FR « Be Kind » se conjugue en quatre dimensions : prenez soin de vos pairs, prenez soin de l'humanité, prenez soin de la planète et prenez soin de vous.
"prenez contact" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR « Be Kind » se conjugue en quatre dimensions : prenez soin de vos pairs, prenez soin de l'humanité, prenez soin de la planète et prenez soin de vous.
DE Be Kind konzentriert sich auf vier Grundprinzipien: Sei freundlich zu deinen Kollegen, zu Menschen, zum Planeten und zu dir selbst.
francês | alemão |
---|---|
pairs | kollegen |
et | und |
quatre | vier |
planète | planeten |
vous | zu |
de | zum |
FR La vendeuse est sympathique (contact) et compétente (contact) et l’aide à choisir une superbe paire de chaussures (contact) de qualité (contact).
DE Die Mitarbeiterin ist freundlich (Ping) und kompetent (Ping) und hilft der Kundin, ein fantastisches Paar Schuhe auszuwählen (Ping), das sich durch gute Qualität auszeichnet (Ping).
francês | alemão |
---|---|
sympathique | freundlich |
choisir | auszuwählen |
chaussures | schuhe |
qualité | qualität |
et | und |
est | ist |
à | die |
de | der |
FR Prenez des notes quand vous avez pris contact ou quand l’opportunité avance pour bénéficier d’une vue complète de l’historique du contact.
DE Hinterlassen Sie Notizen, wenn Sie Kontakt aufgenommen oder einen neuen Meilenstein erreicht haben, um den Kontaktverlauf vollständig abzubilden.
francês | alemão |
---|---|
notes | notizen |
pris | aufgenommen |
complète | vollständig |
ou | oder |
contact | kontakt |
bénéficier | haben |
pour | um |
FR Prenez contact via le formulaire ci-dessous et nous veillerons à transmettre votre demande à la bonne personne de contact.
DE Bitte füllen Sie das Kontaktformular aus. Wir melden uns innerhalb kürzester Zeit bei Ihnen.
francês | alemão |
---|---|
contact | kontaktformular |
nous | wir |
FR Après avoir transmis les données, vous prenez contact par téléphone avec santé24. Les résultats ne seront analysés par santé24 qu’après ce contact téléphonique.
DE Nachdem Sie die Daten übermittelt haben, kontaktieren Sie santé24 telefonisch. Erst nach der Kontaktaufnahme werden die Untersuchungsergebnisse von santé24 begutachtet.
francês | alemão |
---|---|
transmis | übermittelt |
téléphone | telefonisch |
contact | kontakt |
données | daten |
résultats | ergebnisse |
après | nachdem |
prenez | werden |
les | die |
vous | sie |
FR L’adresse électronique du contact ne sera pas ajoutée à votre audience tant que le contact en question n’aura pas confirmé son opt-in, ce contact n’étant pas visible dans votre audience
DE Die E-Mail-Adressen dieser Kontakte werden nicht zu deiner Zielgruppe hinzugefügt, bis ein Opt-in erfolgt ist, und du kannst sie dir nicht in deiner Zielgruppe anzeigen lassen
francês | alemão |
---|---|
contact | kontakte |
audience | zielgruppe |
ajouté | hinzugefügt |
électronique | e |
pas | nicht |
ce | dieser |
en | in |
à | zu |
du | bis |
que | und |
FR Simplifiez les flux d'appels et menez des conversations pertinentes. Obtenez les informations relatives au contact directement sur l'écran Freshdesk Contact Center avec l'intégration téléphonique Freshdesk Contact Center-Pipedrive.
DE Optimieren Sie Anrufabläufe und führen Sie Gespräche noch intelligenter. Erhalten Sie Informationen zu einem Kontakt mit der Integration von Freshdesk Contact Center und Pipedrive direkt auf dem Freshdesk Contact Center-Bildschirm.
francês | alemão |
---|---|
simplifiez | optimieren |
conversations | gespräche |
informations | informationen |
freshdesk | freshdesk |
center | center |
et | und |
directement | direkt |
relatives | auf |
contact | kontakt |
obtenez | erhalten |
avec | mit |
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le contact que vous voulez modifier ou supprimer, et sélectionnez Modifier le contact ou Supprimer le contact.
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Kontakt, der bearbeitet oder gelöscht werden soll, und wählen Sie entsprechend Kontakt bearbeiten bzw. Kontakt löschen aus.
francês | alemão |
---|---|
contact | kontakt |
supprimer | löschen |
modifier | bearbeiten |
et | und |
cliquez | klicken |
voulez | sie |
ou | oder |
sélectionnez | wählen |
FR Contact par l’intermédiaire d’un formulaire de contact : vous pouvez savoir quelles données à caractère personnel sont concernées en consultant le masque de saisie qui s’affiche sur le formulaire de contact
DE Kontakt über ein Kontaktformular: Um welche personenbezogenen Daten es sich handelt, erkennen Sie an der Eingabemaske im Kontaktformular
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
formulaire de contact | kontaktformular |
contact | kontakt |
vous | personenbezogenen |
à | an |
FR 5.4 Contact par formulaire de contact Si vous nous envoyez des demandes de renseignements en utilisant le formulaire de contact, nous traiterons les informations que vous nous fournissez, y compris vos coordonnées, afin de traiter votre demande
DE 5.4 Kontakt über das Kontaktformular Wenn Sie uns über das Kontaktformular Anfragen senden, werden wir die von Ihnen angegebenen Informationen, einschließlich Ihrer Kontaktdaten, verarbeiten, um die Anfrage zu bearbeiten
francês | alemão |
---|---|
informations | informationen |
coordonnées | kontaktdaten |
formulaire de contact | kontaktformular |
contact | kontakt |
si | wenn |
demandes | anfragen |
traiter | verarbeiten |
demande | anfrage |
afin | um |
compris | einschließlich |
de | ihrer |
nous | wir |
vous | sie |
le | das |
les | die |
FR Contact par l’intermédiaire d’un formulaire de contact : vous pouvez savoir quelles données à caractère personnel sont concernées en consultant le masque de saisie qui s’affiche sur le formulaire de contact
DE Kontakt über ein Kontaktformular: Um welche personenbezogenen Daten es sich handelt, erkennen Sie an der Eingabemaske im Kontaktformular
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
formulaire de contact | kontaktformular |
contact | kontakt |
vous | personenbezogenen |
à | an |
FR Les détails du contact sont stockés dans des propriétés de contact. Il existe des propriétés de contact HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.
DE Kontaktdetails werden in Kontakteigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Kontakteigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.
francês | alemão |
---|---|
hubspot | hubspot |
défaut | standard |
propriétés | eigenschaften |
créer | erstellen |
dans | in |
également | auch |
personnalisé | benutzerdefinierte |
FR hs_legal_basis. À l'instar de toute autre propriété de contact, le contact avec cette propriété définie sera accessible via l'API. La propriété peut également être définie ou mise à jour pour les fiches d'informations de contact via l'API.
DE hs_legal_basis. Wie bei jeder anderen Kontakteigenschaft würde jeder Kontakt mit dieser Eigenschaft über die API aufrufbar sein. Die Eigenschaft kann auch über die API für Kontaktdatensätze festgelegt oder aktualisiert werden.
francês | alemão |
---|---|
autre | anderen |
contact | kontakt |
mise à jour | aktualisiert |
ou | oder |
définie | festgelegt |
peut | kann |
le | würde |
FR Adresse e-mail - Encore une fois à des fins de contact, c'est souvent le moyen de contact le plus rapide et le plus efficace. De nombreux sponsors de test exigent des informations de contact par e-mail pour l'inscription.
DE E-Mail-Adresse - Auch dies ist für Kontaktzwecke häufig das schnellste und effektivste Kontaktmittel. Viele Testsponsoren benötigen zur Registrierung E-Mail-Kontaktinformationen.
francês | alemão |
---|---|
adresse | adresse |
contact | kontaktinformationen |
souvent | häufig |
exigent | benötigen |
et | und |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
des | viele |
de | zur |
plus | ist |
pour | für |
FR 3. Prenez l’autoroute 101 North et prenez la sortie Scottsdale Road.
DE 3. Folgen Sie dem Hwy 101 North und nehmen Sie die Ausfahrt Scottsdale Road.
francês | alemão |
---|---|
prenez | nehmen |
north | north |
sortie | ausfahrt |
road | road |
et | und |
la | dem |
FR Depuis l’autoroute M25, prenez l’embranchement 13 et sortez sur l’A30 en direction de Londres (W)/Staines. Au rond-point, prenez la 4e sortie et restez sur l’A30 en direction de l’A308/Bagshot/Egham/Windsor.
DE Nehmen Sie von der M25 die Ausfahrt 13 und fahren Sie auf die A30 in Richtung London (W)/Staines. Nehmen Sie am Kreisverkehr die 4. Ausfahrt und fahren Sie auf der A30 in Richtung A308/Bagshot/Egham/Windsor weiter.
francês | alemão |
---|---|
prenez | nehmen |
londres | london |
w | w |
sortie | ausfahrt |
windsor | windsor |
et | und |
en | in |
direction | auf |
FR Ne prenez jamais de risques lorsque vous utilisez votre tracteur. De même, prenez votre temps et évitez toute précipitation.
DE Lass den Motor eines Traktors nicht in einer geschlossenen Garage oder Scheune laufen. Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid, das tödlich sein kann.
francês | alemão |
---|---|
ne | nicht |
votre | oder |
FR Prenez soin de votre corps. Votre état physique dans le futur peut être le résultat d'un bon investissement dans le présent. Prenez bien soin de vous pour en tirer avantage pendant des années.
DE Kümmere dich gut um deinen Körper. Der physische Zustand, in dem du in deiner Zukunft ankommen wirst, kann wie eine Auszahlung einer guten Investition sein. Achte also gut auf dich selbst, sodass du in späteren Jahren davon profitierst.
francês | alemão |
---|---|
futur | zukunft |
investissement | investition |
corps | körper |
physique | physische |
peut | kann |
années | jahren |
bien | gut |
en | in |
état | zustand |
de | davon |
le | dem |
être | sein |
FR Restez calme. Lorsque la situation empire ou lorsqu'un élément déclencheur est présent, prenez un moment pour vous calmer. Souvenez-vous de ce qu'il se passe et prenez deux grandes inspirations [7]
DE Bleibe ruhig. Wenn ein Augenblick eskaliert oder ein Trigger aufkommt, nimm dir einen Moment Zeit, um dich zu beruhigen. Erinnere dich daran, was gerade geschieht und atme tief durch.[7]
francês | alemão |
---|---|
restez | bleibe |
calme | ruhig |
déclencheur | trigger |
prenez | nimm |
passe | geschieht |
et | und |
ou | oder |
moment | augenblick |
lorsquun | wenn |
un | einen |
quil | was |
FR Repliez les rabats de ruban adhésif. Prenez le rabat de gauche et repliez-le sur le carré. Puis, prenez le rabat de droite et repliez-le également sur le carré [5]
DE Falte die Klappen aus Kleber nach unten. Nimm die linke Klappe aus Klebeband und falte sie nach unten auf das Quadrat. Dann nimmst du die rechte Klappe und faltest sie ebenfalls nach unten auf das Quadrat.[5]
francês | alemão |
---|---|
adhésif | kleber |
prenez | nimm |
carré | quadrat |
et | und |
FR Accédez et prenez en charge vos appareils Windows, Mac, iOS et Android depuis n'importe quel autre appareil Windows, Mac, Android et iOS. Accédez et prenez en charge vos appareils ioT, y compris les kiosques, les points de vente (POS), et plus encore.
DE Sie erhalten Zugriff auf und Support für Ihre Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte von jedem anderen Windows-, Mac-, Android- und iOS-Gerät aus, sowie für Ihre IoT-Geräte, einschließlich Kiosksysteme, Point-of-Sale-Terminals (POS) und mehr.
francês | alemão |
---|---|
accédez | zugriff |
windows | windows |
android | android |
iot | iot |
vente | sale |
et | und |
mac | mac |
ios | ios |
appareils | geräte |
pos | pos |
appareil | gerät |
autre | anderen |
plus | mehr |
compris | einschließlich |
les | jedem |
FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.
DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.
francês | alemão |
---|---|
métro | u-bahn |
prenez | nehmen |
airport | airport |
express | express |
international | international |
temps | minuten |
le | am |
station | bahnhof |
ligne | linie |
FR Lorsque vous prenez des mesures pour contrôler votre empreinte digitale, vous prenez des mesures pour protéger votre propre identité et votre réputation, mais également pour protéger celles de votre famille et de vos amis.
DE Wenn Sie Maßnahmen ergreifen, um Ihren digitalen Fußabdruck zu kontrollieren, schützen Sie damit nicht nur Ihre eigene Identität und Reputation, sondern auch die Identitäten und Reputationen von Familie und Freunden.
francês | alemão |
---|---|
contrôler | kontrollieren |
digitale | digitalen |
protéger | schützen |
réputation | reputation |
amis | freunden |
identité | identität |
et | und |
empreinte | fußabdruck |
mesures | maßnahmen |
prenez | ergreifen |
également | auch |
famille | familie |
celles | die |
lorsque | wenn |
de | damit |
FR et SOS Unlimited Payez par technicien simultané. Prenez en charge un nombre illimité de périphériques d'utilisateurs finaux. Prenez en charge les périphériques Windows, Mac, iOS et Android.
DE und SOS Unlimited Zahlen Sie pro gleichzeitigem Techniker. Unterstützen Sie eine unbegrenzte Anzahl von Endbenutzergeräten. Unterstützen Sie Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte.
francês | alemão |
---|---|
sos | sos |
technicien | techniker |
illimité | unbegrenzte |
windows | windows |
mac | mac |
ios | ios |
android | android |
unlimited | unlimited |
et | und |
nombre | anzahl |
les | zahlen |
en | pro |
de | von |
FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes
DE Triff datenbasierte Entscheidungen routinemäßig
francês | alemão |
---|---|
décisions | entscheidungen |
FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes
DE Triff datenbasierte Entscheidungen routinemäßig
francês | alemão |
---|---|
décisions | entscheidungen |
FR 3. Prenez l’autoroute 101 North et prenez la sortie Scottsdale Road.
DE 3. Folgen Sie dem Hwy 101 North und nehmen Sie die Ausfahrt Scottsdale Road.
francês | alemão |
---|---|
prenez | nehmen |
north | north |
sortie | ausfahrt |
road | road |
et | und |
la | dem |
FR Depuis l’autoroute M25, prenez l’embranchement 13 et sortez sur l’A30 en direction de Londres (W)/Staines. Au rond-point, prenez la 4e sortie et restez sur l’A30 en direction de l’A308/Bagshot/Egham/Windsor.
DE Nehmen Sie von der M25 die Ausfahrt 13 und fahren Sie auf die A30 in Richtung London (W)/Staines. Nehmen Sie am Kreisverkehr die 4. Ausfahrt und fahren Sie auf der A30 in Richtung A308/Bagshot/Egham/Windsor weiter.
francês | alemão |
---|---|
prenez | nehmen |
londres | london |
w | w |
sortie | ausfahrt |
windsor | windsor |
et | und |
en | in |
direction | auf |
FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.
DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.
francês | alemão |
---|---|
métro | u-bahn |
prenez | nehmen |
airport | airport |
express | express |
international | international |
temps | minuten |
le | am |
station | bahnhof |
ligne | linie |
FR Accédez et prenez en charge vos appareils Windows, Mac, iOS et Android depuis n'importe quel autre appareil Windows, Mac, Android et iOS. Accédez et prenez en charge vos appareils ioT, y compris les kiosques, les points de vente (POS), et plus encore.
DE Sie erhalten Zugriff auf und Support für Ihre Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte von jedem anderen Windows-, Mac-, Android- und iOS-Gerät aus, sowie für Ihre IoT-Geräte, einschließlich Kiosksysteme, Point-of-Sale-Terminals (POS) und mehr.
francês | alemão |
---|---|
accédez | zugriff |
windows | windows |
android | android |
iot | iot |
vente | sale |
et | und |
mac | mac |
ios | ios |
appareils | geräte |
pos | pos |
appareil | gerät |
autre | anderen |
plus | mehr |
compris | einschließlich |
les | jedem |
FR et SOS Unlimited Payez par technicien simultané. Prenez en charge un nombre illimité de périphériques d'utilisateurs finaux. Prenez en charge les périphériques Windows, Mac, iOS et Android.
DE und SOS Unlimited Zahlen Sie pro gleichzeitigem Techniker. Unterstützen Sie eine unbegrenzte Anzahl von Endbenutzergeräten. Unterstützen Sie Windows-, Mac-, iOS- und Android-Geräte.
francês | alemão |
---|---|
sos | sos |
technicien | techniker |
illimité | unbegrenzte |
windows | windows |
mac | mac |
ios | ios |
android | android |
unlimited | unlimited |
et | und |
nombre | anzahl |
les | zahlen |
en | pro |
de | von |
FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.
DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.
francês | alemão |
---|---|
métro | u-bahn |
prenez | nehmen |
airport | airport |
express | express |
international | international |
temps | minuten |
le | am |
station | bahnhof |
ligne | linie |
FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.
DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.
francês | alemão |
---|---|
métro | u-bahn |
prenez | nehmen |
airport | airport |
express | express |
international | international |
temps | minuten |
le | am |
station | bahnhof |
ligne | linie |
FR En métro : Temps de trajet : environ 1 h 20. Prenez le train AREX Airport Express. À la station Gimpo International Airport, effectuez la correspondance avec la ligne 9 et prenez un train express vers la station Yeouido.
DE Mit der U-Bahn: Fahrzeit: ca. 80 Minuten Nehmen Sie den Airport Railroad Express (AREX). Wechseln Sie am Bahnhof des Gimpo International Airport zur Linie 9 und nehmen Sie den Express-Service zum Bahnhof von Yeouido.
francês | alemão |
---|---|
métro | u-bahn |
prenez | nehmen |
airport | airport |
express | express |
international | international |
temps | minuten |
le | am |
station | bahnhof |
ligne | linie |
FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes
DE Triff datenbasierte Entscheidungen routinemäßig
francês | alemão |
---|---|
décisions | entscheidungen |
FR Prenez vos appels, prenez le contrôle
DE Anrufe annehmen und volle Kontrolle behalten
francês | alemão |
---|---|
contrôle | kontrolle |
appels | anrufe |
FR Lorsque vous prenez un long week-end pour regarder les Marlins jouer, prenez également le temps d’explorer tout ce que The Palm Beaches a à offrir. Voici cinq secrets locaux qui vous feront revenir pour en savoir plus.
DE Wenn Sie sich ein langes Wochenende nehmen, um die Marlins spielen zu sehen, nehmen Sie sich auch Zeit, um alle The Palm Beaches zu erkunden. Hier sind fünf lokale Geheimnisse, bei denen Sie für mehr zurückkommen werden.
francês | alemão |
---|---|
jouer | spielen |
secrets | geheimnisse |
locaux | lokale |
week | wochenende |
long | langes |
également | auch |
cinq | fünf |
prenez | nehmen |
un | ein |
pour | für |
temps | zeit |
à | zu |
voici | hier |
plus | mehr |
lorsque | wenn |
FR Prenez vos appels, prenez le contrôle
DE Anrufe annehmen und volle Kontrolle behalten
francês | alemão |
---|---|
contrôle | kontrolle |
appels | anrufe |
FR Se montrer compréhensif : prenez votre enfant au sérieux, prenez en compte ce qu'il vous dit.
DE Verständnis zeigen: Nehmen Sie Ihr Kind ernst, gehen Sie darauf ein, was es sagt.
FR Prenez contact avec les gardiens d?animaux avant de réserver afin de vous assurer que vous êtes à l?aise avec eux et que les soins que vous attendez d?eux seront prodigués à votre animal.
DE Setze dich vor der Buchung mit Haustierpflegern in Verbindung, um sicherzustellen, dass sie dir gefallen und um zu klären welche Pflege du für dein Haustier von ihnen erwartest.
francês | alemão |
---|---|
contact | verbindung |
animaux | haustier |
réserver | buchung |
assurer | sicherzustellen |
soins | pflege |
et | und |
à | zu |
afin | um |
FR Prenez contact avec un partenaire Atlassian
DE Kontakt zu einem Atlassian-Partner
francês | alemão |
---|---|
contact | kontakt |
partenaire | partner |
atlassian | atlassian |
un | einem |
avec | zu |
FR Prenez des notes directement lors de chaque transaction et chaque création de contact afin que toute votre équipe de vente puisse être a jour.
DE Machen Sie sich direkt in jedem Geschäft und jeder Kontaktaufnahme Notizen, sodass sich Ihr gesamtes Verkaufsteam auf derselben Seite befindet.
francês | alemão |
---|---|
notes | notizen |
directement | direkt |
contact | kontaktaufnahme |
et | und |
création | machen |
transaction | geschäft |
de | ihr |
FR Prenez contact et obtenez des backlinks
DE Kontaktiere potenzielle Backlink-Quellen
francês | alemão |
---|---|
contact | kontaktiere |
FR Votre nom est stocké, car vous êtes plus qu'un numéro de client à nos yeux lorsque vous prenez contact avec notre support
DE Ihr Name wird gespeichert, weil Sie für uns mehr als eine Kundennummer sind, wenn Sie sich mit unserem Support in Verbindung setzen
francês | alemão |
---|---|
nom | name |
stocké | gespeichert |
contact | verbindung |
support | support |
plus | mehr |
à | in |
de | ihr |
quun | eine |
avec | mit |
vous | unserem |
êtes | sind |
lorsque | wenn |
FR Vous souhaitez découvrir notre offre pour votre manifestation ou désirez plus d’informations ? Alors prenez contact avec un de nos conseillers.
DE Wenn Sie wissen möchten, welche Möglichkeiten es für Ihre Veranstaltung gibt, oder nähere Auskünfte wünschen, wenden Sie sich an einen unserer Berater.
francês | alemão |
---|---|
conseillers | berater |
découvrir | wissen |
ou | oder |
offre | möglichkeiten |
un | einen |
de | unserer |
pour | für |
souhaitez | möchten |
FR Vous souhaitez découvrir notre offre pour votre manifestation hivernale ou désirez plus d’informations ? Alors prenez contact avec un de nos conseillers.
DE Wenn Sie wissen möchten, welche Möglichkeiten es für Ihre Winterveranstaltung gibt, oder nähere Auskünfte wünschen, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem unserer Berater auf.
francês | alemão |
---|---|
prenez | nehmen |
contact | kontakt |
conseillers | berater |
découvrir | wissen |
ou | oder |
offre | möglichkeiten |
un | einem |
de | unserer |
pour | für |
avec | mit |
souhaitez | möchten |
FR Programme de partenariat Twilio : Prenez contact avec des partenaires de confiance Twilio pour créer des expériences de communication fortes.
DE Twilio Partner-Programm: Kontaktieren Sie einen vertrauenswürdigen Twilio Partner, um ein leistungsstarkes Kommunikationserlebnis anzubieten.
francês | alemão |
---|---|
programme | programm |
twilio | twilio |
contact | kontaktieren |
partenaires | partner |
pour | um |
FR Pour des commandes et pour des questions et des accords concernant les commandes, prenez contact par téléphone avec un représentant travaillant dans votre region par téléphone ou appelez le +31 (0) 174 526100 ou e-mail: cssier@beekenkamp.nl
DE Bitte nehmen Sie für Bestellungen und Fragen sowie für Vereinbarungen hinsichtlich der Bestellungen telefonisch Kontakt auf, mit einem Vertreter, der in Ihrem Bezirk tätig ist oder via anrufen +31 (0) 174 526100 oder via email: cssier@beekenkamp.nl
francês | alemão |
---|---|
accords | vereinbarungen |
prenez | nehmen |
représentant | vertreter |
travaillant | tätig |
beekenkamp | beekenkamp |
contact | kontakt |
téléphone | telefonisch |
et | und |
ou | oder |
commandes | bestellungen |
questions | fragen |
avec | mit |
un | einem |
dans | in |
par | via |
pour | für |
des | hinsichtlich |
le | der |
FR Prenez contact avec un conseiller technique pour profiter d'une gestion collaborative de la planification et de conseils personnalisés
DE Kontaktieren Sie einen technischen Berater, der kollaborative Planungshilfen und spezifische Anleitungen bietet
francês | alemão |
---|---|
technique | technischen |
collaborative | kollaborative |
conseiller | berater |
et | und |
contact | kontaktieren |
conseils | anleitungen |
un | einen |
de | der |
FR Toutefois, si vous prenez contact avec le bureau d'enregistrement que vous quittez, celui-ci a généralement la possibilité d'accélérer le processus
DE Wenn du dich jedoch an deinen bestehenden Registrar wendest, kann dieser den Prozess in der Regel beschleunigen
francês | alemão |
---|---|
généralement | in der regel |
processus | prozess |
si | wenn |
avec | in |
a | an |
la | der |
le | den |
Mostrando 50 de 50 traduções