NL Dit bewijs is even handig bij commerciële of contractuele geschillen tussen bedrijven, of tussen consumenten en online verkopers.
"geschillen tussen bedrijven" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
NL Dit bewijs is even handig bij commerciële of contractuele geschillen tussen bedrijven, of tussen consumenten en online verkopers.
DE Dieser Nachweis ist bei Handels- oder Vertragsstreitigkeiten zwischen Unternehmen oder zwischen Verbrauchern und Online-Verkäufern gleichermaßen praktisch.
holandês | alemão |
---|---|
bewijs | nachweis |
even | gleichermaßen |
handig | praktisch |
of | oder |
bedrijven | unternehmen |
consumenten | verbrauchern |
en | und |
online | online |
NL Dit bewijs is even handig bij commerciële of contractuele geschillen tussen bedrijven, of tussen consumenten en online verkopers.
DE Dieser Nachweis ist bei Handels- oder Vertragsstreitigkeiten zwischen Unternehmen oder zwischen Verbrauchern und Online-Verkäufern gleichermaßen praktisch.
holandês | alemão |
---|---|
bewijs | nachweis |
even | gleichermaßen |
handig | praktisch |
of | oder |
bedrijven | unternehmen |
consumenten | verbrauchern |
en | und |
online | online |
NL Wij houden ons buiten de geschillen tussen bedrijven en consumenten. Trustpilot is een reviewplatform, geen regelgevende instantie of geschillencommissie.
DE Wir mischen uns nicht in Uneinigkeiten darüber ein, was zwischen einem Bewerter und einem Unternehmen tatsächlich vorgefallen ist. Trustpilot ist ein Verbraucherbewertungsportal, keine Aufsichtsbehörde und kein Gericht.
holandês | alemão |
---|---|
bedrijven | unternehmen |
NL Deze wijziging zal van toepassing zijn op alle overige geschillen of vorderingen die zijn onderworpen aan deze arbitragesectie en die zijn ontstaan of mogelijk zullen ontstaan tussen u en Glassdoor
DE Die Änderung gilt für alle anderen Streitfälle oder Ansprüche, die unter diesen Abschnitt zur Schlichtung fallen und zwischen Ihnen und Glassdoor entstanden sind oder möglicherweise entstehen
holandês | alemão |
---|---|
overige | anderen |
of | oder |
ontstaan | entstehen |
mogelijk | möglicherweise |
NL Domestika behoudt zich het recht voor, maar heeft geen verplichting, om geschillen tussen u en uw andere gebruikers in de gaten te houden.
DE Domestika behält sich das Recht vor, ist jedoch nicht verpflichtet, Streitigkeiten zwischen Nutzern nachzuverfolgen.
holandês | alemão |
---|---|
behoudt | behält |
recht | recht |
maar | jedoch |
geschillen | streitigkeiten |
gebruikers | nutzern |
NL 4. GESCHILLEN TUSSEN GEBRUIKERS
DE 4. STREITIGKEITEN ZWISCHEN NUTZERN
holandês | alemão |
---|---|
geschillen | streitigkeiten |
tussen | zwischen |
gebruikers | nutzern |
NL DOMESTIKA behoudt zich het recht voor, maar heeft geen enkele verplichting, om op enigerlei wijze betrokken te raken bij geschillen tussen u en een andere gebruiker van de Dienst.
DE DOMESTIKA behält sich das Recht vor, ist jedoch nicht verpflichtet, sich in irgendeiner Weise an Streitigkeiten zwischen Ihnen und anderen Nutzern des Dienstes zu beteiligen.
holandês | alemão |
---|---|
behoudt | behält |
wijze | weise |
geschillen | streitigkeiten |
dienst | dienstes |
gebruiker | nutzern |
NL Deze wijziging zal van toepassing zijn op alle overige geschillen of vorderingen die zijn onderworpen aan deze arbitragesectie en die zijn ontstaan of mogelijk zullen ontstaan tussen u en Glassdoor
DE Die Änderung gilt für alle anderen Streitfälle oder Ansprüche, die unter diesen Abschnitt zur Schlichtung fallen und zwischen Ihnen und Glassdoor entstanden sind oder möglicherweise entstehen
holandês | alemão |
---|---|
overige | anderen |
of | oder |
ontstaan | entstehen |
mogelijk | möglicherweise |
NL Voorafgaand aan Ivanti was Brooke managing partner bij Manning Curtis Bradshaw & Bednar, die openbare en particuliere bedrijven bijstaan bij diverse zakelijke en commerciële geschillen.
DE Vor Ivanti war Brooke Johnson Managing Partner bei Manning Curtis Bradshaw & Bednar, wo sie öffentliche und private Unternehmen in einer Vielzahl von Geschäfts- und Handelsstreitigkeiten vertrat.
holandês | alemão |
---|---|
partner | partner |
en | und |
ivanti | ivanti |
was | war |
openbare | öffentliche |
NL iPhone Backup Extractor is gebruikt in juridische procedures en geschillen over de hele wereld
DE iPhone Backup Extractor wurde weltweit in Gerichtsverfahren und Streitigkeiten eingesetzt
holandês | alemão |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
gebruikt | eingesetzt |
en | und |
geschillen | streitigkeiten |
NL Heersend recht en forum voor geschillen
DE Geltendes Recht und Forum für Konflikte
holandês | alemão |
---|---|
recht | recht |
en | und |
forum | forum |
voor | für |
NL Bovendien bieden we de meest uitgebreide audittrajecten op de markt, zodat u naleving van de juiste processen gemakkelijk kunt aantonen en juridische geschillen kunt afwijzen.
DE Zudem stellen wir die umfassendsten Prüfprotokolle auf dem Markt bereit, mit denen Sie einfach Compliance nachweisen und Rechtsstreitigkeiten abwehren können.
holandês | alemão |
---|---|
markt | markt |
naleving | compliance |
gemakkelijk | einfach |
NL Audittrajecten bieden een volledig overzicht waarmee financiële dienstverleners zich tegen eventuele geschillen kunnen beschermen.
DE Prüfprotokolle beinhalten einen kompletten Nachweis, der Finanzdienstleister im Streitfall schützt.
holandês | alemão |
---|---|
een | einen |
tegen | im |
beschermen | schützt |
NL Aan de hand van digitale audittrajecten kunnen financiële instellingen compliance aantonen tegenover toezichthouders en zichzelf beschermen bij mogelijke geschillen.
DE Prüfprotokolle können FI Compliance-Nachweise gegenüber Aufsichtsbehörden ermöglichen und Schutz bei möglichen Streitfällen bieten.
holandês | alemão |
---|---|
kunnen | können |
compliance | compliance |
en | und |
beschermen | schutz |
mogelijke | möglichen |
NL Alle geschillen die voortvloeien uit of verband houden met het gebruik van deze Website of de daarop aangeboden diensten, worden beheerst door, geïnterpreteerd en uitgevoerd in overeenstemming met het materiële recht van Zweden
DE Für sämtliche aus oder im Zusammenhang mit der Nutzung dieser Website oder der darauf angebotenen Services entstehende Streitigkeiten gilt das materielle Recht Schwedens und diese werden entsprechend diesem ausgelegt und durchgesetzt
holandês | alemão |
---|---|
geschillen | streitigkeiten |
of | oder |
verband | zusammenhang |
website | website |
daarop | darauf |
recht | recht |
NL Alle vorderingen of geschillen die hieruit voortvloeien, worden onderworpen aan de exclusieve jurisdictie en locatie van de rechtbanken van Zweden.
DE Für alle aus diesen Geschäftsbedingungen entstehenden Forderungen und Streitigkeiten liegt die ausschließliche Zuständigkeit sowie der Gerichtsstand bei den Gerichten Schwedens.
holandês | alemão |
---|---|
vorderingen | forderungen |
geschillen | streitigkeiten |
exclusieve | ausschließliche |
NL Facturering: U kunt factureringsproblemen via de facturering-afdeling aanpakken.Facturen, betalingsopties, geschillen en meer gaan hier voor adres in opportuniteit.
DE Abrechnung: Sie können Abrechnungsfragen über die Abrechnungsabteilung ansprechen.Rechnungen, Zahlungsoptionen, Streitigkeiten und mehr Gehen Sie hier zur Ansprache in der Zweckmäßigkeit.
holandês | alemão |
---|---|
facturering | abrechnung |
facturen | rechnungen |
geschillen | streitigkeiten |
hier | hier |
NL Beleid inzake copyright. Raadpleeg ons beleid inzake copyrightklachten voor informatie over geschillen met betrekking tot copyright en handelsmerken.
DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.
holandês | alemão |
---|---|
informatie | informationen |
NL De stappen bepalen die OCLC en het OCLC-bestuur kunnen nemen in geval van geschillen omtrent het gebruik van WorldCat-data.
DE Definition der Maßnahmen, die OCLC und die Führungsorganisation von OCLC bei strittiger Nutzung von WorldCat-Daten unternehmen können.
holandês | alemão |
---|---|
stappen | maßnahmen |
oclc | oclc |
kunnen | können |
gebruik | nutzung |
NL De Europese Commissie biedt een platform aan voor online geschillen procedures (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr
DE Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit: https://ec.europa.eu/consumers/odr
holandês | alemão |
---|---|
commissie | kommission |
platform | plattform |
online | online |
https | https |
eu | eu |
os | os |
NL 14.2. De exclusieve plaats in het geval van alle juridische geschillen die voortvloeien uit deze contractuele relatie is de vestigingsplaats van rankingCoach in Duitsland.
DE 14.2. Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertragsverhältnis ist der Sitz von rankingCoach in Deutschland.
holandês | alemão |
---|---|
geschillen | streitigkeiten |
rankingcoach | rankingcoach |
duitsland | deutschland |
NL Alle geschillen met betrekking tot het gebruik van de website van Luxembourg for Tourism zullen worden onderworpen aan de Luxemburgse wet en vallen onder de exclusieve bevoegdheid van Luxemburgse rechtbanken.
DE Jedwede Streitigkeiten in Bezug auf die Nutzung der Webseite von Luxembourg for Tourism unterliegen luxemburgischen Recht und der ausschließlichen Zuständigkeit der luxemburgischen Gerichte.
holandês | alemão |
---|---|
geschillen | streitigkeiten |
betrekking | bezug |
gebruik | nutzung |
website | webseite |
wet | recht |
NL Ons bedrijf neemt niet deel aan een vrijwillige regeling van geschillen met consumenten.
DE Unser Unternehmen nimmt nicht an einer freiwilligen Verbraucherstreitbeilegung teil.
holandês | alemão |
---|---|
bedrijf | unternehmen |
neemt | nimmt |
deel | teil |
NL geïnformeerd over de mogelijkheid om in geval van betwisting vanonderhavige algemene voorwaarden een procedure voor conventionele bemiddeling of enige anderemanier voor het regelen van de geschillen op te starten.
DE von der Möglichkeit in Kenntnis gesetzt, bei einer Anfechtung der vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen ein konventionelles Mediationsverfahren oder jede andere Möglichkeit zur Beilegung von Streitfällen zu nutzen.
holandês | alemão |
---|---|
mogelijkheid | möglichkeit |
algemene | allgemeinen |
NL Onze klanten zien een gemiddelde vermindering van retourzendingen en geschillen met klanten van 5 tot 10%
DE Unsere Kunden verzeichnen eine durchschnittliche Reduzierung von Rücksendungen und Kundenstreitigkeiten um 5-10 %
holandês | alemão |
---|---|
klanten | kunden |
gemiddelde | durchschnittliche |
vermindering | reduzierung |
NL Tot de laatste categorie van bepalingen behoren, zonder daartoe beperkt te zijn, de bepalingen met betrekking tot vertrouwelijkheid en geschillen.
DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.
holandês | alemão |
---|---|
categorie | kategorie |
bepalingen | bestimmungen |
behoren | gehören |
zonder | ohne |
betrekking | bezug |
vertrouwelijkheid | vertraulichkeit |
geschillen | streitigkeiten |
NL Partijen zullen hun geschillen in verband met deze Overeenkomst uitsluitend voorleggen aan de Arrondissementsrechtbank te Amsterdam.
DE Die Parteien legen ihre Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesem Vertrag ausschließlich dem Landgericht Amsterdam vor.
holandês | alemão |
---|---|
partijen | parteien |
geschillen | streitigkeiten |
verband | zusammenhang |
overeenkomst | vertrag |
uitsluitend | ausschließlich |
amsterdam | amsterdam |
NL DeviceVM lost geschillen met Phoenix Technologies op 2010/05/24
DE DeviceVM löst Rechtsstreit mit Phoenix Technologies 24/05/2010
NL Wat is de toepasselijke wet? En wat is de competente rechtbank in geval van geschillen?Het gebruik dat je van deze Site maakt zal in alle opzichten geregeld worden door de wetten van Zwitserland
DE Welches ist das anwendbare Recht? Und der Gerichtsstand im Streitfall?Diese Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen ausschließlich Schweizer Recht
holandês | alemão |
---|---|
zwitserland | schweizer |
NL U erkent hierbij onherroepelijk de exclusieve jurisdictie van de rechtbanken van de provincie Quebec en van de federale rechtbanken in Quebec met betrekking tot geschillen in verband met deze overeenkomst
DE Sie erkennen hiermit unwiderruflich die ausschließliche Zuständigkeit der Gerichte der Provinz Quebec und der Bundesgerichte mit Sitz in Quebec für alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung an
holandês | alemão |
---|---|
erkent | erkennen |
hierbij | hiermit |
exclusieve | ausschließliche |
provincie | provinz |
geschillen | streitigkeiten |
overeenkomst | vereinbarung |
quebec | quebec |
NL algemene verkoopvoorwaarden, algemene gebruiksvoorwaarden, productretournering, herroeping, terugbetaling, cookiewetgeving... Voorkom geschillen met je klanten, zorg ervoor dat je site voldoet aan de wetgeving van jouw land.
DE AGB, ANB, Rückgabe, Widerruf, Rückerstattung, Cookie-Regeln Schützen Sie sich vor rechtlichen Konflikten mit Ihren Kunden, indem Sie Ihre Seite gemäß den Gesetzen Ihres Landes gestalten.
holandês | alemão |
---|---|
gebruiksvoorwaarden | agb |
terugbetaling | rückerstattung |
klanten | kunden |
site | seite |
land | landes |
NL Met de helpdeskmodule laat uw klanten vragen en klachten indienen, het zorgt ervoor dat alle geschillen met klanten tijdig worden afgehandeld.
DE Mit Help-Desk-Modul lassen Sie Ihre Kunden Anfragen und Beschwerden einreichen, es wird dafür sorgen, dass alle Kundenstreitigkeiten rechtzeitig versorgt werden.
holandês | alemão |
---|---|
met | mit |
laat | lassen |
klanten | kunden |
vragen | anfragen |
en | und |
klachten | beschwerden |
indienen | einreichen |
alle | alle |
NL 11.2 Voor zover door de regels van dwingend recht niet anders wordt voorgeschreven, zullen alle geschillen in verband met JouwWeb worden voorgelegd aan de bevoegde Nederlandse rechter voor het arrondissement waarin JouwWeb gevestigd is.
DE 11.2 Soweit die Regeln des zwingenden Rechts nichts anderes vorschreiben, werden sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit Webador dem zuständigen niederländischen Gericht für den Bezirk vorgelegt, in dem Webador ansässig ist.
holandês | alemão |
---|---|
regels | regeln |
anders | anderes |
geschillen | streitigkeiten |
verband | zusammenhang |
NL 11.2 Voor zover door de regels van dwingend recht niet anders wordt voorgeschreven, zullen alle geschillen in verband met JouwWeb worden voorgelegd aan de bevoegde Nederlandse rechter voor het arrondissement waarin JouwWeb gevestigd is.
DE 11.2 Soweit die Regeln des zwingenden Rechts nichts anderes vorschreiben, werden sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit Webador dem zuständigen niederländischen Gericht für den Bezirk vorgelegt, in dem Webador ansässig ist.
holandês | alemão |
---|---|
regels | regeln |
anders | anderes |
geschillen | streitigkeiten |
verband | zusammenhang |
NL We behouden en gebruiken uw informatie indien nodig om te voldoen aan onze wettelijke verplichtingen, geschillen op te lossen en onze overeenkomsten te handhaven.
DE Wir werden Ihre Informationen beibehalten und nutzen, um unsere gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen, Streitigkeiten aufzulösen und unsere Vereinbarungen durchzusetzen.
holandês | alemão |
---|---|
behouden | beibehalten |
en | und |
gebruiken | nutzen |
informatie | informationen |
aan | um |
wettelijke | gesetzlichen |
verplichtingen | verpflichtungen |
geschillen | streitigkeiten |
overeenkomsten | vereinbarungen |
NL LEES HET ONDERDEEL GESCHILLEN ZORGVULDIG DOOR; DOOR DEZE OVEREENKOMST AAN TE GAAN ERKENT U UITDRUKKELIJK DAT U ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST HEBT GELEZEN EN BEGREPEN.
DE BITTE LIES DEN ABSCHNITT „STREITIGKEITEN“ SORGFÄLTIG DURCH, DENN DURCH ABSCHLUSS DIESER VEREINBARUNG BESTÄTIGST DU AUSDRÜCKLICH, DASS DU ALLE BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN UND VERSTANDEN HAST.
holandês | alemão |
---|---|
onderdeel | abschnitt |
geschillen | streitigkeiten |
overeenkomst | vereinbarung |
voorwaarden | bedingungen |
hebt | hast |
gelezen | gelesen |
begrepen | verstanden |
NL Audittrajecten bieden een volledig overzicht waarmee financiële dienstverleners zich tegen eventuele geschillen kunnen beschermen.
DE Prüfprotokolle beinhalten einen kompletten Nachweis, der Finanzdienstleister im Streitfall schützt.
holandês | alemão |
---|---|
een | einen |
tegen | im |
beschermen | schützt |
NL Versterk uw naleving en voorkom juridische geschillen met de meest geavanceerde audit-trails, terwijl u aan wereldwijde wetten voor e-ondertekening voldoet
DE Ein umfassendes Prüfprotokoll, das Ihre Compliance stärkt und Rechtsstreitigkeiten vorbeugt. Die Erfüllung der weltweiten Gesetze für elektronische Signaturen ist gewährleistet.
holandês | alemão |
---|---|
wereldwijde | weltweiten |
wetten | gesetze |
ondertekening | signaturen |
NL Bewijs dat u voldoet aan naleving en vermijd juridische geschillen met onze audit-trail
DE Belegen Sie mit unserem Prüfprotokoll Ihre Compliance und beugen Sie Rechtsstreitigkeiten vor
holandês | alemão |
---|---|
naleving | compliance |
en | und |
onze | unserem |
NL Als er juridische geschillen ontstaan met elektronische transacties zorgt OneSpan Sign voor het best mogelijke bewijs
DE Bei Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit elektronischen Transaktionen liefert OneSpan Sign die bestmöglichen Belege
holandês | alemão |
---|---|
elektronische | elektronischen |
transacties | transaktionen |
NL Aan de hand van digitale audittrajecten kunnen financiële instellingen compliance aantonen tegenover toezichthouders en zichzelf beschermen bij mogelijke geschillen.
DE Prüfprotokolle können FI Compliance-Nachweise gegenüber Aufsichtsbehörden ermöglichen und Schutz bei möglichen Streitfällen bieten.
holandês | alemão |
---|---|
kunnen | können |
compliance | compliance |
en | und |
beschermen | schutz |
mogelijke | möglichen |
NL E-mails archiveren en snel reageren op verzoeken om geschillen.
DE Archivierung von E-Mails und rasche Reaktion auf Anfragen zu Rechtsstreitigkeiten.
holandês | alemão |
---|---|
archiveren | archivierung |
en | und |
verzoeken | anfragen |
NL De Europese Commissie biedt een platform aan voor online geschillen procedures (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr
DE Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit: https://ec.europa.eu/consumers/odr
holandês | alemão |
---|---|
commissie | kommission |
platform | plattform |
online | online |
https | https |
eu | eu |
os | os |
NL 14.2. De exclusieve plaats in het geval van alle juridische geschillen die voortvloeien uit deze contractuele relatie is de vestigingsplaats van rankingCoach in Duitsland.
DE 14.2. Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertragsverhältnis ist der Sitz von rankingCoach in Deutschland.
holandês | alemão |
---|---|
geschillen | streitigkeiten |
rankingcoach | rankingcoach |
duitsland | deutschland |
NL Ons bedrijf neemt niet deel aan een vrijwillige regeling van geschillen met consumenten.
DE Unser Unternehmen nimmt nicht an einer freiwilligen Verbraucherstreitbeilegung teil.
holandês | alemão |
---|---|
bedrijf | unternehmen |
neemt | nimmt |
deel | teil |
NL Tot de laatste categorie van bepalingen behoren, zonder daartoe beperkt te zijn, de bepalingen met betrekking tot vertrouwelijkheid en geschillen.
DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.
holandês | alemão |
---|---|
categorie | kategorie |
bepalingen | bestimmungen |
behoren | gehören |
zonder | ohne |
betrekking | bezug |
vertrouwelijkheid | vertraulichkeit |
geschillen | streitigkeiten |
NL Partijen zullen hun geschillen in verband met deze Overeenkomst uitsluitend voorleggen aan de Arrondissementsrechtbank te Amsterdam.
DE Die Parteien legen ihre Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesem Vertrag ausschließlich dem Landgericht Amsterdam vor.
holandês | alemão |
---|---|
partijen | parteien |
geschillen | streitigkeiten |
verband | zusammenhang |
overeenkomst | vertrag |
uitsluitend | ausschließlich |
amsterdam | amsterdam |
NL U erkent hierbij onherroepelijk de exclusieve jurisdictie van de rechtbanken van de provincie Quebec en van de federale rechtbanken in Quebec met betrekking tot geschillen in verband met deze overeenkomst
DE Sie erkennen hiermit unwiderruflich die ausschließliche Zuständigkeit der Gerichte der Provinz Quebec und der Bundesgerichte mit Sitz in Quebec für alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung an
holandês | alemão |
---|---|
erkent | erkennen |
hierbij | hiermit |
exclusieve | ausschließliche |
provincie | provinz |
geschillen | streitigkeiten |
overeenkomst | vereinbarung |
quebec | quebec |
NL Wat is de toepasselijke wet? En wat is de competente rechtbank in geval van geschillen?Het gebruik dat je van deze Site maakt zal in alle opzichten geregeld worden door de wetten van Zwitserland
DE Welches ist das anwendbare Recht? Und der Gerichtsstand im Streitfall?Diese Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen ausschließlich Schweizer Recht
holandês | alemão |
---|---|
zwitserland | schweizer |
NL Voorkom geschillen en verbeter relaties met realtime uitzonderingsbeheer, samenwerking en gedeelde zichtbaarheid van zakelijke transacties.
DE Vermeiden Sie Streitigkeiten und verbessern Sie Ihre Beziehungen durch Ausnahmemanagement in Echtzeit, Zusammenarbeit und gemeinsame Transparenz von Geschäftstransaktionen.
holandês | alemão |
---|---|
voorkom | vermeiden |
geschillen | streitigkeiten |
en | und |
verbeter | verbessern |
relaties | beziehungen |
samenwerking | zusammenarbeit |
gedeelde | gemeinsame |
Mostrando 50 de 50 traduções