ES Los edemas son hinchazones visibles y palpables, que pueden aparecer a causa de diferentes enfermedades o después de operaciones o lesiones
"edemas son hinchazones" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
ES Los edemas son hinchazones visibles y palpables, que pueden aparecer a causa de diferentes enfermedades o después de operaciones o lesiones
PT Os edemas são inchaços visíveis e palpáveis que podem surgir na sequência de diversas doenças, após cirurgias ou lesões
espanhol | português |
---|---|
enfermedades | doenças |
lesiones | lesões |
y | e |
pueden | podem |
o | ou |
son | são |
a | após |
que | que |
ES Este plugin está diseñado para mejorar el rendimiento de su sitio de WordPress y ofrece un conjunto de características como un tablero de mandos simplificado y varios ajustes entre bastidores que minimizan las posibles ralentizaciones e hinchazones.
PT Este plugin foi projetado para melhorar o desempenho do seu site WordPress e oferece um conjunto de recursos como um painel de controle simplificado e vários ajustes nos bastidores que minimizam possíveis lentidões e inchaços.
espanhol | português |
---|---|
plugin | plugin |
mejorar | melhorar |
wordpress | wordpress |
simplificado | simplificado |
ajustes | ajustes |
posibles | possíveis |
rendimiento | desempenho |
ofrece | oferece |
sitio | site |
un | um |
características | recursos |
el | o |
y | e |
tablero | painel |
de | do |
varios | vários |
este | este |
su | foi |
conjunto | de |
ES Los edemas no siempre son patológicos, pero nunca ocurren sin una razón. Por lo tanto, siempre es importante que un médico aclare la causa.
PT Os edemas nem sempre são patológicos, mas nunca surgem sem um motivo. Por isso, é sempre importante esclarecer a causa junto com um médico.
espanhol | português |
---|---|
razón | motivo |
importante | importante |
médico | médico |
es | é |
siempre | sempre |
son | são |
un | um |
causa | causa |
los | os |
sin | sem |
tanto | com |
nunca | nunca |
pero | mas |
por | por |
ES También puedes pedirle que te recomiende un fisioterapeuta especializado en el tratamiento de edemas linfáticos.
PT Você também pode procurar pela recomendação de um fisioterapeuta especializado no tratamento de edemas linfáticos.
espanhol | português |
---|---|
un | um |
especializado | especializado |
tratamiento | tratamento |
el | o |
te | você |
en | de |
en el | no |
también | também |
puedes | pode |
de | pela |
ES En Juzo, desarrollamos y fabricamos prendas de compresión, vendajes y ortesis basándonos en los últimos avances en investigación y tecnología para la terapia venosa, el tratamiento de edemas, el tratamiento de cicatrices y la ortopedia
PT Na Juzo desenvolvemos e fabricamos vestuário de compressão, ligaduras elásticas e ortóteses que estão na vanguarda da investigação e da tecnologia para a terapia venosa, a terapia do linfedema, a terapia cicatricial e a ortopedia
espanhol | português |
---|---|
desarrollamos | desenvolvemos |
compresión | compressão |
prendas | vestuário |
y | e |
investigación | investigação |
tecnología | tecnologia |
terapia | terapia |
en | de |
de | do |
para | para |
ES Para el tratamiento eficaz de los edemas de las piernasArt. 3021 / 3022 / 3023 / 3024 / 3051 / 3052 / 3053 / 3054
PT Para tratamento eficaz do edema das pernasArt. 3021 / 3022 / 3023 / 3024 / 3051 / 3052 / 3053 / 3054
espanhol | português |
---|---|
tratamiento | tratamento |
eficaz | eficaz |
de | do |
para | para |
el | das |
ES Para el tratamiento eficaz de los edemas de los brazosArt. 3021 / 3022 / 3023 / 3051 / 3052 / 3053
PT Para tratamento eficaz do edema dos braçosArt. 3021 / 3022 / 3023 / 3051 / 3052 / 3053
espanhol | português |
---|---|
tratamiento | tratamento |
eficaz | eficaz |
de | do |
para | para |
ES Ahora también para Juzo Expert: la Dip Dye Collection en los colores Semilla de amapola y Arándano. Óptima para su tratamiento de edemas individual.
PT Agora também para Juzo Expert – a Dip Dye Collection nas cores Papoila e Mirtilo. Ótimo para a terapia individual do edema.
espanhol | português |
---|---|
ahora | agora |
expert | expert |
tratamiento | terapia |
y | e |
colores | cores |
también | também |
la | a |
de | do |
individual | individual |
para | para |
ES Nuevo componente en el tratamiento de edemas:; La autogestión es cada vez más importante. Por ello se ha recogido en la directiva...
PT A autogestão é cada vez mais importante na terapia do linfedema.
espanhol | português |
---|---|
tratamiento | terapia |
es | é |
importante | importante |
de | do |
cada | cada |
vez | vez |
más | mais |
en | na |
ES En nuestra categoría «Como la vida misma» encontrará conmovedoras historias de pacientes sobre el tratamiento de edemas, la flebología y el tratamiento de cicatrices.
PT Na nossa categoria "Da vida real" encontrará histórias de doentes em movimento, provenientes das áreas da edematerapia, da flebologia e da terapia cicatricial.
espanhol | português |
---|---|
categoría | categoria |
encontrará | encontrar |
historias | histórias |
tratamiento | terapia |
y | e |
vida | vida |
de | provenientes |
la | das |
ES También puedes pedirle que te recomiende un fisioterapeuta especializado en el tratamiento de edemas linfáticos.
PT Você também pode procurar pela recomendação de um fisioterapeuta especializado no tratamento de edemas linfáticos.
espanhol | português |
---|---|
un | um |
especializado | especializado |
tratamiento | tratamento |
el | o |
te | você |
en | de |
en el | no |
también | também |
puedes | pode |
de | pela |
ES En Juzo, desarrollamos y fabricamos prendas de compresión, vendajes y ortesis basándonos en los últimos avances en investigación y tecnología para la terapia venosa, el tratamiento de edemas, el tratamiento de cicatrices y la ortopedia
PT Na Juzo desenvolvemos e fabricamos vestuário de compressão, ligaduras elásticas e ortóteses que estão na vanguarda da investigação e da tecnologia para a terapia venosa, a terapia do linfedema, a terapia cicatricial e a ortopedia
espanhol | português |
---|---|
desarrollamos | desenvolvemos |
compresión | compressão |
prendas | vestuário |
y | e |
investigación | investigação |
tecnología | tecnologia |
terapia | terapia |
en | de |
de | do |
para | para |
ES Archivos EPS – Estos son archivos vectoriales que son usados cuando trabajas con un diseñador profesional de logos o cuando te son requeridos de manera específica. Son considerados como el archivo fuente para tu logo. No son para uso frecuente.
PT Arquivos EPS – Eles são arquivos de vetor usados ao trabalhar com um designer de logo profissional ou quando solicitados especificamente. Eles são considerados o arquivo fonte do seu logotipo. Eles não são usados para uso diário.
ES Archivos EPS – Estos son archivos vectoriales que son usados cuando trabajas con un diseñador profesional de logos o cuando te son requeridos de manera específica. Son considerados como el archivo fuente para tu logo. No son para uso frecuente.
PT Arquivos EPS – Eles são arquivos de vetor usados ao trabalhar com um designer de logo profissional ou quando solicitados especificamente. Eles são considerados o arquivo fonte do seu logotipo. Eles não são usados para uso diário.
ES Las solicitudes de los diseñadores son revisadas por pesonas expertas en diseño, y los diseñadores que son aceptados son clasificados en diseñadores de nivel Top, Médio o Emergente
PT Os portfólios dos designers são avaliados por manualmente por especialistas em design e os designers aceitos são classificados como de nível top, médio ou iniciante
espanhol | português |
---|---|
diseñadores | designers |
expertas | especialistas |
diseño | design |
nivel | nível |
top | top |
y | e |
o | ou |
son | são |
solicitudes | como |
ES Algunas VPN de Android son lentas, otras son rápidas pero inseguras, y algunas en realidad no son VPN, sino servidores proxy
PT Algumas VPNs para Android são lentas, outras são rápidas, mas não são seguras, e algumas nem são VPNs, são proxies
espanhol | português |
---|---|
vpn | vpns |
android | android |
lentas | lentas |
otras | outras |
proxy | proxies |
son | são |
y | e |
pero | mas |
algunas | algumas |
de | para |
ES Proveedor de SIM Este es el proveedor registrado de su tarjeta SIM. Muchos proveedores de servicios móviles son " virtuales ", lo que puede significar que las personas que administran su identidad móvil no son quiénes o dónde creen que son.
PT Provedor de SIM. Este é o provedor registrado do seu cartão SIM. Muitos provedores de serviços móveis são " virtuais ", o que pode significar que as pessoas que gerenciam sua identidade móvel não são quem ou onde você acha que estão.
espanhol | português |
---|---|
registrado | registrado |
virtuales | virtuais |
significar | significar |
proveedor | provedor |
sim | sim |
tarjeta | cartão |
puede | pode |
o | ou |
es | é |
muchos | muitos |
proveedores | provedores |
servicios | serviços |
móviles | móveis |
identidad | identidade |
de | do |
el | o |
personas | pessoas |
móvil | móvel |
quiénes | que |
son | são |
este | este |
no | não |
ES Sus sistemas heredados son un pasivo y un activo a la vez. Así es: son frágiles y quebradizos, perezosos y lentos. Pero también son seguros y estables, una fuente dependiente y rica de contenido y datos.
PT Seus sistemas legados são ao mesmo tempo um passivo e um ativo. Sim, eles estão frágeis e danificados, travados e lentos. Mas também são seguros e estáveis, uma fonte de conteúdo e dados rica e confiável.
espanhol | português |
---|---|
sistemas | sistemas |
activo | ativo |
rica | rica |
y | e |
es | é |
fuente | fonte |
contenido | conteúdo |
datos | dados |
son | são |
la | o |
seguros | seguros |
un | um |
también | também |
así | de |
sus | seus |
pero | mas |
de | do |
ES Las ventajas de direcciones IP dinámicas de clase C son que son baratos y más factible para los sitios web y los usuarios que no son grandes usuarios de internet
PT As vantagens de endereços IP classe C dinâmicas são de que eles são baratos e mais viável para sites e usuários que não são usuários pesados da internet
espanhol | português |
---|---|
ip | ip |
c | c |
usuarios | usuários |
direcciones | endereços |
clase | classe |
y | e |
internet | internet |
ventajas | vantagens |
son | são |
no | não |
más | mais |
que | que |
ES Te darás cuenta que los mejores creadores web le ofrecen al usuario las interfaces más estéticas - son claras y no causan confusión alguna, son realmente accesibles y los diseños son bastante simples de gestionar
PT Mas você notará que os melhores criadores de sites fornecem ao usuário as interfaces mais bonitas - elas são claras, não são abarrotadas, são facilmente acessíveis e seus layouts são super simples de navegar
espanhol | português |
---|---|
creadores | criadores |
ofrecen | fornecem |
usuario | usuário |
interfaces | interfaces |
accesibles | acessíveis |
diseños | layouts |
claras | claras |
y | e |
al | ao |
mejores | melhores |
web | sites |
son | são |
más | mais |
no | não |
ES Ellos no son los que están haciendo adquisiciones, no son los que toman las decisiones sobre qué adquirir, no son los que toman las decisiones sobre a quién contratar
PT Não são eles que estão fazendo aquisições, não são aqueles que tomam as decisões sobre o que adquirir, não são eles que tomam decisões sobre quem contratar
espanhol | português |
---|---|
adquisiciones | aquisições |
decisiones | decisões |
contratar | contratar |
no | não |
haciendo | fazendo |
son | são |
las | as |
sobre | sobre |
adquirir | adquirir |
quién | quem |
ES “La gente siempre me dice: 'Pero tenemos muchas enfermeras'. Sí, pero son enfermeras. Ellos no son los que ... toman las decisiones sobre qué adquirir, no son ellos los que toman las decisiones sobre a quién contratar ”, dice.
PT “As pessoas sempre me dizem: 'Mas temos muitas enfermeiras.' Sim, mas são enfermeiras. Não são eles ... que tomam as decisões sobre o que adquirir, não são eles que tomam as decisões sobre quem contratar ”, diz ela.
ES Ki-Joon y Hee-Yeol son estudiantes nuevos en la Universidad Nacional de Policía de Corea. No son los mejores estudiantes, pero son sinceros cuando es importante. Deciden salir una noche. Hacia el final de su noche,?
PT Ki-Joon e Hee-Yeol são novos alunos da Universidade Nacional de Polícia da Coréia. Eles não são os melhores alunos, mas são sinceros quando importa. Eles decidem sair uma noite. No final da noite, eles testemunham?
espanhol | português |
---|---|
estudiantes | alunos |
nuevos | novos |
nacional | nacional |
policía | polícia |
corea | coréia |
noche | noite |
final | final |
y | e |
es | é |
en | de |
mejores | melhores |
son | são |
no | não |
pero | mas |
universidad | universidade |
cuando | quando |
la | o |
de | sair |
ES Los iconos utilizados en Windows 10 (abajo) de manera predeterminada son más pequeños que Windows Phone 8.1 (arriba), son menos impactantes y el texto ha sido eliminado de MAYÚSCULAS, mientras que los cuadros en los que se encuentran son más grandes
PT Os ícones usados no Windows 10 (parte inferior) por padrão são menores que o Windows Phone 8.1 (parte superior), são menos impactantes e o texto foi retirado do CAPS, enquanto as caixas em que estão são maiores
espanhol | português |
---|---|
utilizados | usados |
iconos | ícones |
windows | windows |
menos | menos |
y | e |
pequeños | menores |
predeterminada | por padrão |
son | são |
sido | foi |
grandes | maiores |
los | os |
en | em |
texto | texto |
el | o |
mientras | enquanto |
ES Ha habido algunos coches eléctricos caros. Los Tesla Model S y X, Audi e-tron y Jaguar i-Pace son ejemplos de autos eléctricos que son más caros de lo que muchos pueden pagar. Pero están en el segmento premium y sin lugar a dudas son lujosos.
PT Houve alguns carros elétricos caros. O Tesla Model S e X, o Audi e-tron e o Jaguar i-Pace são exemplos de carros elétricos mais caros do que muitos podem pagar. Mas eles estão no segmento premium e inegavelmente luxuosos.
espanhol | português |
---|---|
habido | houve |
caros | caros |
tesla | tesla |
x | x |
audi | audi |
segmento | segmento |
premium | premium |
lujosos | luxuosos |
y | e |
pueden | podem |
ejemplos | exemplos |
s | s |
muchos | muitos |
pagar | pagar |
en | de |
el | o |
en el | no |
son | são |
más | mais |
pero | mas |
de | do |
algunos | alguns |
coches | carros |
que | que |
ES También son cómodos de usar y están hechos de materiales sólidos de alta calidad, por lo que, aunque son un poco costosos, son una excelente opción para los jugadores de Xbox.
PT Eles também são confortáveis de usar e feitos de materiais sólidos de alta qualidade, portanto, embora sejam um pouco caros, são uma escolha excelente para jogadores de Xbox.
espanhol | português |
---|---|
costosos | caros |
jugadores | jogadores |
xbox | xbox |
usar | usar |
y | e |
calidad | qualidade |
alta | alta |
materiales | materiais |
un | um |
también | também |
son | são |
aunque | embora |
poco | pouco |
excelente | excelente |
los | de |
ES Algunos son viejos, mientras que otros son realmente recientes, pero todos son súper impresionantes y muy divertidos de construir.
PT Alguns são antigos, enquanto outros são realmente recentes, mas todos eles são super impressionantes e muito divertidos de construir.
espanhol | português |
---|---|
viejos | antigos |
otros | outros |
recientes | recentes |
impresionantes | impressionantes |
construir | construir |
son | são |
realmente | realmente |
pero | mas |
y | e |
muy | muito |
mientras | enquanto |
súper | super |
todos | todos |
de | alguns |
ES Normalmente está reservado para dispositivos diseñados para usarse bajo el agua y, en la mayoría de los casos, 1 cajero automático son 10 metros, 5 cajeros automáticos son 50 metros y 10 cajeros automáticos son 100 metros
PT Normalmente é reservado para dispositivos projetados para serem usados debaixo dágua e, na maioria dos casos, 1 ATM é 10 metros, 5 ATM é 50 metros e 10 ATM é 100 metros
espanhol | português |
---|---|
reservado | reservado |
dispositivos | dispositivos |
usarse | usados |
agua | água |
metros | metros |
normalmente | normalmente |
y | e |
casos | casos |
en | na |
de | dos |
ES Y también encontrará gTLDs para áreas geográficas específicas. Estas en algunas ocasiones son llamadas GeoTLDs, aunque en realidad son un subconjunto de gTLDs. Estos son algunos ejemplos:
PT E também irá encontrar gTLD para áreas geográficas específicas. Por vezes, são designados como GeoTLD, embora esses sejam apenas um subconjunto de gTLD. Alguns exemplos:
espanhol | português |
---|---|
específicas | específicas |
subconjunto | subconjunto |
ejemplos | exemplos |
y | e |
en | de |
son | são |
encontrar | encontrar |
también | também |
aunque | embora |
un | um |
encontrará | como |
de | vezes |
ES Estas son advertencias que informan al propietario del sitio sobre qué se puede mejorar. Y los menores son avisos, que no son advertencias importantes.
PT São avisos que informam ao proprietário do site o que pode ser melhorado. E os menores são avisos, que não são avisos importantes.
espanhol | português |
---|---|
propietario | proprietário |
importantes | importantes |
mejorar | melhorado |
y | e |
menores | menores |
no | não |
al | ao |
sitio | site |
son | são |
puede | pode |
del | do |
los | os |
que | que |
avisos | avisos |
ES Las soluciones de pago son rápidos y flexibles, y son adecuados para una amplia gama de diferentes clientes, todos los cuales son tratados con el mismo nivel de eficiencia
PT As soluções de pagamento são rápidos e flexíveis, e são adequados para uma gama de diferentes clientes, os quais são tratados com o mesmo nível de eficiência
espanhol | português |
---|---|
soluciones | soluções |
gama | gama |
diferentes | diferentes |
clientes | clientes |
tratados | tratados |
nivel | nível |
eficiencia | eficiência |
y | e |
pago | pagamento |
son | são |
el | o |
con | com |
de | uma |
para | para |
ES Estos registradores son tan peligrosos porque son difíciles de detectar y son muy efectivos en su cometido
PT Os registradores de teclas são tão perigosos porque são difíceis de detectar e muito efetivos no que fazem
espanhol | português |
---|---|
registradores | registradores |
peligrosos | perigosos |
detectar | detectar |
efectivos | efetivos |
y | e |
muy | muito |
en | de |
son | são |
ES Las personas son más que una combinación de sus datos demográficos, su actividad web y lo que les gusta en Facebook. No les gusta que las marcas los vigilen, y los datos que las marcas recopilan de forma anónima no son fiables y son costosos.
PT As pessoas são mais do que uma combinação de dados demográficos, atividades na web e do que gostam no Facebook. Eles não gostam de marcas que os vigiam, e os dados que as marcas coletam anonimamente não são confiáveis - e caros.
espanhol | português |
---|---|
combinación | combinação |
demográficos | dados demográficos |
actividad | atividades |
web | web |
marcas | marcas |
anónima | anonimamente |
costosos | caros |
y | e |
no | não |
personas | pessoas |
datos | dados |
son | são |
más | mais |
de | do |
en | de |
una | uma |
ES El Apart hotel de 4 estrellas ADAGIO Zürich City Center consta de 64 apartamentos, de los cuales 28 son estudios para 2 personas, 16 son estudios dobles y 20 son apartamentos de dos habitaciones para 4 personas
PT O Apart Hotel 4 estrelas ADAGIO Zürich City Center consiste em 64 apartamentos, dos quais 28 são estúdios para 2 pessoas, 16 são estúdios duplos e 20 são apartamentos de dois quartos para 4 pessoas
espanhol | português |
---|---|
estrellas | estrelas |
city | city |
center | center |
estudios | estúdios |
personas | pessoas |
hotel | hotel |
son | são |
y | e |
apartamentos | apartamentos |
dobles | 2 |
habitaciones | quartos |
de | em |
el | o |
los | de |
para | para |
ES Los e-magazines son revistas electrónicas. Son similares a los e-books, pero tienen ciertas particularidades, como los editoriales y columnas específicas. Las temáticas también son de lo más variado posible.
PT As e-magazines são revistas eletrónicas. São similares ao e-book, mas têm particularidades, como os editoriais e colunas específicas. As temáticas também são as mais variadas possíveis.
espanhol | português |
---|---|
revistas | revistas |
particularidades | particularidades |
columnas | colunas |
y | e |
son | são |
pero | mas |
también | também |
más | mais |
posible | é |
los | os |
similares | similares |
específicas | específicas |
ES Normalmente está reservado para dispositivos diseñados para usarse bajo el agua y, en la mayoría de los casos, 1 cajero automático son 10 metros, 5 cajeros automáticos son 50 metros y 10 cajeros automáticos son 100 metros
PT Normalmente é reservado para dispositivos projetados para serem usados debaixo dágua e, na maioria dos casos, 1 ATM é 10 metros, 5 ATM é 50 metros e 10 ATM é 100 metros
espanhol | português |
---|---|
reservado | reservado |
dispositivos | dispositivos |
usarse | usados |
agua | água |
metros | metros |
normalmente | normalmente |
y | e |
casos | casos |
en | na |
de | dos |
ES Las opciones de batería son excelentes ya que ofrecen más versatilidad en términos de ubicación, pero las desventajas son que a veces son más grandes y también deberá recordar cargar la cámara cuando comience a agotarse.
PT As opções de bateria são ótimas, pois oferecem mais versatilidade em termos de posicionamento, mas os contras são que às vezes são maiores e você também precisará se lembrar de carregar a câmera quando ela começar a ficar fraca.
espanhol | português |
---|---|
batería | bateria |
ofrecen | oferecem |
versatilidad | versatilidade |
ubicación | posicionamento |
desventajas | contras |
recordar | lembrar |
cargar | carregar |
comience | começar |
y | e |
términos | termos |
opciones | opções |
son | são |
cámara | câmera |
excelentes | ótimas |
pero | mas |
también | também |
más | mais |
deberá | é |
grandes | maiores |
cuando | quando |
ES Ki-Joon y Hee-Yeol son estudiantes nuevos en la Universidad Nacional de Policía de Corea. No son los mejores estudiantes, pero son sinceros cuando es importante. Deciden salir una noche. Hacia el final de su noche,?
PT Ki Joon e Hee Yeol são os novos alunos da Universidade Nacional de Polícia da Coréia. Eles não são os melhores alunos, mas são sinceros quando importa. Eles decidem sair uma noite. No final da noite, eles testemunham?
espanhol | português |
---|---|
estudiantes | alunos |
nuevos | novos |
nacional | nacional |
policía | polícia |
corea | coréia |
noche | noite |
final | final |
y | e |
es | é |
en | de |
mejores | melhores |
son | são |
no | não |
pero | mas |
universidad | universidade |
cuando | quando |
la | o |
de | sair |
ES Los e-magazines son revistas electrónicas. Son similares a los e-books, pero tienen ciertas particularidades, como los editoriales y columnas específicas. Las temáticas también son de lo más variado posible.
PT As e-magazines são revistas eletrónicas. São similares ao e-book, mas têm particularidades, como os editoriais e colunas específicas. As temáticas também são as mais variadas possíveis.
espanhol | português |
---|---|
revistas | revistas |
particularidades | particularidades |
columnas | colunas |
y | e |
son | são |
pero | mas |
también | também |
más | mais |
posible | é |
los | os |
similares | similares |
específicas | específicas |
ES Por azul queremos decir que son ese tono en el que conduces durante tres días pensando que en realidad son grises, sí, son tan sutiles, antes de mirar mucho más de cerca.
PT Por azul, queremos dizer que são aquela sombra em que você dirige por três dias, pensando que são realmente cinzas - sim, são tão sutis - antes de olhar mais de perto.
espanhol | português |
---|---|
queremos | queremos |
pensando | pensando |
son | são |
días | dias |
azul | azul |
realidad | realmente |
más | mais |
el | o |
decir | dizer |
antes | antes |
ES Estos registradores son tan peligrosos porque son difíciles de detectar y son muy efectivos en su cometido
PT Os registradores de teclas são tão perigosos porque são difíceis de detectar e muito efetivos no que fazem
espanhol | português |
---|---|
registradores | registradores |
peligrosos | perigosos |
detectar | detectar |
efectivos | efetivos |
y | e |
muy | muito |
en | de |
son | são |
ES Las personas son más que una combinación de sus datos demográficos, su actividad web y lo que les gusta en Facebook. No les gusta que las marcas los vigilen, y los datos que las marcas recopilan de forma anónima no son fiables y son costosos.
PT As pessoas são mais do que uma combinação de dados demográficos, atividades na web e do que gostam no Facebook. Eles não gostam de marcas que os vigiam, e os dados que as marcas coletam anonimamente não são confiáveis - e caros.
espanhol | português |
---|---|
combinación | combinação |
demográficos | dados demográficos |
actividad | atividades |
web | web |
marcas | marcas |
anónima | anonimamente |
costosos | caros |
y | e |
no | não |
personas | pessoas |
datos | dados |
son | são |
más | mais |
de | do |
en | de |
una | uma |
ES El Apart hotel de 4 estrellas ADAGIO Zürich City Center consta de 64 apartamentos, de los cuales 28 son estudios para 2 personas, 16 son estudios dobles y 20 son apartamentos de dos habitaciones para 4 personas
PT O Apart Hotel 4 estrelas ADAGIO Zürich City Center consiste em 64 apartamentos, dos quais 28 são estúdios para 2 pessoas, 16 são estúdios duplos e 20 são apartamentos de dois quartos para 4 pessoas
espanhol | português |
---|---|
estrellas | estrelas |
city | city |
center | center |
estudios | estúdios |
personas | pessoas |
hotel | hotel |
son | são |
y | e |
apartamentos | apartamentos |
dobles | 2 |
habitaciones | quartos |
de | em |
el | o |
los | de |
para | para |
ES Y también muchas preguntas al respecto: ¿Son realmente todos necesarios? ¿Existen seguros obligatorios? ¿Cuáles son los seguros obligatorios en Suiza? ¿Y cuáles son voluntarios, pero recomendables? Aquí tenemos las respuestas para usted.
PT E ainda mais perguntas sobre o assunto: Precisa-se mesmo de todos eles? Há um seguro obrigatório? Quais são os seguros obrigatórios na Suíça? E quais são voluntários, mas ainda assim úteis? Temos aqui as respostas para você.
espanhol | português |
---|---|
necesarios | precisa |
suiza | suíça |
voluntarios | voluntários |
y | e |
respuestas | respostas |
aquí | aqui |
son | são |
en | de |
seguros | seguros |
preguntas | perguntas |
todos | todos |
pero | mas |
para | para |
muchas | um |
ES Las SSD son súper rápidas. Nuestras unidades SATA son hasta cuatro veces más rápidas que las HDD1, mientras que nuestras unidades NVMe son hasta 47 veces más rápidas2 que las HDD.
PT As SSDs são super-rápidas! Nossas unidades SATA são até 4 vezes mais rápidas do que os HDDs1, e as unidades NVMe são até 47 vezes mais rápidas2 do que os HDDs!
espanhol | português |
---|---|
súper | super |
unidades | unidades |
veces | vezes |
nvme | nvme |
más | mais |
son | são |
hasta | até |
nuestras | nossas |
que | que |
ES Habla con tus equipos internos para saber qué aplicaciones son esenciales para el trabajo diario y son imprescindibles en Cloud, y cuáles ya no son fundamentales o ni siquiera se usan
PT Converse com as equipes internas para entender quais aplicativos são essenciais para o trabalho do dia a dia e são indispensáveis no Cloud e quais não são mais essenciais ou, até mesmo, não estão sendo usados
espanhol | português |
---|---|
cloud | cloud |
equipos | equipes |
aplicaciones | aplicativos |
y | e |
o | ou |
son | são |
esenciales | essenciais |
trabajo | trabalho |
diario | dia |
en | no |
no | não |
el | a |
con | com |
ES Las solicitudes de los diseñadores son revisadas por pesonas expertas en diseño, y los diseñadores que son aceptados son clasificados en diseñadores de nivel Top, Médio o Emergente
PT Os portfólios dos designers são avaliados por manualmente por especialistas em design e os designers aceitos são classificados como de nível top, médio ou iniciante
espanhol | português |
---|---|
diseñadores | designers |
expertas | especialistas |
diseño | design |
nivel | nível |
top | top |
y | e |
o | ou |
son | são |
solicitudes | como |
ES Proveedor de SIM Este es el proveedor registrado de su tarjeta SIM. Muchos proveedores de servicios móviles son " virtuales ", lo que puede significar que las personas que administran su identidad móvil no son quiénes o dónde creen que son.
PT Provedor de SIM. Este é o provedor registrado do seu cartão SIM. Muitos provedores de serviços móveis são " virtuais ", o que pode significar que as pessoas que gerenciam sua identidade móvel não são quem ou onde você acha que estão.
espanhol | português |
---|---|
registrado | registrado |
virtuales | virtuais |
significar | significar |
proveedor | provedor |
sim | sim |
tarjeta | cartão |
puede | pode |
o | ou |
es | é |
muchos | muitos |
proveedores | provedores |
servicios | serviços |
móviles | móveis |
identidad | identidade |
de | do |
el | o |
personas | pessoas |
móvil | móvel |
quiénes | que |
son | são |
este | este |
no | não |
ES Las unidades NVMe son cada vez más comunes. Con el aumento de la popularidad de PCIe gen 4, también son cada vez más rápidas, pero ¿cuáles son
PT As unidades NVMe estão se tornando cada vez mais comuns. Com o aumento da popularidade do PCIe gen 4, eles também estão ficando cada vez mais
espanhol | português |
---|---|
popularidad | popularidade |
pcie | pcie |
nvme | nvme |
gen | gen |
comunes | comuns |
cada | cada |
aumento | aumento |
vez | vez |
con | com |
también | também |
más | mais |
son | é |
el | o |
ES Sus sistemas heredados son un pasivo y un activo a la vez. Así es: son frágiles y quebradizos, perezosos y lentos. Pero también son seguros y estables, una fuente dependiente y rica de contenido y datos.
PT Seus sistemas legados são ao mesmo tempo um passivo e um ativo. Sim, eles estão frágeis e danificados, travados e lentos. Mas também são seguros e estáveis, uma fonte de conteúdo e dados rica e confiável.
espanhol | português |
---|---|
sistemas | sistemas |
activo | ativo |
rica | rica |
y | e |
es | é |
fuente | fonte |
contenido | conteúdo |
datos | dados |
son | são |
la | o |
seguros | seguros |
un | um |
también | também |
así | de |
sus | seus |
pero | mas |
de | do |
Mostrando 50 de 50 traduções