FR Les paiements peuvent-ils être ajoutés à la liste blanche ? Si nous validons la destination pour la liste blanche et que nous autorisons ensuite les paiements sans DL vers cette destination, cela devrait-il être suffisant ?
"validons la destination" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Les paiements peuvent-ils être ajoutés à la liste blanche ? Si nous validons la destination pour la liste blanche et que nous autorisons ensuite les paiements sans DL vers cette destination, cela devrait-il être suffisant ?
EN Can payments be whitelisted? If we validate destination for the whitelist and then we allow payments without DL to that destination, should it be sufficient?
francês | inglês |
---|---|
paiements | payments |
suffisant | sufficient |
si | if |
il | it |
à | to |
nous | we |
destination | destination |
et | and |
devrait | should |
peuvent | can |
être | be |
ensuite | then |
FR Nous validons régulièrement la conformité de Pega Cloud par rapport aux normes strictes de sécurité et de confidentialité mondiales afin de garantir la sécurité des données de vos clients.
EN We regularly validate Pega Cloud against rigorous global security and privacy standards, so you can rest assured your customer data is safe.
francês | inglês |
---|---|
régulièrement | regularly |
pega | pega |
cloud | cloud |
normes | standards |
mondiales | global |
clients | customer |
confidentialité | privacy |
sécurité | security |
nous | we |
afin | so |
données | data |
vos | your |
de | against |
et | and |
garantir | safe |
FR Attendez un peu, nous validons votre contenu ! Revenez dès demain, votre photo fait desormais partie de notre social wall !
EN Hang on a bit, we’re giving your content the OK! Come back tomorrow, and your photo will be up on our social wall!
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
demain | tomorrow |
photo | photo |
social | social |
wall | wall |
un | a |
un peu | bit |
revenez | back |
votre | your |
fait | be |
de | giving |
notre | our |
FR Grâce à nos solutions spécialisées, nous validons les adresses postales, les enrichissons avec des géodonnées, par exemple, et vérifions l'exactitude des adresses électroniques, des numéros de téléphone et des données bancaires.
EN With our expert solutions, we validate postal addresses, enrich them for example with geodata and check e-mail addresses, telephone numbers and bank data for correctness.
francês | inglês |
---|---|
solutions | solutions |
spécialisées | expert |
postales | postal |
téléphone | telephone |
bancaires | bank |
adresses | addresses |
électroniques | e |
données | data |
exemple | example |
à | and |
nos | our |
nous | we |
avec | with |
les | numbers |
FR Nous mettons à jour quotidiennement toutes les informations relatives aux entreprises et nous validons chaque adresse électronique répertoriée tous les 90 jours afin de vous prémunir contre les conséquences de l'utilisation de données obsolètes.
EN We update all company information daily and we validate each listed email address every 90 days to guard you against the consequences of using obsolete data
francês | inglês |
---|---|
entreprises | company |
électronique | |
conséquences | consequences |
obsolètes | obsolete |
adresse | address |
données | data |
quotidiennement | daily |
informations | information |
nous | we |
à | to |
jours | days |
de | of |
et | and |
contre | against |
vous | you |
FR impact validé – Nous validons l'accessibilité et l'impact sur santé de nos projets à travers une approche scientifique.
EN validated impact – We validate accessibility and health outcomes with scientific methods.
FR Nous validons votre Commande et vous envoyons un e-mail pour vous confirmer l'accès à l'abonnement souscrit
EN We shall confirm your Order and send you an email to confirm your access to the Subscription purchased
francês | inglês |
---|---|
commande | order |
confirmer | confirm |
un | an |
nous | we |
votre | your |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR Choisir Kwanko c’est avoir accès à l’un des plus grands réseaux de publishers au monde, que nous validons un par un, en fonction de critères de qualité très précis
EN You have one single point of contact to control one of the largest publisher networks in the world
francês | inglês |
---|---|
réseaux | networks |
monde | world |
à | to |
de | of |
en | in |
un | one |
grands | largest |
FR Chimie : nous validons la conformité de vos produits aux réglementations, nous élaborons aussi des listes de substances faisant l’objet de restrictions et nous effectuons des essais de contrôle.
EN Chemical: We validate your products comply with regulations, including development of, and testing against restricted substance lists.
francês | inglês |
---|---|
chimie | chemical |
conformité | comply |
listes | lists |
substances | substance |
nous | we |
vos | your |
réglementations | regulations |
essais | testing |
de | of |
et | and |
produits | products |
restrictions | restricted |
FR Nous reconnaissons et validons les perspectives et les expériences des autres, même sans interagir avec celles-ci. Il s'agit d'écouter pour comprendre et non pour répondre.
EN We recognize and validate the perspectives and experiences of others, even without connecting ourselves to those experiences. It’s about listening to understand, not to respond.
francês | inglês |
---|---|
autres | others |
perspectives | perspectives |
expériences | experiences |
répondre | respond |
nous | we |
même | the |
FR Nous vous aidons à sécuriser votre approche dès le début de votre projet : nous validons le caractère protégeable par une recherche d’art antérieur et une analyse de brevetabilité
EN We help you secure your approach from the very beginning of your project: we validate the protectability through an prior art search and a patentability analysis
francês | inglês |
---|---|
sécuriser | secure |
approche | approach |
début | beginning |
projet | project |
aidons | help you |
recherche | search |
le | the |
de | of |
analyse | analysis |
nous | we |
votre | your |
vous | you |
à | and |
caractère | a |
FR L’événement aura lieu dans un cadre prestigieux à l’Hôtel Barrière l’Hermitage de La Baule. Nous validons les demandes d’inscription en fonction des projets et des profils des décideurs.
EN The event will take place in a prestigious setting at the Hôtel Barrière l'Hermitage in La Baule. We validate the registration requests according to the projects and the profiles of the decision-makers.
francês | inglês |
---|---|
prestigieux | prestigious |
baule | baule |
demandes | requests |
profils | profiles |
décideurs | makers |
cadre | setting |
la | la |
événement | event |
lieu | place |
un | a |
à | to |
nous | we |
en | in |
projets | projects |
et | and |
de | of |
FR Les commandes arrivent sur l'IMN où nous les validons puis les expédions (en français)
EN The orders arrive on the IMN where we validate them and then dispatch them
francês | inglês |
---|---|
arrivent | arrive |
commandes | orders |
français | the |
sur | on |
nous | we |
FR Corrigez les appareils macOS en toute confiance ! Nous testons et validons les correctifs d’Apple et de plus de 200 autres fournisseurs avant de les publier.
EN Patch macOS devices with confidence! We test and validate patches from Apple and 200+ other vendors before releasing them.
francês | inglês |
---|---|
appareils | devices |
macos | macos |
confiance | confidence |
dapple | apple |
fournisseurs | vendors |
autres | other |
et | and |
toute | with |
nous | we |
correctifs | patches |
avant | before |
FR Nous adoptons également une attitude bienveillante quant à la vérification des candidats – nous validons leurs références, leur permis provincial, leur certification d’heures travaillées ou toute autre qualification à votre demande
EN We’re also diligent about vetting candidates – we check their references, provincial permits, certification of worked hours, or any other qualifications per your request
FR impact validé – Nous validons l'accessibilité et l'impact sur santé de nos projets à travers une approche scientifique.
EN validated impact – We validate accessibility and health outcomes with scientific methods.
FR Chimie : nous validons la conformité de vos produits aux réglementations, nous élaborons aussi des listes de substances faisant l’objet de restrictions et nous effectuons des essais de contrôle.
EN Chemical: We validate your products comply with regulations, including development of, and testing against restricted substance lists.
francês | inglês |
---|---|
chimie | chemical |
conformité | comply |
listes | lists |
substances | substance |
nous | we |
vos | your |
réglementations | regulations |
essais | testing |
de | of |
et | and |
produits | products |
restrictions | restricted |
FR Nous adoptons également une attitude bienveillante quant à la vérification des candidats – nous validons leurs références, leur permis provincial, leur certification d’heures travaillées ou toute autre qualification à votre demande
EN We’re also diligent about vetting candidates – we check their references, provincial permits, certification of worked hours, or any other qualifications per your request
FR Grâce à nos solutions spécialisées, nous validons les adresses postales, les enrichissons avec des géodonnées, par exemple, et vérifions l'exactitude des adresses électroniques, des numéros de téléphone et des données bancaires.
EN With our expert solutions, we validate postal addresses, enrich them for example with geodata and check e-mail addresses, telephone numbers and bank data for correctness.
francês | inglês |
---|---|
solutions | solutions |
spécialisées | expert |
postales | postal |
téléphone | telephone |
bancaires | bank |
adresses | addresses |
électroniques | e |
données | data |
exemple | example |
à | and |
nos | our |
nous | we |
avec | with |
les | numbers |
FR Nous validons les résultats préliminaires avec vous, le client, à chaque étape.
EN We approve the preliminary results with you, the customer, at each step.
francês | inglês |
---|---|
préliminaires | preliminary |
le | the |
client | customer |
résultats | results |
chaque | each |
étape | step |
nous | we |
avec | with |
vous | you |
FR Nous mettons à jour quotidiennement toutes les informations relatives aux entreprises et nous validons chaque adresse électronique répertoriée tous les 90 jours afin de vous prémunir contre les conséquences de l'utilisation de données obsolètes.
EN We update all company information daily and we validate each listed email address every 90 days to guard you against the consequences of using obsolete data
francês | inglês |
---|---|
entreprises | company |
électronique | |
conséquences | consequences |
obsolètes | obsolete |
adresse | address |
données | data |
quotidiennement | daily |
informations | information |
nous | we |
à | to |
jours | days |
de | of |
et | and |
contre | against |
vous | you |
FR Nous vous aidons à sécuriser votre approche dès le début de votre projet : nous validons le caractère protégeable par une recherche d’art antérieur et une analyse de brevetabilité
EN We help you secure your approach from the very beginning of your project: we validate the protectability through an prior art search and a patentability analysis
francês | inglês |
---|---|
sécuriser | secure |
approche | approach |
début | beginning |
projet | project |
aidons | help you |
recherche | search |
le | the |
de | of |
analyse | analysis |
nous | we |
votre | your |
vous | you |
à | and |
caractère | a |
FR Nous validons régulièrement la conformité de Pega Cloud par rapport aux normes strictes de sécurité et de confidentialité mondiales afin de garantir la sécurité des données de vos clients.
EN We regularly validate Pega Cloud against rigorous global security and privacy standards, so you can rest assured your customer data is safe.
francês | inglês |
---|---|
régulièrement | regularly |
pega | pega |
cloud | cloud |
normes | standards |
mondiales | global |
clients | customer |
confidentialité | privacy |
sécurité | security |
nous | we |
afin | so |
données | data |
vos | your |
de | against |
et | and |
garantir | safe |
FR Choisir Kwanko c’est avoir accès à l’un des plus grands réseaux de publishers au monde, que nous validons un par un, en fonction de critères de qualité très précis
EN You have one single point of contact to control one of the largest publisher networks in the world
francês | inglês |
---|---|
réseaux | networks |
monde | world |
à | to |
de | of |
en | in |
un | one |
grands | largest |
FR Les commandes arrivent sur l'IMN où nous les validons puis les expédions (en français)
EN The orders arrive on the IMN where we validate them and then dispatch them
francês | inglês |
---|---|
arrivent | arrive |
commandes | orders |
français | the |
sur | on |
nous | we |
FR Nos ingénieurs de solutions sont en mesure de vous aider à planifier et à concevoir une solution Crestron intégrée. Nous soutenons et validons nos conceptions, vous savez donc que votre système fonctionnera comme prévu. 888-CRESTRON (273-7876)
EN Our solutions engineers are standing by to assist you in planning and designing an integrated Crestron solution. We stand behind and validate our designs, so you know your system will work as intended. 888-CRESTRON (273-7876)
francês | inglês |
---|---|
aider | assist |
crestron | crestron |
prévu | intended |
ingénieurs | engineers |
solutions | solutions |
solution | solution |
conceptions | designs |
savez | you know |
système | system |
planifier | planning |
concevoir | designing |
sont | are |
en | in |
fonctionnera | work |
comme | as |
à | to |
votre | your |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Le modèle de site Web de page de destination géométrique crée une page de destination originale (page de destination d'application mobile)
EN The geometric landing page website template creates an original landing page (mobile app landing page)
francês | inglês |
---|---|
modèle | template |
géométrique | geometric |
crée | creates |
originale | original |
mobile | mobile |
le | the |
page | page |
site | website |
FR La cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien, et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination
EN A cell that contains an inbound link is the destination cell for that link, and the sheet containing the destination cell is the destination sheet
francês | inglês |
---|---|
cellule | cell |
lien | link |
entrant | inbound |
feuille | sheet |
contenant | containing |
ce | that |
la | the |
un | a |
destination | destination |
et | and |
FR Si le développeur tente de merger la fonctionnalité dans la base de code principale, le dépôt de destination devient le projet officiel et la branche de destination, la branche main.
EN If the developer is trying to merge the feature into the main codebase, then the destination repository is the official project and the destination branch is main.
francês | inglês |
---|---|
développeur | developer |
tente | trying |
merger | merge |
fonctionnalité | feature |
dépôt | repository |
destination | destination |
officiel | official |
branche | branch |
si | if |
principale | main |
projet | project |
de | then |
et | and |
FR Durée du voyage à destination de Québec et durée du voyage à destination de Montréal.
EN Become lost in the magic of Montreal and Quebec City, and discover the natural wonder of the St Lawrence and beyond.
francês | inglês |
---|---|
destination | city |
québec | quebec |
montréal | montreal |
de | of |
à | and |
FR Ici, par exemple, je souhaite garder uniquement : vol {{origine}} {{destination}} et vol pas cher {{origine}} {{destination}}, sans les villes donc
EN Here, for example, I want to keep only: flight {{origin}} {{destination}} and cheap flight {{origin}} {{destination}}, without the cities
francês | inglês |
---|---|
je | i |
vol | flight |
origine | origin |
pas cher | cheap |
villes | cities |
destination | destination |
exemple | example |
et | and |
ici | the |
souhaite | want to |
FR Créer une page de destination avec votre groupe? Instapage est conçu pour l'effort coordonné, tout en étant suffisamment centré pour vous permettre d'assembler une page de destination en quelques minutes
EN Building a landing page with your group? Instapage is designed for the coordinated effort, while as yet being sufficiently centered to enable you to assemble a landing page in minutes
francês | inglês |
---|---|
coordonné | coordinated |
suffisamment | sufficiently |
minutes | minutes |
groupe | group |
en | in |
permettre | enable |
page | page |
votre | your |
pour | designed |
tout en | while |
avec | with |
une | a |
destination | for |
créer | to |
vous | you |
FR De même, grâce à cette page de destination, vous pouvez collecter des éléments subtils importants du client, tels que ses pages de destination de contact, son courrier électronique et d'autres informations utiles
EN Likewise, through this landing page, you can gather some significant subtle elements from the client like his contact landing pages, email, and other helpful information
francês | inglês |
---|---|
collecter | gather |
subtils | subtle |
importants | significant |
client | client |
contact | contact |
utiles | helpful |
électronique | |
informations | information |
éléments | elements |
page | page |
vous | you |
pages | pages |
même | the |
à | and |
du | from |
FR Les CGV (à destination des annonceurs) et CGU (à destination des affiliés) de KWANKO contiennent les grandes règles applicables aux données collectées et traitées par l’intermédiaire de nos services et nos plateformes
EN The KWANKO Terms and Conditions of Sale (for advertisers) and Terms and Conditions of Use (for affiliates) contain the main rules that are applicable to the data collected and processed through our services and our platforms
francês | inglês |
---|---|
annonceurs | advertisers |
affiliés | affiliates |
contiennent | contain |
données | data |
plateformes | platforms |
grandes | main |
règles | rules |
cgu | terms |
services | services |
à | to |
de | of |
traitées | processed |
destination | for |
cgv | conditions |
applicables | applicable |
nos | our |
collecté | collected |
FR Accélérez l’expédition de vos envois à destination et en provenance des É.-U. et de plus de 210 pays et territoires. Il vous suffit de décider du délai de livraison de votre envoi et nous l’acheminerons à destination.
EN Export your shipments to the U.S. and over 210 countries and territories worldwide. Simply decide how soon you want your shipment to arrive and we’ll get it there.
francês | inglês |
---|---|
décider | decide |
envoi | shipment |
envois | shipments |
il | it |
pays | countries |
territoires | territories |
FR Un leadership dans la destination en termes de planification stratégique qui peut englober les différentes autorités , parties prenantes et professionnels et faciliter les alliances du secteur , vers une vision collective de la destination .
EN Leadership in the destination in terms of strategic planning which may encompass the various authorities, stakeholders and professionals and facilitates tourism sector partnerships towards a collective destination vision
francês | inglês |
---|---|
leadership | leadership |
termes | terms |
peut | may |
englober | encompass |
professionnels | professionals |
alliances | partnerships |
secteur | sector |
vision | vision |
collective | collective |
faciliter | facilitates |
destination | destination |
planification | planning |
stratégique | strategic |
autorités | authorities |
la | the |
de | of |
et | and |
un | a |
en | in |
prenantes | stakeholders |
différentes | various |
FR Lorsqu’une ligne est déplacée, elle est supprimée de la feuille source et ajoutée à la feuille de destination. Lorsqu’une ligne est copiée, elle est conservée dans la feuille source et ajoutée à la feuille de destination.
EN When a row is moved, it will be deleted from the source sheet and added to the destination sheet. When copied, it will be retained in the source sheet, and it will be added to the destination sheet.
francês | inglês |
---|---|
ligne | row |
feuille | sheet |
destination | destination |
déplacé | moved |
supprimé | deleted |
copié | copied |
source | source |
la | the |
à | to |
et | and |
dans | in |
ajoutée | added |
FR Si la colonne existe à la fois sur la feuille de destination et la feuille source, la valeur de la feuille source sera reportée sur la feuille de destination
EN If the column exists on both the destination and the source sheet, then the value from the source sheet will carry over to the destination sheet
francês | inglês |
---|---|
colonne | column |
feuille | sheet |
destination | destination |
source | source |
si | if |
valeur | value |
la | the |
à | to |
sur | on |
FR Recherchez la feuille par son nom ou parcourez l’espace de travail ou le dossier de destination que vous avez indiqué lorsque vous l’avez configurée (étape 3 : destination).
EN Search for the sheet by name or locate the destination workspace or folder that you specified when you set up the pivot sheet (Step 3: Destination).
francês | inglês |
---|---|
nom | name |
indiqué | specified |
configuré | set |
feuille | sheet |
ou | or |
dossier | folder |
lorsque | when |
étape | step |
par | by |
destination | destination |
de | for |
recherchez | search for |
vous | you |
FR Si les feuilles source et de destination ont des noms ou des types de colonnes différents, les données de la ligne que vous avez copiée seront insérées dans de nouvelles colonnes à droite des colonnes existantes dans la feuille de destination
EN If the source and destination sheets have different column names or types, data from the row you copied will be inserted into new columns to the right of the existing columns in the destination sheet
francês | inglês |
---|---|
destination | destination |
types | types |
copié | copied |
inséré | inserted |
si | if |
source | source |
ou | or |
noms | names |
données | data |
la | the |
nouvelles | new |
droite | to the right |
feuille | sheet |
de | of |
la ligne | row |
différents | different |
feuilles | sheets |
à | to |
et | and |
dans | in |
colonnes | columns |
vous | you |
FR Vous devrez peut-être modifier la feuille de destination, supprimer des lignes ou déplacer manuellement des lignes de la feuille de destination vers une autre feuille avant de pouvoir réactiver le flux de travail.
EN You may need to change the destination sheet, delete rows, or manually move rows from the destination sheet to a different sheet before you can reactivate the workflow.
francês | inglês |
---|---|
feuille | sheet |
supprimer | delete |
lignes | rows |
manuellement | manually |
réactiver | reactivate |
flux de travail | workflow |
destination | destination |
ou | or |
déplacer | move |
de | before |
une | a |
vous | you |
peut | can |
FR Améliorez le feedback en ligne sur votre destination pour attirer plus de visiteurs. Consultez des milliers d'évaluations d'hôtels afin de prendre de meilleures décisions pour votre organisation de marketing de destination.
EN Build more positive feedback about your destination online to attract more visitors. Understand thousands of hotel reviews to drive better business decisions for your Destination Marketing Organization (DMO).
francês | inglês |
---|---|
visiteurs | visitors |
décisions | decisions |
en ligne | online |
feedback | feedback |
organisation | organization |
marketing | marketing |
évaluations | reviews |
votre | your |
destination | destination |
attirer | attract |
de | of |
milliers | thousands |
des | drive |
plus | more |
le | better |
FR Ajustez les tarifs de votre destination pour les enfants, les adultes ou les familles. Vous pouvez aussi introduire des prix saisonniers pour stimuler la demande de votre destination durant la saison basse.
EN The Booking System for Destination Tourism can analyze your sales and customer data so you can adjust your offers when needed. Hard data is always better than guessing.
francês | inglês |
---|---|
la | the |
votre | your |
destination | destination |
ajustez | adjust |
vous | you |
FR L’application On Piste accompagne les sportifspour: Trouver sa prochaine Destination sportive Être guidé sur les parcours des Destination...
EN The On PisteApp help you to : Find your next sports Destination Be guided on the routes of On Piste's Destinations (voice and GPS guidance) Don...
francês | inglês |
---|---|
trouver | find |
sportive | sports |
guidé | guided |
destination | destination |
sur | on |
parcours | of |
les | the |
FR eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de renommée mondiale. eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de ren...
EN Discover the work of a genius: "César Manrique", his home and source of inspiration integrated into a lava bubble, and other wonders created by this artist that have made Lanzarote...
francês | inglês |
---|---|
lanzarote | lanzarote |
connaître | and |
de | of |
une | a |
FR Une destination certifiéeMontréal et le Palais sont certifiés selon la norme ASTM-APEX (Accepted Practices Exchange) à titre de destination de congrès écoresponsable.
EN A certifiably green host destinationMontréal and the Palais are ASTM-APEX certified (Accepted Practices Exchange) as a green convention site.
francês | inglês |
---|---|
destination | site |
palais | palais |
practices | practices |
exchange | exchange |
sont | are |
une | a |
à | and |
FR Ne cliquez jamais avant d’avoir validé l’adresse de destination Survolez le texte pour faire apparaître le lien et vérifier que l’adresse de destination est bien conforme à l’entreprise
EN Never click before validating the destination address Hover over the text to reveal the link and check that the destination address is in line with the company
francês | inglês |
---|---|
cliquez | click |
survolez | hover |
destination | destination |
le | the |
lien | link |
vérifier | check |
texte | text |
à | to |
lentreprise | company |
et | and |
de | before |
jamais | never |
pour | line |
FR Restaurant exclusif du Silver Moon proposant une gastronomie faisant écho au pays de destination. Enrichissez votre voyage en savourant une cuisine typique du pays de destination comme une plongée dans son patrimoine culturel et culinaire.
EN Silver Moon’s exclusive destination focused restaurant. Take your travel experience even further while enjoying the local cuisine, heritage and food culture of your destination.
francês | inglês |
---|---|
exclusif | exclusive |
silver | silver |
destination | destination |
pays | local |
patrimoine | heritage |
en | while |
restaurant | restaurant |
de | of |
culinaire | food |
votre | your |
voyage | travel |
et | and |
cuisine | cuisine |
FR Les avantages de la page de destination à écran partagé vont bien au-delà de l'esthétique visuelle ; ils sont particulièrement efficaces pour les pages de destination avec deux sélections côte à côte
EN The benefits of split-screen landing page go far beyond visual aesthetics; they are particularly effective for landing pages with two side-by-side selections
francês | inglês |
---|---|
visuelle | visual |
particulièrement | particularly |
efficaces | effective |
sélections | selections |
écran | screen |
avantages | benefits |
la | the |
page | page |
sont | are |
pages | pages |
destination | for |
avec | with |
FR Ce modèle de page de destination d'application utilise un compresseur premium pour créer une application mobile de page, des pages de destination Unbounce légères et un chargement rapide sans perte de qualité
EN This app landing page template uses a premium compressor to make page mobile app, Unbounce landing pages light-weighted, and fast loading without losing quality
francês | inglês |
---|---|
compresseur | compressor |
mobile | mobile |
légères | light |
chargement | loading |
rapide | fast |
perte | losing |
ce | this |
utilise | uses |
premium | premium |
application | app |
qualité | quality |
modèle | template |
page | page |
un | a |
pages | pages |
créer | to |
et | and |
Mostrando 50 de 50 traduções