PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.
PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.
EN At the end of the Games, a new flag was made for the Paris 1924 Olympics, but the flag was still referred to as the “Antwerp flag”.
português | inglês |
---|---|
nova | new |
bandeira | flag |
feita | made |
paris | paris |
antuérpia | antwerp |
PT No encerramento dos Jogos Olímpicos Rio 2016, uma nova bandeira foi presenteada ao COI em substituição a Bandeira de Seul; esta é a última versão da Bandeira Olímpica que é atualmente usada na cerimônia de entrega.
EN At the conclusion of the Rio 2016 Olympic Games, a new flag was presented to the IOC as a replacement for the Seoul flag; this is the latest version of the Olympic flag that is currently used during the handover ceremony.
português | inglês |
---|---|
jogos | games |
rio | rio |
bandeira | flag |
substituição | replacement |
seul | seoul |
atualmente | currently |
cerimônia | ceremony |
jogos olímpicos | olympic |
PT A cidade de PyeongChang presenteou uma nova bandeira, substituindo a Bandeira de Oslo - a atual Bandeira foi usada na Cerimônia de Encerramento dos Jogos Olímpicos de Inverno 2018.
EN The city of PyeongChang presented a replacement for the Oslo flag — the current flag in use today — at the closing ceremony of the 2018 Winter Olympics.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
pyeongchang | pyeongchang |
bandeira | flag |
oslo | oslo |
usada | use |
cerimônia | ceremony |
encerramento | closing |
inverno | winter |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
português | inglês |
---|---|
prefeito | mayor |
cidade | city |
bandeira | flag |
especial | special |
presidente | president |
passa | passes |
jogos | games |
jogos olímpicos | olympic |
PT A bandeira do próximo país sede é içada, ao som do seu hino nacional, do lado direito da bandeira do atual país sede.
EN The flag of the next host country is then raised to the right of the flag of the current host country as its anthem is played.
português | inglês |
---|---|
a | the |
bandeira | flag |
ao | to |
hino | anthem |
direito | right |
atual | current |
PT Taxa da bandeira do cartão: taxa cobrada pela bandeira do cartão
EN Card Scheme fee: fee from the card scheme
português | inglês |
---|---|
taxa | fee |
cartão | card |
pela | from |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT A Lei Fundamental define preto, vermelho e dourado como cores da bandeira nacional, retomando em 1949 as cores da bandeira da Primeira República Alemã de 1919. Os nazistas tinham eliminado a antiga e substituído pela cruz suástica.
EN The Basic Law states that the colours of the federal flag shall be black, red, and gold. In 1949, this followed on from the flag of the first German republic of 1919. The Nazis had abolished the latter and replaced it with the swastika.
português | inglês |
---|---|
lei | law |
fundamental | basic |
dourado | gold |
bandeira | flag |
república | republic |
tinham | had |
substituído | replaced |
PT Bandeira - a bandeira será exibida no menu do site.
EN Flag - the flag will show on the website menu.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
menu | menu |
PT Esta disciplina Olímpica tem sido dominada pela Alemanha, que conquistou 42 medalhas (excluindo as 29 medalhas obtidas pela Alemanha Oriental e 10 pela Alemanha Ocidental entre 1968 e 1988)
EN The Olympic discipline has been dominated by Germany, who have won 42 medals - excluding the 29 medals won by East Germany and 10 won by West Germany between 1968 and 1988
português | inglês |
---|---|
disciplina | discipline |
alemanha | germany |
medalhas | medals |
excluindo | excluding |
ocidental | west |
PT Entre os fabricantes de célula solar, Würth Solar na Alemanha, o rendimento atual da produção é de 90% com tendência de crescimento. A Würth Solar GmbH & Co. KG, em Schwäbisch Hall (Alemanha), vem pro...
EN At solar cell manufacturers, Würth Solar in Germany, current production yield is at 90 per cent and rising. Würth Solar GmbH & Co. KG in Schwäbisch Hall (Germany) has been producing solar modules usin...
português | inglês |
---|---|
fabricantes | manufacturers |
célula | cell |
solar | solar |
alemanha | germany |
rendimento | yield |
atual | current |
gmbh | gmbh |
hall | hall |
co | co |
kg | kg |
PT A República Federal da Alemanha está situada no coração da Europa e é um país cosmopolita, democrático, com uma grande tradição e um presente vibrante. A Alemanha num relance: números, fatos, informações.
EN The Federal Republic of Germany lies in the heart of Europe and is a cosmopolitan, democratic country with a great tradition and a lively present. Facts and figures at a glance.
português | inglês |
---|---|
república | republic |
federal | federal |
coração | heart |
país | country |
cosmopolita | cosmopolitan |
democrático | democratic |
grande | great |
tradição | tradition |
presente | present |
PT A proteção climática tem uma alta prioridade na Alemanha. Com a virada energética e a ampliação objetiva das energias renováveis, a Alemanha está se preparando para um futuro sustentável.
EN Climate protection is a matter of great importance in Germany. In the form of the Energy Transition and with the conscious development of renewable energies, Germany is moving towards a sustainable future.
português | inglês |
---|---|
proteção | protection |
alemanha | germany |
futuro | future |
PT A Alemanha como uma viva nação cultural: O rico cenário cultural e artístico da Alemanha está em constante desenvolvimento.
EN Germany as a lively cultural nation: The rich art and culture scene in Germany is developing constantly.
português | inglês |
---|---|
alemanha | germany |
nação | nation |
rico | rich |
cenário | scene |
está | is |
constante | constantly |
desenvolvimento | developing |
art | art |
PT TrustedCloud é um selo de qualidade emitido pelo Ministério Federal da Economia e Energia da Alemanha. Ele serve como padrão para a certificação de proteção de dados, de acordo com a Lei de Proteção de Dados da Alemanha.
EN TrustedCloud is a quality seal issued by the German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. It serves as the standard for data protection certification in accordance with the German Data Protection Act.
português | inglês |
---|---|
selo | seal |
emitido | issued |
ministério | ministry |
federal | federal |
economia | economic |
energia | energy |
alemanha | german |
serve | serves |
certificação | certification |
proteção | protection |
dados | data |
lei | act |
PT Entre os fabricantes de célula solar, Würth Solar na Alemanha, o rendimento atual da produção é de 90% com tendência de crescimento. A Würth Solar GmbH & Co. KG, em Schwäbisch Hall (Alemanha), vem pro...
EN At solar cell manufacturers, Würth Solar in Germany, current production yield is at 90 per cent and rising. Würth Solar GmbH & Co. KG in Schwäbisch Hall (Germany) has been producing solar modules usin...
português | inglês |
---|---|
fabricantes | manufacturers |
célula | cell |
solar | solar |
alemanha | germany |
rendimento | yield |
atual | current |
gmbh | gmbh |
hall | hall |
co | co |
kg | kg |
PT A República Federal da Alemanha está situada no coração da Europa e é um país cosmopolita, democrático, com uma grande tradição e um presente vibrante. A Alemanha num relance: números, fatos, informações.
EN The Federal Republic of Germany lies in the heart of Europe and is a cosmopolitan, democratic country with a great tradition and a lively present. Facts and figures at a glance.
português | inglês |
---|---|
república | republic |
federal | federal |
coração | heart |
país | country |
cosmopolita | cosmopolitan |
democrático | democratic |
grande | great |
tradição | tradition |
presente | present |
PT A proteção climática tem uma alta prioridade na Alemanha. Com a virada energética e a ampliação objetiva das energias renováveis, a Alemanha está se preparando para um futuro sustentável.
EN Climate protection is a matter of great importance in Germany. In the form of the Energy Transition and with the conscious development of renewable energies, Germany is moving towards a sustainable future.
português | inglês |
---|---|
proteção | protection |
alemanha | germany |
futuro | future |
PT A Alemanha como uma viva nação cultural: O rico cenário cultural e artístico da Alemanha está em constante desenvolvimento.
EN Germany as a lively cultural nation: The rich art and culture scene in Germany is developing constantly.
português | inglês |
---|---|
alemanha | germany |
nação | nation |
rico | rich |
cenário | scene |
está | is |
constante | constantly |
desenvolvimento | developing |
art | art |
PT Trabalhar na Alemanha | Perfil da Alemanha
EN Working in Germany | Facts about Germany
português | inglês |
---|---|
trabalhar | working |
alemanha | germany |
PT As seis estações de rádio da Alemanha Ocidental assinam em Bremen um acordo sobre a “Criação da Associação de Empresas de Radiodifusão de Direito Público da República Federal da Alemanha”.
EN The six West German broadcasting houses agree in Bremen to join forces to form the “Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland,” or ARD broadcaster.
português | inglês |
---|---|
alemanha | german |
ocidental | west |
bremen | bremen |
acordo | agree |
PT Mais de 200 mil pessoas re¬querem asilo na Alemanha. Pela ¬primeira vez se registra no mesmo período quase meio milhão a mais de pessoas imigrando para a Alemanha do que emigrando.
EN More than 200,000 people apply for asylum in Germany in 2014. For the first time, almost half a million more people move to Germany than leave it in the same period.
português | inglês |
---|---|
pessoas | people |
asilo | asylum |
alemanha | germany |
meio | half |
PT A Alemanha é valorizada por seus proeminentes “poetas e pensadores”. Também o cosmopolitismo na arte tem uma longa tradição na Alemanha.
EN Germany is known for its famous “Dichter und Denker”, its poets and thinkers. In its openness to the outside world, too, German art can look back over a long tradition.
português | inglês |
---|---|
poetas | poets |
pensadores | thinkers |
arte | art |
longa | long |
tradição | tradition |
PT Em 2018, cerca de 708.000 pessoas eram empregadas em pesquisa e desenvolvimento na Alemanha, 63% delas no setor empresarial. Em termos da participação do pessoal de P&D no total da força de trabalho, a Alemanha está claramente acima da média da
EN Around 708,000 people were employed in the area of research and development in Germany in 2018, with 63 percent of them in the business sector. Germany is well above average for the
português | inglês |
---|---|
pesquisa | research |
desenvolvimento | development |
alemanha | germany |
setor | sector |
empresarial | business |
média | average |
PT TrustedCloud é um selo de qualidade emitido pelo Ministério Federal da Economia e Energia da Alemanha. Ele serve como padrão para a certificação de proteção de dados, de acordo com a Lei de Proteção de Dados da Alemanha.
EN TrustedCloud is a quality seal issued by the German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. It serves as the standard for data protection certification in accordance with the German Data Protection Act.
PT Recebendo o prêmio oficial da rainha pela bandeira da empresa
EN Receiving the official Queen’s Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
recebendo | receiving |
o | the |
prêmio | award |
oficial | official |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT Como parte da conquista do prêmio, a empresa recebeu o direito de levar o selo protegido da Rainha para a bandeira corporativa de suas instalações. O nosso orgulhosamente trava no nosso escritório para todos verem!
EN As part of winning the award, the company has been granted the right to fly the protected Queen’s Award for Enterprise flag from its premises. Ours proudly hangs in our office for all to see!
português | inglês |
---|---|
parte | part |
prêmio | award |
direito | right |
protegido | protected |
rainha | queen |
bandeira | flag |
instalações | premises |
orgulhosamente | proudly |
verem | see |
da | has |
PT Prêmio da Rainha pela bandeira da empresa
EN The Queen's Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
prêmio | award |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT O uso do azul no logo representa os sonhos, o futuro e a pureza do gelo e da neve, enquanto que o vermelho e o amarelo - as cores da bandeira nacional da China - representam paixão, juventude e vitalidade.
EN The use of blue in the emblem represents dreams, the future and the purity of ice and snow, while red and yellow – the colours of China’s national flag – symbolise passion, youth and vitality.
português | inglês |
---|---|
uso | use |
sonhos | dreams |
pureza | purity |
bandeira | flag |
nacional | national |
juventude | youth |
vitalidade | vitality |
PT António Costa, Primeiro-Ministro de Portugal © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN António Costa, Portuguese Prime-Minister © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
presidência | presidency |
conselho | council |
costa | costa |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT João Pedro Matos Fernandes, Ministro do Ambiente e da Ação Climática © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Pedro Matos Fernandes, Portuguese Minister for the Environment and Climate Action © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
ação | action |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
matos | matos |
fernandes | fernandes |
bandeira | bandeira |
PT João Pedro Matos Fernandes, Ministro do Ambiente e da Ação Climática na videoconferência informal de Ministros do Ambiente © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Pedro Matos Fernandes, Minister for the Environment and Climate Action at the informal video conference of Environment Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
ação | action |
na | at |
informal | informal |
ministros | ministers |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
matos | matos |
fernandes | fernandes |
bandeira | bandeira |
PT João Gomes Cravinho, Ministro da Defesa Nacional © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Gomes Cravinho, Portuguese Minister of National Defence © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
gomes | gomes |
ministro | minister |
defesa | defence |
nacional | national |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Foto de família da Reunião Informal de Ministros da Defesa © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Family photo of the Informal Meeting of Defence Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
foto | photo |
família | family |
informal | informal |
ministros | ministers |
defesa | defence |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Ricardo Serrão Santos, Ministro do Mar © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Ricardo Serrão Santos, Portuguese Minister of the Sea © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
do | of |
mar | sea |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
ricardo | ricardo |
santos | santos |
PT Ministro da Administração Interna, Eduardo Cabrita © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Portuguese Minister for Home Affairs said. Eduardo Cabrita © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
o | home |
eduardo | eduardo |
PT Videoconferência informal de Ministros da Economia e das Finanças © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá Bandeira
EN Informal video conference of Ministers of Economy and Finance © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá Bandeira
português | inglês |
---|---|
informal | informal |
ministros | ministers |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
bandeira | bandeira |
PT Augusto Santos Silva, Ministro dos Negócios Estrangeiros © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Augusto Santos Silva, Portuguese Minister of State for Foreign Affairs © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
silva | silva |
ministro | minister |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
augusto | augusto |
santos | santos |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Mariana Vieira da Silva, Ministra de Estado e da Presidência © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Mariana Vieira da Silva, Portuguese Minister of State for the Presidency of the Council of Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
silva | silva |
ministra | minister |
estado | state |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
vieira | vieira |
da | da |
pedro | pedro |
bandeira | bandeira |
PT Ana Paula Zacarias, Secretária de Estado dos Assuntos Europeus © Presidência Portuguesa do Conselho da UE 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Ana Paula Zacarias, Portuguese Secretary of State for European Affairs © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
paula | paula |
estado | state |
assuntos | affairs |
europeus | european |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
ana | ana |
zacarias | zacarias |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT A PSD2 permite que as empresas - não bancos - (por exemplo, comerciantes de varejo) iniciem pagamentos sem a intervenção de uma rede tradicional de bandeira de cartão.
EN PSD2 allows non-banks (like retail merchants) to initiate payments without the intervention of traditional card brand networks.
português | inglês |
---|---|
permite | allows |
bancos | banks |
comerciantes | merchants |
varejo | retail |
pagamentos | payments |
intervenção | intervention |
rede | networks |
tradicional | traditional |
cartão | card |
PT país nação nacional viagem geografia bandeira do país nacionalidade bandeiras
EN country nation national travel flags geography nationality flags
português | inglês |
---|---|
viagem | travel |
geografia | geography |
nacionalidade | nationality |
bandeiras | flags |
Mostrando 50 de 50 traduções