Traduzir "s enregistrer eux mêmes" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "s enregistrer eux mêmes" de francês para português

Traduções de s enregistrer eux mêmes

"s enregistrer eux mêmes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

enregistrer a adicionar ao arquivo arquivos backup baixar caso com como conta conteúdo dados das dos download e ele em está fazer gravar gravação guardar imagens incluir informações no não o arquivo o que os dados ou para parte pdf por precisa página que registrar registre salvar salve ser seu seus sobre sua são tempo ter uma usar use uso vídeo vídeos é
eux 1 2 a ainda alguns ao aos apenas aqui as através até bem cada cada um casa com como conteúdo criar da dados das de delas deles dia diferentes do do que dois dos e elas ele eles em embora enquanto entre equipe essas esses está estão fazer foi horas isso lo los maior maioria mais mais de mas melhor mesmo muitas muito muitos na no nos nossa nossos não nós o o que o seu onde os ou outros para para a para o para os para que parte pessoas por possa precisa problemas própria quais qualquer quando que se seja sem ser seu seus si sobre sua suas são também tem tempo ter todo todos trabalho têm um uma usar ver vez você você pode você precisa vários à às é é uma
mêmes 1 2 a a mesma agora ainda algumas alguns alto ambos ao aos apenas aqui as através até bem cada com com a como conteúdo da das de de que deve dia diferentes do do que dois dos duas e ela elas ele eles em em que em si em vez em vez de embora enquanto entanto entre então especial essas esse esses estamos este está estão exemplo faz fazer foi google grande horas incluindo isso lo maior mais mas meio melhor mesma mesmas mesmo mesmos muitas muito muitos na nas no no entanto nos nossa nosso nossos não nós o o mesmo o que o seu obter onde os ou outras outros para para a para o para os para que para você pela pelo perguntas pessoas podem por por conta própria por exemplo por meio de porque portanto precisam pro problemas produtos própria qualquer quando quanto que que é recursos se seja sem semelhante semelhantes sempre sendo ser serviço seu seus sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos três tudo tão um um pouco uma usando usar uso versão vez vezes você você está você pode várias vários à às é é um é uma

Tradução de francês para português de s enregistrer eux mêmes

francês
português

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer l’événement en tant que brouillon ou sur Enregistrer et publier pour le publier immédiatement. Pour en savoir plus, consultez la section Enregistrer ou publier l’événement.

PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho, ou em Salvar e publicar para publicar imediatamente. Saiba mais em Salvar ou publicar o evento.

FR Ce ne sont pas eux qui font les achats, ce ne sont pas eux qui prennent les décisions sur ce qu'il faut acheter, ce ne sont pas eux qui prennent les décisions sur qui embaucher

PT Não são eles que estão fazendo aquisições, não são aqueles que tomam as decisões sobre o que adquirir, não são eles que tomam decisões sobre quem contratar

francês português
embaucher contratar
achats aquisições
décisions decisões
sur sobre
acheter adquirir
faut que
font fazendo
quil o
pas não

FR Eux aussi ont certaines voies où leur concentration fait d’eux un « leader régional », ce qui fait d’eux un choix stratégique plus approprié pour des voies spécifiques

PT Eles também têm certas áreas onde seu foco os torna um “líder regional”, o que os torna uma escolha estratégica mais apropriada para áreas específicas

francês português
concentration foco
leader líder
régional regional
stratégique estratégica
approprié apropriada
plus mais
spécifiques específicas
aussi também
fait é
choix escolha
pour para
qui que

FR Ce ne sont pas eux qui font les achats, ce ne sont pas eux qui prennent les décisions sur ce qu'il faut acheter, ce ne sont pas eux qui prennent les décisions sur qui embaucher

PT Não são eles que estão fazendo aquisições, não são aqueles que tomam as decisões sobre o que adquirir, não são eles que tomam decisões sobre quem contratar

francês português
embaucher contratar
achats aquisições
décisions decisões
sur sobre
acheter adquirir
faut que
font fazendo
quil o
pas não

FR Pour enregistrer vos modifications et quitter, cliquez sur Save (Enregistrer). Cliquez sur Save and Run (Enregistrer et Exécuter) pour exécuter manuellement la requête.

PT Para salvar suas alterações e sair, clique em Save (Salvar). Clique em Save and Run (Salvar e executar) para executar a consulta manualmente.

francês português
modifications alterações
manuellement manualmente
requête consulta
et e
run run
cliquez clique
la a
quitter sair
enregistrer salvar
save save

FR Pour enregistrer vos modifications et quitter, cliquez sur Save (Enregistrer). Cliquez sur Save and Run (Enregistrer et Exécuter) pour exécuter manuellement votre requête.

PT Para salvar suas alterações e sair, clique em Save (Salvar). Clique em Save and Run (Salvar e executar) para executar a consulta manualmente.

francês português
modifications alterações
manuellement manualmente
requête consulta
et e
run run
cliquez clique
quitter sair
enregistrer salvar
save save

FR Pour télécharger, cliquez simplement sur ce bouton ou faites un clic droit sur ce lien et choisissez "Enregistrer sous" ou "Enregistrer le lien sous" ou "Enregistrer la cible sous" ou quelque chose comme ça.

PT Para baixar basta clicar neste botão ou clicar com o botão direito neste link e escolher "Salvar como" ou "Salvar link como" ou "Salvar destino como" ou algo parecido.

francês português
télécharger baixar
lien link
et e
choisissez escolher
enregistrer salvar
ou ou
bouton botão
droit direito
cible para
ce neste
pour basta
le o
cliquez clicar
quelque algo

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou em Sair e depois Salvar para fechar o editor.

francês português
enregistrer salvar
poursuivre continuar
éditeur editor
et e
cliquez clique
sur em
modifications alterações
quitter sair
pour para
fermer fechar

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor..

FR Lorsque vous avez effectué toutes les modifications de style, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

PT Quando terminar de fazer alterações de estilo, clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.

PT Clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor e publicar suas alterações.

FR Survolez Publier pour publier l’événement ou planifier sa publication. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

PT Passe o cursor sobre Publicar para publicar o evento ou agendar a publicação. Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor e publicar as alterações.

FR Une fois vos modifications apportées, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

PT Depois de fazer as alterações, clique em Salvar para salvar seu trabalho e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.

FR Ils peuvent indiquer s'ils restent chez eux, s'ils se mettent en quarantaine parce qu'ils sont malades, ou s'ils appliquent la distanciation sociale (mesures d'hygiène et respect des distances, même s'ils sortent de chez eux)

PT As pessoas podem relatar se estão em casa, em autoisolamento por estarem doentes ou se praticam distanciamento social, isto é, se saem de casa por vários motivos, mas mantêm uma distância segura dos outros e praticam uma boa higiene

francês português
distanciation distanciamento
sociale social
distances distância
peuvent podem
et e
de de
ou ou
mettent por
ne mas
ils o
en em
la dos

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR Vous devrez être plus affectueux et attentionné envers eux. Cela signifie que vous devez passer plus de temps à jouer avec eux et à leur faire des câlins.

PT Esta é uma boa hora para dar mais atenção e afeição. Você pode brincar mais com eles ou fazer mais carinho, por exemplo.

francês português
jouer brincar
et e
vous você
de com
plus mais
eux ou
avec o
faire fazer

FR En dernière étape, le contenu personnalisé permet à votre audience d’avoir l’impression que vous avez écouté ses besoins et que vous vous souciez suffisamment d’eux pour envoyer des messages qui comptent pour eux

PT Em última análise, o conteúdo personalizado ajuda seu público a sentir que você ouviu suas necessidades e se importa o suficiente para enviar mensagens que importam para ele

francês português
personnalisé personalizado
audience público
besoins necessidades
comptent importam
dernière última
et e
contenu conteúdo
vous você
davoir que
messages mensagens
votre seu
à para

FR Quoi de plus pratique qu'un réseau Wi-Fi sans mot de passe ? Les pirates eux aussi en ont bien conscience, mais avec un client VPN pour Mac, vous gardez une longueur d'avance sur eux

PT Você adora redes Wi-Fi sem senha? Os hackers também, mas um cliente de VPN para o Mac resolve o problema

francês português
réseau redes
client cliente
vpn vpn
mac mac
les pirates hackers
de de
vous você
un um
en os
mais mas
avec o

FR Discord permet à des amis de discuter entre eux en tête-à-tête ou en groupe via un serveur. Vous pouvez lutiliser pour envoyer des messages directs à des amis, passer des appels vidéo avec eux, discuter avec la voix et même partager lécran.

PT O Discord permite que amigos conversem entre si ou individualmente ou em grupo por meio de um servidor. Você pode usá-lo para enviar mensagens diretas a amigos, fazer chamadas de vídeo com eles, bater papo por voz e até mesmo compartilhar tela.

francês português
permet permite
serveur servidor
vidéo vídeo
directs diretas
écran tela
appels chamadas
et e
voix voz
groupe grupo
un um
vous você
ou ou
amis amigos
de de
la a
messages mensagens
partager compartilhar
pouvez pode
même mesmo
à para
en em

FR Les enfants qui font la lecture à des chiens éprouvent un sentiment de satisfaction qui va stimuler leur estime d’eux-mêmes et les encourager à emporter plus volontiers des livres chez eux par la suite.

PT As crianças que leem para os cães experimentam uma sensação de missão cumprida que aumenta sua auto-estima, encorajando-as com os livros no futuro.

francês português
enfants crianças
chiens cães
sentiment sensação
livres livros
à para
de de
un uma

FR Nous les avons utilisés pour Zoom et Teams, nous avons joué avec eux avec des amis et nous avons également diffusé avec eux

PT Nós os usamos para Zoom e Equipes, jogamos com eles com amigos e transmitimos com eles também

francês português
zoom zoom
teams equipes
et e
amis amigos
également também
pour para
avec com

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR Chaque pilote a pu utiliser la réalité augmentée pour identifier les menaces simulées autour d?eux dans des zones spécifiques au sol en dessous d?eux

PT Cada piloto foi capaz de usar a realidade aumentada para identificar ameaças simuladas ao seu redor em áreas específicas no solo abaixo deles

francês português
pilote piloto
réalité realidade
augmentée aumentada
menaces ameaças
spécifiques específicas
sol solo
zones áreas
utiliser usar
la a
identifier identificar
dessous abaixo
chaque cada

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR C’est peut-être pour cela que tant de célébrités, de familles royales, de politiciens et d’artistes ont fait de leur hôtel Fairmont favori leur chez eux loin de chez eux.

PT Talvez seja por isso que tantas celebridades, a realeza, políticos e artistas fizeram do seu hotel Fairmont favorito sua casa longe de casa.

francês português
célébrités celebridades
hôtel hotel
fairmont fairmont
favori favorito
et e
peut talvez
de de
familles a

FR Les enfants qui font la lecture à des chiens éprouvent un sentiment de satisfaction qui va stimuler leur estime d’eux-mêmes et les encourager à emporter plus volontiers des livres chez eux par la suite.

PT As crianças que leem para os cães experimentam uma sensação de missão cumprida que aumenta sua auto-estima, encorajando-as com os livros no futuro.

francês português
enfants crianças
chiens cães
sentiment sensação
livres livros
à para
de de
un uma

FR La plupart d'entre eux peuvent organiser leur travail comme ils le souhaitent et se consacrer aux projets et opportunités de développement qui comptent le plus pour eux.

PT Muitos desses profissionais têm flexibilidade na maneira de trabalhar e escolhem os projetos e as oportunidades de crescimento que são mais importantes para eles.

francês português
développement crescimento
projets projetos
opportunités oportunidades
et e
de de
le o
travail trabalhar
la desses
plus mais

FR Vous devrez être plus affectueux et attentionné envers eux. Cela signifie que vous devez passer plus de temps à jouer avec eux et à leur faire des câlins.

PT Esta é uma boa hora para dar mais atenção e afeição. Você pode brincar mais com eles ou fazer mais carinho, por exemplo.

francês português
jouer brincar
et e
vous você
de com
plus mais
eux ou
avec o
faire fazer

FR L'objectif n'est pas d'apprendre aux gens à répondre aux questions, mais à configurer eux-mêmes les systèmes, à installer eux-mêmes un FortiGate, à savoir où trouver la documentation, etc

PT O objetivo não é ensinar as pessoas a responder perguntas, mas configurar as coisas por conta própria, configurar um FortiGate, saber onde encontrar documentação etc

francês português
fortigate fortigate
etc etc
configurer configurar
trouver encontrar
documentation documentação
répondre responder
questions perguntas
nest a
eux-mêmes por conta própria
un um
savoir saber
gens pessoas
mais mas
à as

FR Lorsque votre nombre d'adeptes augmente de manière organique et que vous avez de vrais adeptes qui sont venus d'eux-mêmes sur votre page, vous pouvez voir à quel point vous êtes en résonance avec eux.

PT Quando você cresce organicamente e tem verdadeiros seguidores que vieram à sua página por conta própria, você pode ver o quão bem você está ressoando com eles.

FR Article : Aide les utilisateurs de Pinterest à enregistrer des histoires qui comptent pour eux en affichant un titre, un auteur et un texte sur l’article.

PT Artigo: Ajuda Pinners a salvar histórias que são importantes para eles, exibindo uma manchete, um autor e uma manchete sobre o artigo.

francês português
aide ajuda
enregistrer salvar
histoires histórias
affichant exibindo
auteur autor
et e
un um
à para
les são

FR Ces outils peuvent réduire le nombre d?étapes à suivre pour enregistrer des fichiers et y accéder, ainsi que faciliter la collaboration des membres d’une équipe entre eux sur des projets.

PT Estas ferramentas podem diminuir o número de passos necessários para salvar e acessar arquivos, além de facilitar a colaboração de membros de equipes em projetos.

francês português
réduire diminuir
étapes passos
faciliter facilitar
collaboration colaboração
membres membros
projets projetos
outils ferramentas
peuvent podem
enregistrer salvar
accéder acessar
et e
à para
fichiers arquivos
équipe equipes
entre de

FR Si vous ajoutez un Lien « Enregistrer dans Foursquare » (« Lien Enregistrer dans ») sur votre site internet, vous êtes tenu de respecter les conditions supplémentaires suivantes :

PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:

francês português
lien link
si se
enregistrer salvar
site site
supplémentaires adicionais
suivantes seguintes
ajoutez adicionar
vous você
conditions termos

FR Lorsque vous réalisez votre première capture d'écran, Dropbox vous demande si vous voulez l'enregistrer dans votre compte. Sélectionnez Enregistrer les captures d'écran dans Dropbox.

PT A primeira vez que você faz uma captura de tela, o Dropbox pergunta se você quer salvá‑la em sua conta. Selecione Salvar capturas de tela no Dropbox.

francês português
capture captura
décran tela
dropbox dropbox
demande pergunta
sélectionnez selecione
si se
enregistrer salvar
première primeira
voulez quer
compte conta
votre sua
les de

FR faites un clic droit sur le lien et choisissez « Enregistrer sous » ou « Enregistrer la cible sous .»

PT Clique com o botão direito do mouse no link e escolha "Salvar como" ou "Salvar destino como".

francês português
droit direito
lien link
cible destino
et e
enregistrer salvar
ou ou
le o
choisissez escolha
clic clique
sur no
la como

FR Pour ce faire, appuyez sur l'icône (+) dans la barre de navigation, appuyez sur l'onglet Enregistrer, orientez votre appareil horizontalement ou verticalement et appuyez sur le bouton Enregistrer lorsque vous êtes prêt(e)

PT Para fazer isso, toque no ícone (+) na barra de navegação, toque na aba Gravar, mantenha o dispositivo na horizontal ou na vertical conforme desejado e toque no botão Gravar quando estiver pronto

francês português
barre barra
navigation navegação
verticalement vertical
appareil dispositivo
ou ou
de de
prêt pronto
enregistrer gravar
le o
appuyez toque
et e
bouton botão
lorsque quando
la isso

FR Quand vous êtes prêt, cliquez sur Save to Design Library (Enregistrer dans la bibliothèque des conceptions). Vous pouvez également cliquer sur Download Selected (Télécharger sélectionné) pour enregistrer vos images sur votre ordinateur.

PT Quando estiver pronto, clique em Save to Design Library (Salvar na Biblioteca de designs). Você também pode clicar em Download Selected (Baixar selecionados) para salvar suas imagens no computador.

francês português
prêt pronto
sélectionné selecionados
ordinateur computador
design design
bibliothèque biblioteca
images imagens
library library
to para
également também
cliquer clicar
vous você
êtes é
cliquez clique
pouvez pode
download download
conceptions designs
télécharger baixar
enregistrer salvar
que quando
save save

FR Lorsque vous avez configuré votre formulaire, sélectionnez Enregistrer en haut à droite pour enregistrer vos modifications.

PT Ao terminar de configurar seu formulário, selecione Salvar, no canto superior direito para salvar suas alterações.

francês português
formulaire formulário
sélectionnez selecione
enregistrer salvar
modifications alterações
votre seu
en no
haut superior

FR Cliquez sur l’étiquette d’état au-dessus de l’option Enregistrer et publier, puis sélectionnez En attente de révision et cliquez sur Enregistrer.

PT Clique na etiqueta de status (acima de Salvar e publicar), depois em Requer revisão e, por fim, em Salvar.

francês português
enregistrer salvar
publier publicar
révision revisão
étiquette etiqueta
état status
et e
cliquez clique
de de
dessus acima
en em

FR Par exemple, si vous ouvrez Twitter et appuyez pour créer un nouveau tweet, il ne devrait pas safficher. Mais si vous allez enregistrer un nouveau message vocal dans ce tweet, le point orange apparaîtra dès que vous commencerez à enregistrer.

PT Por exemplo, se você abrir o Twitter e tocar para criar um novo tweet, ele não aparecerá. Mas se você for gravar uma nova mensagem de voz naquele tweet, o ponto laranja aparecerá assim que você iniciar a gravação.

francês português
point ponto
orange laranja
si se
message mensagem
twitter twitter
et e
créer criar
vous você
un um
nouveau novo
enregistrer gravar
exemple exemplo
à para
mais mas
ouvrez iniciar
vocal voz
pour de
il ele

Mostrando 50 de 50 traduções