ES Para activar Preguntar para comprar usando un iPhone / iPad / iPod Touch: Abra Configuración> Toque su nombre> Toque Compartir en familia> Toque el nombre de su miembro de la familia> Toque Solicitar comprar.
"añade un toque" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
ES Para activar Preguntar para comprar usando un iPhone / iPad / iPod Touch: Abra Configuración> Toque su nombre> Toque Compartir en familia> Toque el nombre de su miembro de la familia> Toque Solicitar comprar.
NL Vraag om te kopen inschakelen met een iPhone/iPad/iPod Touch: Open Instellingen > Tik op je naam > Tik op Delen met gezin > Tik op de naam van je gezinslid > Tik op Vraag om te kopen.
espanhol | holandês |
---|---|
activar | inschakelen |
comprar | kopen |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
configuración | instellingen |
compartir | delen |
familia | gezin |
touch | touch |
toque | tik |
preguntar | je |
en | te |
de | open |
un | een |
ES Abra Configuración> Toque su nombre> Toque la pestaña Compartir en familia> Toque el miembro de la familia que desea eliminar de su grupo Compartir en familia (no le preguntaremos por qué)> toque Eliminar.
NL Open Instellingen > Tik op je naam > Tik op het tabblad Delen met gezin > Tik op het gezinslid dat je uit je Delen met gezin-groep wilt verwijderen (we zullen niet vragen waarom) > tik op Verwijderen.
espanhol | holandês |
---|---|
configuración | instellingen |
toque | tik |
nombre | naam |
pestaña | tabblad |
compartir | delen |
familia | gezin |
eliminar | verwijderen |
desea | wilt |
grupo | groep |
no | niet |
en | op |
de | open |
ES Toque el nombre de la persona> Toque los tres puntos a la derecha de su nombre> Toque el contenedor en la esquina superior derecha> Toque Eliminar, si desea revocar el acceso
NL Tik op de naam van de persoon> Tik op de drie stippen rechts van zijn naam> Tik op de prullenbak in de rechterbovenhoek> Tik op Verwijderen als je de toegang wilt intrekken
espanhol | holandês |
---|---|
puntos | stippen |
derecha | rechts |
eliminar | verwijderen |
desea | wilt |
revocar | intrekken |
acceso | toegang |
toque | tik |
persona | persoon |
en | in |
si | als |
ES En su iPhone: abra Wallet, toque su tarjeta de identificación de estudiante, toque el ícono de tres puntos y toque Quitar tarjeta
NL Op je iPhone: open Wallet, tik op je studentenkaart, tik op het pictogram met drie stippen en tik op Kaart verwijderen
espanhol | holandês |
---|---|
iphone | iphone |
toque | tik |
tarjeta | kaart |
ícono | pictogram |
puntos | stippen |
quitar | verwijderen |
y | en |
en | op |
ES O abra Configuración, toque Apple Wallet y Apple Pay, toque su tarjeta de identificación de estudiante y toque Eliminar tarjeta.
NL Of open Instellingen, tik op Apple Wallet en Apple Pay, tik op je studentenkaart en tik op Kaart verwijderen.
espanhol | holandês |
---|---|
configuración | instellingen |
toque | tik |
apple | apple |
wallet | op |
pay | pay |
tarjeta | kaart |
eliminar | verwijderen |
o | of |
y | en |
ES O, en la aplicación Apple Watch en su iPhone, toque Wallet y Apple Pay, toque su tarjeta de identificación de estudiante y toque Quitar tarjeta.
NL Of tik in de Apple Watch-app op je iPhone op Wallet en Apple Pay, tik op je studentenkaart en tik op Kaart verwijderen.
espanhol | holandês |
---|---|
la | de |
aplicación | app |
apple | apple |
iphone | iphone |
toque | tik |
pay | pay |
tarjeta | kaart |
quitar | verwijderen |
o | of |
y | en |
en | in |
ES Para desactivar el Modo Express : Abra Wallet, toque su tarjeta de identificación, toque el icono de tres puntos y toque el botón de encendido / apagado del Modo Express.
NL Express-modus uitschakelen : Open Wallet, tik op uw ID-kaart, tik op het pictogram met drie stippen en tik op de knop Express-modus aan/uit.
espanhol | holandês |
---|---|
modo | modus |
toque | tik |
tarjeta | kaart |
identificación | id |
icono | pictogram |
puntos | stippen |
express | express |
y | en |
botón | knop |
desactivar | uitschakelen |
el | de |
abra | uw |
ES Toque su Nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje rojo de configuración en la parte superior de la pantalla sobre su nombre de usuario y su imagen> Toque Peso> Ajuste en consecuencia.
NL Tik op uw gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek> Tik op het rode instellingentandwiel bovenaan het scherm boven uw gebruikersnaam en afbeelding> Tik op Gewicht> Dienovereenkomstig aanpassen.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pantalla | scherm |
imagen | afbeelding |
peso | gewicht |
y | en |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
en | in |
configuración | aanpassen |
ES Si desea cambiar su imagen en una fecha posterior, toque su Nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje de configuración en la parte superior de la pantalla sobre su nombre de usuario> Toque Cambiar imagen.
NL Als je je foto op een later tijdstip wilt wijzigen, tik je op je gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op het instellingentandwiel bovenaan het scherm boven je gebruikersnaam > Tik op Afbeelding wijzigen.
espanhol | holandês |
---|---|
desea | wilt |
cambiar | wijzigen |
toque | tik |
pantalla | scherm |
imagen | afbeelding |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
si | als |
en | in |
ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque Agregar etiquetas debajo de su foto de perfil y nombre de usuario en el panel de la izquierda> Toque Agregar etiquetas o Explorar> Elija las etiquetas que desee
NL Tik op je gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op Tags toevoegen onder je profielfoto en gebruikersnaam in het paneel aan de linkerkant > Tik op Tags toevoegen of Verkennen > Kies de gewenste tags
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
agregar | toevoegen |
etiquetas | tags |
perfil | profielfoto |
explorar | verkennen |
elija | kies |
o | of |
y | en |
panel | paneel |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
en | in |
ES Toque en Configuración en la parte superior derecha de su pantalla> Toque en Pantalla de transmisión> Toque en su televisor de la lista de dispositivos disponibles.
NL Tik op Instellingen rechtsboven in je scherm > Tik op Scherm casten > Tik op je tv in de lijst met beschikbare apparaten.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
configuración | instellingen |
pantalla | scherm |
televisor | tv |
dispositivos | apparaten |
disponibles | beschikbare |
en | in |
de | met |
la | de |
lista | lijst |
ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje rojo de configuración en la esquina superior derecha del panel izquierdo> Toque Social> Marque la casilla junto a Facebook conectado
NL Tik op je gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op het rode instellingentandwiel in de rechterbovenhoek van het linkerdeelvenster > Tik op Sociaal > Vink het vakje naast Facebook Connected aan
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
social | sociaal |
conectado | connected |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
en | in |
junto | het |
de | aan |
ES Abra Configuración> Toque su nombre> Toque la pestaña Compartir en familia> Toque Agregar miembro> Elija Invitar personas o Crear una cuenta infantil.
NL Open Instellingen > Tik op je naam > Tik op het tabblad Delen met gezin > Tik op Lid toevoegen > Kies Mensen uitnodigen of Maak een kinderaccount aan.
espanhol | holandês |
---|---|
configuración | instellingen |
toque | tik |
nombre | naam |
pestaña | tabblad |
compartir | delen |
familia | gezin |
agregar | toevoegen |
miembro | lid |
elija | kies |
invitar | uitnodigen |
o | of |
en | op |
personas | mensen |
una | een |
a | maak |
ES Abra Configuración> Toque su nombre> Toque la pestaña Compartir en familia> Toque la función que desea activar o desactivar en la sección Funciones compartidas> Activar o desactivar la función.
NL Open Instellingen > Tik op uw naam > Tik op het tabblad Delen met gezin > Tik op de functie die u wilt in- of uitschakelen in het gedeelte Gedeelde functies > Schakel de functie in of uit.
espanhol | holandês |
---|---|
configuración | instellingen |
toque | tik |
pestaña | tabblad |
familia | gezin |
compartir | delen |
desea | wilt |
o | of |
funciones | functies |
compartidas | gedeelde |
función | functie |
la | de |
abra | uw |
en | in |
desactivar | uitschakelen |
nombre | naam |
ES Abra Configuración> Toque su nombre> Toque la pestaña Compartir en familia> Toque su nombre en la parte superior> Presione Dejar de usar Compartir en familia> Confirme Dejar de compartir.
NL Open Instellingen > Tik op je naam > Tik op het tabblad Family Sharing > Tik bovenaan op je naam > Druk op Stoppen met Family Sharing > Bevestig Stop Sharing.
espanhol | holandês |
---|---|
configuración | instellingen |
nombre | naam |
pestaña | tabblad |
compartir | sharing |
familia | family |
toque | tik |
en | op |
presione | druk op |
de | open |
ES Toque la pestaña Sistemas> Toque la habitación con el altavoz de su sistema de cine en casa Sonos adentro> Toque el icono de voz cuadrado y enciéndalo de color blanco para activar Mejora de voz.
NL Tik op het tabblad Systemen > Tik op de kamer met uw Sonos-thuisbioscoopluidspreker > Tik op het vierkante spraakpictogram en zet het wit om Spraakverbetering in te schakelen.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pestaña | tabblad |
habitación | kamer |
sonos | sonos |
cuadrado | vierkante |
sistemas | systemen |
a | om |
y | en |
activar | uw |
blanco | wit |
en | in |
ES Toque la pestaña Sistemas> Toque la habitación con el altavoz de su sistema de cine en casa Sonos adentro> Toque el ícono de la luna y enciéndalo de color blanco para activar el Sonido nocturno.
NL Tik op het tabblad Systemen > Tik op de kamer met je Sonos-thuisbioscoopluidspreker > Tik op het maanpictogram en zet het wit om Nachtgeluid in te schakelen.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pestaña | tabblad |
habitación | kamer |
sistemas | systemen |
sonos | sonos |
a | om |
y | en |
blanco | wit |
en | in |
ES Toque 'Editar' en la parte superior derecha de la pantalla de la pestaña Hoy> Toque el círculo con la 'X' a la derecha de las métricas que no desea que aparezcan> Toque 'Listo' en la esquina superior derecha.
NL Tik op 'Bewerken' in de rechterbovenhoek van het tabblad Vandaag > Tik op de cirkel met de 'X' rechts van de statistieken die je niet wilt zien verschijnen > Tik op 'Gereed' in de rechterbovenhoek.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
editar | bewerken |
derecha | rechts |
pestaña | tabblad |
hoy | vandaag |
círculo | cirkel |
x | x |
métricas | statistieken |
aparezcan | verschijnen |
listo | gereed |
desea | wilt |
no | niet |
en | in |
parte | van |
ES Toque Su historia para agregar a su historia y luego toque el botón enviar.
NL Tik op Je verhaal om aan je verhaal toe te voegen en tik vervolgens op de verzendknop.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
historia | verhaal |
agregar | voegen |
y | en |
el | de |
a | om |
luego | vervolgens |
ES Toque dos veces en el campo de texto y luego toque el pequeño icono que parece texto en un cuadro
NL Dubbeltik op het tekstveld en tik vervolgens op het kleine pictogram dat eruitziet als tekst in een vak
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pequeño | kleine |
icono | pictogram |
y | en |
en | in |
texto | tekst |
el | op |
luego | vervolgens |
ES Ahora señale el texto que desee o toque para enfocar el texto manualmente y toque el ícono de texto en vivo en la esquina
NL Wijs nu naar de gewenste tekst of tik op om handmatig op de tekst te focussen en tik op het live-tekstpictogram in de hoek
espanhol | holandês |
---|---|
ahora | nu |
toque | tik |
manualmente | handmatig |
vivo | live |
esquina | hoek |
o | of |
y | en |
texto | tekst |
en | in |
ES Toque el ícono de marcado / bolígrafo en la parte superior y ahora toque el ícono de texto en vivo en la esquina inferior
NL Tik op het markerings-/penpictogram bovenaan en tik nu op het live-tekstpictogram in de benedenhoek
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
ahora | nu |
vivo | live |
y | en |
en | in |
ES Toque el nombre del destinatario en el centro superior, luego toque info
NL Tik op de naam van de ontvanger in het midden bovenaan en tik vervolgens op info
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
destinatario | ontvanger |
info | info |
centro | midden |
el | de |
en | in |
luego | vervolgens |
ES Toque Select en la parte superior derecha, luego seleccione todas las fotos que desea eliminar y toque Delete en la parte inferior derecha
NL Tik op Select rechtsboven, selecteer vervolgens alle foto's die je wilt verwijderen en tik rechtsonder op Delete
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
seleccione | selecteer |
fotos | fotos |
select | select |
desea | wilt |
eliminar | verwijderen |
y | en |
en | op |
luego | vervolgens |
todas | je |
la | die |
ES Toque el engranaje de Configuración en la parte inferior derecha, luego toque Data and Storage Usage
NL Tik op het tandwiel Instellingen rechtsonder en tik vervolgens op Data and Storage Usage
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
engranaje | tandwiel |
configuración | instellingen |
data | data |
storage | storage |
de | en |
luego | vervolgens |
en | op |
ES Para hacerlo, toque el engranaje de Configuración en Spotify, toque Data Saver y active el botón.
NL Tik hiervoor op het tandwiel Instellingen in Spotify, tik op Data Saver en schakel de knop in.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
engranaje | tandwiel |
configuración | instellingen |
spotify | spotify |
data | data |
y | en |
botón | knop |
el | de |
en | in |
ES Simplemente seleccione el icono Comunicar en la pantalla de inicio, luego toque el icono Contacto en la esquina superior y toque un contacto
NL Selecteer gewoon het pictogram Communiceren op het startscherm, tik vervolgens op het pictogram Contact in de bovenhoek en tik op een contact
espanhol | holandês |
---|---|
seleccione | selecteer |
icono | pictogram |
toque | tik |
contacto | contact |
pantalla de inicio | startscherm |
y | en |
en | in |
luego | vervolgens |
ES Toque Choose y desplácese hacia abajo o use la barra de búsqueda para encontrar Camo, toque para seleccionar Camo y seleccione Done .
NL Tik op Choose en scrol omlaag of gebruik de zoekbalk om Camo te zoeken, tik om Camo te selecteren en selecteer Done .
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
use | gebruik |
camo | camo |
o | of |
la | de |
seleccionar | selecteren |
seleccione | selecteer |
y | en |
búsqueda | zoeken |
para | op |
hacia abajo | omlaag |
ES Toque el + azul para agregar otra acción, busque y seleccione Set Airplane Mode y toque para cambiar la secuencia de comandos para Turn Airplane Mode On
NL Tik op de blauwe + om nog een actie toe te voegen, zoek en selecteer Set Airplane Mode en tik om de scripting te wijzigen in Turn Airplane Mode On
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
agregar | voegen |
acción | actie |
busque | zoek |
seleccione | selecteer |
set | set |
mode | mode |
cambiar | wijzigen |
y | en |
ES Toque el azul + una vez más para agregar Set Orientation Lock , y toque para cambiar la secuencia de comandos para Turn Orientation Lock Off
NL Tik nogmaals op de blauwe + Set Orientation Lock toe te voegen en tik op om de scripting te wijzigen in Turn Orientation Lock Off
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
agregar | voegen |
set | set |
cambiar | wijzigen |
y | en |
vez | nogmaals |
ES Toque la barra Now Playing y luego toque el texto Dispositivos disponibles en la parte inferior de la pantalla
NL Tik op de balk Nu afspelen en tik vervolgens op de tekst Beschikbare apparaten onder aan het scherm
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
barra | balk |
now | nu |
dispositivos | apparaten |
disponibles | beschikbare |
pantalla | scherm |
y | en |
texto | tekst |
luego | vervolgens |
en | op |
ES Abre la aplicación Apple Music. Si no ve una pantalla de Apple Music, toque los tres puntos verticales, luego toque Para usted.
NL Open de Apple Music-app. Als je geen Apple Music-scherm ziet, tik je op de drie verticale stippen en vervolgens op Voor jou.
espanhol | holandês |
---|---|
aplicación | app |
apple | apple |
music | music |
ve | ziet |
pantalla | scherm |
toque | tik |
puntos | stippen |
verticales | verticale |
la | de |
si | als |
no | geen |
de | en |
luego | vervolgens |
para | voor |
ES En el otro dispositivo, toque la pestaña de búsqueda en la parte inferior, luego toque la barra de búsqueda en la parte superior
NL Tik op het andere apparaat op het zoektabblad onderaan en tik vervolgens op de zoekbalk bovenaan
espanhol | holandês |
---|---|
otro | andere |
dispositivo | apparaat |
toque | tik |
de | en |
en | op |
inferior | onderaan |
ES ¿Quieres una escena de Pikachu? Simplemente toque la foto que tiene de Pikachu y la aplicación seleccionará automáticamente los colores, para que pueda configurar sus luces Hue en amarillo vibrante, con un toque de rojo.
NL Wil je een Pikachu-scène? Tik gewoon op de foto die je hebt van Pikachu en de app kiest automatisch de kleuren, zodat je je Hue-lampen kunt instellen op levendig geel, met een vleugje rood.
espanhol | holandês |
---|---|
escena | scène |
toque | tik |
foto | foto |
automáticamente | automatisch |
configurar | instellen |
luces | lampen |
vibrante | levendig |
seleccionar | kiest |
la | de |
en | op |
y | en |
pueda | kunt |
quieres | je |
aplicación | app |
colores | kleuren |
amarillo | geel |
de | zodat |
con | met |
ES Toque Más en la barra inferior y luego toque Configuración en la lista.
NL Tik op Meer op de onderste balk en tik vervolgens op Instellingen in de lijst.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
barra | balk |
y | en |
configuración | instellingen |
en | in |
luego | vervolgens |
la | de |
lista | lijst |
ES Toque Desafíos en la parte inferior de la pantalla> Toque Unirse para cualquiera de los Desafíos que suenen en su calle
NL Tik op Uitdagingen onderaan het scherm > Tik op Doe mee voor een van de uitdagingen die in jouw straat klinken
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
desafíos | uitdagingen |
pantalla | scherm |
la | de |
calle | straat |
en | in |
parte | van |
de | mee |
para | voor |
ES Toque la pestaña Más en la parte inferior de la pantalla> Elija Ver rutas en la opción Paseo escénico> Toque una ruta que le guste.
NL Tik op het tabblad Meer onder aan het scherm > Kies Routes bekijken onder de optie Scenic Ride > Tik op een route die je aanspreekt.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pestaña | tabblad |
pantalla | scherm |
elija | kies |
rutas | routes |
ruta | route |
la | de |
en | op |
opción | optie |
ES Para ocultar el rango de cadencia, toque la flecha a la derecha del rango de cadencia durante un entrenamiento. Para ocultar el rango de resistencia, toque la flecha a la derecha del rango de resistencia.
NL Om het cadansbereik te verbergen, tikt u tijdens een training op de pijl rechts van het cadansbereik. Om het weerstandsbereik te verbergen, tik je op de pijl rechts van het weerstandsbereik.
espanhol | holandês |
---|---|
ocultar | verbergen |
toque | tik |
flecha | pijl |
entrenamiento | training |
derecha | rechts |
a | om |
de | tijdens |
un | een |
ES Toque la pestaña Clases en la parte inferior de la pantalla> Toque Colecciones en la esquina superior izquierda> Elija la Colección que le interesa> Seleccione una clase de la Colección.
NL Tik op het tabblad Lessen onderaan het scherm > Tik op Collecties in de linkerbovenhoek > Kies de Collectie waarin je geïnteresseerd bent > Selecteer een les uit de Collectie.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pestaña | tabblad |
pantalla | scherm |
interesa | geïnteresseerd |
la | de |
colecciones | collecties |
colección | collectie |
seleccione | selecteer |
elija | kies |
clases | lessen |
clase | les |
le | bent |
en | in |
ES Si desea ver qué logros ha obtenido, toque su Nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque Logros en el panel. Aparecerá una lista de tus logros aquí, junto con los siguientes para intentar conseguirlos.
NL Als je wilt zien welke prestaties je hebt behaald, tik je op je gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op prestaties in het paneel. Er verschijnt hier een lijst met je prestaties, samen met de volgende die je kunt proberen.
espanhol | holandês |
---|---|
logros | prestaties |
toque | tik |
aparecerá | verschijnt |
intentar | proberen |
desea | wilt |
ver | zien |
panel | paneel |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
si | als |
en | in |
tus | je |
aquí | hier |
lista | lijst |
siguientes | een |
ES Toque su Nombre de usuario en la parte inferior izquierda de la pantalla> Toque Calendario en la barra de la izquierda> Desplácese hacia arriba y hacia abajo por los distintos meses del calendario a la derecha de la pantalla.
NL Tik op je Gebruikersnaam linksonder in het scherm > Tik op Kalender in de balk aan de linkerkant > Scroll omhoog en omlaag door de verschillende kalendermaanden aan de rechterkant van het scherm.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pantalla | scherm |
calendario | kalender |
barra | balk |
la | de |
y | en |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
en | in |
parte | van |
hacia abajo | omlaag |
ES Para agregar uno o cambiarlo, toque su Nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el símbolo de edición en el círculo grande arriba de su Nombre de usuario> Elija Tomar una nueva foto o Importar imagen de Facebook.
NL Om er een toe te voegen of te wijzigen, tikt u op uw gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek> Tik op het bewerkingssymbool in de grote cirkel boven uw gebruikersnaam> Kies een nieuwe foto maken of Facebook-afbeelding importeren.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
círculo | cirkel |
grande | grote |
elija | kies |
agregar | voegen |
o | of |
importar | importeren |
tomar | maken |
imagen | afbeelding |
foto | foto |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
nueva | een nieuwe |
de | toe |
una | een |
en | in |
ES Si desea administrar sus registros personales, toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque Administrar registros personales en la parte inferior derecha de la pantalla.
NL Als u uw Persoonlijke records wilt beheren, tikt u op uw gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op Persoonlijke records beheren rechtsonder in het scherm.
espanhol | holandês |
---|---|
desea | wilt |
administrar | beheren |
registros | records |
toque | tik |
pantalla | scherm |
la | de |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
si | als |
en | in |
de | het |
sus | uw |
ES Para cambiar de usuario, toque las dos flechas en la esquina inferior izquierda de la pantalla y toque el perfil de usuario correcto antes de comenzar un entrenamiento o una carrera.
NL Om van gebruiker te wisselen, tikt u op de twee pijlen in de linkerbenedenhoek van het scherm en tikt u op het juiste gebruikersprofiel voordat u aan een training of rit begint.
espanhol | holandês |
---|---|
cambiar | wisselen |
usuario | gebruiker |
flechas | pijlen |
pantalla | scherm |
correcto | juiste |
comenzar | begint |
entrenamiento | training |
o | of |
y | en |
antes de | voordat |
en | in |
ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje de configuración rojo en la parte superior del panel a la izquierda> Seleccione la pestaña Social> Marque o desmarque la casilla junto a Habilitar video chat.
NL Tik op je gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op het rode instellingenwieltje bovenaan het paneel aan de linkerkant > Selecteer het tabblad Sociaal > Vink het vakje naast Videochat inschakelen aan of uit.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
panel | paneel |
seleccione | selecteer |
pestaña | tabblad |
social | sociaal |
habilitar | inschakelen |
o | of |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
en | in |
junto | het |
ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje de configuración rojo en la parte superior del panel de la izquierda> Seleccione la pestaña Social> Marque o desmarque la casilla junto a Perfil privado.
NL Tik op je gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op het rode instellingenwieltje bovenaan het paneel aan de linkerkant > Selecteer het tabblad Sociaal > Vink het vakje naast Privéprofiel aan of verwijder het vinkje.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
panel | paneel |
seleccione | selecteer |
pestaña | tabblad |
social | sociaal |
perfil | profiel |
o | of |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
en | in |
junto | het |
de | aan |
ES Toque la clase que está considerando hacer> Toque Ver lista de reproducción.
NL Tik op de les die je overweegt te doen > Tik op Afspeellijst bekijken.
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
clase | les |
lista de reproducción | afspeellijst |
ver | bekijken |
hacer | doen |
la | de |
ES Para encontrar sus canciones favoritas, toque su Nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque Música en el panel
NL Om je favoriete nummers te vinden, tik je op je gebruikersnaam in de linkerbenedenhoek > Tik op Muziek in het paneel
espanhol | holandês |
---|---|
encontrar | vinden |
favoritas | favoriete |
toque | tik |
música | muziek |
panel | paneel |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
en | in |
ES Toque Configuración en la parte superior derecha de la pantalla> Toque Monitor de frecuencia cardíaca en el menú desplegable> Elija su dispositivo de la lista
NL Tik op Instellingen in de rechterbovenhoek van het scherm > Tik op Hartslagmeter in het vervolgkeuzemenu > Kies uw apparaat in de lijst
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
elija | kies |
configuración | instellingen |
pantalla | scherm |
dispositivo | apparaat |
en | in |
desplegable | vervolgkeuzemenu |
parte | van |
lista | lijst |
ES Para ocultar una compra en Mac: Abra la App Store> Haga clic en su nombre en la barra lateral inferior izquierda> Toque los tres puntos debajo del icono de la aplicación que desea ocultar> Toque Ocultar compra.
NL Een aankoop op de Mac verbergen: Open de App Store > Klik op uw naam in de zijbalk linksonder > Tik op de drie stippen onder het pictogram van de app die u wilt verbergen > Tik op Aankoop verbergen.
espanhol | holandês |
---|---|
ocultar | verbergen |
mac | mac |
puntos | stippen |
icono | pictogram |
barra lateral | zijbalk |
store | store |
toque | tik |
desea | wilt |
compra | aankoop |
abra | uw |
la | de |
en | in |
lateral | van |
aplicación | app |
nombre | naam |
clic | klik |
Mostrando 50 de 50 traduções