Traduzir "prenez contact" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "prenez contact" de francês para alemão

Tradução de francês para alemão de prenez contact

francês
alemão

FR « Be Kind » se conjugue en quatre dimensions : prenez soin de vos pairs, prenez soin de l'humanité, prenez soin de la planète et prenez soin de vous.

DE Be Kind konzentriert sich auf vier Grundprinzipien: Sei freundlich zu deinen Kollegen, zu Menschen, zum Planeten und zu dir selbst.

francês alemão
pairs kollegen
et und
quatre vier
planète planeten
vous zu
de zum

FR La vendeuse est sympathique (contact) et compétente (contact) et l’aide à choisir une superbe paire de chaussures (contact) de qualité (contact).

DE Die Mitarbeiterin ist freundlich (Ping) und kompetent (Ping) und hilft der Kundin, ein fantastisches Paar Schuhe auszuwählen (Ping), das sich durch gute Qualität auszeichnet (Ping).

francês alemão
sympathique freundlich
choisir auszuwählen
chaussures schuhe
qualité qualität
et und
est ist
à die
de der

FR Prenez des notes quand vous avez pris contact ou quand l’opportunité avance pour bénéficier d’une vue complète de l’historique du contact.

DE Hinterlassen Sie Notizen, wenn Sie Kontakt aufgenommen oder einen neuen Meilenstein erreicht haben, um den Kontaktverlauf vollständig abzubilden.

francês alemão
notes notizen
pris aufgenommen
complète vollständig
ou oder
contact kontakt
bénéficier haben
pour um

FR Prenez contact via le formulaire ci-dessous et nous veillerons à transmettre votre demande à la bonne personne de contact.

DE Bitte füllen Sie das Kontaktformular aus. Wir melden uns innerhalb kürzester Zeit bei Ihnen.

francês alemão
contact kontaktformular
nous wir

FR Après avoir transmis les données, vous prenez contact par téléphone avec santé24. Les résultats ne seront analysés par santé24 qu’après ce contact téléphonique.

DE Nachdem Sie die Daten übermittelt haben, kontaktieren Sie santé24 telefonisch. Erst nach der Kontakt­aufnahme werden die Untersuchungs­ergebnisse von santé24 begutachtet.

francês alemão
transmis übermittelt
téléphone telefonisch
contact kontakt
données daten
résultats ergebnisse
après nachdem
prenez werden
les die
vous sie

FR L’adresse électronique du contact ne sera pas ajoutée à votre audience tant que le contact en question n’aura pas confirmé son opt-in, ce contact n’étant pas visible dans votre audience

DE Die E-Mail-Adressen dieser Kontakte werden nicht zu deiner Zielgruppe hinzugefügt, bis ein Opt-in erfolgt ist, und du kannst sie dir nicht in deiner Zielgruppe anzeigen lassen

francês alemão
contact kontakte
audience zielgruppe
ajouté hinzugefügt
électronique e
pas nicht
ce dieser
en in
à zu
du bis
que und

FR Simplifiez les flux d'appels et menez des conversations pertinentes. Obtenez les informations relatives au contact directement sur l'écran Freshdesk Contact Center avec l'intégration téléphonique Freshdesk Contact Center-Pipedrive.

DE Optimieren Sie Anrufabläufe und führen Sie Gespräche noch intelligenter. Erhalten Sie Informationen zu einem Kontakt mit der Integration von Freshdesk Contact Center und Pipedrive direkt auf dem Freshdesk Contact Center-Bildschirm.

francês alemão
simplifiez optimieren
conversations gespräche
informations informationen
freshdesk freshdesk
center center
et und
directement direkt
relatives auf
contact kontakt
obtenez erhalten
avec mit

FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le contact que vous voulez modifier ou supprimer, et sélectionnez Modifier le contact ou Supprimer le contact.

DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Kontakt, der bearbeitet oder gelöscht werden soll, und wählen Sie entsprechend Kontakt bearbeiten bzw. Kontakt löschen aus.

francês alemão
contact kontakt
supprimer löschen
modifier bearbeiten
et und
cliquez klicken
voulez sie
ou oder
sélectionnez wählen

FR Contact par l’intermédiaire d’un formulaire de contact : vous pouvez savoir quelles données à caractère personnel sont concernées en consultant le masque de saisie qui s’affiche sur le formulaire de contact

DE Kontakt über ein Kontaktformular: Um welche personenbezogenen Daten es sich handelt, erkennen Sie an der Eingabemaske im Kontaktformular

francês alemão
données daten
formulaire de contact kontaktformular
contact kontakt
vous personenbezogenen
à an

FR 5.4 Contact par formulaire de contact Si vous nous envoyez des demandes de renseignements en utilisant le formulaire de contact, nous traiterons les informations que vous nous fournissez, y compris vos coordonnées, afin de traiter votre demande

DE 5.4 Kontakt über das Kontaktformular Wenn Sie uns über das Kontaktformular Anfragen senden, werden wir die von Ihnen angegebenen Informationen, einschließlich Ihrer Kontaktdaten, verarbeiten, um die Anfrage zu bearbeiten

francês alemão
informations informationen
coordonnées kontaktdaten
formulaire de contact kontaktformular
contact kontakt
si wenn
demandes anfragen
traiter verarbeiten
demande anfrage
afin um
compris einschließlich
de ihrer
nous wir
vous sie
le das
les die

FR Contact par l’intermédiaire d’un formulaire de contact : vous pouvez savoir quelles données à caractère personnel sont concernées en consultant le masque de saisie qui s’affiche sur le formulaire de contact

DE Kontakt über ein Kontaktformular: Um welche personenbezogenen Daten es sich handelt, erkennen Sie an der Eingabemaske im Kontaktformular

francês alemão
données daten
formulaire de contact kontaktformular
contact kontakt
vous personenbezogenen
à an

FR Les détails du contact sont stockés dans des propriétés de contact. Il existe des propriétés de contact HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.

DE Kontaktdetails werden in Kontakteigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Kontakteigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.

francês alemão
hubspot hubspot
défaut standard
propriétés eigenschaften
créer erstellen
dans in
également auch
personnalisé benutzerdefinierte

FR hs_legal_basis. À l'instar de toute autre propriété de contact, le contact avec cette propriété définie sera accessible via l'API. La propriété peut également être définie ou mise à jour pour les fiches d'informations de contact via l'API.

DE hs_legal_basis. Wie bei jeder anderen Kontakteigenschaft würde jeder Kontakt mit dieser Eigenschaft über die API aufrufbar sein. Die Eigenschaft kann auch über die API für Kontaktdatensätze festgelegt oder aktualisiert werden.

francês alemão
autre anderen
contact kontakt
mise à jour aktualisiert
ou oder
définie festgelegt
peut kann
le würde

FR Adresse e-mail - Encore une fois à des fins de contact, c'est souvent le moyen de contact le plus rapide et le plus efficace. De nombreux sponsors de test exigent des informations de contact par e-mail pour l'inscription.

DE E-Mail-Adresse - Auch dies ist für Kontaktzwecke häufig das schnellste und effektivste Kontaktmittel. Viele Testsponsoren benötigen zur Registrierung E-Mail-Kontaktinformationen.

francês alemão
adresse adresse
contact kontaktinformationen
souvent häufig
exigent benötigen
et und
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
des viele
de zur
plus ist
pour für

FR 3. Prenez l’autoroute 101 North et prenez la sortie Scottsdale Road.

DE 3. Folgen Sie dem Hwy 101 North und nehmen Sie die Ausfahrt Scottsdale Road.

francês alemão
prenez nehmen
north north
sortie ausfahrt
road road
et und
la dem

FR Depuis l’autoroute M25, prenez l’embranchement 13 et sortez sur l’A30 en direction de Londres (W)/Staines. Au rond-point, prenez la 4e sortie et restez sur l’A30 en direction de l’A308/Bagshot/Egham/Windsor.

DE Nehmen Sie von der M25 die Ausfahrt 13 und fahren Sie auf die A30 in Richtung London (W)/Staines. Nehmen Sie am Kreisverkehr die 4. Ausfahrt und fahren Sie auf der A30 in Richtung A308/Bagshot/Egham/Windsor weiter.

francês alemão
prenez nehmen
londres london
w w
sortie ausfahrt
windsor windsor
et und
en in
direction auf

FR Ne prenez jamais de risques lorsque vous utilisez votre tracteur. De même, prenez votre temps et évitez toute précipitation.

DE Lass den Motor eines Traktors nicht in einer geschlossenen Garage oder Scheune laufen. Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid, das tödlich sein kann.

francês alemão
ne nicht
votre oder

FR Prenez soin de votre corps. Votre état physique dans le futur peut être le résultat d'un bon investissement dans le présent. Prenez bien soin de vous pour en tirer avantage pendant des années.

DE Kümmere dich gut um deinen Körper. Der physische Zustand, in dem du in deiner Zukunft ankommen wirst, kann wie eine Auszahlung einer guten Investition sein. Achte also gut auf dich selbst, sodass du in späteren Jahren davon profitierst.

francês alemão
futur zukunft
investissement investition
corps körper
physique physische
peut kann
années jahren
bien gut
en in
état zustand
de davon
le dem
être sein

FR Restez calme. Lorsque la situation empire ou lorsqu'un élément déclencheur est présent, prenez un moment pour vous calmer. Souvenez-vous de ce qu'il se passe et prenez deux grandes inspirations [7]

DE Bleibe ruhig. Wenn ein Augenblick eskaliert oder ein Trigger aufkommt, nimm dir einen Moment Zeit, um dich zu beruhigen. Erinnere dich daran, was gerade geschieht und atme tief durch.[7]

francês alemão
restez bleibe
calme ruhig
déclencheur trigger
prenez nimm
passe geschieht
et und
ou oder
moment augenblick
lorsquun wenn
un einen
quil was

FR Repliez les rabats de ruban adhésif. Prenez le rabat de gauche et repliez-le sur le carré. Puis, prenez le rabat de droite et repliez-le également sur le carré [5]

DE Falte die Klappen aus Kleber nach unten. Nimm die linke Klappe aus Klebeband und falte sie nach unten auf das Quadrat. Dann nimmst du die rechte Klappe und faltest sie ebenfalls nach unten auf das Quadrat.[5]

francês alemão
adhésif kleber
prenez nimm
carré quadrat
et und

FR Accédez et prenez en charge vos appareils Windows, Mac, iOS et Android depuis n'importe quel autre appareil Windows, Mac, Android et iOS. Accédez et prenez en charge vos appareils ioT, y compris les kiosques, les points de vente (POS), et plus encore.

DE Sie erhalten Zugriff auf und Support für Ihre Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte von jedem anderen Windows-, Mac-, Android- und iOS-Gerät aus, sowie für Ihre IoT-Geräte, einschließlich Kiosksysteme, Point-of-Sale-Terminals (POS) und mehr.

francês alemão
accédez zugriff
windows windows
android android
iot iot
vente sale
et und
mac mac
ios ios
appareils geräte
pos pos
appareil gerät
autre anderen
plus mehr
compris einschließlich
les jedem

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.

francês alemão
métro u-bahn
prenez nehmen
airport airport
express express
international international
temps minuten
le am
station bahnhof
ligne linie

FR Lorsque vous prenez des mesures pour contrôler votre empreinte digitale, vous prenez des mesures pour protéger votre propre identité et votre réputation, mais également pour protéger celles de votre famille et de vos amis.

DE Wenn Sie Maßnahmen ergreifen, um Ihren digitalen Fußabdruck zu kontrollieren, schützen Sie damit nicht nur Ihre eigene Identität und Reputation, sondern auch die Identitäten und Reputationen von Familie und Freunden.

francês alemão
contrôler kontrollieren
digitale digitalen
protéger schützen
réputation reputation
amis freunden
identité identität
et und
empreinte fußabdruck
mesures maßnahmen
prenez ergreifen
également auch
famille familie
celles die
lorsque wenn
de damit

FR et SOS Unlimited Payez par technicien simultané. Prenez en charge un nombre illimité de périphériques d'utilisateurs finaux. Prenez en charge les périphériques Windows, Mac, iOS et Android.

DE und SOS Unlimited Zahlen Sie pro gleichzeitigem Techniker. Unterstützen Sie eine unbegrenzte Anzahl von Endbenutzergeräten. Unterstützen Sie Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte.

francês alemão
sos sos
technicien techniker
illimité unbegrenzte
windows windows
mac mac
ios ios
android android
unlimited unlimited
et und
nombre anzahl
les zahlen
en pro
de von

FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes

DE Triff datenbasierte Entscheidungen routinemäßig

francês alemão
décisions entscheidungen

FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes

DE Triff datenbasierte Entscheidungen routinemäßig

francês alemão
décisions entscheidungen

FR 3. Prenez l’autoroute 101 North et prenez la sortie Scottsdale Road.

DE 3. Folgen Sie dem Hwy 101 North und nehmen Sie die Ausfahrt Scottsdale Road.

francês alemão
prenez nehmen
north north
sortie ausfahrt
road road
et und
la dem

FR Depuis l’autoroute M25, prenez l’embranchement 13 et sortez sur l’A30 en direction de Londres (W)/Staines. Au rond-point, prenez la 4e sortie et restez sur l’A30 en direction de l’A308/Bagshot/Egham/Windsor.

DE Nehmen Sie von der M25 die Ausfahrt 13 und fahren Sie auf die A30 in Richtung London (W)/Staines. Nehmen Sie am Kreisverkehr die 4. Ausfahrt und fahren Sie auf der A30 in Richtung A308/Bagshot/Egham/Windsor weiter.

francês alemão
prenez nehmen
londres london
w w
sortie ausfahrt
windsor windsor
et und
en in
direction auf

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.

francês alemão
métro u-bahn
prenez nehmen
airport airport
express express
international international
temps minuten
le am
station bahnhof
ligne linie

FR Accédez et prenez en charge vos appareils Windows, Mac, iOS et Android depuis n'importe quel autre appareil Windows, Mac, Android et iOS. Accédez et prenez en charge vos appareils ioT, y compris les kiosques, les points de vente (POS), et plus encore.

DE Sie erhalten Zugriff auf und Support für Ihre Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte von jedem anderen Windows-, Mac-, Android- und iOS-Gerät aus, sowie für Ihre IoT-Geräte, einschließlich Kiosksysteme, Point-of-Sale-Terminals (POS) und mehr.

francês alemão
accédez zugriff
windows windows
android android
iot iot
vente sale
et und
mac mac
ios ios
appareils geräte
pos pos
appareil gerät
autre anderen
plus mehr
compris einschließlich
les jedem

FR et SOS Unlimited Payez par technicien simultané. Prenez en charge un nombre illimité de périphériques d'utilisateurs finaux. Prenez en charge les périphériques Windows, Mac, iOS et Android.

DE und SOS Unlimited Zahlen Sie pro gleichzeitigem Techniker. Unterstützen Sie eine unbegrenzte Anzahl von Endbenutzergeräten. Unterstützen Sie Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte.

francês alemão
sos sos
technicien techniker
illimité unbegrenzte
windows windows
mac mac
ios ios
android android
unlimited unlimited
et und
nombre anzahl
les zahlen
en pro
de von

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.

francês alemão
métro u-bahn
prenez nehmen
airport airport
express express
international international
temps minuten
le am
station bahnhof
ligne linie

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.

francês alemão
métro u-bahn
prenez nehmen
airport airport
express express
international international
temps minuten
le am
station bahnhof
ligne linie

FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.

DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.

francês alemão
métro u-bahn
prenez nehmen
airport airport
express express
international international
temps minuten
le am
station bahnhof
ligne linie

FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes

DE Triff datenbasierte Entscheidungen routinemäßig

francês alemão
décisions entscheidungen

FR Prenez vos appels, prenez le contrôle

DE Anrufe annehmen und volle Kontrolle behalten

francês alemão
contrôle kontrolle
appels anrufe

FR Lorsque vous prenez un long week-end pour regarder les Marlins jouer, prenez également le temps d’explorer tout ce que The Palm Beaches a à offrir.  Voici cinq secrets locaux qui vous feront revenir pour en savoir plus.

DE Wenn Sie sich ein langes Wochenende nehmen, um die Marlins spielen zu sehen, nehmen Sie sich auch Zeit, um alle The Palm Beaches zu erkunden.  Hier sind fünf lokale Geheimnisse, bei denen Sie für mehr zurückkommen werden.

francês alemão
jouer spielen
secrets geheimnisse
locaux lokale
week wochenende
long langes
également auch
cinq fünf
prenez nehmen
un ein
pour für
temps zeit
à zu
voici hier
plus mehr
lorsque wenn

FR Prenez vos appels, prenez le contrôle

DE Anrufe annehmen und volle Kontrolle behalten

francês alemão
contrôle kontrolle
appels anrufe

FR Se montrer compréhensif : prenez votre enfant au sérieux, prenez en compte ce qu'il vous dit.

DE Verständnis zeigen: Nehmen Sie Ihr Kind ernst, gehen Sie darauf ein, was es sagt.

FR Prenez contact avec les gardiens d?animaux avant de réserver afin de vous assurer que vous êtes à l?aise avec eux et que les soins que vous attendez d?eux seront prodigués à votre animal.

DE Setze dich vor der Buchung mit Haustierpflegern in Verbindung, um sicherzustellen, dass sie dir gefallen und um zu klären welche Pflege du für dein Haustier von ihnen erwartest.

francês alemão
contact verbindung
animaux haustier
réserver buchung
assurer sicherzustellen
soins pflege
et und
à zu
afin um

FR Prenez contact avec un partenaire Atlassian

DE Kontakt zu einem Atlassian-Partner

francês alemão
contact kontakt
partenaire partner
atlassian atlassian
un einem
avec zu

FR Prenez des notes directement lors de chaque transaction et chaque création de contact afin que toute votre équipe de vente puisse être a jour.

DE Machen Sie sich direkt in jedem Geschäft und jeder Kontaktaufnahme Notizen, sodass sich Ihr gesamtes Verkaufsteam auf derselben Seite befindet.

francês alemão
notes notizen
directement direkt
contact kontaktaufnahme
et und
création machen
transaction geschäft
de ihr

FR Prenez contact et obtenez des backlinks

DE Kontaktiere potenzielle Backlink-Quellen

francês alemão
contact kontaktiere

FR Votre nom est stocké, car vous êtes plus qu'un numéro de client à nos yeux lorsque vous prenez contact avec notre support

DE Ihr Name wird gespeichert, weil Sie für uns mehr als eine Kundennummer sind, wenn Sie sich mit unserem Support in Verbindung setzen

francês alemão
nom name
stocké gespeichert
contact verbindung
support support
plus mehr
à in
de ihr
quun eine
avec mit
vous unserem
êtes sind
lorsque wenn

FR Vous souhaitez découvrir notre offre pour votre manifestation ou désirez plus d’informations ? Alors prenez contact avec un de nos conseillers.

DE Wenn Sie wissen möchten, welche Möglichkeiten es für Ihre Veranstaltung gibt, oder nähere Auskünfte wünschen, wenden Sie sich an einen unserer Berater.

francês alemão
conseillers berater
découvrir wissen
ou oder
offre möglichkeiten
un einen
de unserer
pour für
souhaitez möchten

FR Vous souhaitez découvrir notre offre pour votre manifestation hivernale ou désirez plus d’informations ? Alors prenez contact avec un de nos conseillers.

DE Wenn Sie wissen möchten, welche Möglichkeiten es für Ihre Winterveranstaltung gibt, oder nähere Auskünfte wünschen, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem unserer Berater auf.

francês alemão
prenez nehmen
contact kontakt
conseillers berater
découvrir wissen
ou oder
offre möglichkeiten
un einem
de unserer
pour für
avec mit
souhaitez möchten

FR Programme de partenariat Twilio : Prenez contact avec des partenaires de confiance Twilio pour créer des expériences de communication fortes.

DE Twilio Partner-Programm: Kontaktieren Sie einen vertrauenswürdigen Twilio Partner, um ein leistungsstarkes Kommunikationserlebnis anzubieten.

francês alemão
programme programm
twilio twilio
contact kontaktieren
partenaires partner
pour um

FR Pour des commandes et pour des questions et des accords concernant les commandes, prenez contact par téléphone avec un représentant travaillant dans votre region par téléphone ou appelez le +31 (0) 174 526100 ou e-mail: cssier@beekenkamp.nl

DE Bitte nehmen Sie für Bestellungen und Fragen sowie für Vereinbarungen hinsichtlich der Bestellungen telefonisch Kontakt auf, mit einem Vertreter, der in Ihrem Bezirk tätig ist oder via anrufen +31 (0) 174 526100 oder via email: cssier@beekenkamp.nl

francês alemão
accords vereinbarungen
prenez nehmen
représentant vertreter
travaillant tätig
beekenkamp beekenkamp
contact kontakt
téléphone telefonisch
et und
ou oder
mail email
commandes bestellungen
questions fragen
avec mit
un einem
dans in
par via
pour für
des hinsichtlich
le der

FR Prenez contact avec un conseiller technique pour profiter d'une gestion collaborative de la planification et de conseils personnalisés

DE Kontaktieren Sie einen technischen Berater, der kollaborative Planungshilfen und spezifische Anleitungen bietet

francês alemão
technique technischen
collaborative kollaborative
conseiller berater
et und
contact kontaktieren
conseils anleitungen
un einen
de der

FR Toutefois, si vous prenez contact avec le bureau d'enregistrement que vous quittez, celui-ci a généralement la possibilité d'accélérer le processus

DE Wenn du dich jedoch an deinen bestehenden Registrar wendest, kann dieser den Prozess in der Regel beschleunigen

francês alemão
généralement in der regel
processus prozess
si wenn
avec in
a an
la der
le den

Mostrando 50 de 50 traduções