PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.
PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.
EN At the end of the Games, a new flag was made for the Paris 1924 Olympics, but the flag was still referred to as the “Antwerp flag”.
português | inglês |
---|---|
nova | new |
bandeira | flag |
feita | made |
paris | paris |
antuérpia | antwerp |
PT No encerramento dos Jogos Olímpicos Rio 2016, uma nova bandeira foi presenteada ao COI em substituição a Bandeira de Seul; esta é a última versão da Bandeira Olímpica que é atualmente usada na cerimônia de entrega.
EN At the conclusion of the Rio 2016 Olympic Games, a new flag was presented to the IOC as a replacement for the Seoul flag; this is the latest version of the Olympic flag that is currently used during the handover ceremony.
português | inglês |
---|---|
jogos | games |
rio | rio |
bandeira | flag |
substituição | replacement |
seul | seoul |
atualmente | currently |
cerimônia | ceremony |
jogos olímpicos | olympic |
PT A cidade de PyeongChang presenteou uma nova bandeira, substituindo a Bandeira de Oslo - a atual Bandeira foi usada na Cerimônia de Encerramento dos Jogos Olímpicos de Inverno 2018.
EN The city of PyeongChang presented a replacement for the Oslo flag — the current flag in use today — at the closing ceremony of the 2018 Winter Olympics.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
pyeongchang | pyeongchang |
bandeira | flag |
oslo | oslo |
usada | use |
cerimônia | ceremony |
encerramento | closing |
inverno | winter |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
português | inglês |
---|---|
prefeito | mayor |
cidade | city |
bandeira | flag |
especial | special |
presidente | president |
passa | passes |
jogos | games |
jogos olímpicos | olympic |
PT A bandeira do próximo país sede é içada, ao som do seu hino nacional, do lado direito da bandeira do atual país sede.
EN The flag of the next host country is then raised to the right of the flag of the current host country as its anthem is played.
português | inglês |
---|---|
a | the |
bandeira | flag |
ao | to |
hino | anthem |
direito | right |
atual | current |
PT Taxa da bandeira do cartão: taxa cobrada pela bandeira do cartão
EN Card Scheme fee: fee from the card scheme
português | inglês |
---|---|
taxa | fee |
cartão | card |
pela | from |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT A Lei Fundamental define preto, vermelho e dourado como cores da bandeira nacional, retomando em 1949 as cores da bandeira da Primeira República Alemã de 1919. Os nazistas tinham eliminado a antiga e substituído pela cruz suástica.
EN The Basic Law states that the colours of the federal flag shall be black, red, and gold. In 1949, this followed on from the flag of the first German republic of 1919. The Nazis had abolished the latter and replaced it with the swastika.
português | inglês |
---|---|
lei | law |
fundamental | basic |
dourado | gold |
bandeira | flag |
república | republic |
tinham | had |
substituído | replaced |
PT Bandeira - a bandeira será exibida no menu do site.
EN Flag - the flag will show on the website menu.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
menu | menu |
PT Os pesquisadores deveriam agradecer aos bibliotecários que os ajudam a encontrar a bibliografia necessária. O trabalho que eles realizam é uma ciência sem reconhecimento. - Dr. Sami Kambire, Burkina Faso.
EN Researchers should thank librarians who help to find their bibliographies. The work they perform is science without acknowledgement. - Dr. Sami Kambire, Burkina Faso.
português | inglês |
---|---|
pesquisadores | researchers |
agradecer | thank |
bibliotecários | librarians |
ajudam | help |
ciência | science |
sem | without |
dr | dr |
burkina | burkina |
PT Alterações climáticas e segurança hídrica na África Ocidental - Níger e Burkina Faso | WASH Matters
EN Climate change and water security in West Africa - Niger and Burkina Faso | WASH Matters
português | inglês |
---|---|
alterações | change |
e | and |
segurança | security |
África | africa |
ocidental | west |
burkina | burkina |
PT os programas incluem um projeto com foco na participação inclusiva das mulheres na prevenção de conflitos e na construção da paz no Níger e em Burkina Faso, financiado pela União Europeia e a Agência de Desenvolvimento Austríaca.
EN programs include a project focusing on women’s inclusive participation in conflict prevention and peace-building in Niger and Burkina Faso, funded by the European Union and the Austrian Development Agency.
português | inglês |
---|---|
incluem | include |
foco | focusing |
participação | participation |
inclusiva | inclusive |
prevenção | prevention |
conflitos | conflict |
paz | peace |
financiado | funded |
europeia | european |
burkina | burkina |
PT Presente em sete Nações africanas ? Benin, Camarões, República Democrática do Congo, Quênia, Senegal, Uganda e Burkina Faso ? esta rede é parceira do Projeto...
EN Present in seven African Nations ? Benin, Cameroon, Democratic Republic of Congo, Kenya, Senegal, Uganda and Burkina Faso ? this network is a partner of the United...
português | inglês |
---|---|
presente | present |
em | in |
nações | nations |
benin | benin |
república | republic |
quênia | kenya |
senegal | senegal |
rede | network |
parceira | partner |
congo | congo |
uganda | uganda |
burkina | burkina |
PT Alterações climáticas e segurança hídrica na África Ocidental - Níger e Burkina Faso | WASH Matters
EN Climate change and water security in West Africa - Niger and Burkina Faso | WASH Matters
português | inglês |
---|---|
alterações | change |
e | and |
segurança | security |
África | africa |
ocidental | west |
burkina | burkina |
PT Nós podemos entregar para Burkina-Faso em 1-2 dias úteis days. Opções mais rápidas de entrega pode estar disponíveis mediante uma taxa extra(por favor consulte-nos)
EN We can deliver to Burkina-Faso in 1-2 business days. Faster delivery options maybe available for an extra fee (please inquire)
português | inglês |
---|---|
opções | options |
taxa | fee |
consulte | inquire |
PT Dias de Entrega: Nós estamos disponíveis para entrega em todos os dias úteis, entretanto essas são asregras de entrega nos fins de semana em Burkina-Faso:Saturday entrega disponível.Sunday entrega disponível.
EN Delivery Days: We are able to deliver on all working days, however the following are delivery rules for weekends in Burkina-Faso:Saturday delivery is available.Sunday delivery is available.
PT Cidades e Locais atendidos: Ouagadougou Ouaga, e diversos outros locais em Burkina-Faso
EN Serviced cities/locations: Ouagadougou Ouaga, and many other locations in Burkina-Faso
português | inglês |
---|---|
e | and |
diversos | many |
outros | other |
em | in |
PT Nós podemos entregar para Burkina-Faso em 1-2 dias úteis days. Opções mais rápidas de entrega pode estar disponíveis mediante uma taxa extra(por favor consulte-nos)
EN We can deliver to Burkina-Faso in 1-2 business days. Faster delivery options maybe available for an extra fee (please inquire)
português | inglês |
---|---|
opções | options |
taxa | fee |
consulte | inquire |
PT Dias de Entrega: Nós estamos disponíveis para entrega em todos os dias úteis, entretanto essas são asregras de entrega nos fins de semana em Burkina-Faso:Saturday entrega disponível.Sunday entrega disponível.
EN Delivery Days: We are able to deliver on all working days, however the following are delivery rules for weekends in Burkina-Faso:Saturday delivery is available.Sunday delivery is available.
PT Cidades e Locais atendidos: Ouagadougou Ouaga, e diversos outros locais em Burkina-Faso
EN Serviced cities/locations: Ouagadougou Ouaga, and many other locations in Burkina-Faso
português | inglês |
---|---|
e | and |
diversos | many |
outros | other |
em | in |
PT VIII Definidor • Da Delegação de Santa Teresa Benedita da Cruz (Burkina Faso, Costa do Marfim e Togo) da Província Ibérica
EN VIII Definitor • Delegation of St. Teresa Benedicta of the Cross (Burkina Faso, Ivory Coast and Togo) Iberia Province
português | inglês |
---|---|
definidor | definitor |
delegação | delegation |
cruz | cross |
costa | coast |
província | province |
teresa | teresa |
burkina | burkina |
PT O convento de São José conta este ano com 16 irmãos do Togo, Burkina e Costa do Marfim, que estão empenhados no ministério paroquial, estudos, ensino e acompanhamento espiritual. As atividades diárias são organizadas em torno da oração, l...
EN This year St. Joseph’s Monastery has 16 friars from Togo, Burkina and the Ivory Coast. They are involved in Parochial ministry, studies, teaching and spiritual accompaniment. Their daily programmes revolve around prayer, liturgy, recreation and ...
português | inglês |
---|---|
convento | monastery |
ano | year |
costa | coast |
ministério | ministry |
estudos | studies |
ensino | teaching |
acompanhamento | accompaniment |
espiritual | spiritual |
oração | prayer |
s | s |
burkina | burkina |
PT VIII Definidor • Da Delegação de Santa Teresa Benedita da Cruz (Burkina Faso, Costa do Marfim e Togo) da Província Ibérica - CARMELITANI SCALZI
EN VIII Definitor • Delegation of St. Teresa Benedicta of the Cross (Burkina Faso, Ivory Coast and Togo) Iberia Province - CARMELITANI SCALZI
português | inglês |
---|---|
definidor | definitor |
delegação | delegation |
cruz | cross |
costa | coast |
província | province |
teresa | teresa |
burkina | burkina |
PT P. Jean-Baptiste Pagabeleguem (de Santa Teresa do Menino Jesus e da Eucaristia)VIII Definidor • Da Delegação de Santa Teresa Benedita da Cruz (Burkina Faso, Costa do Marfim e Togo) da Província Ibérica
EN Fr. Jean-Baptiste Pagabeleguem (of St. Therese of the Child Jesus and of the Eucharist)VIII Definitor • Delegation of St. Teresa Benedicta of the Cross (Burkina Faso, Ivory Coast and Togo) Iberia Province
português | inglês |
---|---|
menino | child |
jesus | jesus |
definidor | definitor |
delegação | delegation |
cruz | cross |
costa | coast |
província | province |
teresa | teresa |
burkina | burkina |
PT No Burkina Faso, a resistência aos antimicrobianos é uma "ameaça que as comunidades não percebem " | OMS | Escritório Regional para a África
EN In Burkina Faso, the "threat not perceived by communities" of antimicrobial resistance | WHO | Regional Office for Africa
português | inglês |
---|---|
resistência | resistance |
ameaça | threat |
comunidades | communities |
escritório | office |
regional | regional |
África | africa |
burkina | burkina |
PT No Burkina Faso, a resistência aos antimicrobianos é uma "ameaça que as comunidades não percebem "
EN In Burkina Faso, the "threat not perceived by communities" of antimicrobial resistance
português | inglês |
---|---|
resistência | resistance |
ameaça | threat |
comunidades | communities |
burkina | burkina |
PT Além disso, em 2018, realizamos um estudo sobre infeções associadas ao atendimento em três hospitais e isto permitiu-nos prever as consequências da RAM em Burkina Faso, mais especificamente a questão das infeções multirresistentes
EN In addition, in 2018, we carried out a study on infections associated with care at three hospitals and this allowed us to foresee the consequences of AMR in Burkino Faso, specifically the issue of multidrug-resistant infections
português | inglês |
---|---|
estudo | study |
associadas | associated |
atendimento | care |
hospitais | hospitals |
consequências | consequences |
especificamente | specifically |
questão | issue |
permitiu | allowed |
PT Por fim, estamos a tentar organizar a luta entre a sociedade civil em Burkina Faso
EN Finally, we are trying to organise the fight among civil society in Burkina Faso
português | inglês |
---|---|
a | the |
tentar | trying |
organizar | organise |
luta | fight |
sociedade | society |
civil | civil |
por fim | finally |
burkina | burkina |
PT os programas incluem um projeto com foco na participação inclusiva das mulheres na prevenção de conflitos e na construção da paz no Níger e em Burkina Faso, financiado pela União Europeia e a Agência de Desenvolvimento Austríaca.
EN programs include a project focusing on women’s inclusive participation in conflict prevention and peace-building in Niger and Burkina Faso, funded by the European Union and the Austrian Development Agency.
português | inglês |
---|---|
incluem | include |
foco | focusing |
participação | participation |
inclusiva | inclusive |
prevenção | prevention |
conflitos | conflict |
paz | peace |
financiado | funded |
europeia | european |
burkina | burkina |
PT Recebendo o prêmio oficial da rainha pela bandeira da empresa
EN Receiving the official Queen’s Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
recebendo | receiving |
o | the |
prêmio | award |
oficial | official |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT Como parte da conquista do prêmio, a empresa recebeu o direito de levar o selo protegido da Rainha para a bandeira corporativa de suas instalações. O nosso orgulhosamente trava no nosso escritório para todos verem!
EN As part of winning the award, the company has been granted the right to fly the protected Queen’s Award for Enterprise flag from its premises. Ours proudly hangs in our office for all to see!
português | inglês |
---|---|
parte | part |
prêmio | award |
direito | right |
protegido | protected |
rainha | queen |
bandeira | flag |
instalações | premises |
orgulhosamente | proudly |
verem | see |
da | has |
PT Prêmio da Rainha pela bandeira da empresa
EN The Queen's Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
prêmio | award |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT O uso do azul no logo representa os sonhos, o futuro e a pureza do gelo e da neve, enquanto que o vermelho e o amarelo - as cores da bandeira nacional da China - representam paixão, juventude e vitalidade.
EN The use of blue in the emblem represents dreams, the future and the purity of ice and snow, while red and yellow – the colours of China’s national flag – symbolise passion, youth and vitality.
português | inglês |
---|---|
uso | use |
sonhos | dreams |
pureza | purity |
bandeira | flag |
nacional | national |
juventude | youth |
vitalidade | vitality |
PT António Costa, Primeiro-Ministro de Portugal © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN António Costa, Portuguese Prime-Minister © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
presidência | presidency |
conselho | council |
costa | costa |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT João Pedro Matos Fernandes, Ministro do Ambiente e da Ação Climática © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Pedro Matos Fernandes, Portuguese Minister for the Environment and Climate Action © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
ação | action |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
matos | matos |
fernandes | fernandes |
bandeira | bandeira |
PT João Pedro Matos Fernandes, Ministro do Ambiente e da Ação Climática na videoconferência informal de Ministros do Ambiente © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Pedro Matos Fernandes, Minister for the Environment and Climate Action at the informal video conference of Environment Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
ação | action |
na | at |
informal | informal |
ministros | ministers |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
matos | matos |
fernandes | fernandes |
bandeira | bandeira |
PT João Gomes Cravinho, Ministro da Defesa Nacional © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Gomes Cravinho, Portuguese Minister of National Defence © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
gomes | gomes |
ministro | minister |
defesa | defence |
nacional | national |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Foto de família da Reunião Informal de Ministros da Defesa © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Family photo of the Informal Meeting of Defence Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
foto | photo |
família | family |
informal | informal |
ministros | ministers |
defesa | defence |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Ricardo Serrão Santos, Ministro do Mar © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Ricardo Serrão Santos, Portuguese Minister of the Sea © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
do | of |
mar | sea |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
ricardo | ricardo |
santos | santos |
PT Ministro da Administração Interna, Eduardo Cabrita © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Portuguese Minister for Home Affairs said. Eduardo Cabrita © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
o | home |
eduardo | eduardo |
PT Videoconferência informal de Ministros da Economia e das Finanças © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá Bandeira
EN Informal video conference of Ministers of Economy and Finance © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá Bandeira
português | inglês |
---|---|
informal | informal |
ministros | ministers |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
bandeira | bandeira |
PT Augusto Santos Silva, Ministro dos Negócios Estrangeiros © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Augusto Santos Silva, Portuguese Minister of State for Foreign Affairs © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
silva | silva |
ministro | minister |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
augusto | augusto |
santos | santos |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
Mostrando 50 de 50 traduções