FR Nous renforçons la qualité avec le Sennheiser EW 500-935 G3 (et vraiment, à partir de maintenant)
"renforçons la qualité" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Nous renforçons la qualité avec le Sennheiser EW 500-935 G3 (et vraiment, à partir de maintenant)
EN We?re stepping up in quality with the Sennheiser EW 500-935 G3 (and really, from here on)
francês | inglês |
---|---|
qualité | quality |
vraiment | really |
nous | we |
à | and |
avec | with |
partir | from |
FR Nous renforçons la qualité avec le Sennheiser EW 500-935 G3 (et vraiment, à partir de maintenant)
EN We?re stepping up in quality with the Sennheiser EW 500-935 G3 (and really, from here on)
francês | inglês |
---|---|
qualité | quality |
vraiment | really |
nous | we |
à | and |
avec | with |
partir | from |
FR Au fur et à mesure des progrès technologiques, nous actualisons et renforçons régulièrement les mesures de sécurité et d'organisation.
EN As technology advances we are regularly updating and enhancing the security and organisational measures.
francês | inglês |
---|---|
progrès | advances |
technologiques | technology |
régulièrement | regularly |
sécurité | security |
fur | as |
nous | we |
mesures | measures |
à | and |
les | the |
FR Afin de garantir le meilleur niveau de sécurité possible pour tout le monde, nous testons, renforçons et prenons en charge les logiciels Open Source.
EN As an added level of security, Red Hat tests, hardens, and supports open source software so each customer has the same level of assurance.
francês | inglês |
---|---|
niveau | level |
source | source |
sécurité | security |
logiciels | software |
open | open |
de | of |
le | the |
en | each |
garantir | assurance |
et | and |
FR Nous vous rendons le pouvoir de décider de l'utilisation de vos données et renforçons votre droit d'auto-détermination en matière d'information.
EN We give you back sovereignty over your personal information and increase your right to informational self-determination.
francês | inglês |
---|---|
droit | right |
nous | we |
matière | and |
données | information |
vous | you |
en | to |
FR Grâce à cela, nous renforçons notre expertise dans des technologies indépendantes et open source afin de promouvoir un Internet libre.
EN This helps us build our expertise in independent and open source technologies, with the aim of promoting a free Internet.
francês | inglês |
---|---|
expertise | expertise |
technologies | technologies |
indépendantes | independent |
source | source |
promouvoir | promoting |
internet | internet |
un | a |
open | open |
de | of |
notre | our |
grâce | the |
à | and |
dans | in |
FR Nous renforçons nos relations existantes et tendons la main pour établir de nouveaux liens et développer de nouveaux partenariats.
EN We regularly look to the Standing Indigenous Advisory Council and Indigenous Education Advisory Group for guidance and leadership.
francês | inglês |
---|---|
la | the |
nous | we |
FR En nous appliquant à protéger la biodiversité et les écosystèmes, nous renforçons la résilience face aux catastrophes à venir.
EN In doing so, we will build resilience for the future.
francês | inglês |
---|---|
résilience | resilience |
et | doing |
la | the |
en | in |
nous | we |
FR Nous renforçons votre collecte de données et vous permettons d’intégrer les sources de données les plus stratégiques dont vous avez besoin pour consolider votre activité.
EN We strengthen your data collection and enable you to integrate the most strategic data sources you need to strengthen your business.
francês | inglês |
---|---|
collecte | collection |
permettons | enable |
stratégiques | strategic |
consolider | strengthen |
activité | business |
données | data |
sources | sources |
nous | we |
votre | your |
besoin | need |
et | and |
dont | you |
FR Nos interventions commencent au niveau communautaire où nous répondons aux urgences, construisons la paix et renforçons la résilience. Avec nos partenaires, nous:
EN Our interventions start at community level where we respond to emergencies, build peace and strengthen resilience. Together with our partners, we:
francês | inglês |
---|---|
interventions | interventions |
commencent | start |
niveau | level |
communautaire | community |
urgences | emergencies |
paix | peace |
résilience | resilience |
partenaires | partners |
nos | our |
avec | with |
nous | we |
FR 3. Poursuivre le déploiement d’un modèle opérationnel efficient pour gagner en agilité et en productivité Nous développons des initiatives internes comme Excellence@BV et nous renforçons la digitalisation de notre offre.
EN 3. Further deploy an efficient operating model to improve our agility and productivity We are developing internal initiatives such as Excellence@BV and increasing the digital content of our services.
francês | inglês |
---|---|
déploiement | deploy |
modèle | model |
efficient | efficient |
agilité | agility |
initiatives | initiatives |
excellence | excellence |
digitalisation | digital |
bv | bv |
productivité | productivity |
développons | developing |
internes | internal |
comme | as |
de | of |
opérationnel | to |
notre | our |
nous | we |
offre | are |
des | services |
FR 2. Nous renforçons notre industrie par la confiance
EN 2. We’re strengthening our industry through trust
francês | inglês |
---|---|
industrie | industry |
confiance | trust |
notre | our |
FR Nous renforçons nos relations existantes et tendons la main pour établir de nouveaux liens et développer de nouveaux partenariats.
EN We regularly look to the Standing Indigenous Advisory Council and Indigenous Education Advisory Group for guidance and leadership.
francês | inglês |
---|---|
la | the |
nous | we |
FR Pour y remédier, nous renforçons la capacité des principaux acteurs politiques à élaborer des modèles financiers innovants pour les transitions à faible intensité de carbone dans les pays à faibles et moyens revenus
EN To address this, we are strengthening the capacity of key policy actors to develop innovative financial models for low carbon transitions in low- and middle-income countries
francês | inglês |
---|---|
capacité | capacity |
principaux | key |
acteurs | actors |
politiques | policy |
financiers | financial |
innovants | innovative |
transitions | transitions |
carbone | carbon |
revenus | income |
la | the |
de | of |
nous | we |
à | to |
pays | countries |
dans | in |
et | and |
modèles | models |
faible | low |
FR Portés par une solide croissance, nous renforçons nos services aux investisseurs pour leur offrir une expérience client de premier ordre
EN Supported by our solid growth, we are enhancing the services we provide to investors to offer them a first-rate client experience
francês | inglês |
---|---|
solide | solid |
croissance | growth |
investisseurs | investors |
expérience | experience |
client | client |
services | services |
offrir | to |
par | by |
une | a |
nos | our |
nous | we |
FR Nous renforçons notre expertise en travaillant avec des architectes et des designers de renom. Ensemble, nous créons des meubles exceptionnels qui sortent de l'ordinaire.
EN We strengthen our expertise by working with renowned architects and designers. Together we create outstanding furniture pieces that break the ordinary.
francês | inglês |
---|---|
expertise | expertise |
travaillant | working |
meubles | furniture |
exceptionnels | outstanding |
architectes | architects |
designers | designers |
créons | we create |
avec | with |
notre | our |
qui | that |
nous | we |
FR Nous soutenons et renforçons mutuellement le travail des organisations membres dans leurs pays respectifs et collaborons sur une base bilatérale et multilatérale
EN We support and mutually reinforce the work of member organizations in their respective countries and collaborate on a bilateral and multilateral basis
francês | inglês |
---|---|
mutuellement | mutually |
membres | member |
pays | countries |
respectifs | respective |
collaborons | collaborate |
organisations | organizations |
soutenons | support |
le | the |
nous | we |
et | and |
travail | work |
sur | on |
dans | in |
une | a |
FR Sur le volet digital, nous renforçons notre stratégie multicloud pour tirer parti des atouts de chacune des plateformes existantes
EN For TotalEnergies, the aim is to implement the Company’s broad energy strategy with an iconic, exacting client, and, in particular, to meet the growing demand for renewable energy
francês | inglês |
---|---|
le | the |
existantes | is |
stratégie | strategy |
chacune | an |
FR Le stockage de carbone – puits naturels ou installation de captage-stockage de CO2 - où nous renforçons nos investissements, notamment dans la R&D ;
EN Carbon storage - natural sinks or carbon capture and storage facilities - where we are stepping up our investments, particularly in R&D.
francês | inglês |
---|---|
carbone | carbon |
stockage | storage |
naturels | natural |
installation | facilities |
investissements | investments |
notamment | particularly |
dans | in |
ou | or |
nous | we |
r | r |
nos | our |
FR En prenant le temps d'apprendre ensemble, nous renforçons la culture de cohésion chez Hootsuite et nous aidons les employés à créer un environnement plus inclusif pour les membres de groupes sous-représentés.
EN Taking the time to learn together reinforces Hootsuite's culture of belonging and supports employees in building a more inclusive environment for members of underrepresented groups.
francês | inglês |
---|---|
prenant | taking |
environnement | environment |
inclusif | inclusive |
employés | employees |
membres | members |
groupes | groups |
en | in |
culture | culture |
un | a |
de | of |
à | to |
temps | time |
et | learn |
plus | more |
pour | for |
FR Nous renforçons les interactions entre nos produits
EN We’re strengthening interaction between our products
francês | inglês |
---|---|
interactions | interaction |
entre | between |
produits | products |
nos | our |
FR Nous renforçons constamment nos programmes de confiance et de sécurité pour vous aider à fournir les communications que vos clients attendent de manière sécurisée et au moment voulu
EN We’re constantly strengthening our trust and security programs to help you deliver the communications your customers are expecting in a secure and timely way
francês | inglês |
---|---|
constamment | constantly |
programmes | programs |
communications | communications |
clients | customers |
attendent | expecting |
sécurité | security |
confiance | trust |
à | to |
vos | your |
sécurisé | secure |
nos | our |
de | way |
vous | you |
aider | to help |
FR En enveloppant les boutons, nous renforçons la force du bouton attaché, ce qui augmente sa durabilité.
EN By wrapping the buttons we reinforce the strength of the attached button, which increases the durability.
francês | inglês |
---|---|
force | strength |
attaché | attached |
augmente | increases |
durabilité | durability |
boutons | buttons |
bouton | button |
la | the |
nous | we |
en | which |
FR Nous renforçons nos Divisions par nos expertises et le partage d’expériences.
EN WE STRENGTHEN OUR DIVISIONS BY HARNESSING EXPERTISE AND EXPERIENCE.
francês | inglês |
---|---|
divisions | divisions |
expertises | expertise |
par | by |
nos | our |
nous | we |
FR Nous conseillons nos partenaires et renforçons les compétences des acteurs impliqués dans la gestion de l’eau, depuis l’utilisateur, le consommateur jusqu’aux services de l’État en passant par les métiers de l’eau
EN We provide advice to our partners and strengthen the actors involved in water management – from user-consumers up to the state departments and including water professionals
francês | inglês |
---|---|
conseillons | advice |
partenaires | partners |
acteurs | actors |
impliqués | involved |
gestion | management |
et | and |
nos | our |
consommateur | consumers |
nous | we |
depuis | from |
en | in |
FR Nous renforçons la présence multi-locale d’Ardian
EN We reinforce Ardian’s multi-local presence
francês | inglês |
---|---|
nous | we |
présence | presence |
FR Profitez du savoir-faire de nos experts : Nos livres blancs et nos études examinent les tendances, les développements et les stratégies pour une entreprise B2B numérique réussie. Renforçons votre expertise numérique !
EN Benefit from the know-how of our experts: Our whitepapers and studies examine the trends, developments and strategies for a successful digital B2B business. Let's boost your digital expertise!
francês | inglês |
---|---|
examinent | examine |
réussie | successful |
profitez | benefit |
faire | lets |
experts | experts |
études | studies |
stratégies | strategies |
expertise | expertise |
développements | developments |
entreprise | business |
blancs | the |
tendances | trends |
de | of |
numérique | digital |
votre | your |
du | from |
nos | our |
une | a |
pour | for |
FR Pour cette raison, le Secrétariat de l'INEE reconnaît les moyens par lesquels nous renforçons et perpétuons la culture de la suprématie blanche et le racisme institutionnel à travers certaines de nos structures et actions
EN Because of this, the INEE Secretariat acknowledges the ways in which we reinforce and perpetuate white supremacy culture and institutional racism through some of our structures and actions
francês | inglês |
---|---|
secrétariat | secretariat |
reconnaît | acknowledges |
moyens | ways |
racisme | racism |
institutionnel | institutional |
structures | structures |
actions | actions |
culture | culture |
de | of |
nos | our |
nous | we |
à | and |
FR Nous renforçons les connaissances numériques, les compétences pédagogiques, ainsi que la confiance en soi des demandeurs d’emploi de longue durée et des jeunes.
EN We support long-term jobseekers and young people in their digital knowledge, pedagogic skills and self-confidence.
francês | inglês |
---|---|
jeunes | young |
nous | we |
numériques | digital |
longue | long |
compétences | skills |
en | in |
confiance | self-confidence |
connaissances | knowledge |
des | support |
et | and |
FR En collaboration avec la société civile, le secteur privé et les organes gouvernementaux, nous développons des partenariats, renforçons les capacités et facilitons l’accès aux compétences, aux connaissances et aux expertises techniques.
EN This is our flagship program in the country, working through market systems to enable farmers’ access to economic opportunities as well as advocate for better policies that will boost agriculture and trade.
francês | inglês |
---|---|
société | working |
capacités | opportunities |
techniques | systems |
en | in |
secteur | market |
FR Pour que nos voitures s’améliorent chaque jour davantage, nous renforçons notre expertise en interfaces utilisateur, big data, plateformes de services, systèmes d’exploitation, cybersécurité, connectivité et transition énergétique
EN To make our cars even better every day, we are strengthening our expertise in user interfaces, big data, service platforms, operating systems, cybersecurity, connectivity, and energy transition
francês | inglês |
---|---|
big | big |
cybersécurité | cybersecurity |
connectivité | connectivity |
transition | transition |
énergétique | energy |
voitures | cars |
expertise | expertise |
interfaces | interfaces |
utilisateur | user |
data | data |
plateformes | platforms |
services | service |
systèmes | systems |
jour | day |
en | in |
nous | we |
FR Grâce à nos groupes de ressources des employés, nous renforçons nos valeurs d'inclusion, d'appartenance et d'innovation
EN Through our Employee Resource Groups, we reinforce our values of inclusion, belonging, and innovation
francês | inglês |
---|---|
groupes | groups |
ressources | resource |
valeurs | values |
de | of |
nos | our |
nous | we |
à | and |
employé | employee |
FR Grâce à la collaboration avec nos partenaires, nous renforçons les synergies, optimisons les coûts et regroupons nos forces pour une présence internationale commune dans la Région de Vacances Interlaken
EN We work together with our partners to strengthen synergies, optimise costs and pool strengths to create a common international concept for the Holiday Region Interlaken
francês | inglês |
---|---|
synergies | synergies |
optimisons | optimise |
forces | strengths |
vacances | holiday |
interlaken | interlaken |
partenaires | partners |
région | region |
commune | common |
la | the |
coûts | costs |
à | to |
internationale | international |
avec | with |
nos | our |
une | a |
nous | we |
FR Nous renforçons votre visibilité sur le marché en vous mettant à disposition des supports marketing tels que des brochures ou des fiches produit, en organisant des événements partenaires annuels, et des campagnes marketing communes
EN Increase market awareness through extensive content, including brochures, factsheets, sales and product videos, exposure from leading analysts, partner events, partner content and branding, social media, joint-PR, lead-generation programs, and referrals
francês | inglês |
---|---|
brochures | brochures |
événements | events |
partenaires | partner |
sur | extensive |
marché | market |
produit | product |
supports | media |
à | and |
en | through |
FR Nous renforçons notre culture et nous stimulons la créativité, l'innovation et la valeur pour nos affaires en nous ouvrant à des perspectives, des expériences et des points de vue différents.
EN Strengthens our culture and unleashes creativity, innovation and business value by welcoming different perspectives, experiences and beliefs
francês | inglês |
---|---|
affaires | business |
culture | culture |
créativité | creativity |
valeur | value |
expériences | experiences |
perspectives | perspectives |
à | and |
différents | different |
FR Comment nous renforçons Internet
EN How We?re Strengthening the Internet
francês | inglês |
---|---|
internet | internet |
comment | how |
nous | we |
FR Au fur et à mesure des progrès technologiques, nous actualisons et renforçons régulièrement les mesures de sécurité et d'organisation.
EN As technology advances we are regularly updating and enhancing the security and organisational measures.
francês | inglês |
---|---|
progrès | advances |
technologiques | technology |
régulièrement | regularly |
sécurité | security |
fur | as |
nous | we |
mesures | measures |
à | and |
les | the |
FR Nous renforçons constamment nos programmes de confiance et de sécurité pour vous aider à fournir les communications que vos clients attendent de manière sécurisée et au moment voulu
EN We’re constantly strengthening our trust and security programs to help you deliver the communications your customers are expecting in a secure and timely way
francês | inglês |
---|---|
constamment | constantly |
programmes | programs |
communications | communications |
clients | customers |
attendent | expecting |
sécurité | security |
confiance | trust |
à | to |
vos | your |
sécurisé | secure |
nos | our |
de | way |
vous | you |
aider | to help |
FR Nous renforçons nos relations existantes et tendons la main pour établir de nouveaux liens et développer de nouveaux partenariats.
EN We regularly look to the Standing Indigenous Advisory Council and Indigenous Education Advisory Group for guidance and leadership.
francês | inglês |
---|---|
la | the |
nous | we |
FR En prenant le temps d'apprendre ensemble, nous renforçons la culture de cohésion chez Hootsuite et nous aidons les employés à créer un environnement plus inclusif pour les membres de groupes sous-représentés.
EN Taking the time to learn together reinforces Hootsuite's culture of belonging and supports employees in building a more inclusive environment for members of underrepresented groups.
francês | inglês |
---|---|
prenant | taking |
environnement | environment |
inclusif | inclusive |
employés | employees |
membres | members |
groupes | groups |
en | in |
culture | culture |
un | a |
de | of |
à | to |
temps | time |
et | learn |
plus | more |
pour | for |
FR Nous vous rendons le pouvoir de décider de l'utilisation de vos données et renforçons votre droit d'auto-détermination en matière d'information.
EN We give you back sovereignty over your personal information and increase your right to informational self-determination.
francês | inglês |
---|---|
droit | right |
nous | we |
matière | and |
données | information |
vous | you |
en | to |
FR Pour procurer à vos clients les expériences exceptionnelles que votre marque exige, nous renforçons notre partenariat avec Microsoft.
EN We?ve expanded our partnership with Microsoft to power the memorable customer experiences your brand demands.
francês | inglês |
---|---|
clients | customer |
expériences | experiences |
exige | demands |
partenariat | partnership |
microsoft | microsoft |
à | to |
notre | our |
nous | we |
avec | with |
marque | brand |
FR Grâce à cela, nous renforçons notre expertise dans des technologies indépendantes et open source afin de promouvoir un Internet libre.
EN This helps us build our expertise in independent and open source technologies, with the aim of promoting a free Internet.
francês | inglês |
---|---|
expertise | expertise |
technologies | technologies |
indépendantes | independent |
source | source |
promouvoir | promoting |
internet | internet |
un | a |
open | open |
de | of |
notre | our |
grâce | the |
à | and |
dans | in |
FR Nous renforçons les interactions entre nos produits
EN We’re strengthening interaction between our products
francês | inglês |
---|---|
interactions | interaction |
entre | between |
produits | products |
nos | our |
FR Nous renforçons nos relations existantes et tendons la main pour établir de nouveaux liens et développer de nouveaux partenariats.
EN We regularly look to the Standing Indigenous Advisory Council and Indigenous Education Advisory Group for guidance and leadership.
francês | inglês |
---|---|
la | the |
nous | we |
FR Portés par une solide croissance, nous renforçons nos services aux investisseurs pour leur offrir une expérience client de premier ordre
EN Supported by our solid growth, we are enhancing the services we provide to investors to offer them a first-rate client experience
francês | inglês |
---|---|
solide | solid |
croissance | growth |
investisseurs | investors |
expérience | experience |
client | client |
services | services |
offrir | to |
par | by |
une | a |
nos | our |
nous | we |
FR S’il est possible que nous sous-performions lors des périodes de forte correction, dans la mesure où nous renforçons notre exposition, la performance du portefeuille tend à s’accélérer lorsque le marché se stabilise, puis rebondit.
EN We may underperform in periods of a deep correction as we add risk, but when markets stabilize and rebound, the portfolio performance tends to accelerate.
francês | inglês |
---|---|
périodes | periods |
correction | correction |
portefeuille | portfolio |
tend | tends |
marché | markets |
performance | performance |
de | of |
lorsque | when |
l | a |
à | to |
sous | as |
nous | we |
FR Grâce à l'envoi automatique d'e-mails en permanence (intervalle réglable) sur l'état actuel de vos caméras IdO MOBOTIX, nous renforçons la sécurité de votre système
EN We increase your system security through permanent automatic email dispatch (interval can be set as required) with the current system status of the integrated MOBOTIX IoT cameras
francês | inglês |
---|---|
automatique | automatic |
intervalle | interval |
caméras | cameras |
mobotix | mobotix |
système | system |
mails | |
état | status |
la | the |
à | with |
de | of |
sécurité | security |
en | through |
actuel | current |
nous | we |
ido | iot |
FR Nous renforçons nos Divisions par nos expertises et le partage d’expériences.
EN WE STRENGTHEN OUR DIVISIONS BY HARNESSING EXPERTISE AND EXPERIENCE.
francês | inglês |
---|---|
divisions | divisions |
expertises | expertise |
par | by |
nos | our |
nous | we |
FR Des processus professionnels laborieux ? Des objectifs contradictoires ? Pas une perspective commune ? Nous renforçons votre esprit de groupe.
EN Laborious work processes? Contradictory or unclear expectations? Lack of shared perspective? We help to breathe new life into the team spirit.
francês | inglês |
---|---|
perspective | perspective |
commune | shared |
esprit | spirit |
processus | processes |
de | of |
nous | we |
groupe | team |
professionnels | to |
pas | lack |
objectifs | expectations |
Mostrando 50 de 50 traduções