---|
credits | crediti |
und | e |
kostenlosen | gratuiti |
nicht | non |
noch | ulteriore |
mit | utilizza |
nutzen | utilizzi |
ihre | i |
nur | solo |
einem | un |
monatlichen | mensili |
das | ciò |
DE Nutzen Sie unser Ökosystem von mehr als 150 App-Integrationen, verknüpfen Sie alle Tools, die Sie bereits nutzen, und schaffen Sie das perfekte Dashboard für Ihr einzigartiges Team.
IT Sfrutta il nostro crescente ecosistema di oltre 150 integrazioni di app, collega tutti gli strumenti che già utilizzi e crea la dashboard perfetta per il tuo team unico.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.
IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.
DE Nutzen Sie Ihre individuelle Übungsumgebung, nutzen Sie Job-Templates und erhalten Sie sofortigen Zugriff auf neue und aktualisierte Trainingsmodule
IT Crea un ambiente di esercitazione personalizzato, sfrutta i template delle attività e accedi immediatamente a moduli di formazione nuovi e aggiornati
German | Italian |
---|---|
nutzen | sfrutta |
individuelle | personalizzato |
zugriff | accedi |
templates | template |
neue | nuovi |
aktualisierte | aggiornati |
und | e |
ihre | i |
auf | di |
erhalten | a |
DE Die Konfiguration Ihrer WordPress-Umgebung als Cluster ist abgeschlossen und Sie können sie sofort nutzen. Ausserdem können Sie Entwicklungsumgebungen erstellen, um z.B. Ihre Apps zu testen oder unterschiedliche PHP-Versionen zu nutzen.
IT La configurazione del tuo ambiente WordPress in cluster è completa e puoi utilizzarlo immediatamente in produzione. Puoi anche creare ambienti di sviluppo per testare le tue applicazioni o utilizzare diverse versioni di PhP, ad esempio.
German | Italian |
---|---|
cluster | cluster |
abgeschlossen | completa |
sofort | immediatamente |
wordpress | wordpress |
php | php |
z | esempio |
konfiguration | configurazione |
apps | applicazioni |
umgebung | ambiente |
versionen | versioni |
ausserdem | anche |
und | e |
ist | è |
sie | puoi |
testen | testare |
oder | o |
als | di |
erstellen | creare |
German | Italian |
---|---|
geräte | dispositivi |
leistungsstarken | potenti |
auswählen | scegliere |
und | e |
verwalten | gestire |
zu | a |
sie | puoi |
beste | meglio |
warum | di |
ihre | i |
DE Details über Ihre Verwendung der Website und Ressourcen, auf die Sie zugreifen (etwa Informationen darüber, wie und wann Sie die Website nutzen oder welches Gerät Sie nutzen, um die Website aufzurufen);
IT i dettagli del tuo utilizzo del Sito e le risorse a cui accedi (per esempio, informazioni su come e quando accedi al Sito, o da quale dispositivo accedi al Sito);
German | Italian |
---|---|
zugreifen | accedi |
gerät | dispositivo |
website | sito |
ressourcen | risorse |
informationen | informazioni |
details | dettagli |
und | e |
verwendung | utilizzo |
oder | o |
auf | su |
DE Die Konfiguration Ihrer WordPress-Umgebung als Cluster ist abgeschlossen und Sie können sie sofort nutzen. Ausserdem können Sie Entwicklungsumgebungen erstellen, um z.B. Ihre Apps zu testen oder unterschiedliche PHP-Versionen zu nutzen.
IT La configurazione del tuo ambiente WordPress in cluster è completa e puoi utilizzarlo immediatamente in produzione. Puoi anche creare ambienti di sviluppo per testare le tue applicazioni o utilizzare diverse versioni di PhP, ad esempio.
German | Italian |
---|---|
cluster | cluster |
abgeschlossen | completa |
sofort | immediatamente |
wordpress | wordpress |
php | php |
z | esempio |
konfiguration | configurazione |
apps | applicazioni |
umgebung | ambiente |
versionen | versioni |
ausserdem | anche |
und | e |
ist | è |
sie | puoi |
testen | testare |
oder | o |
als | di |
erstellen | creare |
DE Schützen Sie alle Ihre Safari-Geräte: Keeper funktioniert auf allen Mobilgeräten und Computern, die Sie nutzen, und synchronisiert sich ohne Verzögerung, wenn Sie ein Keeper-Unlimited-Abonnement nutzen.
IT Proteggete tutti i vostri dispositivi con Safari: funziona su tutti i dispositivi mobili e i computer che utilizzate e si sincronizza all'istante con il piano Keeper Unlimited.
German | Italian |
---|---|
funktioniert | funziona |
synchronisiert | sincronizza |
safari | safari |
abonnement | piano |
schützen | proteggete |
geräte | dispositivi |
und | e |
computern | computer |
alle | tutti |
ihre | i |
auf | su |
allen | tutti i |
nutzen | utilizzate |
DE Nutzen Sie Ihre individuelle Übungsumgebung, nutzen Sie Job-Templates und erhalten Sie sofortigen Zugriff auf neue und aktualisierte Trainingsmodule
IT Crea un ambiente di esercitazione personalizzato, sfrutta i template delle attività e accedi immediatamente a moduli di formazione nuovi e aggiornati
German | Italian |
---|---|
nutzen | sfrutta |
individuelle | personalizzato |
zugriff | accedi |
templates | template |
neue | nuovi |
aktualisierte | aggiornati |
und | e |
ihre | i |
auf | di |
erhalten | a |
DE Ganz gleich, ob Sie Caldera nutzen oder Partner sind, ob Sie Anfänger oder Fortgeschrittener sind, Sie können das Know-how von Calderabequem von Ihrem Arbeitsplatz aus nutzen.
IT Che tu sia un utente o un partner di Caldera , principiante o avanzato, puoi beneficiare dell'esperienza di Calderadalla comodità del tuo posto di lavoro.
German | Italian |
---|---|
partner | partner |
anfänger | principiante |
fortgeschrittener | avanzato |
caldera | caldera |
arbeitsplatz | posto di lavoro |
nutzen | beneficiare |
sie | puoi |
oder | o |
gleich | un |
ihrem | tuo |
DE Die übersichtliche Benutzeroberfläche und das funktionale Design bedeuten, dass Sie nicht einen ganzen Tag damit verbringen müssen, herauszufinden, wie Sie das Produkt nutzen können, sondern dass Sie es in nur wenigen Minuten nutzen können.
IT L'interfaccia pulita e il design funzionale consentono di non dover passare un'intera giornata a cercare di capire come utilizzare il prodotto, ma di essere operativi in pochi minuti.
German | Italian |
---|---|
funktionale | funzionale |
design | design |
nutzen | utilizzare |
minuten | minuti |
und | e |
in | in |
wenigen | pochi |
nicht | non |
verbringen | passare |
sondern | ma |
produkt | prodotto |
ganzen | a |
tag | il |
German | Italian |
---|---|
öffentliches | pubblico |
wlan | wi-fi |
surfen | naviga |
daten | dati |
immer | sempre |
und | e |
ein | un |
alle | tutti |
sie | usa |
ihre | i |
bleiben | sono |
wenn | quando |
sicher | sicuro |
DE Sie können auch Ihren Kundenstamm als Quelle für Feedback nutzen. Automatisieren Sie die regelmäßige Versendung von Umfragen an Ihre Hauptnutzersegmente und nutzen Sie die Informationen zur Verbesserung der aktuellen Angebote.
IT Potete anche utilizzare la vostra base clienti come fonte di feedback. Automatizzate l'invio regolare di sondaggi ai vostri segmenti principali di utenti, utilizzando le informazioni per migliorare le offerte attuali.
DE Die Software darf ausschließlich zu gesetzmäßigen Zwecken eingesetzt werden und Sie willigen ein, Keeper nicht widerrechtlich zu nutzen. Indem Sie die Software nutzen, willigen Sie ein, die allgemeinen Nutzungsbedingungen einzuhalten:
IT Il Software può essere utilizzato esclusivamente per scopi leciti, pertanto l’utente accetta di non abusarne. Durante l’utilizzo del Software, l’utente accetta di attenersi alle seguenti Condizioni di utilizzo generali, ovvero di:
DE Wenn Sie möchten, können Sie sogar die Geld-zurück-Garantie von NordVPN nutzen, um den Dienst für ein paar Wochen kostenlos zu nutzen.
IT Se vuoi, puoi anche sfruttare la garanzia soddisfatti o rimborsati di NordVPN e utilizzare gratis il servizio per un paio di settimane.
German | Italian |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
wochen | settimane |
kostenlos | gratis |
garantie | garanzia |
dienst | servizio |
möchten | vuoi |
wenn | se |
sie | puoi |
nutzen | utilizzare |
um | la |
German | Italian |
---|---|
zwecken | scopi |
nutzen | utilizzare |
nicht | non |
website | sito |
unsere | nostro |
sie | il |
German | Italian |
---|---|
quick | rapida |
simulationen | simulazione |
multiphysik | multifisica |
designs | progetti |
finden | scoprite |
search | ricerca |
zu finden | trovare |
relevanten | di |
und | e |
sie | vostra |
DE Wir sagen Ihnen, welche der von Ihnen bereitgestellten oder über Sie erfassten Daten wir nutzen, warum und wie lange wir sie nutzen, wer außer uns Zugriff darauf hat und wo die Daten aufbewahrt werden.
IT Saprai sempre quali sono i dati da noi utilizzati che riceviamo da te o che ti riguardano, la finalità e la durata del loro utilizzo, i soggetti che possono usarli e il luogo in cui vengono conservati.
German | Italian |
---|---|
aufbewahrt | conservati |
daten | dati |
werden | vengono |
sagen | possono |
und | e |
wir | che |
oder | o |
nutzen | utilizzati |
DE Wenn der StereoTrader auf Ihrem Desktop aktiv ist und Sie zeitgleich die MobileApp nutzen, managt der StereoTrader Ihre Positionen, als wenn Sie diesen nutzen würden
IT Se StereoTrader è attivo sul desktop mentre utilizzi l'applicazione mobile, gestirà le tue posizioni come se fosse stato aperto utilizzando StereoTrader
German | Italian |
---|---|
stereotrader | stereotrader |
desktop | desktop |
positionen | posizioni |
aktiv | attivo |
nutzen | utilizzi |
auf | aperto |
als | come |
ihre | le |
DE Dies ist eine Technologie, mit der Sie die beeindruckende Bildtreue optimal nutzen und gleichzeitig die Leistung verbessern und Ihre Bildraten hoch halten können, damit Sie Ihren schicken Gaming-Monitor optimal nutzen können .
IT Si tratta di una tecnologia progettata per consentirti di ottenere il massimo dalla straordinaria fedeltà visiva migliorando le prestazioni e mantenendo alti i frame rate in modo da poter sfruttare al meglio il tuo fantastico monitor da gioco .
German | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
beeindruckende | straordinaria |
halten | mantenendo |
monitor | monitor |
gaming | gioco |
leistung | prestazioni |
und | e |
verbessern | migliorando |
optimal | meglio |
gleichzeitig | per |
die | una |
DE Tensor wurde dafür entwickelt, wie Menschen ihre Telefone heute nutzen und wie sie sie in Zukunft nutzen werden."
IT Tensor è stato creato per come le persone usano i loro telefoni oggi e come le persone li useranno in futuro".
German | Italian |
---|---|
entwickelt | creato |
telefone | telefoni |
heute | oggi |
nutzen | usano |
zukunft | futuro |
tensor | tensor |
in | in |
menschen | persone |
und | e |
wurde | stato |
ihre | i |
DE Wir empfehlen die Kurzzeitnutzung für Urlauber bzw. falls Sie nur einmal innerhalb eines Jahres die Mautbox nutzen werden. Die Langzeitnutzung ist dann sinnvoll, falls Sie die Mautbox während eines Jahres mehrmals nutzen werden.
IT Consigliamo l?uso a breve termine per i turisti o se utilizzi Mautbox solo una volta all?anno. L?utilizzo a lungo termine ha senso se utilizzi Mautbox più volte nel corso di un anno.
German | Italian |
---|---|
nutzen | utilizzi |
falls | se |
empfehlen | consigliamo |
bzw | o |
nur | solo |
dann | di |
sie | all |
German | Italian |
---|---|
zwecken | scopi |
nutzen | utilizzare |
nicht | non |
website | sito |
unsere | nostro |
sie | il |
DE Tensor wurde dafür entwickelt, wie Menschen ihre Telefone heute nutzen und wie sie sie in Zukunft nutzen werden."
IT Tensor è stato creato per come le persone usano i loro telefoni oggi e come le persone li useranno in futuro".
German | Italian |
---|---|
entwickelt | creato |
telefone | telefoni |
heute | oggi |
nutzen | usano |
zukunft | futuro |
tensor | tensor |
in | in |
menschen | persone |
und | e |
wurde | stato |
ihre | i |
DE Wir sagen Ihnen, welche der von Ihnen bereitgestellten oder über Sie erfassten Daten wir nutzen, warum und wie lange wir sie nutzen, wer außer uns Zugriff darauf hat und wo die Daten aufbewahrt werden.
IT Saprai sempre quali sono i dati da noi utilizzati che riceviamo da te o che ti riguardano, la finalità e la durata del loro utilizzo, i soggetti che possono usarli e il luogo in cui vengono conservati.
German | Italian |
---|---|
aufbewahrt | conservati |
daten | dati |
werden | vengono |
sagen | possono |
und | e |
wir | che |
oder | o |
nutzen | utilizzati |
DE Nutzen Sie die in den Berichten zusammengestellten Informationen, um ungenutzte Chancen zu nutzen und Ihre Strategien so anzupassen, dass Sie die Keyword-Rankings in allen Browsern und auf allen Geräten verbessern können.
IT Utilizzate le informazioni raccolte nei report per sfruttare le opportunità non sfruttate e apportare modifiche alle vostre strategie per migliorare il posizionamento delle parole chiave su tutti i tipi di browser e dispositivi.
German | Italian |
---|---|
strategien | strategie |
browsern | browser |
geräten | dispositivi |
verbessern | migliorare |
chancen | opportunità |
rankings | posizionamento |
keyword | chiave |
informationen | informazioni |
berichten | report |
und | e |
nutzen | utilizzate |
allen | tutti i |
sie | vostre |
anzupassen | il |
in | delle |
ihre | i |
German | Italian |
---|---|
serverlose | serverless |
bereitstellung | distribuzione |
effizientere | efficienti |
und | e |
nutzen | sfruttare |
abläufe | operazioni |
als | di |
German | Italian |
---|---|
quick | rapida |
simulationen | simulazione |
multiphysik | multifisica |
designs | progetti |
finden | scoprite |
search | ricerca |
zu finden | trovare |
relevanten | di |
und | e |
sie | vostra |
DE Nutzen Sie Code überall gemeinsam. Verwenden Sie die gleiche Sprache, die gleichen APIs und Datenstrukturen, um mehr als 75 % des App-Codes gemeinsam auf allen mobilen Entwicklungsplattformen zu nutzen.
IT Condividi codice ovunque. Usa lo stesso linguaggio, le stesse API e le stesse strutture dei dati per più del 75% di codice dell?app in tutte le piattaforme di sviluppo per dispositivi mobili.
DE Wenn Sie unsere Services nutzen, behalten Sie, was Ihnen gehört, und erlauben uns, es nur so zu nutzen, wie es notwendig ist, um unsere Services weiterhin bereitzustellen und zu verbessern, wie in unseren Datenschutzerklärungen angegeben.
IT Con l'utilizzo dei Servizi, il contraente mantiene la proprietà dei suoi contenuti, ma ci permette di utilizzarli solo nella misura necessaria per continuare a erogare e migliorare i Servizi, come dichiarato nelle nostre informative sulla privacy.
DE Wenn Sie unsere Services nutzen, behalten Sie, was Ihnen gehört, und erlauben uns, es nur so zu nutzen, wie es notwendig ist, um unsere Services weiterhin bereitzustellen und zu verbessern, wie in unseren Datenschutzerklärungen angegeben.
IT Con l'utilizzo dei Servizi, il contraente mantiene la proprietà dei suoi contenuti, ma ci permette di utilizzarli solo nella misura necessaria per continuare a erogare e migliorare i Servizi, come dichiarato nelle nostre informative sulla privacy.
DE Wenn Sie unsere Services nutzen, behalten Sie, was Ihnen gehört, und erlauben uns, es nur so zu nutzen, wie es notwendig ist, um unsere Services weiterhin bereitzustellen und zu verbessern, wie in unseren Datenschutzerklärungen angegeben.
IT Con l'utilizzo dei Servizi, il contraente mantiene la proprietà dei suoi contenuti, ma ci permette di utilizzarli solo nella misura necessaria per continuare a erogare e migliorare i Servizi, come dichiarato nelle nostre informative sulla privacy.
DE Wenn Sie unsere Services nutzen, behalten Sie, was Ihnen gehört, und erlauben uns, es nur so zu nutzen, wie es notwendig ist, um unsere Services weiterhin bereitzustellen und zu verbessern, wie in unseren Datenschutzerklärungen angegeben.
IT Con l'utilizzo dei Servizi, il contraente mantiene la proprietà dei suoi contenuti, ma ci permette di utilizzarli solo nella misura necessaria per continuare a erogare e migliorare i Servizi, come dichiarato nelle nostre informative sulla privacy.
Showing 50 of 50 translations