FR Nous préconisons un Internet sécurisé, fiable et plus résilient. Nous défendons l?Internet contre ceux qui pourraient le rendre moins sécurisé, moins résilient et moins accessible.
"sécurisé" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Nous préconisons un Internet sécurisé, fiable et plus résilient. Nous défendons l?Internet contre ceux qui pourraient le rendre moins sécurisé, moins résilient et moins accessible.
ES Abogamos por una Internet segura, confiable y más resiliente. Defendemos Internet de quienes podrían hacerla menos segura, menos resiliente y menos abierta.
francês | espanhol |
---|---|
résilient | resiliente |
moins | menos |
accessible | abierta |
fiable | confiable |
et | y |
pourraient | podrían |
plus | más |
internet | internet |
ceux | de |
un | una |
ceux qui | quienes |
FR Disposez-vous d'un accès sécurisé à toutes vos applis cloud ? Découvrez pourquoi faire confiance à Thales pour un accès sécurisé à tous vos services cloud.
ES ¿Tiene acceso seguro a todas sus aplicaciones en la nube? Descubra por qué puede contar con Thales para obtener aceso confiable a todos sus servicios en la nube.
francês | espanhol |
---|---|
cloud | nube |
découvrez | descubra |
thales | thales |
accès | acceso |
sécurisé | seguro |
services | servicios |
pourquoi | por |
tous | todos |
vous | tiene |
à | a |
applis | aplicaciones |
FR Toutefois, si un contenu EST sécurisé pour le travail, mais présente un titre tendancieux, marquez-le comme SFW (sécurisé pour le travail)
ES No obstante, si algo SÍ es seguro para el trabajo, pero tiene un título subido de tono, etiquétalo como SFW (seguro para el trabajo)
francês | espanhol |
---|---|
sécurisé | seguro |
travail | trabajo |
le | el |
mais | pero |
titre | título |
est | es |
FR Une fois que vous accédez à la page de paiement, votre ordinateur commencera à communiquer avec notre serveur en mode sécurisé. Vous constaterez que vous êtes en mode sécurisé grâce aux indications suivantes :
ES Una vez que entres a la página de pago, tu ordenador comenzará a comunicarse con nuestro servidor en modo seguro. Puedes comprobar que estás en modo seguro por lo siguiente:
francês | espanhol |
---|---|
mode | modo |
sécurisé | seguro |
la | la |
ordinateur | ordenador |
serveur | servidor |
de | de |
paiement | pago |
en | en |
page | página |
fois | vez |
à | a |
votre | tu |
notre | nuestro |
FR WordPress est-il sécurisé ? Lisez ce billet pour voir comment les sites WordPress sont piratés et si WordPress est réellement sécurisé.
ES HTTP / 3 es la tercera versión del Protocolo de transferencia de hipertexto (HTTP), anteriormente conocido como HTTP-sobre-QUIC. Eche un vistazo a?
francês | espanhol |
---|---|
est | es |
ce | tercera |
et | como |
sécurisé | sobre |
FR Disposez-vous d'un accès sécurisé à toutes vos applis cloud ? Découvrez pourquoi faire confiance à Thales pour un accès sécurisé à tous vos services cloud.
ES ¿Tiene acceso seguro a todas sus aplicaciones en la nube? Descubra por qué puede contar con Thales para obtener aceso confiable a todos sus servicios en la nube.
francês | espanhol |
---|---|
cloud | nube |
découvrez | descubra |
thales | thales |
accès | acceso |
sécurisé | seguro |
services | servicios |
pourquoi | por |
tous | todos |
vous | tiene |
à | a |
applis | aplicaciones |
FR Toutefois, si un contenu EST sécurisé pour le travail, mais présente un titre tendancieux, marquez-le comme SFW (sécurisé pour le travail)
ES No obstante, si algo SÍ es seguro para el trabajo, pero tiene un título subido de tono, etiquétalo como SFW (seguro para el trabajo)
francês | espanhol |
---|---|
sécurisé | seguro |
travail | trabajo |
le | el |
mais | pero |
titre | título |
est | es |
FR Les navigateurs afficheront toujours le symbole du cadenas ou un autre symbole pour indiquer que le trafic est « chiffré et sécurisé », mais ce trafic, même s’il semble sécurisé, ne l’est pas
ES Los navegadores seguirán mostrando un símbolo de candado u otro indicador de que el tráfico «está cifrado y es seguro», pero el tráfico que parece seguro, no lo es
francês | espanhol |
---|---|
navigateurs | navegadores |
symbole | símbolo |
cadenas | candado |
semble | parece |
le | el |
et | y |
pour | un |
est | es |
les | los |
mais | pero |
trafic | tráfico |
autre | otro |
ce | está |
que | de |
pas | no |
FR Paiement Sécurisé Apple Pay Amazon Pay Completez votre achat Paiement Sécurisé
ES Pago Seguro Apple Pay Amazon Pay Completa tu compra Pago Seguro
francês | espanhol |
---|---|
sécurisé | seguro |
apple | apple |
amazon | amazon |
votre | tu |
paiement | pago |
pay | pay |
achat | compra |
FR Si vous souhaitez créer un mot de passe sécurisé, le meilleur moyen consiste à utiliser un générateur de mot de passe aléatoire. Ce sera facile et sécurisé.
ES Si quieres crear una contraseña segura, la mejor manera es usar un generador de contraseñas. Es fácil y seguro.
francês | espanhol |
---|---|
utiliser | usar |
générateur | generador |
souhaitez | quieres |
de | de |
consiste | es |
et | y |
le | la |
moyen | manera |
créer | crear |
un | a |
sécurisé | seguro |
facile | fácil |
meilleur | mejor |
passe | contraseña |
FR Journée internationale de l'avortement sécurisé 2021 : la FIGO lance des recommandations clés sur l'avortement sécurisé
ES Día Internacional del Aborto Seguro 2021: FIGO lanza recomendaciones clave sobre el aborto seguro
francês | espanhol |
---|---|
internationale | internacional |
lance | lanza |
recommandations | recomendaciones |
sécurisé | seguro |
la | el |
sur | a |
FR Les HSM nShield fournissent un environnement sécurisé et inviolable pour le traitement cryptographique sécurisé, la génération et la protection des clés, le chiffrement, la gestion des clés et bien plus encore
ES Los HSM nShield proporcionan un entorno sólido donde gestionar claves, realizar operaciones criptográficas y mucho más
francês | espanhol |
---|---|
hsm | hsm |
fournissent | proporcionan |
environnement | entorno |
chiffrement | criptográficas |
et | y |
nshield | nshield |
plus | más |
les | los |
le | donde |
clés | claves |
un | mucho |
la gestion | gestionar |
FR Évitez les journaux manquants ou compromis en raison d’un transfert non fiable ou non sécurisé, ou d’un stockage non sécurisé
ES Evite que los registros se pierdan o se pongan en peligro debido a una transferencia poco fiable o poco segura o a un almacenamiento poco seguro
francês | espanhol |
---|---|
transfert | transferencia |
journaux | registros |
ou | o |
en | en |
fiable | fiable |
stockage | almacenamiento |
dun | un |
les | los |
sécurisé | seguro |
FR Votre pass sécurisé personnalisable permet aux participants d'apporter un badge sécurisé permanent avec eux à travers les lieux d'enregistrement et de départ
ES Su pase seguro personalizable permite a los asistentes llevar consigo una tarjeta de identificación segura permanente a través de los lugares de check-in y check-out
francês | espanhol |
---|---|
pass | pase |
personnalisable | personalizable |
permet | permite |
participants | asistentes |
permanent | permanente |
et | y |
à | a |
lieux | lugares |
sécurisé | seguro |
de | de |
FR Nous préconisons un Internet sécurisé, fiable et plus résilient. Nous défendons l?Internet contre ceux qui pourraient le rendre moins sécurisé, moins résilient et moins accessible.
ES Abogamos por una Internet segura, confiable y más resiliente. Defendemos Internet de quienes podrían hacerla menos segura, menos resiliente y menos abierta.
francês | espanhol |
---|---|
résilient | resiliente |
moins | menos |
accessible | abierta |
fiable | confiable |
et | y |
pourraient | podrían |
plus | más |
internet | internet |
ceux | de |
un | una |
ceux qui | quienes |
FR Les navigateurs afficheront toujours le symbole du cadenas ou un autre symbole pour indiquer que le trafic est « chiffré et sécurisé », mais ce trafic, même s’il semble sécurisé, ne l’est pas
ES Los navegadores seguirán mostrando un símbolo de candado u otro indicador de que el tráfico «está cifrado y es seguro», pero el tráfico que parece seguro, no lo es
francês | espanhol |
---|---|
navigateurs | navegadores |
symbole | símbolo |
cadenas | candado |
semble | parece |
le | el |
et | y |
pour | un |
est | es |
les | los |
mais | pero |
trafic | tráfico |
autre | otro |
ce | está |
que | de |
pas | no |
FR Une fois que vous accédez à la page de paiement, votre ordinateur commencera à communiquer avec notre serveur en mode sécurisé. Vous constaterez que vous êtes en mode sécurisé grâce aux indications suivantes :
ES Una vez que entres a la página de pago, tu ordenador comenzará a comunicarse con nuestro servidor en modo seguro. Puedes comprobar que estás en modo seguro por lo siguiente:
francês | espanhol |
---|---|
mode | modo |
sécurisé | seguro |
la | la |
ordinateur | ordenador |
serveur | servidor |
de | de |
paiement | pago |
en | en |
page | página |
fois | vez |
à | a |
votre | tu |
notre | nuestro |
FR Disposez-vous d'un accès sécurisé à toutes vos applis cloud ? Découvrez pourquoi faire confiance à Thales pour un accès sécurisé à tous vos services cloud.
ES ¿Tiene acceso seguro a todas sus aplicaciones en la nube? Descubra por qué puede contar con Thales para obtener aceso confiable a todos sus servicios en la nube.
francês | espanhol |
---|---|
cloud | nube |
découvrez | descubra |
thales | thales |
accès | acceso |
sécurisé | seguro |
services | servicios |
pourquoi | por |
tous | todos |
vous | tiene |
à | a |
applis | aplicaciones |
FR Évitez les journaux manquants ou compromis en raison d’un transfert non fiable ou non sécurisé, ou d’un stockage non sécurisé
ES Evite que los registros se pierdan o se pongan en peligro debido a una transferencia poco fiable o poco segura o a un almacenamiento poco seguro
francês | espanhol |
---|---|
transfert | transferencia |
journaux | registros |
ou | o |
en | en |
fiable | fiable |
stockage | almacenamiento |
dun | un |
les | los |
sécurisé | seguro |
FR De cette façon, les PSP peuvent facilement configurer un canal sécurisé sans avoir à gérer eux-mêmes la complexité du canal sécurisé.
ES De esta manera, los PSP pueden configurar fácilmente un canal seguro sin tener que gestionar la complejidad del canal seguro ellos mismos.
francês | espanhol |
---|---|
configurer | configurar |
canal | canal |
sécurisé | seguro |
gérer | gestionar |
peuvent | pueden |
à | que |
la | la |
de | de |
facilement | fácilmente |
complexité | complejidad |
mêmes | mismos |
du | del |
FR Votre pass sécurisé personnalisable permet aux participants d'apporter un badge sécurisé permanent avec eux à travers les lieux d'enregistrement et de départ
ES Su pase seguro personalizable permite a los asistentes llevar consigo una tarjeta de identificación segura permanente a través de los lugares de check-in y check-out
francês | espanhol |
---|---|
pass | pase |
personnalisable | personalizable |
permet | permite |
participants | asistentes |
permanent | permanente |
et | y |
à | a |
lieux | lugares |
sécurisé | seguro |
de | de |
FR Accès sécurisé aux bases de données à distanceRestreignez l'accès sécurisé aux utilisateurs autorisés au moyen du RBAC et de politiques
ES Acceso seguro a bases de datos remotasReserve el acceso seguro a los usuarios autorizados con el RBAC y políticas
francês | espanhol |
---|---|
accès | acceso |
bases | bases |
utilisateurs | usuarios |
rbac | rbac |
politiques | políticas |
données | datos |
et | y |
de | de |
autorisés | autorizados |
sécurisé | seguro |
à | a |
FR Démarrage sécurisé (démarrage sécurisé UEFI + démarrage mesuré)
ES Arranque confiable (Arranque seguro UEFI + Arranque medido)
francês | espanhol |
---|---|
démarrage | arranque |
sécurisé | seguro |
FR Si vous souhaitez créer un mot de passe sécurisé, le meilleur moyen consiste à utiliser un générateur de mot de passe aléatoire. Ce sera facile et sécurisé.
ES Si quieres crear una contraseña segura, la mejor manera es usar un generador de contraseñas. Es fácil y seguro.
francês | espanhol |
---|---|
utiliser | usar |
générateur | generador |
souhaitez | quieres |
de | de |
consiste | es |
et | y |
le | la |
moyen | manera |
créer | crear |
un | a |
sécurisé | seguro |
facile | fácil |
meilleur | mejor |
passe | contraseña |
FR S’appuyant sur le plus grand cloud sécurisé de la planète, Zscaler anticipe, sécurise et simplifie l’expérience commerciale des entreprises les plus reconnues au monde.
ES Aprovechando la mayor nube de seguridad del planeta, Zscaler anticipa, protege y simplifica la experiencia de hacer negocios para las empresas más establecidas del mundo.
francês | espanhol |
---|---|
cloud | nube |
zscaler | zscaler |
simplifie | simplifica |
et | y |
monde | mundo |
entreprises | empresas |
de | de |
planète | planeta |
plus | más |
la | la |
commerciale | negocios |
FR Toutefois, si un contenu EST sécurisé pour le travail, mais présente un titre tendancieux, marquez-le comme SFW (sécurisé pour le travail)
ES No obstante, si algo SÍ es seguro para el trabajo, pero tiene un título subido de tono, etiquétalo como SFW (seguro para el trabajo)
francês | espanhol |
---|---|
sécurisé | seguro |
travail | trabajo |
le | el |
mais | pero |
titre | título |
est | es |
FR SmallSeoTools.com sécurise les informations personnellement identifiables que vous fournissez sur des serveurs informatiques dans un environnement contrôlé et sécurisé, protégé contre tout accès, utilisation ou divulgation non autorisés
ES SmallSeoTools.com asegura la información de identificación personal que usted proporciona en servidores informáticos en un entorno seguro y controlado, protegido contra el acceso, uso o divulgación no autorizados
francês | espanhol |
---|---|
fournissez | proporciona |
serveurs | servidores |
informatiques | informáticos |
environnement | entorno |
contrôlé | controlado |
accès | acceso |
divulgation | divulgación |
et | y |
utilisation | uso |
ou | o |
informations | información |
contre | contra |
personnellement | personal |
non | no |
autorisés | autorizados |
sécurisé | seguro |
sécurise | asegura |
protégé | protegido |
FR Accès sécurisé aux bases de données à distance Restreignez l'accès sécurisé aux utilisateurs autorisés au moyen du RBAC et de politiques
ES Acceso seguro a bases de datos remotas Reserve el acceso seguro a los usuarios autorizados con el RBAC y políticas
francês | espanhol |
---|---|
accès | acceso |
bases | bases |
distance | remotas |
utilisateurs | usuarios |
rbac | rbac |
politiques | políticas |
données | datos |
et | y |
de | de |
autorisés | autorizados |
sécurisé | seguro |
à | a |
FR Toutefois, si un contenu EST sécurisé pour le travail, mais présente un titre tendancieux, marquez-le comme SFW (sécurisé pour le travail)
ES No obstante, si algo SÍ es seguro para el trabajo, pero tiene un título subido de tono, etiquétalo como SFW (seguro para el trabajo)
francês | espanhol |
---|---|
sécurisé | seguro |
travail | trabajo |
le | el |
mais | pero |
titre | título |
est | es |
FR Les visiteurs de votre site verront une icône de verrouillage sécurisé dans la barre d'adresse de leur navigateur pour montrer que votre site est sécurisé
ES Los visitantes de su sitio web verán un icono de candado seguro en la barra de direcciones de su navegador para mostrar que su sitio web es seguro
francês | espanhol |
---|---|
visiteurs | visitantes |
icône | icono |
verrouillage | candado |
sécurisé | seguro |
barre | barra |
montrer | mostrar |
la | la |
navigateur | navegador |
de | de |
est | es |
site | sitio |
leur | su |
FR Vous pouvez être sûr qu'à tout moment vos données passent dans un canal sécurisé et hautement sécurisé à l'abri des fouineurs et des pirates.
ES Puede estar seguro de que en cualquier momento sus datos pasan por un túnel seguro y altamente protegido, protegido de fisgones y piratas informáticos.
francês | espanhol |
---|---|
moment | momento |
données | datos |
passent | pasan |
pirates | piratas |
et | y |
hautement | altamente |
pouvez | puede |
sécurisé | seguro |
un | cualquier |
des | de |
FR S’appuyant sur le plus grand cloud sécurisé de la planète, Zscaler anticipe, sécurise et simplifie l’expérience commerciale des entreprises les plus reconnues au monde.
ES Aprovechando la mayor nube de seguridad del planeta, Zscaler anticipa, protege y simplifica la experiencia de hacer negocios para las empresas más establecidas del mundo.
francês | espanhol |
---|---|
cloud | nube |
zscaler | zscaler |
simplifie | simplifica |
et | y |
monde | mundo |
entreprises | empresas |
de | de |
planète | planeta |
plus | más |
la | la |
commerciale | negocios |
FR Un réseau privé virtuel (Virtual Private Network, VPN) crée une connexion sécurisée entre les réseaux, généralement entre un réseau qui n’est pas sécurisé (Internet public) et un réseau qui est sécurisé (le WAN d’une entreprise).
ES Una red privada virtual (VPN) crea una conexión segura entre redes, generalmente entre una red que no es segura (Internet pública) y una red que sí es segura (una WAN de una empresa).
francês | espanhol |
---|---|
crée | crea |
généralement | generalmente |
public | pública |
entreprise | empresa |
vpn | vpn |
connexion | conexión |
réseaux | redes |
internet | internet |
et | y |
réseau | red |
wan | wan |
virtuel | virtual |
est | es |
n | no |
entre | de |
sécurisée | segura |
FR Par défaut, Plesk est automatiquement sécurisé à l’aide d’un certificat SSL/TLS de Let’s Encrypt. Le certificat sécurise les données transférées à chaque fois que vous et vos clients (le cas échéant) accédez à Plesk.
ES Por defecto, Plesk se protege automáticamente con un certificado SSL/TLS de Let’s Encrypt. Este certificado protege los datos transferidos cada vez que usted y sus clientes (de ser el caso) acceden a Plesk.
francês | espanhol |
---|---|
plesk | plesk |
automatiquement | automáticamente |
certificat | certificado |
clients | clientes |
ssl | ssl |
et | y |
tls | tls |
le | el |
sécurise | protege |
défaut | defecto |
de | de |
données | datos |
fois | vez |
cas | caso |
à | a |
FR S’appuyant sur le plus grand cloud sécurisé de la planète, Zscaler anticipe, sécurise et simplifie l’expérience commerciale des entreprises les plus reconnues au monde.
ES Aprovechando la mayor nube de seguridad del planeta, Zscaler anticipa, protege y simplifica la experiencia de hacer negocios para las empresas más establecidas del mundo.
francês | espanhol |
---|---|
cloud | nube |
zscaler | zscaler |
simplifie | simplifica |
et | y |
monde | mundo |
entreprises | empresas |
de | de |
planète | planeta |
plus | más |
la | la |
commerciale | negocios |
FR Le domaine de connexion de l’utilisateur doit correspondre à un domaine approuvé dans votre Liste de partage sécurisé du Centre d’administration. En savoir plus sur le partage sécurisé.
ES El dominio de inicio de sesión del usuario debe coincidir con un dominio aprobado en su Lista de uso compartido seguro en el Centro de administración. Obtenga más información sobre el uso compartido seguro.
francês | espanhol |
---|---|
domaine | dominio |
doit | debe |
correspondre | coincidir |
approuvé | aprobado |
partage | compartido |
le | el |
liste | lista |
sécurisé | seguro |
de | de |
en | en |
du | del |
votre | su |
plus | más |
centre | centro |
savoir | más información |
sur | obtenga |
FR Tags : vérifier la sécurité d'un site web, comment vérifier si un site web est sécurisé, site web sécurisé, sécurité du site web
ES Etiquetas: comprobar la seguridad de un sitio web, cómo comprobar si un sitio web es seguro, sitio web seguro, seguridad del sitio web
francês | espanhol |
---|---|
tags | etiquetas |
vérifier | comprobar |
sécurité | seguridad |
sécurisé | seguro |
la | la |
du | del |
est | es |
site | sitio |
web | web |
comment | cómo |
FR SecureShare2 Système d'échange de données en ligne sécurisé permettant le transfert sécurisé des dossiers clients et candidats.Connecte-toi maintenant
ES SecureShare2 Sistema seguro de intercambio de datos en línea que permite la transferencia segura de archivos de clientes y candidatos.Inicia sesión ahora
francês | espanhol |
---|---|
ligne | línea |
permettant | permite |
transfert | transferencia |
clients | clientes |
candidats | candidatos |
maintenant | ahora |
échange | intercambio |
système | sistema |
données | datos |
en | en |
et | y |
le | la |
de | de |
sécurisé | seguro |
FR Créez un mot de passe unique et sécurisé pour l'Atomic Wallet et stockez-le dans le gestionnaire de mots de passe sécurisé.
ES Cree una contraseña única y segura para Atomic Wallet y guárdela en un administrador de contraseñas de confianza.
francês | espanhol |
---|---|
wallet | wallet |
gestionnaire | administrador |
et | y |
un | a |
de | de |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Garde de chien en journée, au domicile sécurisé du dog sitter.
ES Cuidado de mascotas diurno en la casa dog friendly de tu cuidador.
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
chien | mascotas |
en | en |
journée | tu |
dog | dog |
domicile | casa |
FR Cloudflare sécurise et garantit la fiabilité de vos ressources externes, comme les sites web, les API et les applications
ES Cloudflare asegura y garantiza la fiabilidad de tus recursos dirigidos al público como sitios web, API y aplicaciones
francês | espanhol |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
api | api |
et | y |
fiabilité | fiabilidad |
ressources | recursos |
applications | aplicaciones |
la | la |
de | de |
garantit | garantiza |
sites | sitios |
web | web |
FR Il est plus rapide, plus sécurisé et utilisé par plus de sites Web que jamais auparavant
ES Es más rápido, más seguro y su uso se ha extendido a más sitios web
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
plus | más |
rapide | rápido |
est | es |
utilisé | uso |
sites | sitios |
web | web |
sécurisé | seguro |
FR TLS 1.3 réduit encore plus la latence et supprime les fonctionnalités non sécurisées de TLS, rendant HTTPS plus sûr et plus performant que n'importe quelle version précédente de TLS et de son homologue non sécurisé, HTTP.
ES TLS 1.3 reduce aún más la latencia y elimina las funciones vulnerables de TLS, lo que aumenta la seguridad y eficacia de HTTPS frente a versiones anteriores de TLS, así como HTTP, su equivalente vulnerable.
francês | espanhol |
---|---|
tls | tls |
réduit | reduce |
latence | latencia |
supprime | elimina |
version | versiones |
et | y |
sécurisées | seguridad |
https | https |
http | http |
la | la |
fonctionnalités | funciones |
de | de |
plus | más |
que | así |
encore | a |
FR La configuration du SSL sur votre serveur d'origine est beaucoup plus simple de cette façon, et le trafic entre votre origine et Cloudflare est sécurisé
ES Esto reduce gran parte de la fricción en torno a la configuración de SSL en tu servidor de origen, a la vez que protege el tráfico desde tu origen a Cloudflare
francês | espanhol |
---|---|
ssl | ssl |
origine | origen |
cloudflare | cloudflare |
configuration | configuración |
serveur | servidor |
votre | tu |
de | de |
la | la |
du | parte |
le | el |
trafic | tráfico |
FR Aide le web à être plus sécurisé en réduisant les erreurs de certificat TLS à l'aide d'un service d'horodatage authentifié.
ES Ayuda a que la Web sea más segura al reducir los errores de certificado TLS mediante el uso de un servicio de marca de tiempo autenticado.
francês | espanhol |
---|---|
réduisant | reducir |
tls | tls |
authentifié | autenticado |
aide | ayuda |
web | web |
sécurisé | segura |
certificat | certificado |
service | servicio |
plus | más |
erreurs | errores |
de | de |
le | el |
à | a |
en | mediante |
FR Cloudflare propose un DNS géré rapide et sécurisé en tant que service intégré sur notre réseau
ES Cloudflare ofrece un DNS administrado rápido y seguro como un servicio integrado en nuestra red
francês | espanhol |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
dns | dns |
géré | administrado |
rapide | rápido |
intégré | integrado |
réseau | red |
et | y |
en | en |
service | servicio |
propose | ofrece |
sécurisé | seguro |
tant | como |
FR Il fallait pouvoir offrir un environnement sécurisé aux utilisateurs du site web, et c'est ce qui nous a amenés au projet Galileo.
ES Era necesario ofrecer un entorno seguro a los usuarios del sitio web, y así conocimos el proyecto Galileo.
francês | espanhol |
---|---|
offrir | ofrecer |
utilisateurs | usuarios |
galileo | galileo |
environnement | entorno |
et | y |
du | del |
sécurisé | seguro |
projet | proyecto |
un | a |
site | sitio |
web | web |
FR En leur offrant un environnement de travail sécurisé, elles n'ont plus besoin d'un VPN pour accéder à l'ensemble de nos applications à travers le monde. »
ES Nos permite ofrecer un entorno de trabajo seguro y eliminar la necesidad de una VPN para acceder a nuestras aplicaciones en todo el mundo".
francês | espanhol |
---|---|
offrant | ofrecer |
travail | trabajo |
vpn | vpn |
applications | aplicaciones |
environnement | entorno |
monde | mundo |
besoin | necesidad |
en | en |
accéder | acceder |
de | de |
sécurisé | seguro |
le | el |
à | a |
FR « JetBlue Travel Products avait besoin de fournir aux membres d'équipage un moyen d'accès simple et sécurisé aux applications d'avantages sociaux gérées en interne
ES "JetBlue Travel Products necesitaba una forma de ofrecer a los miembros del equipo un acceso seguro y fácil a las aplicaciones de beneficios corporativos gestionadas internamente
francês | espanhol |
---|---|
fournir | ofrecer |
interne | internamente |
et | y |
de | de |
applications | aplicaciones |
membres | miembros |
moyen | forma |
sécurisé | seguro |
un | a |
avait | necesitaba |
simple | fácil |
FR La solution de protection anti-DDoS de Cloudflare sécurise les sites web, les applications et les réseaux entiers, tout en s'assurant que le trafic légitime n'est pas compromis.
ES La protección contra DDoS de Cloudflare protege sitios web, aplicaciones y redes completas, al mismo tiempo que garantiza que el rendimiento del tráfico legítimo no se vea afectado.
francês | espanhol |
---|---|
applications | aplicaciones |
légitime | legítimo |
ddos | ddos |
et | y |
réseaux | redes |
de | de |
protection | protección |
cloudflare | cloudflare |
sécurise | protege |
pas | no |
sites | sitios |
web | web |
trafic | tráfico |
la | la |
le | el |
Mostrando 50 de 50 traduções