FR Cette randonnée circulaire au pied du glacier du Basodino donne un aperçu unique du paysage sculpté par le glacier. Bonne nouvelle: grâce au téléphérique qui part du Val Bavona, le glacier est très facilement accessible.
FR Cette randonnée circulaire au pied du glacier du Basodino donne un aperçu unique du paysage sculpté par le glacier. Bonne nouvelle: grâce au téléphérique qui part du Val Bavona, le glacier est très facilement accessible.
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
francês | inglês |
---|---|
randonnée | hike |
circulaire | circular |
pied | foot |
glacier | glacier |
aperçu | insight |
sculpté | sculpted |
val | val |
bavona | bavona |
paysage | landscape |
le | the |
un | a |
très | very |
facilement | easy |
du | all |
par | by |
est | makes |
FR Cette randonnée circulaire au pied du glacier du Basodino donne un aperçu unique du paysage sculpté par le glacier. Bonne nouvelle: grâce au téléphérique qui part du Val Bavona, le glacier est très facilement accessible.
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
francês | inglês |
---|---|
randonnée | hike |
circulaire | circular |
pied | foot |
glacier | glacier |
aperçu | insight |
sculpté | sculpted |
val | val |
bavona | bavona |
paysage | landscape |
le | the |
un | a |
très | very |
facilement | easy |
du | all |
par | by |
est | makes |
FR Avec ses 47 sommets culminant à plus de 4'000 m d'altitude entre le glacier du Rhône et le lac Léman, le Valais est un lieu unique pour la pratique du golf.
EN Set between the Rhone Glacier and Lake Geneva and boasting 47 mighty 4000-meter-high peaks, Valais pledges guests a truly unique golfing experience.
francês | inglês |
---|---|
sommets | peaks |
glacier | glacier |
rhône | rhone |
valais | valais |
pratique | experience |
golf | golfing |
lac | lake |
lieu | set |
un | a |
à | and |
de | between |
FR De la vallée du Rhône directement vers le Val de Bagnes en passant par le glacier du Grand Désert via le col de Louvie - une randonnée exigeante qui requiert une bonne condition physique.
EN From the Rhône Valley directly into Val de Bagnes, past the Grand Désert Glacier and over Col de Louvie ? a challenging trail that requires a high level of fitness.
francês | inglês |
---|---|
rhône | rhône |
directement | directly |
glacier | glacier |
requiert | requires |
col | col |
condition physique | fitness |
vallée | valley |
val | val |
grand | grand |
bonne | high |
de | de |
du | from |
qui | that |
une | a |
FR Lavaux doit sa splendeur au recul du glacier du Rhône et aux moines cisterciens qui, au 12e siècle, ont bâti des kilomètres de murs et de terrasses encore soigneusement entretenus par les vignerons d’aujourd’hui
EN Lavaux owes its splendour to the decline of the Rhone glacier and the Cistercian monks who, in the 12th century, built miles of walls and terraces that are carefully maintained by today's winegrowers
francês | inglês |
---|---|
splendeur | splendour |
glacier | glacier |
rhône | rhone |
moines | monks |
siècle | century |
bâti | built |
kilomètres | miles |
murs | walls |
terrasses | terraces |
soigneusement | carefully |
vignerons | winegrowers |
doit | owes |
de | of |
et | and |
sa | its |
encore | to |
par | by |
FR C’est le glacier du Rhône qui m’a façonné, lors des phases successives de glaciation
EN It’s the glacier of the Rhone that shaped me during successive periods of glaciation
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
rhône | rhone |
le | the |
de | of |
qui | that |
FR Glacier du Rhône (Suisse) au début du 20e siècle (auteur inconnu) et en 2016 [© Ch
EN Rhone Glacier (Switzerland) at the beginning of the 20th century (author unknown) and in 2016
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
rhône | rhone |
suisse | switzerland |
début | beginning |
siècle | century |
auteur | author |
inconnu | unknown |
en | in |
au | of |
et | and |
FR Délimitée au sud par le glacier de Tourtemagne et au nord par le Rhône, cette vallée fait autant le bonheur des randonneurs que des amateurs de légendes qui donnent le frisson et d?histoire culturelle.
EN The valley between the Turtmann Glacier in the south and the Rhône in the north is as rewarding for hikers as it is for lovers of blood-curdling legends and cultural history.
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
rhône | rhône |
vallée | valley |
randonneurs | hikers |
amateurs | lovers |
culturelle | cultural |
nord | north |
histoire | history |
légendes | legends |
sud | south |
de | of |
et | and |
le | the |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Diamond Beach, glace, Islande, Islande, nord, fonte, glacier, plage, sable, noir, Jökulsárlón, glacier de la lagune, paysage, lagune glaciaire
EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
francês | inglês |
---|---|
diamond | diamond |
islande | iceland |
nord | north |
fonte | melting |
paysage | landscape |
glace | ice |
glacier | glacier |
noir | black |
sable | sand |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
beach | beach |
mots clés | keywords |
FR Six remonte-pentes et un téléphérique desservent le Matterhorn Glacier Paradise, le plus haut domaine de ski d’été des Alpes sur le glacier du Théodule.
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
francês | inglês |
---|---|
téléphérique | cableway |
matterhorn | matterhorn |
glacier | glacier |
paradise | paradise |
ski | ski |
alpes | alps |
domaine | region |
de | of |
un | a |
six | six |
le | the |
sur | on |
plus haut | highest |
FR L?Aletsch Arena offre un impressionnant décor de montagne, au cœur des Alpes suisses Jungfrau-Aletsch, site inscrit au patrimoine mondial de l?UNESCO, ainsi qu?une vue imprenable sur le plus grand glacier des Alpes, le glacier d?Aletsch.
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
francês | inglês |
---|---|
arena | arena |
offre | offers |
décor | backdrop |
cœur | heart |
suisses | swiss |
site | site |
patrimoine | heritage |
mondial | world |
unesco | unesco |
vue | view |
glacier | glacier |
aletsch | aletsch |
impressionnant | impressive |
alpes | alps |
de | of |
montagne | mountain |
le | the |
un | a |
ainsi | with |
FR Les gorges du glacier de Rosenlaui ravissent depuis plus d?un siècle tous les amoureux de la nature. Le Weissenbach a profondément creusé son lit dans le calcaire et le schiste, du glacier jusqu?à la vallée.
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
vallée | valley |
un | a |
à | to |
et | and |
nature | nature |
a | has |
profondément | deep |
de | way |
FR 16 énigmes à résoudre se trouvent sur le long du glacier de Morteratsch pour découvrir le grand rêve de Sabi et tout apprendre sur le recul du glacier et sa mystérieuse vie antérieure
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
francês | inglês |
---|---|
énigmes | puzzles |
glacier | glacier |
rêve | dream |
mystérieuse | mysterious |
d | s |
résoudre | solved |
le | the |
vie | life |
grand | great |
à | to |
de | of |
découvrir | discover |
et | find |
FR Pour décrypter le signal climatique enregistré par chaque glacier, il est donc nécessaire de mesurer et d’analyser le bilan de masse de l’ensemble du glacier.
EN To decipher the climate signal recorded by each glacier, it is therefore necessary to measure and analyze the mass balance of the entire glacier.
francês | inglês |
---|---|
signal | signal |
enregistré | recorded |
glacier | glacier |
nécessaire | necessary |
il | it |
masse | mass |
bilan | balance |
le | the |
mesurer | measure |
de | of |
chaque | each |
et | and |
par | by |
FR L’évolution d’un glacier dépend ainsi de l’équilibre entre ces deux termes de gain et de perte de masse, dont la différence est le bilan de masse du glacier
EN The evolution of a glacier thus depends on the balance between these two terms of gain and loss of mass, the difference being the mass balance of the glacier
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
termes | terms |
perte | loss |
évolution | evolution |
masse | mass |
équilibre | balance |
de | of |
et | and |
gain | gain |
différence | difference |
l | a |
FR L’intégration de ces bilans sur toute la surface du glacier correspond au volume d’eau gagné ou perdu par le glacier : ce bilan de masse global se mesure au cours de l’année hydrologique
EN The integration of these balances over the entire glacier surface corresponds to the volume of water gained or lost by the glacier: this global mass balance is measured during the hydrological year
francês | inglês |
---|---|
surface | surface |
glacier | glacier |
correspond | corresponds |
volume | volume |
gagné | gained |
perdu | lost |
hydrologique | hydrological |
mesure | measured |
ou | or |
ce | this |
masse | mass |
global | global |
bilan | balance |
de | of |
cours | year |
par | by |
FR Par exemple, si le bilan de masse du glacier est de -1 m d’eau en 1 an, cela signifie que le glacier a perdu un volume d’eau équivalent à une lame d’eau de 1 m répartie sur toute sa surface.
EN For example, if the mass balance of the glacier is -1 m of water in 1 year, it means that the glacier has lost a volume of water equivalent to a 1 m blade of water spread over its entire surface.
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
m | m |
perdu | lost |
volume | volume |
équivalent | equivalent |
lame | blade |
surface | surface |
si | if |
masse | mass |
an | year |
bilan | balance |
le | the |
de | of |
en | in |
sa | its |
un | a |
a | has |
exemple | example |
à | to |
FR Dans tous les cas, l’écoulement du glacier joue un rôle important dans cette réponse au climat, car il modifie la géométrie du glacier : sa surface, sa longueur et son épaisseur
EN In any case, glacier flow plays an important role in this climate response by modifying the geometry of the glacier: its surface, length and thickness
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
joue | plays |
important | important |
climat | climate |
géométrie | geometry |
surface | surface |
longueur | length |
épaisseur | thickness |
et | and |
dans | in |
réponse | response |
la | the |
rôle | role |
un | an |
sa | its |
FR Typiquement, sur la même période 2001-2016, le grand glacier d’Argentière (massif du Mont-Blanc, 19 km²) et le petit glacier de Saint-Sorlin (massif des Grandes Rousses, 3 km²) ont perdu respectivement 1,30 et 2,00 m d’eau par an
EN Typically, over the same period 2001-2016, the large Argentière glacier (Mont-Blanc massif, 19 km²) and the small Saint-Sorlin glacier (Grandes Rousses massif, 3 km²) lost 1.30 and 2.00 m of water per year respectively
francês | inglês |
---|---|
typiquement | typically |
glacier | glacier |
massif | massif |
petit | small |
perdu | lost |
m | m |
période | period |
an | year |
de | of |
grandes | grandes |
et | respectively |
FR Pour s’affranchir de cette sensibilité au climat propre à chaque glacier, il est plus pertinent d’étudier l’évolution des bilans de masse ponctuels (en chaque point du glacier) plutôt que les bilans de masse d’ensemble des glaciers
EN To overcome this climate sensitivity specific to each glacier, it is more relevant to study the evolution of point mass balances (at each point of the glacier) rather than the overall mass balances of glaciers
francês | inglês |
---|---|
sensibilité | sensitivity |
climat | climate |
masse | mass |
point | point |
évolution | evolution |
glacier | glacier |
il | it |
glaciers | glaciers |
de | of |
à | to |
chaque | each |
pertinent | relevant |
étudier | study |
plus | more |
FR Depuis la mise en service du nouveau Matterhorn glacier ride à l’automne 2018 (la télécabine tricâble la plus élevée au monde), le sommet du Matterhorn glacier paradise a deux avantages
EN The European Athletics Association has chosen Zermatt to host the 2019 European Mountain Running Championships
francês | inglês |
---|---|
a | has |
à | to |
au | mountain |
FR Au Glacier Bear, par exemple, vous pouvez faire du kayak parmi les icebergs sur le front du plus grand glacier du parc national, en arrivant et en partant soit en hélicoptère soit en bateau à moteur
EN At Bear Glacier, for instance, you can kayak among icebergs at the face of the largest glacier in the national park arriving and departing either by helicopter or jet boat
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
arrivant | arriving |
hélicoptère | helicopter |
parc | park |
en | in |
plus grand | largest |
vous | you |
national | national |
par exemple | instance |
parmi | of |
à | and |
par | by |
du | among |
FR Tour d?hélicoptère avec un atterrissage sur un glacier/ Atterrissage sur le glacier Bear / Excursion de traîneau à chien par hélicoptère
EN Helicopter Tour with Glacier Landing / Bear Glacier Landing / Heli Dog Sledding
francês | inglês |
---|---|
hélicoptère | helicopter |
atterrissage | landing |
glacier | glacier |
chien | dog |
tour | tour |
avec | with |
FR Six remonte-pentes et un téléphérique desservent le Matterhorn Glacier Paradise, le plus haut domaine de ski d’été des Alpes sur le glacier du Théodule.
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
francês | inglês |
---|---|
téléphérique | cableway |
matterhorn | matterhorn |
glacier | glacier |
paradise | paradise |
ski | ski |
alpes | alps |
domaine | region |
de | of |
un | a |
six | six |
le | the |
sur | on |
plus haut | highest |
FR L?Aletsch Arena offre un impressionnant décor de montagne, au cœur des Alpes suisses Jungfrau-Aletsch, site inscrit au patrimoine mondial de l?UNESCO, ainsi qu?une vue imprenable sur le plus grand glacier des Alpes, le glacier d?Aletsch.
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
francês | inglês |
---|---|
arena | arena |
offre | offers |
décor | backdrop |
cœur | heart |
suisses | swiss |
site | site |
patrimoine | heritage |
mondial | world |
unesco | unesco |
vue | view |
glacier | glacier |
aletsch | aletsch |
impressionnant | impressive |
alpes | alps |
de | of |
montagne | mountain |
le | the |
un | a |
ainsi | with |
FR Les gorges du glacier de Rosenlaui ravissent depuis plus d?un siècle tous les amoureux de la nature. Le Weissenbach a profondément creusé son lit dans le calcaire et le schiste, du glacier jusqu?à la vallée.
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
vallée | valley |
un | a |
à | to |
et | and |
nature | nature |
a | has |
profondément | deep |
de | way |
FR Les gorges du glacier de Rosenlaui ravissent depuis plus d’un siècle tous les amoureux de la nature. Le Weissenbach a profondément creusé son lit dans le calcaire et le schiste, du glacier jusqu’à la vallée.
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
vallée | valley |
dun | a |
nature | nature |
profondément | deep |
de | way |
et | and |
a | has |
FR 16 énigmes à résoudre se trouvent sur le long du glacier de Morteratsch pour découvrir le grand rêve de Sabi et tout apprendre sur le recul du glacier et sa mystérieuse vie antérieure
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
francês | inglês |
---|---|
énigmes | puzzles |
glacier | glacier |
rêve | dream |
mystérieuse | mysterious |
d | s |
résoudre | solved |
le | the |
vie | life |
grand | great |
à | to |
de | of |
découvrir | discover |
et | find |
FR Haut, plus haut - Matterhorn glacier paradise. Le trajet en téléphérique vers le Matterhorn glacier paradise bat déjà tous les records.
EN High, higher - the Matterhorn glacier paradise. Even the mountain train ride tops all records.
francês | inglês |
---|---|
matterhorn | matterhorn |
glacier | glacier |
paradise | paradise |
trajet | ride |
records | records |
le | the |
les | train |
FR Située à 3000 mètres d’altitude, la station en amont Glacier offre les plaisirs du ski d’octobre à mai avec ses pistes sur glacier
EN The Glacier upper station, at 3,000 metres above sea level, offers ski fun with its glacier slopes from October to May
francês | inglês |
---|---|
mètres | metres |
station | station |
glacier | glacier |
ski | ski |
pistes | slopes |
à | to |
la | the |
offre | offers |
du | from |
mai | may |
avec | with |
ses | its |
FR Lorsque le glacier du Wisconsin a fondu, il y a environ 12 500 ans, une partie de l’eau de fonte du glacier s’est écoulée sous pression et a forcé les fissures de la roche
EN When the Wisconsin Glacier melted about 12,500 years ago, water trapped under the melting glacier was forced into cracks in the rocks
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
wisconsin | wisconsin |
fonte | melting |
forcé | forced |
lorsque | when |
il y a | ago |
environ | about |
ans | years |
de | under |
FR Nuit étoilée sur le Rhône par Vincent van Gogh Carte postale
EN Primrose at the entrance to the tunnels Postcard
francês | inglês |
---|---|
le | the |
sur | to |
FR Van Gogh - Nuit étoilée sur le Rhône Tapis de souris
EN Floyd Division remix. Rock gift. Mouse Pad
francês | inglês |
---|---|
tapis | pad |
souris | mouse |
FR Nuit étoilée sur le Rhône par Vincent van Gogh Impression artistique
EN Starry Night Over the Rhone by Vincent van Gogh Art Print
francês | inglês |
---|---|
étoilée | starry |
rhône | rhone |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
impression | |
artistique | art |
nuit | night |
le | the |
van | van |
par | by |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : vague, tour, ville, femme, port, tempête, mer, silhouette, marseille, bouches-du-rhône, france
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: wave, tower, city, woman, harbor, storm, sea, silhouette, marseille, bouches-du-rhône, france
francês | inglês |
---|---|
vague | wave |
tour | tower |
ville | city |
port | harbor |
tempête | storm |
mer | sea |
silhouette | silhouette |
france | france |
femme | woman |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
mots | this |
mots clés | keywords |
FR -Exposition collective Les photographes de Rhône-Alpes se mobilisent pour les Puits du Désert au profit de l'ONG le thème était l'eau les tirages vendu sur place. -Exposition collective Musée dauphinois Un air d'Italie à Grenoble.
EN -Group exhibition The photographers of Rhône-Alpes are mobilizing for the Puits du Désert for the benefit of the NGO the theme was water the prints sold on site. -Group exhibition Musée dauphinois Un air d'Italie in Grenoble.
francês | inglês |
---|---|
collective | group |
photographes | photographers |
profit | benefit |
tirages | prints |
vendu | sold |
place | site |
musée | musée |
air | air |
exposition | exhibition |
du | du |
était | was |
le | the |
de | of |
thème | theme |
à | in |
pour | for |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : ville, marseille, urbain, architecture, pont, pont transbordeur, noir et blanc, vue panoramique, provence-alpes-côte-d'azur, bouches-du-rhône, 1900, année 1900, 20ème, 20ème siècle
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: city, marseille, urban, architecture, bridge, bridge, black and white, panoramic view, provence-alpes-côte-d'azur, bouches-du-rhône, 1900, year 1900, 20th, 20th century
francês | inglês |
---|---|
pont | bridge |
année | year |
siècle | century |
ville | city |
urbain | urban |
architecture | architecture |
et | and |
la photographie | photograph |
noir | black |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
panoramique | view |
FR Le Valais aux paysages uniques et variés joue les contrastes avec en amont ses sommets de quatre mille mètres majestueux et ses glaciers imposants, et en aval ses vignobles à perte de vue et ses vallées latérales au charme intact le long du Rhône.
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
francês | inglês |
---|---|
variés | diverse |
mille | thousand |
mètres | meter |
majestueux | majestic |
glaciers | glaciers |
vignobles | vineyards |
vallées | valleys |
latérales | side |
long | along |
rhône | rhone |
valais | valais |
paysages | landscape |
et | and |
sommets | peaks |
uniques | unique |
en | in |
le | the |
joue | a |
avec | with |
FR Il a été produit par TotalEnergies à partir d’huiles de cuisson usagées grâce à sa bioraffinerie de La Mède (Bouches-du-Rhône) et à son usine d’Oudalle (Seine-Maritime)
EN It was made by TotalEnergies from used cooking oils at its biorefinery of La (Bouches-du-Rhône) and its plant at Oudalle (Seine-Maritime)
francês | inglês |
---|---|
cuisson | cooking |
usine | plant |
il | it |
été | was |
la | la |
de | of |
sa | its |
partir | from |
à | and |
FR Apprenti'Bus pour l'intégration des jeunes en région Rhône-Alpes
EN Expansion and renovation of the facilities of the Ferme Thérapeutique pour Handicapes in Tunisia
francês | inglês |
---|---|
pour | pour |
en | in |
des | the |
FR L?imposant centre culturel des Forces Motrices, ?flotte? au milieu du Rhône. Cette ancienne usine hydraulique est aujourd?hui une oasis moderne comprenant un théâtre, un opéra et des salles d?exposition pouvant accueillir jusqu?à 950 personnes.
EN Thanks to its well-preserved medieval townscape, the Old Town of Bern was entered onto UNESCO?s listing of World Heritage Sites in 1983.
francês | inglês |
---|---|
culturel | heritage |
ancienne | old |
d | s |
des | sites |
à | to |
l | its |
et | onto |
FR De style Art déco, cet hôtel urbain situé en plein cœur de Genève propose 181 chambres et suites spacieuses au bord du Rhône
EN This urban hotel with its art deco elements is located in the heart of Geneva, alongside the Rhône River, and has 181 spacious rooms and suites
francês | inglês |
---|---|
déco | deco |
hôtel | hotel |
urbain | urban |
cœur | heart |
genève | geneva |
spacieuses | spacious |
rhône | rhône |
art | art |
chambres | rooms |
suites | suites |
en | in |
de | of |
et | and |
situé | located |
FR Aix-en-Provence, Bouches-du-Rhône, France
EN Aitkin, Minnesota, United States of America
francês | inglês |
---|---|
france | states |
FR Elle a été engagée en 1995 par l'Etat, la Région Sud Provence-Alpes-Côte d'Azur, le Département des Bouches-du-Rhône, la Métropole Aix-Marseille Provence et la Ville de Marseille
EN It was begun in 1995 by the French state, the Sud Provence-Alpes-Côte d’Azur Region, the Bouches-du-Rhône Department, the Aix-Marseille Provence Metropolis, and the City of Marseille
francês | inglês |
---|---|
provence | provence |
sud | sud |
été | was |
région | region |
département | department |
en | in |
de | of |
et | and |
par | by |
ville | city |
FR Organisé par la Fédération de L’Hôtellerie de Plein Air du Languedoc-Roussillon, en partenariat avec les fédérations régionales Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Auvergne, Corse, Limousin, PACA et Bourgogne Franche Comté.
EN Organized by the FHPA LR (Outdoor Hospitality Trade Federation of Languedoc Roussillon, in partnership with following regional Outdoor Hospitality Federation: Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Auvergne, Corse, Limousin, PACA et Bourgogne Franche Comté.
francês | inglês |
---|---|
organisé | organized |
fédération | federation |
partenariat | partnership |
régionales | regional |
corse | corse |
et | et |
la | the |
de | of |
en | in |
avec | with |
par | by |
FR À l’ouest la Saône, à l’est le Rhône, la cité de la gastronomie est la ville des confluences : son centre classé à l’Unesco est une presqu’île. Visite...
EN Lyon sits at the junction of the Rhône and Saône rivers: a rendezvous which is mirrored by its UNESCO classified centre which joins the modern Confluence district on Presqu'île peninsula. Don’t miss these top attractions:
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
ville | district |
visite | attractions |
est | is |
ne | dont |
le | on |
de | of |
son | its |
une | a |
FR De l’autre côté du Rhône, le quartier de la Croix Rousse est un autre incontournable
EN On the other side of the Rhône, another must-see is the Croix Rousse district, which was at the heart of the 19th century silk trade
francês | inglês |
---|---|
côté | side |
rhône | rhône |
quartier | district |
de | of |
FR Nous irons admirer les châteaux de la Loire et les côtes du Rhône
EN We’ll stop to admire the châteaux of the Loire Valley and the côtes du Rhône
francês | inglês |
---|---|
rhône | rhône |
du | du |
la | the |
loire | loire |
de | of |
et | and |
admirer | admire |
FR Avignon, capitale des Côtes du Rhône !
EN Discover the vines at Château de Fourques according to the season
francês | inglês |
---|---|
du | according |
FR Balade en gyropode dans les vignes de la Vallée du Rhône
EN Domaine d’Ognoas, producer of traditional Landes Armagnac
francês | inglês |
---|---|
de | of |
Mostrando 50 de 50 traduções