PT Em agosto o analista indicou a compra da Solana (SOL) que valorizou 34,33%, Polygon (MATIC) que subiu 64,02%, Elrond (EGLD) que valorizou 23,07%, Polkadot (DOT) que registrou alta de 48,68% e o próprio Bitcoin (BTC) que subiu 40,26%
"mídia subiu constantemente" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Em agosto o analista indicou a compra da Solana (SOL) que valorizou 34,33%, Polygon (MATIC) que subiu 64,02%, Elrond (EGLD) que valorizou 23,07%, Polkadot (DOT) que registrou alta de 48,68% e o próprio Bitcoin (BTC) que subiu 40,26%
EN The DOGE price rally appeared after Shiba Inu briefly flipped Dogecoin to become the ninth-largest cryptocurrency by market capitalization.
português | inglês |
---|---|
bitcoin | cryptocurrency |
PT O número de interrupções reportadas pela mídia subiu constantemente ano a ano, de 27 no nosso primeiro ano de relatórios (2016) para 163 em 2019
EN The number of outages reported by the media has climbed steadily year on year, from 27 in our first year of reporting (2016) to 163 in 2019
português | inglês |
---|---|
interrupções | outages |
ano | year |
nosso | our |
relatórios | reporting |
PT O número de interrupções reportadas pela mídia subiu constantemente ano a ano, de 27 no nosso primeiro ano de relatórios (2016) para 163 em 2019
EN The number of outages reported by the media has climbed steadily year on year, from 27 in our first year of reporting (2016) to 163 in 2019
português | inglês |
---|---|
interrupções | outages |
ano | year |
nosso | our |
relatórios | reporting |
PT Cada perfil de mídia social precisará ser adicionado como um URL ou adicionando seu identificador de mídia social. Você pode descobrir como adicionar seus perfis de mídia social como ícones com as instruções abaixo:
EN Each social media profile will either need to be added as a URL or by adding your social media handle. You can find out how to add your social media profiles as icons with the instructions below:
português | inglês |
---|---|
url | url |
ícones | icons |
instruções | instructions |
precisar | need |
PT Não há necessidade de alternar para o aplicativo apenas para avançar ou retroceder.As teclas de mídia permitem controlar o aplicativo Podcasts (Fonte).Como fazer isso na web As teclas de mídia são suportadas pela API de sessão de mídia
EN There is no need to switch to the app just to skip forward or backward.The media keys allow for controlling the Podcasts app (Source).How to do this on the web Media keys are supported by the Media Session API
português | inglês |
---|---|
necessidade | need |
alternar | switch |
apenas | just |
avançar | forward |
ou | or |
teclas | keys |
permitem | allow |
controlar | controlling |
podcasts | podcasts |
sessão | session |
PT Em setembro, o CPI subiu na o Canadá
EN Canadians CPI increased up to 4.4% year-on-year in September of 2021
português | inglês |
---|---|
em | in |
setembro | september |
PT Em setembro, o CPI subiu na a Bulgária
EN Bulgarians CPI increased up to 4.8% year-on-year in September of 2021
português | inglês |
---|---|
em | in |
setembro | september |
PT Na manhã de 14 de agosto de 2021, um terremoto de magnitude 7.2 abalou o Haiti, atingindo a maior parte do sul da ilha. Em 25 de agosto, o número de mortos oficialmente relatado subiu para mais de 2,200 pessoas.
EN On the morning of August 14, 2021, a 7.2 magnitude earthquake rocked Haiti, hitting the greater southern part of the island. As of August 25, the official reported death toll has risen to more than 2,200 people.
português | inglês |
---|---|
manhã | morning |
agosto | august |
terremoto | earthquake |
magnitude | magnitude |
haiti | haiti |
parte | part |
relatado | reported |
pessoas | people |
PT Mais de US$ 1 bilhão em Ether foi retirado das exchanges centralizadas em um período de 24 horas. É a segunda vez este ano, e o preço subiu na vertical da última vez.
EN A surprisingly large proportion of crypto owners report they would purchase a crypo asset because it is endorsed by a celebrity or influencer.
PT Solana retoma US$ 200 - 3 razões pelas quais o preço do SOL subiu 35% em sete dias
EN How a single-strategy crypto algorithm turned $100 into $36,205 in 10 months
português | inglês |
---|---|
quais | how |
PT O preço do Bitcoin subiu para uma máxima de cinco meses de US$ 63.293 após a abertura de negociação das ações do ETF da ProShares.
EN Millions of loyalty rewards program users who may have never had any knowledge or use of cryptocurrencies could soon have some exposure.
português | inglês |
---|---|
ações | have |
PT O preço do ADA subiu 170% em fevereiro, para novos máximos em dólares americanos
EN The price of ADA has surged by 170% in February to new all-time highs in U.S. dollars.
português | inglês |
---|---|
fevereiro | february |
novos | new |
dólares | dollars |
ada | ada |
PT Desde que atingiu um fundo abaixo de US $ 3 em 20 de julho, o preço da OMG subiu 380% e agora atinge um novo recorde histórico
EN An arbitrage bot managed to turn 14 ETH to 218.5 ETH simply by spamming the Polygon network for 120 days.
português | inglês |
---|---|
agora | days |
PT No mundo real, seria como descobrir de repente que o leite subiu de R$ 1 para R$ 3, o que significa que seu dinheiro vai muito menos agora.
EN In the real world, it would be like suddenly finding out that milk has ballooned in price from $1 to $3, meaning your money goes a lot less further.
português | inglês |
---|---|
mundo | world |
leite | milk |
menos | less |
de repente | suddenly |
PT 'Provavelmente é um momento decente para realizar o lucro porque o BTC subiu muito rápido demais. Três semanas atrás, o preço era metade do que é hoje ... estamos subindo muito rapidamente e haverá uma retração', destaca o trader Tone Vays
EN S&P Dow Jones Indices introduces three crypto indexes to bring transparency to the emerging cryptocurrency market.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT Depois que o preço do Bitcoin subiu acima de US$ 10.000, o fluxo de USDT chegou a uma alta de 8 meses.
EN Survey data show centralized exchanges are not worried about DeFi trading volumes, so why are they building their own DEXs?
português | inglês |
---|---|
acima | about |
PT Isso está crescendo rapidamente e subiu apenas 1% no início deste ano, mas tem um longo caminho a percorrer
EN This is growing quickly and is up from just 1 percent earlier this year, but it has a long way to go
português | inglês |
---|---|
crescendo | growing |
rapidamente | quickly |
ano | year |
longo | long |
PT Chamada de SQUID, a criptomoeda subiu até 75.000% para ultrapassar US$ 2.850, mas caiu para quase zero em 1º de novembro.
EN The bullish outlook appears as Polkadot prepares to auction highly anticipated parachain slots on its network.
PT Em um ambiente inflacionário, ativos como o Bitcoin parecem mais atraentes para os investidores. O preço do BTC subiu para uma nova máxima histórica na quarta-feira.
EN The new venture is pursuing hyperbitcoinization by combining the Lightning Network’s speed with the architecture of an open peer-to-peer platform.
PT O preço do BTC subiu para US$ 55.000 na quarta-feira, mesmo com os ativos de risco tradicionais, como ações, despencando e o dólar subindo.
EN The new studio, SuperLayer, aims to commercialize Web 3 products. It has already received commitments from notable investors, including Marc Andreessen.
PT "A taxa de abertura dos e-mails enviados para leads coletados e verificados no Snov.io subiu de 25% para 73% em apenas um mês, resultando em 95 reuniões com clientes potenciais. "
EN "The open rate for the emails sent to leads collected and verified with Snov.io tools went from 25% to 73% in just one month, which resulted in 95 business meetings with potential customers. "
português | inglês |
---|---|
taxa | rate |
enviados | sent |
mês | month |
reuniões | meetings |
potenciais | potential |
PT Usando o Unity, tivemos um aumento na receita de anúncios de mais de 60%, as vendas de IAP em nossos jogos cresceram mais de 70% e a nossa ARPDAU subiu 15%.”
EN Using Unity, we’ve experienced an increase in ad revenue of over 60%, IAP sales in our games grew by over 70%, and our ARPDAU skyrocketed by 15%.”
português | inglês |
---|---|
jogos | games |
iap | iap |
PT Depressa este se tornou “o menino dos nossos olhos” e, em 2010, o Moura Encantada subiu a um novo palco: o Teatro das Figuras
EN He quickly became “the boy of our eyes” and, in 2010, Moura Encantada took a new stage: the Teatro das Figuras
português | inglês |
---|---|
tornou | became |
menino | boy |
nossos | our |
olhos | eyes |
novo | new |
palco | stage |
PT Avaliação bancária subiu para 1285 euros por metro quadrado
EN Bank Valuations Up to 1,285 Euros/M2
português | inglês |
---|---|
bancária | bank |
euros | euros |
PT Na conferência de imprensa CES 2022 da Sony, o CEO da PlayStation, Jim Ryan, subiu ao palco para confirmar oficialmente o nome de seu fone de ouvido d...
EN At Sony's CES 2022 press conference, PlayStation CEO, Jim Ryan, took to the stage to officially confirm the name of its second-generation virtual real...
português | inglês |
---|---|
conferência | conference |
imprensa | press |
sony | sony |
ceo | ceo |
playstation | playstation |
jim | jim |
ryan | ryan |
palco | stage |
confirmar | confirm |
oficialmente | officially |
ces | ces |
PT "A taxa de abertura dos e-mails enviados para leads coletados e verificados no Snov.io subiu de 25% para 73% em apenas um mês, resultando em 95 reuniões com clientes potenciais. "
EN "The open rate for the emails sent to leads collected and verified with Snov.io tools went from 25% to 73% in just one month, which resulted in 95 business meetings with potential customers. "
português | inglês |
---|---|
taxa | rate |
enviados | sent |
mês | month |
reuniões | meetings |
potenciais | potential |
PT Você já subiu alguma vez em um segway? Agora você tem a oportunidade de percorrer as ruas de Paris montado nesse veículo curioso. Descubra a cidade luz de um jeito divertido!
EN Enjoy a day trip to the city of Reims, discover the picturesque Champagne wine region, visiting the Mumm and Mercier cellars: two renowned champagne producers.
português | inglês |
---|---|
descubra | discover |
cidade | city |
PT Você já subiu alguma vez em um segway? Agora você tem a oportunidade de percorrer as ruas de Paris montado nesse veículo curioso. Descubra a cidade luz de um jeito divertido!
EN Enjoy a day trip to the city of Reims, discover the picturesque Champagne wine region, visiting the Mumm and Mercier cellars: two renowned champagne producers.
português | inglês |
---|---|
descubra | discover |
cidade | city |
PT E a Filha do Deus eterno, que estava ao meu lado, subiu até às nuvens que cobriam a montanha, e disse-me: ?Vem comigo?, e eu subi até ao topo desta montanha? (‘Minhas Relações com a Igreja’, Tarde de 11 de maio de 1865).
EN And it is beautiful that we are brothers and sisters to discover it together and to help us serve united.
PT Na manhã de 14 de agosto de 2021, um terremoto de magnitude 7.2 abalou o Haiti, atingindo a maior parte do sul da ilha. Em 25 de agosto, o número de mortos oficialmente relatado subiu para mais de 2,200 pessoas.
EN On the morning of August 14, 2021, a 7.2 magnitude earthquake rocked Haiti, hitting the greater southern part of the island. As of August 25, the official reported death toll has risen to more than 2,200 people.
português | inglês |
---|---|
manhã | morning |
agosto | august |
terremoto | earthquake |
magnitude | magnitude |
haiti | haiti |
parte | part |
relatado | reported |
pessoas | people |
PT Em outubro, o CPI subiu na a Áustria
EN October of 2022 CPI went up in Colombia
português | inglês |
---|---|
em | in |
outubro | october |
PT Em outubro, o CPI subiu na a Áustria
EN October of 2022 CPI went up in Colombia
português | inglês |
---|---|
em | in |
outubro | october |
PT Em outubro, o CPI subiu na a Áustria
EN October of 2022 CPI went up in Colombia
português | inglês |
---|---|
em | in |
outubro | october |
PT Mini subiu ao palco na noite de abertura ao vivo da Gamescom para revelar uma colaboração Pokemon para seu carro conceito Aceman.
EN The Kia EV9 will be launching in 2023, looking to take Kia into the large electric SUV segment with a new flagship vehicle.With the Kia EV6 and Kia Ni...
português | inglês |
---|---|
carro | vehicle |
PT Ele também fez parte da equipe que lançou o TechRadar, onde ele subiu para editor adjunto
EN He was also part of the team that launched TechRadar where he rose to deputy editor
português | inglês |
---|---|
parte | part |
equipe | team |
editor | editor |
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT ULVR caiu forte, GSK subiu com noticiário, mas e tecnicamente?
EN Simple Approach Gives lots of Results
PT "A taxa de abertura dos e-mails enviados para leads coletados e verificados na Snov.io subiu de 25% para 73% em apenas um mês, resultando em 95 reuniões com clientes potenciais."
EN "The open rate for the emails sent to leads collected and verified with Snov.io tools went from 25% to 73% in just one month, which resulted in 95 business meetings with potential customers."
PT Assim como as tendências da moda, sua mídia social de varejo deve evoluir constantemente. Este exemplo examina as informações de listening social em torno de um grande fornecedor de roupas esportivas.
EN Just like fashion trends, your retail social media should constantly evolve. This example looks at the social listening information surrounding a major sportswear provider.
português | inglês |
---|---|
sua | your |
varejo | retail |
deve | should |
evoluir | evolve |
constantemente | constantly |
exemplo | example |
informações | information |
listening | listening |
grande | major |
fornecedor | provider |
PT Esta constante busca por novas soluções resulta em uma seção de notícias e mídia que é constantemente atualizada e fornece os mais recentes progressos em nossa empresa e produtos.
EN This constant quest for new solutions results in a constantly updated news and media section, delivering the very latest developments in our company and products.
português | inglês |
---|---|
busca | quest |
nossa | our |
empresa | company |
PT Esta constante busca por novas soluções resulta em uma seção de notícias e mídia que é constantemente atualizada e fornece os mais recentes progressos em nossa empresa e produtos.
EN This constant quest for new solutions results in a constantly updated news and media section, delivering the very latest developments in our company and products.
português | inglês |
---|---|
busca | quest |
nossa | our |
empresa | company |
PT Cerca de 63 milhões de pessoas na Alemanha estão on-line, e também os jornais diários estão aumentando constantemente seu alcance digital. Entretanto, a televisão e o rádio continuam a desempenhar o maior papel no uso da mídia.
EN Around 63 million people in Germany are online, and daily newspapers are increasing their digital reach, too. In terms of media usage, however, television and radio continue to play the biggest role.
português | inglês |
---|---|
pessoas | people |
alemanha | germany |
jornais | newspapers |
aumentando | increasing |
alcance | reach |
entretanto | however |
televisão | television |
rádio | radio |
desempenhar | play |
papel | role |
uso | usage |
mídia | media |
PT Aproveite grandes oportunidades de engajamento com conteúdo de mídia social e de treinamento para elevar as suas habilidades de venda na mídia social.
EN Leverage powerful social media content engagement opportunities and training to elevate your social selling skills.
português | inglês |
---|---|
engajamento | engagement |
conteúdo | content |
treinamento | training |
elevar | elevate |
venda | selling |
PT Plataforma de marketing de mídia social projetada para as necessidades exclusivas do B2B. Distribua o conteúdo em grande escala e avalie o ROI da mídia social.
EN As the only B2B social media platform, Oktopost helps manage social media at scale and integrate social data with a marketing stack. Learn more about Oktopost
português | inglês |
---|---|
conteúdo | data |
escala | scale |
Mostrando 50 de 50 traduções