PT O SCM permite gerenciar centralmente os scripts para todos os servidores em seu ambiente, além de rastrear e emitir alertas sobre alterações na saída desses scripts
"novos scripts" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT O SCM permite gerenciar centralmente os scripts para todos os servidores em seu ambiente, além de rastrear e emitir alertas sobre alterações na saída desses scripts
EN With SCM, you can centrally manage scripts, distribute those scripts to servers in your environment, and then track and alert on changes to the entire output of those scripts
português | inglês |
---|---|
gerenciar | manage |
centralmente | centrally |
scripts | scripts |
servidores | servers |
ambiente | environment |
rastrear | track |
alertas | alert |
alterações | changes |
scm | scm |
PT Saiba como sobreviver sem scripts do PowerShell para relatórios do AD Saiba como sobreviver sem scripts do PowerShell para relatórios do AD
EN Learn how to survive without PowerShell scripts for AD reporting Learn how to survive without PowerShell scripts for AD reporting
português | inglês |
---|---|
saiba | learn |
sobreviver | survive |
sem | without |
scripts | scripts |
powershell | powershell |
relatórios | reporting |
ad | ad |
PT A API de scripts ajuda na programação dos seus próprios scripts e extensões para o VEGAS Pro. A incorporação pode ser feita através da interface do programa VEGAS.
EN Script API will help you program your own scripts and extensions for VEGAS Pro. You can integrate this via the VEGAS program interface.
português | inglês |
---|---|
ajuda | help |
extensões | extensions |
vegas | vegas |
PT Nas FAQs sobre scripts você pode encontrar inúmeras explicações e exemplos de como criar scripts e extensões no VEGAS Pro.
EN The Script FAQs contain a number of explanations and examples for creating scripts and extensions in VEGAS Pro.
português | inglês |
---|---|
explicações | explanations |
exemplos | examples |
extensões | extensions |
vegas | vegas |
faqs | faqs |
PT Scripts com o atributo defer são executados depois que a análise de HTML é completamente concluída, mas antes do evento DOMContentLoaded. defer garante que os scripts serão executados na ordem em que aparecem no HTML e não bloquearão o analisador.
EN Scripts with the defer attribute execute after HTML parsing is completely finished, but before the DOMContentLoaded event. defer guarantees scripts will be executed in the order they appear in the HTML and will not block the parser.
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
atributo | attribute |
executados | executed |
html | html |
completamente | completely |
evento | event |
garante | guarantees |
serão | will be |
ordem | order |
aparecem | appear |
bloquear | block |
PT A API de scripts ajuda na programação dos seus próprios scripts e extensões para o VEGAS Pro. A incorporação pode ser feita através da interface do programa VEGAS.
EN Script API will help you program your own scripts and extensions for VEGAS Pro. You can integrate this via the VEGAS program interface.
português | inglês |
---|---|
ajuda | help |
extensões | extensions |
vegas | vegas |
PT Nas FAQs sobre scripts você pode encontrar inúmeras explicações e exemplos de como criar scripts e extensões no VEGAS Pro.
EN The Script FAQs contain a number of explanations and examples for creating scripts and extensions in VEGAS Pro.
português | inglês |
---|---|
explicações | explanations |
exemplos | examples |
extensões | extensions |
vegas | vegas |
faqs | faqs |
PT Automatização de cargas de trabalho: scripts personalizados usando o Automation Cookbook e um mecanismo drag-and-drop exclusivo de geração de scripts
EN Automate workloads: custom scripts using Automation Cookbook and unique drag-and-drop scripting engine
português | inglês |
---|---|
personalizados | custom |
mecanismo | engine |
exclusivo | unique |
automatiza | automate |
PT Quando as é especificado, é predominantemente usado para scripts: 92% do uso é para scripts, 3% para fontes e 3% para estilos
EN When as is specified, it is overwhelmingly used for scripts: 92% of usage is script, 3% font, and 3% styles
PT Não perca o seu tempo navegando na internet à procura de scripts ou escrevendo scripts a partir do zero! O nosso alojamento web grátis tem um instalador automático que foi concebido para poupar tempo e tornar a sua vida muito mais fácil
EN Don’t waste your time surfing the web looking for a script or writing one from scratch yourself! Our free web hosting has a one-click Auto Installer feature that is designed to save time and make your life much easier
PT A plataforma em geral oferece um serviço excelente na introdução de novos scripts, mas eles não são tão bons em fornecer exercícios e atividades para aprender o idioma de forma mais completa
EN The platform overall offers an excellent service at introducing new scripts, but they’re not so good at providing exercises and activities to learn the language more thoroughly
português | inglês |
---|---|
novos | new |
scripts | scripts |
exercícios | exercises |
atividades | activities |
PT O Open Banking é habilitado por uma série de tecnologias, regulamentações e serviços que visam permitir que os desenvolvedores criem novos serviços bancários, novos modelos de negócios bancários e novos recursos de comércio
EN Open banking is enabled by a series of technologies, regulations, and services that aim to allow developers to create new banking services, new banking business models, and new commerce capabilities
português | inglês |
---|---|
open | open |
habilitado | enabled |
série | series |
tecnologias | technologies |
desenvolvedores | developers |
novos | new |
modelos | models |
recursos | capabilities |
PT Até 100 mil solicitações do Workers e 30 scripts
EN Up to 100k Workers requests and 30 scripts
português | inglês |
---|---|
solicitações | requests |
workers | workers |
scripts | scripts |
PT O conteúdo AMP carregará mais rápido em dispositivos móveis. As páginas são otimizadas para suportar a carga assíncrona de scripts, permitindo tempos de carregamento mais rápidos.
EN AMP content will load faster on mobile devices. Pages are optimized to support asynchronous loading of scripts with faster render times.
português | inglês |
---|---|
amp | amp |
dispositivos | devices |
móveis | mobile |
páginas | pages |
scripts | scripts |
tempos | times |
PT O Rich Bartlett, líder de CDE em Express Scripts, fala sobre o valor que o CDE oferece a a organização dele.
EN Hear from Rich Catlett, Pega COE Lead at Express Scripts, as he explains the value that the COE brings to his organization.
português | inglês |
---|---|
rich | rich |
scripts | scripts |
organização | organization |
oferece | brings |
PT Como funciona o ?Excluir scripts do Autoptimize??
EN How does ?exclude from optimising? work?
português | inglês |
---|---|
funciona | work |
excluir | exclude |
o | does |
PT Ele vem padrão com scripts embutidos para WordPress, Drupal, PrestaShop, Joomla.
EN It comes standard with built-in scripts for WordPress, Drupal, Prestashop, Joomla.
português | inglês |
---|---|
ele | it |
padrão | standard |
scripts | scripts |
wordpress | wordpress |
drupal | drupal |
prestashop | prestashop |
joomla | joomla |
PT Os clientes no modelo de nuvem podem usar o servidor de teste Mailfence para verificar seus scripts em um ambiente completamente separado dos servidores de produção
EN Customers in the Cloud model may use the Mailfence test server to check their scripts on an environment completely separated from production servers
português | inglês |
---|---|
clientes | customers |
nuvem | cloud |
podem | may |
usar | use |
mailfence | mailfence |
scripts | scripts |
ambiente | environment |
completamente | completely |
separado | separated |
produção | production |
PT Você pode utilizar a ferramenta de linha de comando como um cliente independente do 1Password ou pode integrar o 1Password com seus próprios scripts e fluxos de trabalho.
EN You can use the command-line tool as a standalone 1Password client or you can integrate 1Password with your own scripts and workflows.
português | inglês |
---|---|
linha | line |
comando | command |
um | a |
cliente | client |
independente | standalone |
ou | or |
integrar | integrate |
scripts | scripts |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Scripts, serviços e outras entidades precisam de um token para acessar os cofres, onde são armazenados os segredos
EN Scripts, services, and other entities need a token to access vaults, where secrets are stored
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
serviços | services |
outras | other |
entidades | entities |
token | token |
cofres | vaults |
armazenados | stored |
segredos | secrets |
PT Você pode utilizar a ferramenta como um cliente simples baseado em texto do 1Password ou ele pode ser integrado facilmente para trabalhar com seus próprios scripts e fluxos de trabalho.
EN You can use the tool as a simple, text-based 1Password client or it can be seamlessly integrated to work with your own scripts and workflows.
português | inglês |
---|---|
cliente | client |
baseado | based |
texto | text |
ou | or |
integrado | integrated |
scripts | scripts |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Tecnologias como: cookies, beacons, tags e scripts podem ser usados pelo Site, afiliadas e serviços analíticos, como Google Analytics, para melhorar e fornecer recursos e funcionalidades personalizados
EN Technologies such as: cookies, beacons, tags and scripts may be used by the Site, our affiliates, and analytics service(s), such as Google Analytics, to improve and provide site features, functions, and quality experience
português | inglês |
---|---|
tecnologias | technologies |
cookies | cookies |
scripts | scripts |
usados | used |
site | site |
afiliadas | affiliates |
analytics | analytics |
PT O SiteLock trabalha para identificar e remover arquivos backdoor, bots e outros códigos maliciosos. Ele verifica malware, injeção de SQL e scripts entre sites, além de verificar seu site em relação a listas de spam.
EN SiteLock works to identify and remove backdoor files, bots, and other malicious code. It scans for malware, SQL injection, and cross-site scripting as well as checking your website against spam lists.
português | inglês |
---|---|
trabalha | works |
remover | remove |
arquivos | files |
bots | bots |
outros | other |
códigos | code |
maliciosos | malicious |
malware | malware |
injeção | injection |
sql | sql |
scripts | scripting |
verificar | checking |
listas | lists |
spam | spam |
sitelock | sitelock |
PT Ligações Python para libGammu, para utilização com scripts Python.
EN Python bindings for libGammu, so that you can use it from Python scripts.
português | inglês |
---|---|
python | python |
scripts | scripts |
PT Automatize o gerenciamento de patches com um Blueprint, pacote de scripts ou chamada de API
EN Automate patch management with a Blueprint, script package or API call
português | inglês |
---|---|
automatize | automate |
gerenciamento | management |
um | a |
blueprint | blueprint |
pacote | package |
scripts | script |
ou | or |
chamada | call |
api | api |
PT Calculadoras e outros gizmos que usam scripts no lado do servidor
EN Calculators and other gizmos that use server-side scripts
português | inglês |
---|---|
calculadoras | calculators |
outros | other |
usam | use |
scripts | scripts |
lado | side |
servidor | server |
PT Junto com os recursos acima, Nestify também oferece um recurso brilhante e exclusivo chamado “Na Otimização de Página, ”Que permite que você faça refinamentos nos scripts Adsense / Google Analytics, CSS e Java para um desempenho aprimorado
EN Along with the above features, Nestify also offers a brilliant and unique feature called “On Page Optimization,” which allows you make refinements to the Adsense/Google Analytics, CSS and Java scripts for the enhanced performance
português | inglês |
---|---|
oferece | offers |
brilhante | brilliant |
exclusivo | unique |
chamado | called |
otimização | optimization |
permite | allows |
scripts | scripts |
analytics | analytics |
css | css |
java | java |
aprimorado | enhanced |
adsense | adsense |
PT Você pode construir páginas de vendas, páginas de aterrissagem e plataformas de webinar; execute uma campanha de afiliados; faça uma matança com seus cursos online; e até mesmo criar scripts de vendas de alta conversão
EN You can build sales pages, landing pages, and webinar platforms; run an affiliate campaign; make a killing with your online courses; and even create high converting sales scripts
português | inglês |
---|---|
páginas | pages |
vendas | sales |
webinar | webinar |
campanha | campaign |
afiliados | affiliate |
cursos | courses |
online | online |
scripts | scripts |
conversão | converting |
PT Docusaurus fornece um conjunto de scripts para ajudá-lo a gerar, servir e implantar seu site.
EN Docusaurus provides a set of scripts to help you generate, serve, and deploy your website.
português | inglês |
---|---|
fornece | provides |
conjunto | set |
scripts | scripts |
gerar | generate |
implantar | deploy |
site | website |
docusaurus | docusaurus |
PT Assim que seu site for inicializado, a fonte do site conterá os scripts Docusaurus que você pode invocar com seu gerenciador de pacotes:
EN Once your website is bootstrapped, the website source will contain the Docusaurus scripts that you can invoke with your package manager:
português | inglês |
---|---|
fonte | source |
scripts | scripts |
invocar | invoke |
gerenciador | manager |
pacotes | package |
conter | contain |
docusaurus | docusaurus |
PT Automação do pipeline de dados Nossa solução elimina a necessidade de scripts de ETL manuais, pois conta com pipelines totalmente automatizados de dados brutos e prontos para analytics para o Redshift, o S3, o EMR, entre outros
EN Continuous data ingestion and migration Qlik's fully automated change data capture (CDC) enables continuous, real-time data ingestion
português | inglês |
---|---|
dados | data |
totalmente | fully |
s | s |
PT Reinicie aplicativos e serviços do Windows com falha, reinicie servidores, faça backup de arquivos e execute scripts
EN Restart failed applications and Windows services, reboot servers, back up files, and run scripts
português | inglês |
---|---|
windows | windows |
falha | failed |
arquivos | files |
scripts | scripts |
PT Monitoramento personalizado com API REST, WMI, SNMP e scripts PowerShell
EN Custom monitoring with REST API, WMI, SNMP, and PowerShell scripts
português | inglês |
---|---|
monitoramento | monitoring |
personalizado | custom |
api | api |
rest | rest |
scripts | scripts |
powershell | powershell |
PT Os scripts incorporados oferecem insights valiosos sobre os sistemas e aplicativos da sua organização
EN Homegrown scripts provide valuable insight into your organizations systems and applications
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
oferecem | provide |
insights | insight |
valiosos | valuable |
PT Ele basicamente amplia a sua capacidade de monitoramento de alterações de acordo com o nível da sua habilidade de criar scripts.
EN Essentially expanding your change monitoring capacity to the level of your scripting prowess.
português | inglês |
---|---|
capacidade | capacity |
monitoramento | monitoring |
alterações | change |
nível | level |
scripts | scripting |
PT Crie monitores personalizados, modifique gabaritos incorporados e importe scripts personalizados existentes com apenas alguns cliques
EN Create custom monitors, modify built-in templates, and import your existing custom scripts in just a few clicks
português | inglês |
---|---|
crie | create |
monitores | monitors |
personalizados | custom |
modifique | modify |
scripts | scripts |
existentes | existing |
apenas | just |
cliques | clicks |
PT A Mirriad precisou criar scripts Python para o Autodesk Shotgun, para automatizar diversos processos repetitivos em seu fluxo de trabalho de produção
EN Mirriad needed to create Python scripts for Autodesk Shotgun to automate a number of repetitive processes in their production workflow
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
python | python |
autodesk | autodesk |
automatizar | automate |
repetitivos | repetitive |
PT A Accelty criou scripts do Shotgun no Python 3.7 usando a API do Shotgun.
EN Accelty created Shotgun scripts in Python 3.7 using the Shotgun API.
português | inglês |
---|---|
a | the |
criou | created |
scripts | scripts |
no | in |
python | python |
usando | using |
api | api |
PT Eles documentaram totalmente os scripts em código.
EN They fully documented scripts in code.
português | inglês |
---|---|
totalmente | fully |
scripts | scripts |
em | in |
código | code |
PT Implantaram os scripts Python como imagem Docker para execução em um servidor virtual ECS da Amazon (AWS).
EN They deployed the Python scripts as a Docker image to run on an Amazon (AWS) ECS virtual server.
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
python | python |
imagem | image |
docker | docker |
servidor | server |
virtual | virtual |
amazon | amazon |
aws | aws |
PT O Bolt traz scripts visuais completos para o Unity, permitindo que artistas, designers e programadores criem mecânicas de jogo e sistemas interativos sem escrever uma única linha de código.
EN Bolt brings complete visual scripting to Unity, empowering artists, designers and programmers to create gameplay mechanics and interactive systems without writing a single line of code.
português | inglês |
---|---|
traz | brings |
scripts | scripting |
visuais | visual |
completos | complete |
artistas | artists |
designers | designers |
programadores | programmers |
jogo | gameplay |
sistemas | systems |
interativos | interactive |
sem | without |
código | code |
PT Projete qualquer visual 2D ou 3D com o nosso pipeline de renderização de scripts e o Shader Graph
EN Design any 2D or 3D look with our highly scriptable render pipeline and Shader Graph
português | inglês |
---|---|
projete | design |
visual | look |
ou | or |
nosso | our |
pipeline | pipeline |
renderização | render |
graph | graph |
PT usar scripts automatizados para coletar informações ou interagir de outra forma com os Materiais;
EN use automated scripts to collect information from or otherwise interact with the Materials;
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
automatizados | automated |
coletar | collect |
informações | information |
interagir | interact |
materiais | materials |
PT A Cardano concluiu seu hard fork Alonzo para apresentar os scripts de contrato inteligente baseados em Plutus.
EN More than $1 billion worth of Ether has been withdrawn from centralized exchanges within a 24-hour period. It’s the second time this year, and the price went vertical last time.
PT Se o seu plugin for relativamente simples, recomenda-se usar um script. Tudo o que você precisa fazer é colocar seus arquivos JavaScript no diretório scripts e o Hexo irá carregá-los durante a inicialização.
EN If your plugin is relatively simple, it’s recommended to use a script. All you need to do is put your JavaScript files in the scripts folder and Hexo will load them during initialization.
português | inglês |
---|---|
se | if |
plugin | plugin |
relativamente | relatively |
um | a |
javascript | javascript |
recomenda | recommended |
hexo | hexo |
PT O Pipeline de Renderização de Scripts (SRP) possibilita a adaptação do processo de renderização à plataforma-alvo, assim é possível otimizar o desempenho em dispositivos específicos.
EN Scriptable Render Pipeline (SRP) lets you tailor the rendering process to your target platform so you can optimize performance for specific hardware.
português | inglês |
---|---|
pipeline | pipeline |
específicos | specific |
alvo | target |
plataforma | platform |
dispositivos | hardware |
PT Configurar a renderização em Unity com scripts em C# possibilitará:
EN The ability to configure rendering in Unity from C# scripts will enable you to:
português | inglês |
---|---|
configurar | configure |
a | the |
renderização | rendering |
em | in |
unity | unity |
scripts | scripts |
c | c |
possibilitar | enable |
PT Foi projetado para funcionar com o recurso Pipeline de Renderização de Scripts. Nós principais que funcionam com o Pipeline de Renderização Univesal e o Pipeline de Renderização de Alta Definição (HDRP) estão incluídos e funcionais.
EN Is designed to work with the Scriptable Render Pipeline feature. Master nodes that work with the Universal Render Pipeline and High Definition Render Pipeline (HDRP) are included out of the box.
português | inglês |
---|---|
recurso | feature |
pipeline | pipeline |
renderização | render |
definição | definition |
incluídos | included |
hdrp | hdrp |
PT Com um SRP, você pode controlar e ajustar a renderização por meio de scripts C#. Dessa maneira, você pode realizar pequenas modificações ou reconstruir e personalizar completamente o pipeline de renderização de acordo com as suas necessidades.
EN With an SRP, you can control and tailor rendering via C# scripts. So you can either slightly modify or completely rebuild and customize the render pipeline according to your needs.
português | inglês |
---|---|
controlar | control |
scripts | scripts |
reconstruir | rebuild |
completamente | completely |
pipeline | pipeline |
necessidades | needs |
c | c |
PT O Unity 2019.3 inclui melhorias para Depth of Field, Oclusão de ambiente do espaço de tela, estrutura de sombras (simplificada), scripts de luz e UX de luz
EN Unity 2019.3 includes improvements to Depth of Field, Screen Space Ambient Occlusion, shadow framework (simplified), light scripting, and light UX
português | inglês |
---|---|
unity | unity |
inclui | includes |
melhorias | improvements |
field | field |
tela | screen |
estrutura | framework |
simplificada | simplified |
scripts | scripting |
luz | light |
ux | ux |
Mostrando 50 de 50 traduções