Traduzir "fundação profuturo reserva se" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fundação profuturo reserva se" de português para inglês

Traduções de fundação profuturo reserva se

"fundação profuturo reserva se" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

fundação business development foundation founded founding project that to
reserva book booking guarantee reservation reservations reserve reserves save to book

Tradução de português para inglês de fundação profuturo reserva se

português
inglês

PT Na ProFuturo estamos celebrando: estamos comemorando cinco anos comprometidos com o poder transformador da educação digital.  Nosso programa educacional, promovido pela Fundação Telefônica e pela Fundação ?la Caixa?, já beneficia

EN We’re celebrating at ProFuturo, because we’ve been committed to the transformational power of digital education for five years.  Our educational programme, promoted by the Telefónica Foundation and the “la Caixa” Foundation, now benefits

portuguêsinglês
celebrandocelebrating
comprometidoscommitted
poderpower
programaprogramme
promovidopromoted
fundaçãofoundation
profuturoprofuturo
lala
caixacaixa

PT A Fundação ProFuturo reserva-se a capacidade de efetuar, em qualquer momento e sem necessidade de aviso prévio, as modificações e as atualizações da informação incluída no seu “site” ou na configuração e apresentação deste.

EN The ProFuturo Foundation reserves the authority to make, at any time and without prior notice, any changes or updates to the information contained on its web page or to the configuration and presentation thereof.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
momentotime
avisonotice
prévioprior
ouor
configuraçãoconfiguration
apresentaçãopresentation
profuturoprofuturo
reservareserves

PT A Fundação ProFuturo reserva-se a capacidade de efetuar, em qualquer momento e sem necessidade de aviso prévio, as modificações e as atualizações da informação incluída no seu “site” ou na configuração e apresentação deste.

EN The ProFuturo Foundation reserves the authority to make, at any time and without prior notice, any changes or updates to the information contained on its web page or to the configuration and presentation thereof.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
momentotime
avisonotice
prévioprior
ouor
configuraçãoconfiguration
apresentaçãopresentation
profuturoprofuturo
reservareserves

PT Que seja compatível com as finalidades do “site” profuturo.education e solution.profuturo.education.

EN It is compatible with the aims of the web page, profuturo.education, and of solution.profuturo.education.

portuguêsinglês
educationeducation
solutionsolution
profuturoprofuturo

PT O ProFuturo ajudou 5 milhões de crianças em todo o mundo a continuarem seus estudos durante a pandemia | ProFuturo

EN ProFuturo helps five million children throughout the world continue the school year during the pandemic | ProFuturo

portuguêsinglês
criançaschildren
profuturoprofuturo

PT Que seja compatível com as finalidades do “site” profuturo.education e solution.profuturo.education.

EN It is compatible with the aims of the web page, profuturo.education, and of solution.profuturo.education.

portuguêsinglês
educationeducation
solutionsolution
profuturoprofuturo

PT O ProFuturo ajudou 5 milhões de crianças em todo o mundo a continuarem seus estudos durante a pandemia | ProFuturo

EN ProFuturo helps five million children throughout the world continue the school year during the pandemic | ProFuturo

portuguêsinglês
criançaschildren
profuturoprofuturo

PT A Fundação ProFuturo informa que o “site” tem por objeto proporcionar, ao público em geral, o conhecimento das atividades que esta organização realiza e dos serviços que presta

EN The ProFuturo Foundation informs you that the purpose of the web page is to provide the general public with information about the activities undertaken by the organisation and about the services it provides

portuguêsinglês
informainforms
conhecimentoinformation
atividadesactivities
profuturoprofuturo

PT Por tudo isso, a Fundação ProFuturo adaptou em relação a seus próprios cookies os termos de conservação das informações que podem ser consultadas no navegador.

EN For all of the above reasons, the ProFuturo Foundation has adapted the conservation of the information periods with regard to its own cookies and which can be viewed in the browser.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
adaptouadapted
relaçãoregard
cookiescookies
conservaçãoconservation
informaçõesinformation
podemcan
navegadorbrowser
profuturoprofuturo

PT A Fundação ProFuturo informa que o “site” tem por objeto proporcionar, ao público em geral, o conhecimento das atividades que esta organização realiza e dos serviços que presta

EN The ProFuturo Foundation informs you that the purpose of the web page is to provide the general public with information about the activities undertaken by the organisation and about the services it provides

portuguêsinglês
informainforms
conhecimentoinformation
atividadesactivities
profuturoprofuturo

PT Por tudo isso, a Fundação ProFuturo adaptou em relação a seus próprios cookies os termos de conservação das informações que podem ser consultadas no navegador.

EN For all of the above reasons, the ProFuturo Foundation has adapted the conservation of the information periods with regard to its own cookies and which can be viewed in the browser.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
adaptouadapted
relaçãoregard
cookiescookies
conservaçãoconservation
informaçõesinformation
podemcan
navegadorbrowser
profuturoprofuturo

PT ProFuturo é um programa de educação digital promovido pela Fundación Telefónica e Fundação "la Caixa" que visa reduzir a lacuna educacional no mundo, proporcionando educação digital de qualidade para crianças de ambientes vulneráveis

EN ProFuturo is a digital education program promoted by Fundación Telefónica and Fundación "la Caixa" whose mission is to reduce the educational gap in the world, by providing quality digital education to children from vulnerable environments

portuguêsinglês
programaprogram
promovidopromoted
lacunagap
mundoworld
proporcionandoproviding
qualidadequality
criançaschildren
ambientesenvironments
profuturoprofuturo
lala
caixacaixa

PT Por tudo isso, a Fundação ProFuturo adaptou em relação a seus próprios cookies os termos de conservação das informações que podem ser consultadas no navegador.

EN For all of the above reasons, the ProFuturo Foundation has adapted the conservation of the information periods with regard to its own cookies and which can be viewed in the browser.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
adaptouadapted
relaçãoregard
cookiescookies
conservaçãoconservation
informaçõesinformation
podemcan
navegadorbrowser
profuturoprofuturo

PT O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva

EN The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation

portuguêsinglês
reservareservation
aceitaçãoacceptance
clientecustomer
cancelamentocancellation
ouor
alteraçãomodification

PT 2. O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva.

EN 2. The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation.

portuguêsinglês
reservareservation
aceitaçãoacceptance
clientecustomer
cancelamentocancellation
ouor
alteraçãomodification

PT Nossos valores nascem dos valores da Fundação Telefônica e da Fundação ?la Caixa?. Deixamos nossa marca, desafiamos limites e sabemos que juntos somos mais fortes.

EN Our values are founded on the values of the Telefónica Foundation and ?la Caixa? Foundation: we make a difference, we challenge limits and we know that together we are stronger.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
limiteslimits
juntostogether
lala
caixacaixa

PT Graduada em Processamento de Dados pela Universidade Presbiteriana Mackenzie (Mackenzie/SP), possui MBA em Gestão de Projetos pela Fundação Getúlio Vargas (FGV) e MBA Executivo pela Fundação Dom Cabral (FDC)

EN Graduating in Data Processing from Universidade Presbiteriana Mackenzie (Mackenzie/SP), she has an MBA in Project Management from Fundação Getúlio Vargas (FGV) and an Executive MBA from Fundação Dom Cabral (FDC)

portuguêsinglês
dadosdata
possuihas
mbamba
gestãomanagement
projetosproject
fgvfgv
executivoexecutive
mackenziemackenzie
spsp
vargasvargas
domdom

PT A Fundação Gianadda em Martigny é uma fundação cultural de renome internacional, com aspectos multifacetados. Seu museu oferece desde exposições arqueológicas, um parque de esculturas e carros "vintage" até coleções de arte e espetáculos.

EN Since the 1970s old farmhouses, stables, bakehouses or barns are no longer demolished when they are due to be replaced by modern buildings. Instead, the buildings are dismantled stone by stone, and rebuilt in the Ballenberg Open Air Museum.

portuguêsinglês
museumuseum

PT A Fundação de Lions Clubs International (LCIF) é a sua Fundação para o bem global. Com uma doação, você ampliará os serviços dos Leões de todo o mundo.

EN With your gift, Campaign 100 will magnify Lions’ service throughout the world. Lions Clubs International Foundation (LCIF) is your foundation—and together, we can respond quickly for a powerful impact.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
éis
serviçosservice
leõeslions
lciflcif

PT A Iberdrola, através de sua fundação na Espanha, e a Fundação Empieza Por Educar (ExE) assinaram em Madri a renovação de um...

EN Iberdrola, through its foundation in Spain, and Fundación Empieza Por Educar (ExE) have signed in Madrid the renewal of an...

portuguêsinglês
athe
iberdrolaiberdrola
fundaçãofoundation
espanhaspain
exeexe
madrimadrid
renovaçãorenewal

PT Fundação da Família Arun e Asmita Bhatia Jenny Baldock Sarah Faulkner Vartan gregoriano Jessie Jamar Fundação da Família Moscicki Peggy e Dennis Pausetenbach Robert Priest Sr

EN The Arun and Asmita Bhatia Family Foundation Jenny Baldock Sarah Faulkner Vartan Gregorian Jessie Jamar Moscicki Family Foundation Peggy and Dennis Pausetenbach Robert Priest Mr

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
famíliafamily
robertrobert

PT Nossos coordenadores de distritos múltiplos são nomeados pelo presidente do Lions Clubs International e pelo presidente do Conselho de Curadores da Fundação de Lions Clubs International e têm um mandato de três anos como embaixadores da Fundação

EN Our multiple district coordinators are appointed by the Lions Clubs International president and the Lions Clubs International Foundation chairperson and serve a three-year term as ambassadors for the foundation

portuguêsinglês
nossosour
coordenadorescoordinators
internationalinternational
fundaçãofoundation
anosyear
embaixadoresambassadors

PT Para dar às crianças uma chance melhor, a Fundação de Lions Clubs International (LCIF) e a Fundação Australiana para a Pesquisa do Câncer Infantil do Lions comprometeram US$ 3,2 milhões para o sequenciamento do genoma.

EN To give kids a better chance, Lions Clubs International Foundation (LCIF) and the Australian Lions Childhood Cancer Research Foundation have committed US$3.2 million to go toward genome sequencing.

portuguêsinglês
criançaskids
chancechance
melhorbetter
fundaçãofoundation
internationalinternational
pesquisaresearch
câncercancer
usus
milhõesmillion
sequenciamentosequencing
lciflcif

PT Você sabia que agora você tem o apoio de uma fundação de classe mundial? A Fundação de Lions Clubs International (LCIF) aumenta o impacto do serviço dos Leões, oferecendo subsídios que permitem projetos de grande escala

EN Did you know that you are now supported by a world-class foundation? Lions Clubs International Foundation (LCIF) increases the service impact of Lions by providing grants that enable large-scale projects

portuguêsinglês
agoranow
fundaçãofoundation
classeclass
aumentaincreases
impactoimpact
leõeslions
permitemenable
projetosprojects
grandelarge
escalascale
lciflcif

PT Nossos valores nascem dos valores da Fundação Telefônica e da Fundação ?la Caixa?. Deixamos nossa marca, desafiamos limites e sabemos que juntos somos mais fortes.

EN Our values are founded on the values of the Telefónica Foundation and ?la Caixa? Foundation: we make a difference, we challenge limits and we know that together we are stronger.

portuguêsinglês
fundaçãofoundation
limiteslimits
juntostogether
lala
caixacaixa

PT Assim começa o relatório ‘Os desafios para o futuro da Formação Profissional em Espanha’, elaborado pela COTEC, Fundação Dualiza Caixabank e Fundação Telefônica, e que hoje apresentamos.

EN So begins the report ?The challenges for the future of Vocational Training in Spain?, prepared by COTEC, Fundación Dualiza Caixabank and Fundación Telefónica, which we are presenting today.

portuguêsinglês
começabegins
relatórioreport
desafioschallenges
formaçãotraining
espanhaspain
hojetoday

PT A Iberdrola, através de sua fundação na Espanha, e a Fundação Empieza Por Educar (ExE) assinaram em Madri a renovação de um...

EN Iberdrola, through its foundation in Spain, and Fundación Empieza Por Educar (ExE) have signed in Madrid the renewal of an...

portuguêsinglês
athe
iberdrolaiberdrola
fundaçãofoundation
espanhaspain
exeexe
madrimadrid
renovaçãorenewal

PT Os Carmelitas na Áustria comemoram nestes anos: os 400 anos do Carmelo Teresiano na Áustria, com a fundação do mosteiro em Viena a 4 de fevereiro de 1622; os 350 anos da fundação do mosteiro de Linz a 19 de setembro de ...

EN Carmelite Friars and Nuns in Austria are celebrating various jubilees of the following years: 400 yeas of Teresian Carmel in Austria with the foundation of a Monastery in Vienna, 4th February 1622; 350 years since ...

portuguêsinglês
Áustriaaustria
nestesare
anosyears
carmelocarmel
fundaçãofoundation
mosteiromonastery
vienavienna
carmelitascarmelite

PT A Fundação Gianadda em Martigny é uma fundação cultural de renome internacional, com aspectos multifacetados

EN The Rosengart Collection is of great importance because it houses two unique groups of works by Paul Klee and Pablo Picasso

portuguêsinglês
éis

PT A Fundação das Nações Unidas é a única proprietária das informações recolhidas no Website. Não partilhamos as suas informações pessoais com empresas, organizações, ou indivíduos fora da Fundação.

EN The UN Foundation is the sole owner of the information collected on the Website. We do not share your personal information with companies, organizations, or individuals outside of the Foundation.

portuguêsinglês
éis
únicasole
proprietáriaowner
informaçõesinformation
websitewebsite
ouor

PT Uma das organizações mais importantes dentro do ecossistema Ethereum é a conhecida Fundação Ethereum ou Fundação Ethereum

EN One of the most important organizations within the Ethereum ecosystem is the well-known Ethereum Foundation or Ethereum Foundation

PT Perguntas sobre a segurança perioperatória do paciente podem ser feitas à Fundação APSF. Nossa Fundação tentará responder a essas perguntas, e a perguntas novas serão consideradas para publicação.

EN Perioperative patient safety questions can be posed to the APSF Foundation. Our Foundation will attempt to answer these questions and those that are novel will be considered for publication.

PT Pode ser necessário fazer reserva nas atrações. Para algumas atrações, você pode fazer reservas no Guia de Viagem e, para outras, fornecemos instruções sobre como reservar um horário diretamente com a atração. Confira os detalhes da reserva.

EN Reservations may be required at attractions. For some attractions, you can make reservations within the Travel Guide, and for others, we provide instructions on how you can reserve a time directly with the attraction. View reservation details.

portuguêsinglês
necessáriorequired
outrasothers
horáriotime
diretamentedirectly
confiraview
detalhesdetails

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Esteja presente em todos os passos do processo de reserva, desde o pensamento e pesquisa até à concretização da reserva

EN Be present at each step of the booking journey, from thought to booking

portuguêsinglês
presentepresent
reservabooking
pensamentothought

PT Calendário dinâmico, widgets de marketing de escassez, início de sessão nas redes sociais... fornecemos-lhe todas as ferramentas para garantir que os viajantes optam pela reserva no seu Website, na sua primeira reserva e nas seguintes.

EN Dynamic calendar, scarcity marketing widgets, social login... we provide you with all the tools to make sure travellers favour booking on your website, for their first booking and following ones.

portuguêsinglês
calendáriocalendar
dinâmicodynamic
widgetswidgets
marketingmarketing
escassezscarcity
ferramentastools
viajantestravellers
reservabooking

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT 2. Estas regem todas as etapas necessárias ao estabelecimento de contacto e ao relacionamento do Cliente com o restaurante participante, com o propósito de se efetuar uma reserva e de se acompanhar as etapas do processo de reserva.

EN 2. They govern all the stages necessary in enabling the Customer to contact the participating restaurant to make a reservation, as well as the reservation follow-up.

portuguêsinglês
etapasstages
necessáriasnecessary
aoto
contactocontact
clientecustomer
restauranterestaurant
participanteparticipating
reservareservation
acompanharfollow

PT 5. A reserva é considerada consumada após a receção do comprovativo de reserva pela ACCOR SA e pelo Cliente.

EN 5. The reservation shall be deemed complete upon receipt of the reservation confirmation by Accor SA and by the Customer.

portuguêsinglês
reservareservation
consideradadeemed
accoraccor
sasa
clientecustomer

PT 1. O Site acusa receção da reserva do Cliente mediante o envio imediato de uma mensagem de correio eletrónico com o comprovativo de reserva digital.

EN 1. The Website confirms receipt of the Customer's reservation by promptly sending an e-mail containing the electronic reservation confirmation.

portuguêsinglês
sitewebsite
reservareservation
clientecustomer
digitalelectronic

PT 4. Em caso de contradição entre o comprovativo de reserva e as Condições Gerais de Utilização, as disposições contidas no comprovativo de reserva serão as únicas aplicáveis para a obrigação em questão.

EN 4. In the event of a contradiction between the reservation confirmation and the General Terms and Conditions of Use, the provisions contained in the reservation confirmation shall solely apply to the obligation concerned

portuguêsinglês
contradiçãocontradiction
reservareservation
geraisgeneral
contidascontained
obrigaçãoobligation

PT Para realizar uma reserva de grupo, é necessário um mínimo de 8 pessoas. Para grupos mais pequenos, deve clicar AQUI e realizar uma reserva individual.

EN A minimum of 8 persons is required for a Group booking. For smaller groups, you need to click HERE and make an individual booking.

portuguêsinglês
reservabooking
éis
mínimominimum
pequenossmaller
aquihere

PT Um pedido pode ser efectuado nas 24 horas seguintes à reserva num dos sites Internet Accor, com base na hora de reserva e 72 horas antes da chegada prevista ao hotel

EN A request may be made during the 24 hours following the booking on one of the Accor websites, with a proven booking time and 72 hours before the expected arrival at the hotel

portuguêsinglês
pedidorequest
reservabooking
siteswebsites
accoraccor
chegadaarrival
hotelhotel

PT O serviço de assistência a clientes enviará um e-mail indicando o número de confirmação da sua reserva, bem como o novo preço aplicável à sua reserva

EN The customer service team will send you an email with the confirmation number for your booking and the new rate that applies to your booking.

portuguêsinglês
clientescustomer
confirmaçãoconfirmation
reservabooking
preçorate

PT No caso de um preço pré-pago na reserva, apenas as eventuais prestações não incluídas na reserva (restaurante, bar…) ser-lhe-ão facturadas na partida do hotel.

EN In the event of a rate that has been prepaid at the time of booking, only any services not included in the reservation (restaurant, bar etc.) will be billed to you on departure from the hotel.

portuguêsinglês
preçorate
pré-pagoprepaid
incluídasincluded
hotelhotel
partidadeparture

PT Para alterar uma reserva deve cancelá-la e depois reservar de novo um quarto. Antes de proceder a qualquer cancelamento, certifique-se de que se existem quartos disponíveis. Clique aqui para cancelar uma reserva.

EN To change a booking, you must first cancel it and then re-book it. Before cancelling, make sure rooms are still available. Click here to cancel a booking.

portuguêsinglês
cliqueclick
certifique-se desure

PT Em caso de reserva de uma estadia pessoal com as tarifas STAR ("RESERVA DE ESTADIA PESSOAL"), pode reservar no máximo até 2 quartos.

EN If you are making a booking for a personal stay using STAR rates (“BOOK A PERSONAL STAY”), you can book up to two rooms.

portuguêsinglês
estadiastay
pessoalpersonal
tarifasrates
starstar

PT Sim, será enviada automaticamente uma confirmação com um número de reserva para o endereço de e-mail indicado no momento da reserva.

EN Yes, confirmation with a booking number will be sent automatically to the email address you entered when making your booking.

portuguêsinglês
enviadasent
automaticamenteautomatically
confirmaçãoconfirmation
reservabooking
endereçoaddress

PT O serviço de Apoio ao Cliente enviar-lhe-á um e-mail com o número de confirmação da sua reserva, assim como a nova tarifa aplicável à sua reserva

EN Our customer service department will send you an e-mail with the reservation confirmation number as well as the new rate that will apply to your booking

portuguêsinglês
clientecustomer
confirmaçãoconfirmation
tarifarate

PT No caso de uma tarifa pré-paga aquando da reserva, à saída do hotel apenas lhe serão faturados os eventuais serviços não incluídos na reserva (restaurante, bar, etc.).

EN In the event that the rate was prepaid at the time of the booking, only the services not included in the booking (restaurant, bar, etc.) will be billed at check-out.

portuguêsinglês
casoevent
tarifarate
reservabooking
serãowill be
faturadosbilled
serviçosservices
incluídosincluded
etcetc
serbe

Mostrando 50 de 50 traduções