ES Alix vive en la misma ciudad, la misma casa y la misma habitación desde siempre. Su vida da un vuelco el día siguiente de cumplir 21 años, cuando sus padres regresan de las vacaciones antes de lo previsto.
"misma seguridad" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES Alix vive en la misma ciudad, la misma casa y la misma habitación desde siempre. Su vida da un vuelco el día siguiente de cumplir 21 años, cuando sus padres regresan de las vacaciones antes de lo previsto.
FR Alix habite la même ville, la même maison et la même chambre depuis toujours. Sa vie prend une tout autre tournure le lendemain de ses 21 ans, quand ses parents rentrent de vacances plus tôt que prévu.
espanhol | francês |
---|---|
ciudad | ville |
padres | parents |
vacaciones | vacances |
previsto | prévu |
y | et |
habitación | chambre |
siempre | toujours |
vida | vie |
años | ans |
de | de |
la | la |
casa | maison |
en | quand |
un | une |
ES Independientemente de cómo se implemente, ofrecemos exactamente el mismo producto, la misma base de código y la misma experiencia de usuario sin comprometer la seguridad o la funcionalidad.
FR Indépendamment de la façon dont vous déployez, nous offrons exactement le même produit, la même base de code, et la même expérience utilisateur sans compromettre la sécurité ou la fonctionnalité.
espanhol | francês |
---|---|
base | base |
código | code |
experiencia | expérience |
usuario | utilisateur |
comprometer | compromettre |
implemente | déployez |
seguridad | sécurité |
funcionalidad | fonctionnalité |
y | et |
o | ou |
independientemente | indépendamment |
de | de |
ofrecemos | offrons |
exactamente | exactement |
la | la |
producto | produit |
ES Etiquetas:seguridad a distancia, riesgos de seguridad en el trabajo a distancia, seguridad en el lugar de trabajo a distancia, problemas de seguridad en el trabajo a distancia, consejos de seguridad para el trabajo a distancia, trabajo a distancia
FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance
espanhol | francês |
---|---|
etiquetas | tags |
distancia | distance |
consejos | conseils |
seguridad | sécurité |
riesgos | risques |
problemas | problèmes |
de | de |
el | le |
trabajo | travail |
lugar | lieu |
a | à |
ES Además, cada persona que use la misma red de Internet (miembros de la familia, compañeros de piso, colegas en una red empresarial) compartirán la misma dirección IP
FR Par conséquent, tous ceux qui utilisent le même réseau Internet (membres de la famille, colocataires, collègues sur un réseau professionnel) partageront la même adresse IP
espanhol | francês |
---|---|
miembros | membres |
ip | ip |
internet | internet |
red | réseau |
compañeros | collègues |
de | de |
dirección | adresse |
la | la |
familia | famille |
en | sur |
ES El gasto estimado de adquirir la misma cantidad de tráfico orgánico de búsqueda para la misma palabra clave a través de Google Ads.
FR Estimation des dépenses pour acquérir le même volume de trafic de recherche organique pour les mêmes mots clés par le biais de Google Ads.
espanhol | francês |
---|---|
gasto | dépenses |
cantidad | volume |
tráfico | trafic |
orgánico | organique |
ads | ads |
de | de |
búsqueda | recherche |
el | le |
a | mêmes |
ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.
FR Cela pourrait provenir de la même source de données ou même d'une source de données différente, mais vous pouvez par exemple utiliser la variable loop pour sélectionner certains éléments provenant d'autres sources.
espanhol | francês |
---|---|
variable | variable |
la | la |
o | ou |
pero | mais |
seleccionar | sélectionner |
fuente | source |
datos | données |
elementos | éléments |
puede | pouvez |
de | de |
para | pour |
ES ¡La manicura es hermosa! Cualquier chica lo hace constantemente para sí misma, y luego sube hermosas fotos a las redes sociales y, por lo tanto, hace que los hombres se enamoren de sí misma y hace que el resto del sexo justo tenga envidia
FR La manucure est magnifique! Toute fille se fait constamment pour elle-même, puis télécharge de belles photos sur les réseaux sociaux et fait ainsi tomber les hommes amoureux d'elle-même, et rend le reste du beau sexe envieux
espanhol | francês |
---|---|
manicura | manucure |
constantemente | constamment |
fotos | photos |
hombres | hommes |
sexo | sexe |
y | et |
hermosas | belles |
chica | fille |
de | de |
resto | le reste |
la | la |
misma | même |
es | est |
para | pour |
a | tomber |
redes | réseaux |
el resto | reste |
ES Asegúrese de no usar nunca la misma contraseña en distintos servicios: si se vulnera uno de los servicios que utiliza, todas las cuentas para las que utiliza la misma contraseña estarán en peligro.
FR Assurez-vous de ne jamais utiliser le même mot de passe pour plusieurs services — si un service que vous utilisez est compromis, vous devez considérer tous les comptes utilisant le même mot de passe comme tel.
espanhol | francês |
---|---|
asegúrese | assurez |
cuentas | comptes |
distintos | plusieurs |
si | comme |
se | vous |
de | de |
usar | utiliser |
servicios | services |
utiliza | utilisez |
no | ne |
nunca | jamais |
la | le |
estarán | est |
misma | même |
que | que |
ES La Carbon X2 combina una espuma más suave y ligera con la misma suela de gomaespuma con la misma velocidad de propulsión que su predecesora
FR La Carbon X est une formidable compétitrice, offrant une mousse plus douce et plus légère ainsi qu’une semelle extérieure en mousse caoutchoutée avec la même vitesse de propulsion que son prédécesseur
espanhol | francês |
---|---|
carbon | carbon |
x | x |
espuma | mousse |
suela | semelle |
velocidad | vitesse |
predecesora | prédécesseur |
la | la |
suave | douce |
y | et |
ligera | légère |
una | quune |
de | de |
más | plus |
su | son |
ES Merecen la misma protección y la misma paga.
FR Ils méritent une protection égale et un salaire égal.
espanhol | francês |
---|---|
protección | protection |
y | et |
paga | un |
ES Se conecta de forma inalámbrica a su red doméstica y proporciona la misma supervisión, controles parentales y la misma capacidad de informar sobre la actividad de Internet que se encuentra en algunos de los otros dispositivos habilitados para Circle.
FR Il se connecte sans fil à votre réseau domestique et offre la même surveillance, les mêmes contrôles parentaux et la même capacité à signaler lactivité Internet que ceux de certains autres appareils compatibles Circle.
espanhol | francês |
---|---|
inalámbrica | sans fil |
doméstica | domestique |
informar | signaler |
capacidad | capacité |
conecta | connecte |
red | réseau |
y | et |
supervisión | surveillance |
controles | contrôles |
internet | internet |
dispositivos | appareils |
la | la |
de | de |
algunos | certains |
su | votre |
otros | autres |
proporciona | offre |
a | à |
ES Tal vez llame a la misma persona el mismo día a la misma hora todas las semanas
FR Peut-être que vous appelez la même personne le même jour à la même heure chaque semaine
espanhol | francês |
---|---|
llame | appelez |
tal vez | peut-être |
persona | personne |
hora | heure |
a | à |
día | jour |
la | la |
ES Si desea asignar cada recurso a la misma tarea con diferentes asignaciones, puede enumerar la misma tarea en múltiples filas de su hoja y asignar cada tarea duplicada a una persona diferente
FR Si vous souhaitez affecter chaque ressource à la même tâche avec des allocations différentes, vous pouvez inscrire la même tâche sur plusieurs lignes de votre feuille et attribuer chaque tâche en double à une personne différente
espanhol | francês |
---|---|
recurso | ressource |
hoja | feuille |
la | la |
y | et |
diferentes | différentes |
diferente | différente |
asignar | attribuer |
tarea | tâche |
en | en |
de | de |
su | votre |
puede | pouvez |
persona | personne |
desea | souhaitez |
filas | lignes |
a | à |
una | une |
ES donde está su enlace: cada página de un sitio no tiene la misma importancia y por lo tanto la misma fuerza o peso
FR où se trouve votre lien : chaque page d’un site n’a pas la même importance et par conséquent la même force ou le même poids
espanhol | francês |
---|---|
importancia | importance |
fuerza | force |
peso | poids |
enlace | lien |
y | et |
o | ou |
su | votre |
página | page |
sitio | site |
no | pas |
la | la |
ES Cada página de un sitio no tiene la misma importancia y por lo tanto la misma fuerza o peso
FR : chaque page d’un site n’a pas la même importance et par conséquent la même force ou le même poids
espanhol | francês |
---|---|
importancia | importance |
fuerza | force |
peso | poids |
y | et |
o | ou |
página | page |
sitio | site |
no | pas |
la | la |
ES Los tres sistemas de cultivos de la serie DVS® WHITE FLORA logran la misma acidificación altamente controlada y tienen la misma tolerancia a la sal y la temperatura.
FR Les trois systèmes de culture robustes au sein de la série DVS® WHITE FLORA obtiennent le même haut niveau de contrôle de l'acidification et présentent la même tolérance au sel et à la température.
espanhol | francês |
---|---|
sistemas | systèmes |
serie | série |
white | white |
altamente | haut |
tolerancia | tolérance |
sal | sel |
y | et |
de | de |
a | à |
temperatura | température |
la | la |
ES Parecen muy similares al microscopio, fertilizan casi a la misma velocidad que los huevos frescos y los embriones resultantes crecen y se dividen (progresan) de la misma manera.
FR Ils apparaissent très similaires au microscope, ils fertilisent à peu près au même rythme que les œufs frais et les embryons qui en résultent grandissent et se divisent (progrès) de la même manière.
espanhol | francês |
---|---|
muy | très |
microscopio | microscope |
frescos | frais |
huevos | œufs |
similares | similaires |
la | la |
y | et |
de | de |
al | au |
casi | près |
a | à |
manera | manière |
se | qui |
ES Cuando nos compras un bolso, recibes un producto de la misma calidad y con la misma atención por los detalles que nuestros relojes.
FR Lorsque vous achetez un sac chez Nixon, vous obtenez un produit avec le même niveau de détail et de qualité que nos montres.
espanhol | francês |
---|---|
bolso | sac |
detalles | détail |
relojes | montres |
calidad | qualité |
y | et |
compras | achetez |
de | de |
la | le |
producto | produit |
que | obtenez |
nuestros | nos |
ES Visto así, se realizan los programas para trabajar siempre de la misma manera, siempre realizando las mismas funciones dentro de la misma interfaz
FR Vu comme ça, les programmes sont faits pour travailler toujours de la même manière, exécuter toujours les mêmes fonctions, à l?intérieur de la même interface
espanhol | francês |
---|---|
visto | vu |
programas | programmes |
interfaz | interface |
trabajar | travailler |
la | la |
funciones | fonctions |
de | de |
siempre | toujours |
dentro de | intérieur |
para | à |
manera | manière |
mismas | les |
ES El HTC Vive tiene la misma resolución que el -> Oculus Rift (Guía de Porno Fácil) y la calidad de la observación es la misma
FR Le HTC Vive a la même résolution que l' -> Oculus Rift (Guide du porno facile) et la qualité de l'observation est la même
espanhol | francês |
---|---|
htc | htc |
resolución | résolution |
oculus | oculus |
porno | porno |
gt | gt |
de | de |
fácil | facile |
y | et |
guía | guide |
calidad | qualité |
la | la |
es | est |
ES El Pixel 4a 5G es el dispositivo más grande del lote, con la misma potencia central y la misma cámara que el Pixel 5, pero a un precio aún más bajo. Entonces, ¿cómo funciona eso?
FR Le Pixel 4a 5G est le plus gros appareil du lot, avec la même puissance de base et le même appareil photo que le Pixel 5, mais à un prix encore plus bas. Alors, comment ça marche?
espanhol | francês |
---|---|
pixel | pixel |
lote | lot |
potencia | puissance |
cámara | appareil photo |
funciona | marche |
dispositivo | appareil |
y | et |
más | plus |
pero | mais |
a | g |
precio | prix |
central | base |
la | la |
cómo | comment |
es | est |
grande | gros |
del | de |
que | à |
ES El reembolso se realiza en la misma tarjeta de crédito o directamente en la misma cuenta de PayPal.
FR Pour des raisons de sécurité, ce n’est pas possible.
espanhol | francês |
---|---|
de | de |
ES Estos archivos de plantilla se utilizan para crear múltiples archivos CDR a partir de la misma plantilla con la misma configuración.
FR Ces fichiers sont utilisés pour créer plusieurs fichiers CDR basés sur le même modèle et contenant les mêmes paramètres.
espanhol | francês |
---|---|
archivos | fichiers |
configuración | paramètres |
cdr | cdr |
plantilla | modèle |
utilizan | utilisés |
crear | créer |
la | le |
a | mêmes |
con | et |
ES Además, este número es específico para el organismo que está probando, por lo que la misma lámpara podría alcanzar 5 log de reducción para un organismo, pero tal vez sólo 2 log para otro dada la misma dosis
FR De plus, ce nombre est spécifique à l'organisme que vous testez, donc la même lampe pourrait atteindre une réduction de 5 log pour un organisme, mais peut-être seulement 2 log pour un autre, avec le même dosage
espanhol | francês |
---|---|
organismo | organisme |
lámpara | lampe |
log | log |
reducción | réduction |
tal vez | peut-être |
de | de |
pero | mais |
podría | peut |
este | ce |
la | la |
otro | autre |
dosis | dosage |
a | un |
es | est |
específico | spécifique |
lo | donc |
ES En el interior, esta cámara liviana alberga la misma combinación de X-Trans CMOS 4 y X-Processor 4 de 26,1 megapíxeles que encontrará en la X-T4, por lo que la calidad es, en efecto, la misma
FR À lintérieur, cet appareil photo léger abrite la même combinaison X-Trans CMOS 4 et X-Processor 4 de 26,1 mégapixels que celle du X-T4 - la qualité est donc la même
espanhol | francês |
---|---|
cámara | appareil photo |
liviana | léger |
combinación | combinaison |
cmos | cmos |
megapíxeles | mégapixels |
y | et |
es | est |
de | de |
misma | même |
la | la |
que | que |
ES Se cree que se usará la misma cámara para selfies en la parte frontal y en el interior, ofreciendo la misma calidad de tomas frontales, ya sea que el dispositivo esté abierto o cerrado.
FR On pense que la même caméra selfie sera utilisée à lavant et à lintérieur, offrant la même qualité de prises de vue frontales, que lappareil soit ouvert ou fermé.
espanhol | francês |
---|---|
cree | pense |
cámara | caméra |
ofreciendo | offrant |
dispositivo | lappareil |
abierto | ouvert |
y | et |
o | ou |
usar | utilisée |
calidad | qualité |
de | de |
cerrado | fermé |
la | la |
interior | lintérieur |
sea | soit |
ES Cada nodo de tu clúster de Data Center tiene que operar en la misma versión que el producto y estar en la misma ubicación para que la latencia sea mínima
FR Chaque nœud de votre cluster Data Center doit fonctionner sur la même version du produit et se situer au même emplacement pour limiter au maximum la latence
espanhol | francês |
---|---|
nodo | nœud |
data | data |
center | center |
versión | version |
ubicación | emplacement |
latencia | latence |
clúster | cluster |
y | et |
de | de |
producto | produit |
tu | votre |
la | la |
en | sur |
tiene que | doit |
para | pour |
ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.
FR Cela pourrait provenir de la même source de données ou même d'une source de données différente, mais vous pouvez par exemple utiliser la variable loop pour sélectionner certains éléments provenant d'autres sources.
espanhol | francês |
---|---|
variable | variable |
la | la |
o | ou |
pero | mais |
seleccionar | sélectionner |
fuente | source |
datos | données |
elementos | éléments |
puede | pouvez |
de | de |
para | pour |
ES Para conseguir ingresos recurrentes es necesario que el marketing, las ventas y el éxito de los clientes sigan la misma metodología, el mismo lenguaje y la misma forma de trabajar.
FR Pour obtenir des revenus récurrents, il faut que le marketing, les ventes et la réussite des clients adoptent la même méthodologie, le même langage et la même méthode de travail.
espanhol | francês |
---|---|
recurrentes | récurrents |
éxito | réussite |
ingresos | revenus |
marketing | marketing |
metodología | méthodologie |
forma | méthode |
ventas | ventes |
y | et |
de | de |
clientes | clients |
lenguaje | langage |
la | la |
trabajar | des |
para | pour |
es | faut |
ES Merecen la misma protección y la misma paga.
FR Ils méritent une protection égale et un salaire égal.
espanhol | francês |
---|---|
protección | protection |
y | et |
paga | un |
ES Lo importante es que tiene la misma claridad, la misma gran reproducción del color y el mismo brillo que atravesará los reflejos para que puedas seguir viendo tan bien a la luz del sol como con poca luz.
FR Ce qui est important, c'est que vous avez la même clarté, la même grande reproduction des couleurs et la même luminosité qui va percer les reflets afin que vous puissiez toujours voir aussi bien en plein soleil qu'en basse lumière.
espanhol | francês |
---|---|
reproducción | reproduction |
color | couleurs |
claridad | clarté |
y | et |
bien | bien |
sol | soleil |
importante | important |
gran | grande |
brillo | luminosité |
puedas | puissiez |
es | cest |
la | la |
seguir | toujours |
los | les |
ES Además, como los jugadores de la misma Switch pueden jugar todos en la misma isla (de hecho, tienen que hacerlo, ya que se trata de una isla por instalación), pueden incluso ayudarse mutuamente a mejorar sus casas y condiciones de vida.
FR De plus, comme les joueurs sur la même Switch peuvent tous jouer sur la même île (en fait, ils sont obligés car il n'y a qu'une seule île par installation), ils peuvent même aider à faire avancer les maisons et les conditions de vie des autres.
espanhol | francês |
---|---|
switch | switch |
instalación | installation |
pueden | peuvent |
jugar | jouer |
y | et |
vida | vie |
jugadores | joueurs |
de | de |
en | en |
una | quune |
isla | île |
la | la |
condiciones | conditions |
todos | tous |
además | de plus |
hecho | a |
a | à |
casas | maisons |
ES O, si tienes varios perfiles en la misma Switch, tienen que jugar todos juntos en la misma isla
FR Ou, si vous avez plusieurs profils sur la même Switch, ils doivent tous jouer ensemble sur la même île
espanhol | francês |
---|---|
perfiles | profils |
switch | switch |
jugar | jouer |
o | ou |
todos | tous |
la | la |
isla | île |
varios | plusieurs |
en | sur |
ES Una red de área local (LAN) es un grupo de computadoras que se encuentran en la misma área pequeña y que comparten la misma conexión
FR Un réseau local (LAN) est un groupe d’ordinateurs qui sont tous situés dans une même petite zone et partagent tous la même connexion
espanhol | francês |
---|---|
pequeña | petite |
comparten | partagent |
área | zone |
local | local |
la | la |
y | et |
conexión | connexion |
grupo | groupe |
a | un |
es | est |
lan | lan |
de | une |
en | dans |
se | qui |
ES Tal vez llame a la misma persona el mismo día a la misma hora todas las semanas
FR Peut-être que vous appelez la même personne le même jour à la même heure chaque semaine
espanhol | francês |
---|---|
llame | appelez |
tal vez | peut-être |
persona | personne |
hora | heure |
a | à |
día | jour |
la | la |
ES Según Google, cada versión lingüística tiene que listarse a sí misma y a todas las demás versiones lingüísticas. En otras palabras, cada página debe tener una etiqueta hreflang autorreferencial (que apunte a sí misma).
FR Selon Google, chaque version linguistique doit s'afficher et afficher toutes les autres versions linguistiques. En d'autres termes, chaque page doit avoir une balise hreflang auto-référentielle (pointant vers elle-même).
espanhol | francês |
---|---|
lingüística | linguistique |
página | page |
etiqueta | balise |
hreflang | hreflang |
y | et |
versiones | versions |
debe | doit |
versión | version |
demás | les autres |
en | en |
misma | même |
otras | autres |
tener | avoir |
cada | chaque |
una | une |
ES Continúa categorizando los contenidos de tu colección o añadiendo etiquetas a estos. El filtro incluirá automáticamente los elementos de la colección que tengan la misma categoría o la misma etiqueta.
FR Continuez à classer ou à marquer avec des tags le contenu de votre collection. Le filtre inclura automatiquement les éléments de collection comportant la même catégorie ou le même tag.
espanhol | francês |
---|---|
continúa | continuez |
colección | collection |
filtro | filtre |
automáticamente | automatiquement |
categoría | catégorie |
o | ou |
etiquetas | tags |
de | de |
elementos | éléments |
etiqueta | tag |
tu | votre |
la | la |
a | à |
ES Si se emplea mod_php, se DEBE utilizar una compilación TS de Apache construida con la misma versión de Visual C y la misma CPU (x86 o x64).
FR Si vous utilisez mod_php, vous DEVEZ utiliser une version TS de Apache, compilé avec la même version de Visual C et le même CPU (x86 ou x64).
espanhol | francês |
---|---|
apache | apache |
visual | visual |
cpu | cpu |
c | c |
y | et |
utilizar | utiliser |
versión | version |
o | ou |
de | de |
una | une |
la | la |
ES ¡La manicura es hermosa! Cualquier chica lo hace constantemente para sí misma, y luego sube hermosas fotos a las redes sociales y, por lo tanto, hace que los hombres se enamoren de sí misma y hace que el resto del sexo justo tenga envidia
FR La manucure est magnifique! Toute fille se fait constamment pour elle-même, puis télécharge de belles photos sur les réseaux sociaux et fait ainsi tomber les hommes amoureux d'elle-même, et rend le reste du beau sexe envieux
ES Seguridad completa para aplicaciones de la misma red en la nube, para una postura de seguridad efectiva y uniforme.
FR Sécurité complète des applications depuis le même réseau de Cloud, pour une posture de sécurité efficace et uniforme.
espanhol | francês |
---|---|
completa | complète |
nube | cloud |
postura | posture |
efectiva | efficace |
uniforme | uniforme |
seguridad | sécurité |
aplicaciones | applications |
red | réseau |
y | et |
de | de |
la | le |
una | une |
para | pour |
ES Entonces, ¿dónde se almacenan las copias de seguridad de iPhone o iPad? Depende del sistema operativo que esté usando su computadora, aunque la ubicación de la copia de seguridad predeterminada es la misma que la de las versiones de iOS.
FR Alors, où sont stockées les sauvegardes iPhone ou iPad? Cela dépend du système d'exploitation utilisé par votre ordinateur, bien que l'emplacement de sauvegarde par défaut soit le même entre les versions iOS.
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
depende | dépend |
computadora | ordinateur |
predeterminada | défaut |
almacenan | stockées |
o | ou |
sistema | système |
versiones | versions |
ios | ios |
su | votre |
de | de |
la | le |
copia de seguridad | sauvegarde |
aunque | bien que |
es | cela |
ES En macOS 10.15, Finder crea copias de seguridad de iPhone, en lugar de iTunes. Sin embargo, estas copias de seguridad se almacenan en la misma ubicación.
FR Dans macOS 10.15, le Finder crée des sauvegardes sur iPhone au lieu d’iTunes. Cependant, ces sauvegardes sont stockées au même endroit.
espanhol | francês |
---|---|
macos | macos |
iphone | iphone |
almacenan | stockées |
sin embargo | cependant |
la | le |
crea | crée |
de | des |
ES Una vez que la copia de seguridad se haya cargado, verá información sobre su copia de seguridad de iTunes y un puñado de pestañas para ver y editar diferentes partes de la misma.
FR Une fois la sauvegarde chargée, vous verrez des informations sur votre sauvegarde iTunes, ainsi que quelques onglets pour afficher et modifier différentes parties de celle-ci.
espanhol | francês |
---|---|
información | informations |
itunes | itunes |
pestañas | onglets |
diferentes | différentes |
partes | parties |
y | et |
editar | modifier |
la | la |
de | de |
cargado | chargé |
haya | ci |
su | votre |
copia de seguridad | sauvegarde |
que | celle-ci |
se | vous |
vez | fois |
para | pour |
ES Quebrantar, o intentar quebrantar, las medidas de seguridad o autenticación del Sitio Web o de cualquier red conectada a la misma, o las medidas de seguridad o protección inherentes a los contenidos ofrecidos en el Sitio Web;
FR enfreindre ou tenter d'enfreindre les mesures de sécurité ou d'authentification mises en place sur le Site ou les réseaux connectés au Site, ou les mesures de sécurité ou de protection inhérentes au contenu proposé sur le Site ;
espanhol | francês |
---|---|
intentar | tenter |
o | ou |
seguridad | sécurité |
protección | protection |
en | en |
de | de |
medidas | mesures |
conectada | connecté |
el | le |
sitio | site |
red | réseaux |
ES Quebrantar, o intentar quebrantar, las medidas de seguridad o autenticación del Sitio Web o de cualquier red conectada a la misma, o las medidas de seguridad o protección inherentes a los contenidos ofrecidos en el Sitio Web;
FR enfreindre ou tenter d'enfreindre les mesures de sécurité ou d'authentification mises en place sur le Site ou les réseaux connectés au Site, ou les mesures de sécurité ou de protection inhérentes au contenu proposé sur le Site ;
espanhol | francês |
---|---|
intentar | tenter |
o | ou |
seguridad | sécurité |
protección | protection |
en | en |
de | de |
medidas | mesures |
conectada | connecté |
el | le |
sitio | site |
red | réseaux |
ES De la misma manera, puede agrupar todas las cuentas que ejecuten servicios de seguridad en una OU de seguridad
FR De même, vous pouvez regrouper tous les comptes exécutant des services de sécurité dans une UO de sécurité
espanhol | francês |
---|---|
agrupar | regrouper |
seguridad | sécurité |
de | de |
cuentas | comptes |
puede | pouvez |
en | dans |
una | une |
servicios | services |
todas | des |
ES Seguridad completa para aplicaciones de la misma red en la nube, para una postura de seguridad efectiva y uniforme.
FR Sécurité complète des applications depuis le même réseau de Cloud, pour une posture de sécurité efficace et uniforme.
espanhol | francês |
---|---|
completa | complète |
nube | cloud |
postura | posture |
efectiva | efficace |
uniforme | uniforme |
seguridad | sécurité |
aplicaciones | applications |
red | réseau |
y | et |
de | de |
la | le |
una | une |
para | pour |
ES Una vez que la copia de seguridad se haya cargado, verá información sobre su copia de seguridad de iTunes y un puñado de pestañas para ver y editar diferentes partes de la misma.
FR Une fois la sauvegarde chargée, vous verrez des informations sur votre sauvegarde iTunes, ainsi que quelques onglets pour afficher et modifier différentes parties de celle-ci.
espanhol | francês |
---|---|
información | informations |
itunes | itunes |
pestañas | onglets |
diferentes | différentes |
partes | parties |
y | et |
editar | modifier |
la | la |
de | de |
cargado | chargé |
haya | ci |
su | votre |
copia de seguridad | sauvegarde |
que | celle-ci |
se | vous |
vez | fois |
para | pour |
ES Entonces, ¿dónde se almacenan las copias de seguridad de iPhone o iPad? Depende del sistema operativo que esté usando su computadora, aunque la ubicación de la copia de seguridad predeterminada es la misma que la de las versiones de iOS.
FR Alors, où sont stockées les sauvegardes iPhone ou iPad? Cela dépend du système d'exploitation utilisé par votre ordinateur, bien que l'emplacement de sauvegarde par défaut soit le même entre les versions iOS.
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
depende | dépend |
computadora | ordinateur |
predeterminada | défaut |
almacenan | stockées |
o | ou |
sistema | système |
versiones | versions |
ios | ios |
su | votre |
de | de |
la | le |
copia de seguridad | sauvegarde |
aunque | bien que |
es | cela |
ES En macOS 10.15, Finder crea copias de seguridad de iPhone, en lugar de iTunes. Sin embargo, estas copias de seguridad se almacenan en la misma ubicación.
FR Dans macOS 10.15, le Finder crée des sauvegardes sur iPhone au lieu d’iTunes. Cependant, ces sauvegardes sont stockées au même endroit.
espanhol | francês |
---|---|
macos | macos |
iphone | iphone |
almacenan | stockées |
sin embargo | cependant |
la | le |
crea | crée |
de | des |
Mostrando 50 de 50 traduções