Traduzir "imprimons jusqu à étiquettes" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "imprimons jusqu à étiquettes" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de imprimons jusqu à étiquettes

francês
inglês

FR Non, nous n'imprimons pas notre marque sur vos stickers. Nous imprimons uniquement la maquette que vous nous fournissez.

EN No, we do not add our branding to your stickers. We only print what you provide.

francês inglês
stickers stickers
fournissez provide
pas not
vos your
notre our
nous we
vous you

FR Autocollants NFC avec NTAG213, NTAG216 et autres puces, avec impression couleur CMJN professionnelle et durable. Nous imprimons jusqu'à 10 000 étiquettes NFC par heure. info Après avoir complété la commande, cliquez ici pour soumettre le graphique.

EN NFC Stickers with NTAG213, NTAG216 and other Chips, with professional and durable CMYK color printing. We print up to 10,000 NFC Tags per hour. info After completing the order, click here to submit your artwork.

francês inglês
nfc nfc
puces chips
cmjn cmyk
durable durable
jusquà up to
heure hour
info info
commande order
soumettre submit
graphique artwork
cliquez click
étiquettes tags
autocollants stickers
autres other
nous we
pour professional
avec with
et and
couleur color
impression printing
après to

FR Nous imprimons jusqu'à 10 000 étiquettes NFC par heure

EN We print up to 10,000 NFC Tags per hour

francês inglês
jusquà up to
étiquettes tags
nfc nfc
heure hour
nous we
par to
jusqu per

FR Nous imprimons jusqu'à 10 000 étiquettes NFC par heure

EN We print up to 10,000 NFC Tags per hour

francês inglês
jusquà up to
étiquettes tags
nfc nfc
heure hour
nous we
par to
jusqu per

FR Nous imprimons votre boîte à fermeture aimantée avec la méthode offset

EN Your custom magnetic seal boxes will be printed using a two-step offset printing process

francês inglês
boîte boxes
méthode process
offset offset
fermeture seal
votre your
à using
nous a
la custom

FR Nous imprimons votre boîte à fermeture aimantée avec la méthode offset

EN Your custom magnetic seal boxes will be printed using a two-step offset printing process

francês inglês
boîte boxes
méthode process
offset offset
fermeture seal
votre your
à using
nous a
la custom

FR Nous imprimons, coupons, cousons et enballons vos commandes dans nos studios de Montréal, Canada

EN We print, cut, sew, and package your orders from our studios in Montreal, Canada

francês inglês
commandes orders
studios studios
montréal montreal
canada canada
dans in
vos your
nos our
nous we

FR Nous imprimons des champs variables sans frais supplémentaires, tels que : texte variable, code QR, codes-barres, numéro de série ou progressif.

EN We print variable field with no extra cost, such as: variable text, QR code, bar codes, serial or progressive number

francês inglês
frais cost
texte text
qr qr
progressif progressive
barres bar
code code
ou or
codes codes
nous we
supplémentaires extra
champs field
variable variable
de number

FR Afin de garantir une traçabilité optimale des produits, nous imprimons toujours le lieu de production sur nos emballages.

EN To guarantee smooth product traceability, we always print the individual production location on our packaging.

francês inglês
traçabilité traceability
toujours always
lieu location
emballages packaging
le the
production production
sur on
nos our
garantir guarantee
nous we
produits product

FR Nous imprimons lemotif de votre choix sur les meilleures imprimantes

EN We print your orders on state-of-the-art printers

francês inglês
imprimantes printers
de of
nous we
votre your
sur on
les the

FR La mauvaise qualité est notre kryptonite, voilà pourquoi nous imprimons nos posters avec une encre résistante aux UV sur du papier à poster, blanc brillant (250 g/m²), de haute qualité

EN Poor quality is our Kryptonite – that’s why we print our posters with UV-resistant ink on high-quality, bright-white poster paper (250 g/m²)

francês inglês
mauvaise poor
encre ink
résistante resistant
uv uv
papier paper
g g
m m
qualité quality
blanc white
haute high
brillant bright
sur on
pourquoi why
posters posters
nous we
avec with

FR Nos posters haut de gamme se distinguent par leur qualité, car nous imprimons sur du papier épais avec des encres résistantes aux UV

EN The special thing about our posters is their quality, because we print with UV-resistant inks on premium poster paper

francês inglês
encres inks
résistantes resistant
uv uv
qualité quality
papier paper
posters posters
haut the
avec with
sur on
nos our
nous we

FR Nous imprimons votre boîte à fermeture aimantée avec la méthode offset

EN Your custom magnetic seal boxes will be printed using a two-step offset printing process

francês inglês
boîte boxes
méthode process
offset offset
fermeture seal
votre your
à using
nous a
la custom

FR Nous imprimons votre boîte à fermeture aimantée avec la méthode offset

EN Your custom magnetic seal boxes will be printed using a two-step offset printing process

francês inglês
boîte boxes
méthode process
offset offset
fermeture seal
votre your
à using
nous a
la custom

FR Afin de garantir une traçabilité optimale des produits, nous imprimons toujours le lieu de production sur nos emballages.

EN To guarantee smooth product traceability, we always print the individual production location on our packaging.

francês inglês
traçabilité traceability
toujours always
lieu location
emballages packaging
le the
production production
sur on
nos our
garantir guarantee
nous we
produits product

FR Nous imprimons, coupons, cousons et enballons vos commandes dans nos studios de Montréal, Canada

EN We print, cut, sew, and package your orders from our studios in Montreal, Canada

francês inglês
commandes orders
studios studios
montréal montreal
canada canada
dans in
vos your
nos our
nous we

FR Si nous imprimons cette variable, nous pouvons voir que la valeur est une date (PyishDate: 2020-02-21 12:52:20)

EN If we pretty print this variable, we can see the value is a date (PyishDate: 2020-02-21 12:52:20)

francês inglês
si if
variable variable
pouvons we can
nous pouvons can
voir see
la the
valeur value
nous we
date date
une a

FR Chez Sticker Mule, nous imprimons uniquement des modèles originaux, pour que vos étiquettes d'emballage soient réellement conçues à votre image

EN At Sticker Mule, we only print original designs, so your packaging label design is entirely up to you

francês inglês
sticker sticker
mule mule
originaux original
étiquettes label
à to
nous we
conçues design

FR Chaque design que nous imprimons est une création originale qui prend vie grâce à notre procédure unique

EN Every design we print is a unique creation, brought into the world through our unique process

francês inglês
design design
création creation
procédure process
chaque every
notre our
nous we

FR Une fois que vous avez approuvé l'œuvre finale, nous l'imprimons et l'expédions rapidement, et la livraison est toujours gratuite

EN After you approve the final art, we print it and ship it quickly, and shipping is always free

francês inglês
rapidement quickly
gratuite free
œuvre art
toujours always
la the
livraison shipping
fois after
vous you
nous we
et and

FR Chaque modèle que nous imprimons est une création originale qui prend vie grâce à notre procédure unique

EN Every design we print is a unique creation, brought into the world through our unique process

francês inglês
création creation
modèle design
procédure process
chaque every
notre our
nous we

FR Pour l'instant, nous n'imprimons qu'un seul côté des breloques en acrylique.

EN Currently, we only offer one-sided printing for acrylic charms.

francês inglês
acrylique acrylic
nous we
pour for
seul one

FR Actuellement, nous n'imprimons qu'un seul côté du dessous de verre.

EN Currently, we only offer printing on one side of the coaster.

francês inglês
actuellement currently
côté side
de of
nous we
dessous the

FR Oui, nous imprimons des stickers holographiques, avec un effet arc-en-ciel attractif changeant selon la lumière et la perspective. Nous ne proposons pas encore de stickers personn…

EN Yes, we print holographic stickers with an eye-catching rainbow effect which changes with light and perspective. We don't yet offer custom stickers printed using metallic inks.

francês inglês
stickers stickers
arc rainbow
effet effect
lumière light
la perspective perspective
oui yes
nous we
un an
encore yet
pas dont
et and

FR Non, nous imprimons nos stickers à jet d'encre en haute résolution (1440 PPI). Après l'impression, nous appliquons un laminé mat pour garantir une durabilité optimale. Nous n'utili…

EN No, we inkjet print our stickers in high resolution (1440 PPI). After printing, we apply a matte laminate to ensure optimal durability. We only use premium laminates that are UV re

FR Nous imprimons en utilisant la technologie Direct on Garment (Impression directe sur vêtement), ou DTG. Cette méthode nous permet d'imprimer vos images dans les moindres détails, r…

EN We print using Direct To Garment, or DTG printing. This method allows us to print your detailed designs with speed, and a nearly unlimited color palette.

francês inglês
vêtement garment
méthode method
permet allows
détails detailed
ou or
vos your
dans nearly
impression printing
nous we
direct direct
sur using

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.

francês inglês
température temperature
printemps spring
automne autumn
f f
juillet july
août august
janvier january
février february
la the
en in
jour daytime
et and
entre to

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.

francês inglês
température temperature
printemps spring
automne autumn
f f
juillet july
août august
janvier january
février february
la the
en in
jour daytime
et and
entre to

FR Offre 1 - 150 tours gratuits + 100% jusqu'à $400 Offre 2 - 100% jusqu'à $400 Offre 3 - 100% jusqu'à $400 Offre 4 - 100% jusqu'à $400

EN Offer 1 - 150 Free Spins + 100% up to $400 Offer 2 - 100% up to $400 Offer 3 - 100% up to $400 Offer 4 - 100% up to $400

francês inglês
offre offer
tours spins
gratuits free
jusquà up to

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

francês inglês
cookies cookies
expiration expire
ou or
navigateur browser
votre your
du off
jusqu until
vous you
site website
leur the

FR De la récolte jusquà la glacière, du stockage au centre de distribution jusquà l’épicerie, les fruits et légumes font jusquà 20 arrêts sur leur chemin vers nos caddies.

EN From harvest to cooler to distribution center storage to grocery store, fruits and vegetables make as many as 20 stops on their way to our grocery carts.

francês inglês
récolte harvest
centre center
distribution distribution
épicerie grocery
stockage storage
fruits fruits
légumes vegetables
arrêts stops
nos our
de way
du from

FR ? Jusqu'à 150 invités pour un diner assis ? Jusqu'à 250 invités pour un cocktail ? Hébergement jusqu'à 30 personnes

EN ? Up to 150 guests for a seated dinner ? Up to 250 guests for cocktails ? Up to 30 guests for an overnight stay

francês inglês
jusquà up to
invités guests
diner dinner
assis seated
cocktail cocktails
un a
pour for

FR Vous pouvez envoyer jusquà 200 Mo en IMAP et jusquà 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusquà 50 Go depuis swisstransfer.com

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

francês inglês
jusquà up to
mo mb
imap imap
go gb
infomaniak infomaniak
mail mail
si if
envoyer to
et and
cela this
vous you

FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

francês inglês
google google
annoncé announced
applications apps
chrome chrome
windows windows
mac mac
linux linux
juin june
os os
support support
avec with
étendu extended
disponible available
que that
sur on
et and
en through
a has

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

francês inglês
train train
le le
minutes minutes
et and
par by
heure hour

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

francês inglês
train train
minutes minutes
le le
par by
en to

FR Accessibilité: train jusquà Urnäsch ou Nesslau, car postal jusquà Schwägalp, téléphérique jusqu’au Säntis.

EN Getting there: Train to Urnäsch or Nesslau, PostBus to the Schwägalp, aerial cable car to the Säntis.

francês inglês
ou or
car to
train the

FR Pont Ethernet haut débit EN 501551 port 10/100 Mbit/s1 interface à deux fils jusqu'à 70 Mbit/s, jusqu'à 300 m (selon les caractéristiques du câble).Le fil peut être alimenté jusqu'à 143 VDC.

EN EN 50155 Ethernet Broadband Bridge1 x 10/100 Mbit/s1 x 2-wire interface up to 70 Mbit/s, distance up to 300 m (depending on cable characteristics). The wire may be powered, up to 143 VDC.

francês inglês
ethernet ethernet
mbit mbit
interface interface
jusquà up to
alimenté powered
haut débit broadband
pont bridge
vdc vdc
à to
câble cable
s s
m m
le the
fil wire

FR Déjà plus de 95% des utilisateurs peuvent surfer à des débits allant jusquà 300 Mbit/s, plus de 72% jusquà 500 Mbit/s et environ 27% jusquà 700 Mbit/s.

EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.

francês inglês
surfer surf
jusquà up to
mbit mbit
peuvent can
s s
de of
environ approximately
déjà now
à to
et and
plus more

FR ? Jusqu'à 150 invités pour un diner assis ? Jusqu'à 250 invités pour un cocktail ? Hébergement jusqu'à 30 personnes

EN ? Up to 150 guests for a seated dinner ? Up to 250 guests for cocktails ? Up to 30 guests for an overnight stay

francês inglês
jusquà up to
invités guests
diner dinner
assis seated
cocktail cocktails
un a
pour for

FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

francês inglês
google google
annoncé announced
applications apps
chrome chrome
windows windows
mac mac
linux linux
juin june
os os
support support
avec with
étendu extended
disponible available
que that
sur on
et and
en through
a has

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

francês inglês
cookies cookies
expiration expire
ou or
navigateur browser
votre your
du off
jusqu until
vous you
site website
leur the

FR Airplay 2Spotify ConnectBluetooth : Profils A2DP et AVRCP, Codecs audio AAC et SBCRoon Ready (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)UPnP Renderer (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)Entrée numérique optique Toslink (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)

EN Airplay 2 Spotify Connect Bluetooth : A2D and AVRCP profiles, AAC, SBC audio codecs Roon Ready (Inputs up to 24bits/96kHz) UPnP Renderer (Inputs up to 24bits/96kHz) Toslink optical input (Inputs up to 24bits/96kHz)

francês inglês
airplay airplay
spotify spotify
profils profiles
codecs codecs
aac aac
ready ready
optique optical
audio audio
entrées inputs
entrée input

FR Airplay 2Spotify ConnectBluetooth : Profils A2DP et AVRCP, Codecs audio AAC et SBCRoon Ready (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)UPnP Renderer (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)Entrée jack analogique / optique (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)

EN Airplay 2 Spotify Connect Bluetooth : A2D and AVRCP profiles, AAC, SBC audio codecs Roon Ready (Inputs up to 24bits/96kHz) UPnP Renderer (Inputs up to 24bits/96kHz) Analog/Optical jack input (Inputs up to 24bits/96kHz)

francês inglês
airplay airplay
spotify spotify
profils profiles
codecs codecs
aac aac
ready ready
jack jack
analogique analog
optique optical
audio audio
entrées inputs
entrée input

FR Déjà plus de 95% des utilisateurs peuvent surfer à des débits allant jusquà 300 Mbit/s, plus de 72% jusquà 500 Mbit/s et environ 27% jusquà 700 Mbit/s.

EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.

francês inglês
surfer surf
jusquà up to
mbit mbit
peuvent can
s s
de of
environ approximately
déjà now
à to
et and
plus more

FR jusqu’au jaune (900); par 010 et 020, jusqu’au rouge magenta (090); et finalement, par 001, 002 etc., jusqu’au bleu foncé (009).

EN With white identified as 000, the three basic colours run very systematically: via 100, 200 through to yellow (900); via 010 and 020 to magenta red (090); and finally via 001, 002 to cyan-blue (009).

francês inglês
magenta magenta
finalement finally
jaune yellow
et and
rouge red
bleu blue
par to

FR Avec des options pour n’importe quel tabletop fonctionnant depuis le bureau à domicile jusquà un petit espace de réunion, des petites salles jusqu’aux salles de conseil, des salles de conférence jusqu’aux espaces multi-usages.

EN With options for any tabletop that work from home office to huddle pace, small rooms to boardrooms, conference rooms to multi-use spaces.

francês inglês
options options
bureau office
conférence conference
espaces spaces
à to
avec with
petites small
depuis from
salles rooms

FR Vous pouvez charger des PDF allant jusqu'à 50 Mo avec le forfait Lite, jusqu'à 250 Mo avec le forfait Starter et enfin jusqu'à 500 Mo avec les forfaits Optimal et l’essai

EN You can upload PDFs of up to 50 MB with our Lite plan, up to 250 MB with our Starter plan, and up to 500 MB with Optimal and Trial

francês inglês
pdf pdfs
jusquà up to
mo mb
lite lite
starter starter
optimal optimal
charger upload
forfait plan
avec with
allant to
vous you

FR Bonus 1 match 100% jusqu'à $200 sur le 1er dépôt Bonus 2 100% jusqu'à $300 sur le 2ème dépôt Bonus 3 100% jusqu'à $300 sur le 3ème dépôt

EN Bonus 1 100% match up to $200 on 1st deposit Bonus 2 100% match up to $300 on 2nd deposit Bonus 3 100% match up to $300 on 3rd deposit

francês inglês
bonus bonus
match match
jusquà up to
dépôt deposit
sur on

FR Les fonds bonus sont de 100% de votre premier dépôt jusqu'à CA$100 + 25 tours bonus sur Immortal Romance, 50% de votre deuxième dépôt jusqu'à CA$250, 50% de votre troisième dépôt jusqu'à CA$150 + 25 tours bonus sur Immortal Romance

EN Bonus funds are 100% of your first deposit up to CA$100 + 25 Bonus spins on Immortal Romance, 50% of your second deposit up to CA$250, 50% of your third deposit up to CA$150 + 25 Bonus spins on Immortal Romance

francês inglês
fonds funds
bonus bonus
dépôt deposit
jusquà up to
tours spins
troisième third
votre your
romance romance
sont are
de of
sur on

Mostrando 50 de 50 traduções