Traduzir "salvar automaticamente minhas" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "salvar automaticamente minhas" de português para inglês

Tradução de português para inglês de salvar automaticamente minhas

português
inglês

PT Salvar automaticamente minhas alterações quando eu sair da planilha ou do relatório: selecione esta opção para que o Smartsheet salve automaticamente qualquer edição ao sair de uma planilha, de um relatório ou de um painel

EN Auto-save my changes when I leave a sheet or report: Select this option to have Smartsheet automatically save any edits when you leave a sheet, report, or dashboard

português inglês
automaticamente automatically
minhas my
alterações changes
eu i
sair leave
ou or
relatório report
smartsheet smartsheet
painel dashboard

PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho, ou em Salvar e publicar para publicar imediatamente. Saiba mais em Salvar ou publicar o evento.

EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou em Sair e depois Salvar para fechar o editor.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor..

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.

PT Quando terminar de fazer alterações de estilo, clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.

EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

PT A seção é adicionada à página, já pronta para você editar ou ajustar o estilo. Feitas as alterações, clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.

EN The section is added to the page, where you can edit and style it immediately. After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

PT Clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor e publicar suas alterações.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.

PT Passe o cursor sobre Publicar para publicar o evento ou agendar a publicação. Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.

EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor e publicar as alterações.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.

PT Depois de fazer as alterações, clique em Salvar para salvar seu trabalho e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.

EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

PT Clique em Salvar para salvar a faixa em seu álbum como rascunho ou em Salvar e publicar para tornar a faixa ativa no seu site.

EN Click Save to save the track to your album as a draft, or Save & Publish to make the track live on your site.

PT Quando terminar de criar sua publicação de blog, clique em Salvar para salvar a publicação como rascunho ou clique em Salvar & Publicar para compartilhar a publicação imediatamente

EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately

PT No painel da área do seu cliente, clique no link suspenso de faturamento e selecione o link Minhas faturas no topo da lista suspensa.A página Minhas faturas fornece quatro pontos de gerenciamento de faturas:

EN From your Client Area Dashboard, click on the Billing dropdown link and select the My Invoices link at the top of the dropdown. The My Invoices page provides you with four points of Invoice management:

português inglês
painel dashboard
área area
cliente client
link link
suspenso dropdown
pontos points
gerenciamento management

PT Quão públicas são minhas informações pessoais?Como e por que a Renderforest coleta meus dados?Como a Renderforest protege minhas informações pessoais?

EN How public is my personal information?How and why does Renderforest collect my data?How does Renderforest protect my personal information?

português inglês
públicas public
renderforest renderforest
coleta collect
protege protect

PT P. Minhas comissões podem ser descontadas das minhas despesas de hospedagem? R. Não, mas você pode se interessar pelo nosso programa ”Indique um Amigo”.

EN Q. Can my commissions go towards my hosting costs? A. No, but you may be interested in our Refer-A-Friend program.

português inglês
comissões commissions
despesas costs
hospedagem hosting
nosso our
programa program

PT Mesmo quando eu era criança, eu fazia o papel de vendedora com minhas bonecas como minhas clientes

EN Even when I was a child I played the part of the saleswoman with my dolls as my clients

português inglês
criança child
papel part
minhas my
clientes clients

PT Confirmar Minhas Preferências Confirmar Minhas Preferências

EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences

português inglês
confirmar confirm
minhas my
preferências preferences

PT No painel da área do seu cliente, clique no link suspenso de faturamento e selecione o link Minhas faturas no topo da lista suspensa.A página Minhas faturas fornece quatro pontos de gerenciamento de faturas:

EN From your Client Area Dashboard, click on the Billing dropdown link and select the My Invoices link at the top of the dropdown. The My Invoices page provides you with four points of Invoice management:

português inglês
painel dashboard
área area
cliente client
link link
suspenso dropdown
pontos points
gerenciamento management

PT Quão públicas são minhas informações pessoais?Como e por que a Renderforest coleta meus dados?Como a Renderforest protege minhas informações pessoais?

EN How public is my personal information?How and why does Renderforest collect my data?How does Renderforest protect my personal information?

PT Confirmar Minhas Preferências Confirmar Minhas Preferências

EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences

PT Enviando minhas informações pessoais, eu autorizo a Zendesk a coletar, processar e armazenar minhas informações de acordo com o Aviso de privacidade da Zendesk

EN By submitting my personal information, I consent to Zendesk collecting, processing, and storing my information in accordance with the Zendesk Privacy Notice

PT Enviando minhas informações pessoais, eu autorizo a Zendesk a coletar, processar e armazenar minhas informações de acordo com o Aviso de privacidade da Zendesk

EN By submitting my personal information, I consent to Zendesk collecting, processing, and storing my information in accordance with the Zendesk Privacy Notice

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved inMy Webex > My Recordings.”

português inglês
reunião meeting
gt gt
webex webex

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on theMy Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

português inglês
guia tab
baixe download
computador computer

PT Como faço para salvar as minhas senhas na Dashlane?

EN How to Get Perfect UX by Setting Up Your Forms for Dashlane

português inglês
minhas your
dashlane dashlane

PT Não se esqueça de personalizar seu perfil e salvar minhas informações pessoais e meu primeiro conjunto de arquivos PSD depois disso

EN Don't forget to customize your profile and save my personal information and my first PSD file set after that

português inglês
esqueça forget
primeiro first
psd psd

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved inMy Webex > My Recordings.”

português inglês
reunião meeting
gt gt
webex webex

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on theMy Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

português inglês
guia tab
baixe download
computador computer

PT As minhas ordens serão geridas automaticamente pela Syncee?

EN Will my orders be managed automatically by Syncee?

português inglês
minhas my
ordens orders
automaticamente automatically
pela by
syncee syncee
ser be

PT Ao terminar de configurar seu formulário, selecione Salvar, no canto superior direito para salvar suas alterações.

EN When you’ve finished setting up your form, select Save at the top-right to save your changes.

português inglês
terminar finished
formulário form
selecione select
direito right
alterações changes

PT Clique na etiqueta de status (acima de Salvar e publicar), depois em Requer revisão e, por fim, em Salvar.

EN Click the status label above Save & Publish and select Needs Review, then click Save.

português inglês
etiqueta label
salvar save
publicar publish
depois then
requer needs
revisão review

PT Quando terminar, lembre-se de clicar na opção Salvar para salvar suas alterações.

EN When you?re finished, remember to click the Save option to save your changes.

português inglês
terminar finished
opção option
alterações changes
lembre remember

PT Quando terminar, lembre-se de clicar no botão Salvar para salvar as configurações do widget. Agora você pode ir para o seu site para ver como o formulário de inscrição do ActiveCampaign parece em ação.

EN When you?re finished, remember to click the Save button to save your widget settings. You can now go to your website to view how your ActiveCampaign sign-up form looks in action.

português inglês
terminar finished
configurações settings
widget widget
agora now
site website
formulário form
inscrição sign-up
activecampaign activecampaign
lembre remember

PT Suas alterações permanecerão no lugar enquanto você edita outro conteúdo da página. Para salvar suas alterações, passe o cursor do mouse sobre Concluído no canto superior esquerdo do editor de páginas e clique em Salvar.

EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, hover over Done in the top left corner of the page editor and click Save.

português inglês
alterações changes
conteúdo content
canto corner
esquerdo left
permanecer stay

PT Para salvar as alterações, clique em Salvar.

EN Click Save to save your changes.

português inglês
para to
alterações changes

PT Ao terminar de personalizar o botão "Salvar", clique em Salvar.

EN When you're done customizing your Save button, click Save.

português inglês
terminar done

PT Após personalizar o botão "Salvar", toque em Voltar e depois em Salvar.

EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.

português inglês
toque tap
voltar back

PT Clique em Salvar no canto superior direito do painel para salvar suas alterações.

EN Click Save in the upper-right corner of the dashboard to save your changes.

português inglês
canto corner
superior upper
direito right
painel dashboard
suas your
alterações changes

PT Quando você as configura, as células da Coluna de sistema estão inicialmente vazias: os valores serão gerados assim que você clicar em Salvar para salvar a planilha.

EN When you set them up, System column cells are initially empty: the values will be generated as soon as you click Save to save the sheet.

português inglês
células cells
coluna column
sistema system
inicialmente initially
serão will be
gerados generated
clicar click

PT Para preservar suas alterações no resumo da planilha é preciso salvar a planilha. Mais informações podem ser encontradas no artigo Salvar e atualizar planilhas.

EN To preserve your changes to the sheet summary, you must save your sheet. More information can be found in the Save and Refresh Sheets article.

português inglês
preservar preserve
salvar save
encontradas found
planilhas sheets

PT Clique em Arquivo > Salvar como modelo para exibir a janela Salvar como modelo.

EN Click FileSave as Template to open the Save as Template window.

português inglês
gt gt
modelo template
janela window

PT Clique em Salvar para salvar suas alterações.

EN Click Save to save your changes.

português inglês
para to
suas your
alterações changes

PT Se você gosta do que vê e quer salvar as alterações, clique no botão Salvar e Publicar na parte superior da janela do personalizador.

EN If you like what you see and wish to save the changes, click the Save and Publish button at the top of the customizer window.

português inglês
clique click
publicar publish
janela window

PT Para salvar um arquivo PDF em seu disco rígido, clique com o botão direito do mouse no link correspondente e escolha o comando “Salvar destino como”.

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

português inglês
seu your
disco hard drive
rígido hard
clique click
direito right
link link
comando command
destino target

PT Ao adicionar qualquer opção que você deseja para o seu produto, você pode clicar em Salvar para salvar as alterações

EN When adding any options you want for your product, you can click Save to save the changes

português inglês
adicionar adding
opção options
deseja want
produto product
clicar click

PT Quando terminar, você pode clicar em Salvar no direito superior para salvar a categoria.

EN When Done, you can click Save in the upper right to save the category.

português inglês
terminar done
você you
clicar click
direito right
categoria category

PT Você pode salvar doadores como 'favoritos', imprimir o perfil de um doador e salvar notas particulares em um perfil de doador.

EN You can save donors as ?favorites?, print a donor?s profile, and save private notes on a donor profile.

português inglês
você you
salvar save
doadores donors
favoritos favorites
imprimir print
perfil profile
um a
doador donor
notas notes

PT Quando for solicitado para salvar, clique em Don't Save (Não salvar)

EN When asked to save, click Don't Save

português inglês
t t

PT Assim que você tiver concluído a configuração da sua resposta automática, clique em “Salvar e iniciar”. No entanto, se ainda não quiser iniciá-la, clique em “Salvar e sair".

EN If you have finished the automation flow construction and are ready to launch it, click “Save and launch.” If you want to leave it not started, click “Save and exit.”

português inglês
concluído finished
salvar save
quiser want

Mostrando 50 de 50 traduções