Translate "nutzen sie immer" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "nutzen sie immer" from German to Italian

Translations of nutzen sie immer

"nutzen sie immer" in German can be translated into the following Italian words/phrases:

nutzen a abbiamo accesso ad agli ai al alcuni all alla alle anche ancora app applicazioni assistenza attività avere aziende base che clienti come con consente controllo creare cui da dai dal dall dalle dati degli dei del dell della delle di dispositivi diversi e e servizi essere fino fornire funzionalità funzioni gestione gestire gli grazie ha hai hanno il il servizio il tuo in informazioni inoltre lavoro loro ma modo molti molto nei nel nell nella nelle noi non nostro o offre ogni oltre oppure opzioni ottenere parte per per il per la perché personali persone piattaforma più possibile prestazioni prima prodotti può qualsiasi quando questo quindi risorse se senza server servizi servizio sfrutta sfruttare si sicuro sito sito web software solo sono strumenti su sui sul sull sulla ti tra tramite tua tuo tutte tutti tutti i tutto un una uno usa usano usare usi uso utente utenti utilizza utilizzando utilizzano utilizzare utilizziamo utilizzo valore vantaggi web è è possibile
sie a abbia account ad ai al alcuni all alla alle alto altri altro anche ancora aver avere base bisogno che chi ci ciò come con contenuti corso cosa cose così creare cui da dal dall dalla dati dei del dell della delle devi di di cui direttamente dopo dove e e-mail ecco effettuare esempio essere fa facile facilmente fai fare fatto fino fuori già gli ha hai hai bisogno hanno i i tuoi il il nostro il tuo in in cui inviare la la tua le le tue lei li lo loro ma maggiore mai mail meglio mentre messaggi messaggio migliori modo molti molto momento necessario nei nel nell nella nome non nostra nostri nostro nuova nuove nuovo o ogni oppure ora ottenere ovunque parte per per il per la perché più poi possibile possono prima prima di primo problema problemi prodotti puoi può quale quali qualsiasi quando quanto quello questa questo qui quindi ricevere ricevi risposta sapere sarai se sei semplice semplicemente senza servizio si sia siano sicuro sito sito web solo sono sotto stai strumenti su sui sul sull sulla te tempo ti tipo tra tramite trova tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti i tutto un una una volta uno utilizzando utilizzare vedere versione verso vi volta vostri vostro vuoi è è necessario
immer a abbiamo ad ai al alcuni all alla alle altri altro anche anche se ancora attraverso avere base bisogno che chi ci ci sono ciò come comunque con contenuti continua continuano cosa così creare cui da dal dall dalla dati degli dei del dell della delle devono di di più dove e ed essere facile fare fatto fornire giorno già gli grazie ha hai hanno i il il tuo in in cui in qualsiasi momento la la tua lavoro le le tue lo loro ma mai meglio mentre migliore migliori modo molto momento necessario nei nel nella nelle noi non non è nostra nostro o oggi ogni ogni volta ogni volta che ora ottenere ovunque pagina per per il per la per sempre perché più pochi poiché possibile possono prima prodotti proprio puoi può qualcosa qualsiasi qualunque quando quanto quel quello questa questi questo qui quindi rispetto sarà se sei sempre sempre più senza servizio si sia siamo siano singolo sito solo sono spesso sta stato stesso su sui sul sulla sulle te tempo ti tra tramite tu tua tue tuo tuoi tuttavia tutte tutti tutti i tutto un una uno utilizzare versione vi viene volta volte vostro vuoi è

Translation of German to Italian of nutzen sie immer

German
Italian

DE Kurz gesagt: Wo auch immer Sie sind und was auch immer Sie tun, Sie sollten immer wachsam sein und versuchen, Ihre (persönlichen) Daten vor Big Data-Sammlern zu schützen.

IT In breve, ovunque tu sia e qualsiasi cosa tu stia facendo, dovresti sempre essere vigile e cercare di proteggere i tuoi dati (personali) dai grandi sistemi e agenti di raccolta dati.

German Italian
kurz breve
versuchen cercare
big grandi
schützen proteggere
immer sempre
und e
daten dati
wo ovunque
was cosa
sollten dovresti
ihre i
auch sia
sind stia
persönlichen personali
vor di

DE "Das Problem ist, dass sie dich immer so positionieren werden, wie sie es wollen. Was auch immer du sagst, sie werden versuchen, dich rücksichtslos aussehen zu lassen oder was auch immer zur Geschichte der Serie passt."

IT "Il problema è che ti posizioneranno sempre nel modo in cui vogliono, quindi qualunque cosa tu dica, cercheranno di farti sembrare spericolato o qualunque cosa si adatti alla storia della serie".

DE Nutzen Sie immer VeePN, wenn Sie ein öffentliches WLAN nutzen, und surfen Sie sicher. Alle Ihre privaten Daten bleiben so geschützt.

IT Usa sempre VeePN quando ti connetti ad un Wi-Fi pubblico, e naviga in modo sicuro. Tutti i tuoi dati personali e finanziari sono coperti.

German Italian
öffentliches pubblico
wlan wi-fi
surfen naviga
daten dati
immer sempre
und e
ein un
alle tutti
sie usa
ihre i
bleiben sono
wenn quando
sicher sicuro

DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.

IT Occorrono invece applicazioni senza codice in grado di evolversi con la trasformazione digitale: sempre aggiornate, sempre facili da modificare e sempre pronte per essere distribuite dove servono.

German Italian
transformation trasformazione
leicht facili
anzupassen modificare
einsatzbereit pronte
aktuell aggiornate
anwendungen applicazioni
code codice
immer sempre
und e
sie dove

DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.

IT Occorrono invece applicazioni senza codice in grado di evolversi con la trasformazione digitale: sempre aggiornate, sempre facili da modificare e sempre pronte per essere distribuite dove servono.

German Italian
transformation trasformazione
leicht facili
anzupassen modificare
einsatzbereit pronte
aktuell aggiornate
anwendungen applicazioni
code codice
immer sempre
und e
sie dove

DE Ah, der kompakte Superzoom. Im Laufe der Jahre sind sie immer kleiner geworden und haben es irgendwie geschafft, immer mehr Funktionen zu nutzen. Bei ...

IT Ah, il superzoom compatto. Nel corso degli anni sono diventati più piccoli ma, in qualche modo, sono riusciti a stipare sempre più funzioni. Nel caso

German Italian
kompakte compatto
laufe corso
jahre anni
irgendwie in qualche modo
funktionen funzioni
immer sempre
kleiner piccoli
zu a
im nel
der il
sind sono
mehr più
bei in

DE Da Tablets immer beliebter werden und sich weltweit immer weiter verbreiten, ist es wichtig, dass Sie bei der Entwicklung von SEO-Strategien für Ihr Unternehmen oder Ihre Kunden das Tracking von Tablet-Suchmaschinen berücksichtigen und nutzen

IT Con l'aumento della popolarità dei tablet e la loro diffusione in tutto il mondo, è essenziale valutare e utilizzare il monitoraggio dei motori di ricerca per tablet quando si sviluppano strategie SEO per la propria azienda o i propri clienti

German Italian
wichtig essenziale
unternehmen azienda
kunden clienti
berücksichtigen valutare
strategien strategie
seo seo
suchmaschinen ricerca
tracking monitoraggio
und e
tablet tablet
weltweit mondo
ist è
oder o
nutzen con

DE Gleichzeitig werden Datensätze immer größer, Netzwerke immer komplexer und die Ansprüche an die Latenz immer höher, damit die Anforderungen der Nutzer erfüllt werden können

IT Allo stesso tempo crescono i set di dati, le reti diventano più complesse e i requisiti di latenza si fanno più stringenti per soddisfare le aspettative degli utenti

German Italian
datensätze dati
netzwerke reti
komplexer complesse
latenz latenza
nutzer utenti
erfüllt soddisfare
werden diventano
und e
gleichzeitig per
anforderungen requisiti

DE IT-Techniker sollen mit immer weniger immer mehr leisten – sattsam bekannt. Budgets sind knapp, Projekte sollen immer schneller und dabei rentabel geliefert werden. Und Stakeholder verlangen Wertnachweise.

IT È un dato di fatto che i professionisti IT e i relativi team devono fare di più con meno risorse. A causa dei budget limitati, devono terminare i progetti più rapidamente, dimostrare il ritorno sull’investimento e il valore alle parti interessate.

German Italian
weniger meno
budgets budget
projekte progetti
schneller rapidamente
mehr più
und e
werden devono
sind fatto
mit con

DE Schnelle Ladezeiten zu erreichen, kann schwierig sein, da die Websites immer größer, die Seiten immer länger und die Widgets immer zahlreicher werden

IT Ottenere tempi di caricamento delle pagine veloci può essere difficile, dato che i siti web tendono a diventare più grandi, le pagine più lunghe e i widget più abbondanti

German Italian
schnelle veloci
ladezeiten tempi di caricamento
schwierig difficile
widgets widget
und e
länger lunghe
kann può
zu a
werden diventare
websites siti
größer grandi
seiten pagine

DE Wo auch immer du hingehst, was auch immer du tust: Eine erholsame Pause tut immer gut! Genussmomente voller Energie.

IT Ovunque andiate, ricordate di concedervi una pausa rigenerante all’insegna del puro piacere. Quanta energia!

German Italian
pause pausa
energie energia
wo ovunque
was piacere

DE Man hat immer etwas Ekliges, auf das man sich konzentrieren kann, es stöhnt immer eine Tussi, es wird immer eine nasse Muschi gefressen oder ein paar Zungen werden umeinander herum glücklich

IT C'è sempre qualcosa di sporco su cui concentrarsi, c'è sempre una pollastrella che si lamenta, c'è sempre una figa bagnata che viene mangiata o qualche lingua che si diverte

German Italian
konzentrieren concentrarsi
muschi figa
immer sempre
etwas qualcosa
wird viene
kann che
oder o
ein di

DE Die Umhängetasche war schon immer ein Mitglied der Männermode, obwohl eine Vielzahl von inoffiziellen Männer Taschen immer mehr, Messenger Bag war schon immer eine klassische Existenz

IT La borsa messenger è sempre stata un membro della moda maschile, anche se una varietà di borse da uomo non ufficiale sempre di più, la borsa messenger è sempre stata un'esistenza classica

German Italian
mitglied membro
klassische classica
messenger messenger
vielzahl varietà
taschen borse
bag borsa
immer sempre

DE Wo auch immer du hingehst, was auch immer du tust: Eine erholsame Pause tut immer gut! Genussmomente voller Energie.

IT Ovunque andiate, ricordate di concedervi una pausa rigenerante all’insegna del puro piacere. Quanta energia!

German Italian
pause pausa
energie energia
wo ovunque
was piacere

DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.

IT CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio.

German Italian
arbeiten lavoro
wer chi
der del
mit nostro

DE Der Jeep war schon immer eine Ikone, und während der Wrangler immer noch viel von dem trägt, was diese Marke für viele Menschen attraktiv gemacht hat, tragen die weicher aussehenden SUVs immer noch einige dieser Reize

IT La Jeep è sempre stata iconica, e mentre la Wrangler porta ancora molto di ciò che ha reso questo marchio attraente per molte persone, i SUV dallaspetto più morbido portano ancora un po di quel fascino

German Italian
jeep jeep
trägt porta
attraktiv attraente
gemacht reso
tragen portano
menschen persone
immer sempre
marke marchio
und e
hat ha
schon un
viel molto

DE Schnelle Ladezeiten zu erreichen, kann schwierig sein, da die Websites immer größer, die Seiten immer länger und die Widgets immer zahlreicher werden

IT Ottenere tempi di caricamento delle pagine veloci può essere difficile, dato che i siti web tendono a diventare più grandi, le pagine più lunghe e i widget più abbondanti

DE Nutzen Sie die moderne Anwendungsarchitektur: Nutzen Sie ereignisgesteuerte, lose miteinander verbundene Microservice-Anwendungsmuster mit der Möglichkeit, je nach Anwendungsfall verschiedene Programmiersprachen zu nutzen

IT Sfruttare l'architettura moderna delle applicazioni: affidarsi a modelli di applicazioni di microservizi event-driven e debolmente accoppiati, con la possibilità di sfruttare diversi linguaggi di programmazione a seconda delle esigenze dei casi d'uso

German Italian
moderne moderna
möglichkeit possibilità
zu a
die casi
verschiedene diversi

DE Während sie bereits die fortschrittlichen Segmentierungsoptionen von Oaky nutzen, planen Arnshelm und sein Team, diese Fähigkeit noch stärker zu nutzen. Das Ziel ist, sicherzustellen, dass das richtige Angebot immer beim richtigen Gast ankommt.

IT Mentre stanno già utilizzando le opzioni di segmentazione avanzate di Oaky, Arnshelm e il suo team intendono sfruttare ancora di più questa capacità. L'obiettivo è garantire che l'offerta giusta arrivi sempre all'ospite giusto.

German Italian
fortschrittlichen avanzate
sicherzustellen garantire
fähigkeit capacità
das ziel lobiettivo
team team
bereits già
nutzen sfruttare
und e
ist è
immer sempre
zu arrivi
richtigen giusto
von di

DE Natürlich gibt es immer noch die Möglichkeit, sich mit Ihrem PC zu verbinden - Verbindung über SkyboxVR oder ähnliche Apps ist immer noch eine gute Möglichkeit, Quest 2 zu nutzen

IT Naturalmente, l'opzione per il collegamento al PC è ancora presente - collegamento tramite SkyboxVR o applicazioni simili è ancora un ottimo modo per utilizzare la Quest 2

German Italian
natürlich naturalmente
ähnliche simili
gute ottimo
quest quest
möglichkeit modo
nutzen utilizzare
ihrem il
ist è
verbindung collegamento
oder o
gibt un
noch ancora
zu per

DE Melden Sie sich bei ALL Meeting Planner an und sammeln Sie jedes Mal Punkte, wenn Sie eine Veranstaltung organisieren. Buchen Sie Arbeitsräume, wo immer Sie sie brauchen, wann immer Sie möchten. 2.400 Hotels auf der ganzen Welt, von Luxus bis Budget.

IT Iscriviti a ALL Meeting Planner e guadagna punti ogni volta che organizzi un evento. Prenota spazi di lavoro dove vuoi, quando vuoi. 2.400 hotel in tutto il mondo, dal lusso al segmento economico.

German Italian
planner planner
punkte punti
buchen prenota
hotels hotel
luxus lusso
melden iscriviti
mal volta
veranstaltung evento
meeting meeting
möchten vuoi
wo dove
welt mondo
und e
jedes ogni
wenn quando

DE Melden Sie sich bei ALL Meeting Planner an und sammeln Sie jedes Mal Punkte, wenn Sie eine Veranstaltung organisieren. Buchen Sie Arbeitsräume, wo immer Sie sie brauchen, wann immer Sie möchten. 2.400 Hotels auf der ganzen Welt, von Luxus bis Budget.

IT Iscriviti a ALL Meeting Planner e guadagna punti ogni volta che organizzi un evento. Prenota spazi di lavoro dove vuoi, quando vuoi. 2.400 hotel in tutto il mondo, dal lusso al segmento economico.

German Italian
planner planner
punkte punti
buchen prenota
hotels hotel
luxus lusso
melden iscriviti
mal volta
veranstaltung evento
meeting meeting
möchten vuoi
wo dove
welt mondo
und e
jedes ogni
wenn quando

DE Melden Sie sich bei ALL Meeting Planner an und sammeln Sie jedes Mal Punkte, wenn Sie eine Veranstaltung organisieren. Buchen Sie Arbeitsräume, wo immer Sie sie brauchen, wann immer Sie möchten. 3.900 Hotels auf der ganzen Welt, von Luxus bis Budget.

IT Iscriviti a ALL Meeting Planner e guadagna punti ogni volta che organizzi un evento. Prenota spazi di lavoro dove vuoi, quando vuoi. 3.900 hotel in tutto il mondo, dal lusso al segmento economico.

DE Der Haken an der Sache: Sie müssen die Seite button herunterladen (vorausgesetzt, sie ist mit Ihrem Browser kompatibel), sie an Ihre Favoriten und/oder Browserleiste anheften und sie dann immer wieder finden, wenn Sie sie nutzen wollen.

IT La fregatura: Dovrai scaricare il pulsante (a condizione che sia compatibile con il tuo browser), inserirlo nei tuoi preferiti e/o nella barra del browser, e poi trovarlo ogni volta che vuoi usarlo.

German Italian
button pulsante
browser browser
kompatibel compatibile
favoriten preferiti
herunterladen scaricare
sie müssen dovrai
und e
mit con
oder o
wieder volta

DE Der Haken an der Sache: Sie müssen die Seite button herunterladen (vorausgesetzt, sie ist mit Ihrem Browser kompatibel), sie an Ihre Favoriten und/oder Browserleiste anheften und sie dann immer wieder finden, wenn Sie sie nutzen wollen.

IT La fregatura: Dovrai scaricare il pulsante (a condizione che sia compatibile con il tuo browser), inserirlo nei tuoi preferiti e/o nella barra del browser, e poi trovarlo ogni volta che vuoi usarlo.

German Italian
button pulsante
browser browser
kompatibel compatibile
favoriten preferiti
herunterladen scaricare
sie müssen dovrai
und e
mit con
oder o
wieder volta

DE Kundenkommunikation in Echtzeit von Ihrem iPhone, iPad oder Android-Gerät aus: so können Sie wirklich jede Sekunde nutzen. Planen Sie Inhalte, genehmigen Sie Tweets, weisen Sie Ihrem Team Aufgaben zu und bleiben Sie immer auf dem Laufenden.

IT Fai fruttare ogni secondo, grazie alle conversazioni in tempo reale con i clienti da iPhone, iPad o Android. Programma contenuti, approva i tweet, assegna incarichi al team e mantieniti sempre aggiornato sul'attività dei tuoi profili.

German Italian
echtzeit tempo reale
ipad ipad
planen programma
inhalte contenuti
genehmigen approva
tweets tweet
aufgaben incarichi
laufenden aggiornato
android android
team team
iphone iphone
immer sempre
und e
oder o
in in
nutzen con
jede ogni

DE Kundenkommunikation in Echtzeit von Ihrem iPhone, iPad oder Android-Gerät aus: so können Sie wirklich jede Sekunde nutzen. Planen Sie Inhalte, genehmigen Sie Tweets, weisen Sie Ihrem Team Aufgaben zu und bleiben Sie immer auf dem Laufenden.

IT Fai fruttare ogni secondo, grazie alle conversazioni in tempo reale con i clienti da iPhone, iPad o Android. Programma contenuti, approva i tweet, assegna incarichi al team e mantieniti sempre aggiornato sul'attività dei tuoi profili.

German Italian
echtzeit tempo reale
ipad ipad
planen programma
inhalte contenuti
genehmigen approva
tweets tweet
aufgaben incarichi
laufenden aggiornato
android android
team team
iphone iphone
immer sempre
und e
oder o
in in
nutzen con
jede ogni

DE Die Einkaufsliste, die Sie mit Ihrem Partner teilen. Der Türcode für das Fitnessstudio. Sie sitzen nicht immer vor Ihrem Computer, wenn Sie etwas brauchen, aber mit 1Password für Android haben Sie immer alles dabei.

IT La lista della spesa che condividi con il tuo partner. Il codice della porta della palestra. Non sempre sei al computer quando ti serve qualcosa di questo tipo, ma con 1Password per Android troverai quel qualcosa sempre nella tua tasca.

German Italian
partner partner
teilen condividi
fitnessstudio palestra
computer computer
android android
aber ma
die lista
nicht non
immer sempre
etwas qualcosa
wenn quando
mit con

DE Für jede Liste, die Sie erstellen, wird automatisch ein Anmeldeformular generiert, das Sie dann nutzen können, um weitere Abonnenten zu gewinnen. Teilen Sie es auf Ihrer Website, in den sozialen Medien, wo immer Sie möchten.

IT Genera automaticamente un modulo di iscrizione per ogni lista creata, che potrete poi utilizzare per ottenere più iscritti. Condividetelo su il vostro sito web, sui canali dei social media, ovunque vogliate.

DE Wenn ich zum Beispiel an unser Produkt Salesflare denke, ist es sehr wichtig, dass die Vertriebsmitarbeiter das CRM konsequent nutzen, dass sie immer wieder zurückkommen, dass sie die Informationen ausfüllen, wenn sie sie brauchen

IT Ad esempio, quando penso al nostro prodotto, Salesflare, è molto importante che i venditori usino il CRM in modo costante, che continuino a tornare, che compilino le informazioni quando ne hanno bisogno

DE Wenn Kunden eine Weile nicht mehr bei Ihnen gekauft haben, besteht die Gefahr, dass Sie sie für immer verlieren. Dank automatisierter Win-back-Kampagnen können Sie dafür sorgen, dass Ihre Kunden immer mehr zurückkehren.

IT Quando i clienti non comprano da te da undi tempo, rischi di perderli per sempre. La campagne di riacquisto automatico ti aiutano a mantenere i clienti che ritornano per ricevere di più.

German Italian
gefahr rischi
kampagnen campagne
kunden clienti
weile tempo
nicht non
immer sempre
wenn quando
mehr per
ihre i

DE Das WLAN-Passwort. Ihr Türcode für das Fitnessstudio. Sie sind nicht immer am Computer, wenn Sie Dinge benötigen, aber mit 1Password für Android sind sie immer in Ihrer Tasche.

IT La password del Wi-Fi. Il codice della porta della palestra. Non sempre sei al computer quando ti serve qualcosa di questo tipo, ma con 1Password per Android troverai quel qualcosa sempre nella tua tasca.

German Italian
fitnessstudio palestra
computer computer
android android
tasche tasca
immer sempre
aber ma
nicht non
wenn quando
sie sind sei
mit con
password password

DE Bequem und sicher einkaufen – wo immer Sie sind und wann immer Sie wollen. Mit PostFinance sind Sie beim Onlineshopping auf der sicheren Seite.

IT Acquistare in totale sicurezza e comodità: ovunque siate e ogni volta che lo desideriate. Con PostFinance, quando fate shopping online andate sempre sul sicuro.

German Italian
sind siate
postfinance postfinance
einkaufen shopping
und e
immer sempre
auf sul
mit con
wo ovunque
sicher sicuro
sie che

DE Können Sie bessere anbieten Services und schaffen somit ein optimales Kundenerlebnis sowie eine höhere -zufriedenheit. Als verbundenes Objekt lässt Sie Ihr Telefon nie im Stich, wo immer Sie sind und zu welcher Zeit auch immer.

IT Offri un servizio di livello superiore per una migliore esperienza e una maggiore soddisfazione del cliente. Essendo sempre connesso, il telefono può suportarti in qualsiasi momento e ovunque.

German Italian
anbieten offri
services servizio
telefon telefono
zufriedenheit soddisfazione
immer sempre
und e
schaffen in
wo ovunque
sind essendo
optimales migliore
zeit momento
höhere maggiore
können può
zu per

DE Wenn Sie möchten, dass Bildlaufleisten immer angezeigt werden, gehen Sie zu Systemeinstellungen > Allgemein und setzen Sie die Einstellung für die Anzeige von Bildlaufleisten auf "Immer".

IT Se desideri che le barre di scorrimento siano sempre visualizzate, accedi a Preferenze di sistema > Generali, quindi seleziona Sempre per l'opzione Mostra barre di scorrimento.

German Italian
möchten desideri
allgemein generali
einstellung sistema
gt gt
wenn se
immer sempre
zu a
von di

DE Sie können ein Video Downloader-Tool verwenden, wie die unsere E-Learning-Videos herunterladen und neu sehen sie so oft wie Sie möchten, ohne Ihre Daten immer und immer wieder zu verschwenden.

IT È possibile utilizzare uno strumento video downloader come la nostra per scaricare video di eLearning e li ri-guardare tutte le volte che vuoi, senza sprecare i vostri dati più e più volte.

German Italian
daten dati
verschwenden sprecare
e-learning elearning
verwenden utilizzare
herunterladen scaricare
möchten vuoi
tool strumento
downloader downloader
ohne senza
sie können possibile
und e
oft di
sie tutte
video video

DE Wenn Kunden eine Weile nicht mehr bei Ihnen gekauft haben, besteht die Gefahr, dass Sie sie für immer verlieren. Dank automatisierter Win-back-Kampagnen können Sie dafür sorgen, dass Ihre Kunden immer mehr zurückkehren.

IT Quando i clienti non comprano da te da undi tempo, rischi di perderli per sempre. La campagne di riacquisto automatico ti aiutano a mantenere i clienti che ritornano per ricevere di più.

German Italian
gefahr rischi
kampagnen campagne
kunden clienti
weile tempo
nicht non
immer sempre
wenn quando
mehr per
ihre i

DE Das WLAN-Passwort. Ihr Türcode für das Fitnessstudio. Sie sind nicht immer am Computer, wenn Sie Dinge benötigen, aber mit 1Password für Android sind sie immer in Ihrer Tasche.

IT La password del Wi-Fi. Il codice della porta della palestra. Non sempre sei al computer quando ti serve qualcosa di questo tipo, ma con 1Password per Android troverai quel qualcosa sempre nella tua tasca.

German Italian
fitnessstudio palestra
computer computer
android android
tasche tasca
immer sempre
aber ma
nicht non
wenn quando
sie sind sei
mit con
password password

DE Wenn Sie möchten, dass Bildlaufleisten immer angezeigt werden, gehen Sie zu Systemeinstellungen > Allgemein und setzen Sie die Einstellung für die Anzeige von Bildlaufleisten auf "Immer".

IT Se desideri che le barre di scorrimento siano sempre visualizzate, accedi a Preferenze di sistema > Generali, quindi seleziona Sempre per l'opzione Mostra barre di scorrimento.

DE Wo immer Sie also sind und was immer Sie mit Ihrem Geld tun wollen, skrillen Sie es einfach.

IT Dal trading allo shopping fino al gioco online, Skrill ti consente di gestire il tuo denaro più facilmente che mai. Ovunque tu sia e qualsiasi cosa tu voglia fare, conta sull’aiuto di Skrill.

DE Finanzinstrumente können wirklich komplex sein, aber die Grundidee ist, dass sie, was immer sie sind oder was immer sie darstellen, gehandelt werden können.

IT Gli strumenti finanziari possono essere molto complessi, ma l'idea di base è che qualsiasi cosa siano o rappresentino, possono essere scambiati.

DE Belasten Sie sich nicht mit noch einem Monatsabo. Nutzen Sie Ihre kostenlosen monatlichen Credits und zahlen Sie darüber hinaus nur das, was Sie wirklich nutzen.

IT Non si accolli un ulteriore abbonamento mensile. Utilizzi i suoi crediti mensili gratuiti e se necessario, paghi solo ciò che utilizza realmente.

German Italian
credits crediti
und e
kostenlosen gratuiti
nicht non
noch ulteriore
mit utilizza
nutzen utilizzi
ihre i
nur solo
einem un
monatlichen mensili
das ciò

DE Belasten Sie sich nicht mit noch einem Monatsabo. Nutzen Sie Ihre kostenlosen monatlichen Credits und zahlen Sie darüber hinaus nur das, was Sie wirklich nutzen.

IT Non si accolli un ulteriore abbonamento mensile. Utilizzi i suoi crediti mensili gratuiti e se necessario, paghi solo ciò che utilizza realmente.

German Italian
credits crediti
und e
kostenlosen gratuiti
nicht non
noch ulteriore
mit utilizza
nutzen utilizzi
ihre i
nur solo
einem un
monatlichen mensili
das ciò

DE Nutzen Sie unser Ökosystem von mehr als 150 App-Integrationen, verknüpfen Sie alle Tools, die Sie bereits nutzen, und schaffen Sie das perfekte Dashboard für Ihr einzigartiges Team. 

IT Sfrutta il nostro crescente ecosistema di oltre 150 integrazioni di app, collega tutti gli strumenti che già utilizzi e crea la dashboard perfetta per il tuo team unico. 

DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.

IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.

DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.

IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.

DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.

IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.

DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.

IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.

DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.

IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.

DE Sie können unsere Services so lange nutzen, wie Sie bestimmte Anforderungen erfüllen. Sie können unsere Services beispielsweise nicht nutzen, wenn Sie in Ihrem Heimatland als minderjährig gelten.

IT Il contraente può utilizzare i Servizi a condizione che soddisfi determinati requisiti; per esempio, non può utilizzarli se nel proprio paese è considerato minorenne.

Showing 50 of 50 translations