FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
"par exemple" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Vous pourriez par exemple avoir www.exemple.com pour la page originale, www.exemple.com/fr/ pour la version française, www.exemple.com/de pour la version allemande, et ainsi de suite.
ES Por ejemplo, una página original podría ser www.ejemplo.com, mientras que la versión francesa podría ser www.ejemplo.com/fr/, la versión alemana www.ejemplo.com/de, y así sucesivamente.
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
et | y |
de | de |
page | página |
exemple | ejemplo |
allemande | alemana |
ainsi | así |
suite | que |
pourriez | ser |
originale | original |
version | versión |
française | francesa |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Vous pourriez par exemple avoir www.exemple.com pour la page originale, www.exemple.com/fr/ pour la version française, www.exemple.com/de pour la version allemande, et ainsi de suite.
ES Por ejemplo, una página original podría ser www.ejemplo.com, mientras que la versión francesa podría ser www.ejemplo.com/fr/, la versión alemana www.ejemplo.com/de, y así sucesivamente.
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
et | y |
de | de |
page | página |
exemple | ejemplo |
allemande | alemana |
ainsi | así |
suite | que |
pourriez | ser |
originale | original |
version | versión |
française | francesa |
FR Par exemple, nous pouvons diviser les abonnés à la newsletter en fonction du sexe, des préférences personnelles (par exemple, végétariens, carnivores, etc.) ou de la relation client (par exemple, client existant ou client potentiel)
ES Por ejemplo, podemos dividir a los suscriptores del boletín en función del sexo, las preferencias personales (por ejemplo, vegetarianos, carnívoros, etc.) o la relación con el cliente (por ejemplo, cliente existente o cliente potencial)
francês | espanhol |
---|---|
diviser | dividir |
newsletter | boletín |
fonction | función |
sexe | sexo |
préférences | preferencias |
etc | etc |
existant | existente |
potentiel | potencial |
ou | o |
client | cliente |
abonnés | suscriptores |
en | en |
personnelles | personales |
exemple | ejemplo |
relation | relación |
la | la |
pouvons | podemos |
à | a |
de | del |
les | los |
FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, où dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")
ES Piensa, por ejemplo, un fichero de texto con dos columnas, donde en una columna pone un identificador (ejemplo «abc») y en la otra un número (ejemplo «34»)
francês | espanhol |
---|---|
identifiant | identificador |
abc | abc |
et | y |
texte | texto |
colonnes | columnas |
colonne | columna |
lautre | otra |
exemple | ejemplo |
FR Par exemple, le consentement préalable d'une personne concernée est nécessaire pour le marketing direct électronique (par exemple, par courrier électronique, par texte ou par appels automatisés)
ES Por ejemplo, para la comercialización electrónica directa (por ejemplo, por correo electrónico, texto o llamadas automáticas) se requiere el consentimiento previo del interesado
francês | espanhol |
---|---|
concernée | interesado |
nécessaire | requiere |
direct | directa |
appels | llamadas |
marketing | comercialización |
consentement | consentimiento |
ou | o |
texte | texto |
exemple | ejemplo |
le | el |
courrier | correo electrónico |
pour | para |
préalable | previo |
par | por |
FR Mais ne vous inquiétez pas, nous pouvons nous connecter à plus de 1500 services, soit par intégration directe (par exemple, Google Calendar), soit par l?intermédiaire de nos partenaires (par exemple, Zapier)
ES Pero no hay necesidad de preocuparse, podemos conectar con más de 1500 servicios ya sea via una integración directa (Google Calendar) o via nuestros socios (Zapier)
francês | espanhol |
---|---|
services | servicios |
directe | directa |
l | s |
partenaires | socios |
zapier | zapier |
connecter | conectar |
intégration | integración |
de | de |
exemple | una |
mais | pero |
à | con |
plus | más |
ne | no |
nos | nuestros |
pouvons | podemos |
FR Mais ne vous inquiétez pas, nous pouvons nous connecter à plus de 1500 services, soit par intégration directe (par exemple, Google Calendar), soit par l?intermédiaire de nos partenaires (par exemple, Zapier)
ES Pero no hay necesidad de preocuparse, podemos conectar con más de 1500 servicios ya sea via una integración directa (Google Calendar) o via nuestros socios (Zapier)
francês | espanhol |
---|---|
services | servicios |
directe | directa |
l | s |
partenaires | socios |
zapier | zapier |
connecter | conectar |
intégration | integración |
de | de |
exemple | una |
mais | pero |
à | con |
plus | más |
ne | no |
nos | nuestros |
pouvons | podemos |
FR Exemple de formatage de fichier: Nous vous recommandons également d'envoyer un exemple d'image pour montrer la position et la taille des différents champs. Fichier d'exemple: Fichier Excel:
ES Ejemplo de formato de archivo: También recomendamos enviar una imagen de ejemplo para mostrar la posición y el tamaño de los distintos campos. Archivo de ejemplo: Archivo Excel:
francês | espanhol |
---|---|
dimage | imagen |
montrer | mostrar |
champs | campos |
position | posición |
et | y |
excel | excel |
également | también |
exemple | ejemplo |
de | de |
formatage | formato |
fichier | archivo |
taille | tamaño |
recommandons | recomendamos |
la | la |
un | una |
FR Supervisez vos cookies en inscrivant, par exemple, un ou plusieurs abonnés pour recevoir un rapport d'analyse mensuel par e-mail avec des informations sur les nouveaux cookies et les cookies supprimés, par exemple.
ES Controla tus cookies registrando uno o más suscriptores para recibir un informe de análisis mensual por e-mail con información sobre, por ejemplo, cookies nuevas y eliminadas.
francês | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
abonnés | suscriptores |
mensuel | mensual |
nouveaux | nuevas |
supprimés | eliminadas |
ou | o |
danalyse | análisis |
informations | información |
et | y |
rapport | informe |
exemple | ejemplo |
en | sobre |
recevoir | recibir |
FR Certains secteurs d’activité sont eux contraints par la réglementation, comme par exemple, les services financiers, les jeux d’argent en ligne, ou toute autre activité devant, par exemple, contrôler l’âge de ses clients.
ES Algunas industrias se ven limitadas por la reglamentación, como los servicios financieros, los juegos de azar en línea o cualquier otra actividad que requiera, por ejemplo, la verificación de la edad de los clientes.
francês | espanhol |
---|---|
financiers | financieros |
ligne | línea |
secteurs | industrias |
services | servicios |
activité | actividad |
la | la |
ou | o |
âge | edad |
en | en |
de | de |
clients | clientes |
exemple | ejemplo |
jeux | juegos |
autre | que |
FR Supervisez vos cookies en inscrivant, par exemple, un ou plusieurs abonnés pour recevoir un rapport d'analyse mensuel par e-mail avec des informations sur les nouveaux cookies et les cookies supprimés, par exemple.
ES Controla tus cookies registrando uno o más suscriptores para recibir un informe de análisis mensual por e-mail con información sobre, por ejemplo, cookies nuevas y eliminadas.
francês | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
abonnés | suscriptores |
mensuel | mensual |
nouveaux | nuevas |
supprimés | eliminadas |
ou | o |
danalyse | análisis |
informations | información |
et | y |
rapport | informe |
exemple | ejemplo |
en | sobre |
recevoir | recibir |
FR Par vecteur : par exemple des morsures de tique, de moustique, de puce. Les maladies qui peuvent se transmettre de cette manière sont le paludisme, le virus du Nil occidental et la maladie de Lyme par exemple.
ES Transmisión por vectores, por ejemplo, a través de la picadura de una garrapata, un mosquito, una pulga. Las enfermedades que pueden transmitirse de este modo incluyen el paludismo, el virus del Nilo occidental y la enfermedad de Lyme.
francês | espanhol |
---|---|
vecteur | vectores |
virus | virus |
occidental | occidental |
peuvent | pueden |
et | y |
maladie | enfermedad |
maladies | enfermedades |
de | de |
exemple | ejemplo |
la | la |
le | el |
du | del |
manière | a |
FR Par exemple, le code ci-dessous mettra en évidence les éléments de la page qui sont contrôlés par le champ de police principal. Vous pouvez consulter l'exemple complet dans le fichier editor-preview.json du thème Growth par défaut.
ES Por ejemplo, el código a continuación resaltará qué elementos de página están controlados por el campo de fuente principal. Puedes ver el ejemplo completo en el archivo editor-preview.json del tema Crecimiento predeterminado.
francês | espanhol |
---|---|
éléments | elementos |
contrôlés | controlados |
principal | principal |
complet | completo |
json | json |
thème | tema |
growth | crecimiento |
code | código |
champ | campo |
défaut | predeterminado |
police | fuente |
en | en |
de | de |
page | página |
exemple | ejemplo |
fichier | archivo |
ci-dessous | a |
FR La notification, par exemple, en personne, par courrier électronique, par "message texte" sur téléphone portable et/ou par télécopie, ou par tout autre moyen, sera acceptée sous réserve de confirmation par écrit
ES La notificación (ya sea en persona, por correo electrónico, mediante “mensaje de texto” de teléfono móvil y/o fax, o cualquier otro medio) se aceptará previa confirmación por escrito
francês | espanhol |
---|---|
télécopie | fax |
texte | texto |
ou | o |
confirmation | confirmación |
notification | notificación |
message | mensaje |
et | y |
de | de |
en | en |
téléphone | teléfono |
autre | otro |
personne | persona |
courrier | correo |
écrit | escrito |
électronique | electrónico |
portable | móvil |
FR La notification, par exemple, en personne, par courrier électronique, par "message texte" sur téléphone portable et/ou par télécopie, ou par tout autre moyen, sera acceptée sous réserve de confirmation par écrit
ES La notificación (ya sea en persona, por correo electrónico, mediante “mensaje de texto” de teléfono móvil y/o fax, o cualquier otro medio) se aceptará previa confirmación por escrito
francês | espanhol |
---|---|
télécopie | fax |
texte | texto |
ou | o |
confirmation | confirmación |
notification | notificación |
message | mensaje |
et | y |
de | de |
en | en |
téléphone | teléfono |
autre | otro |
personne | persona |
courrier | correo |
écrit | escrito |
électronique | electrónico |
portable | móvil |
FR Affectation des ressources. Vous devriez pouvoir affecter des rôles (par exemple, comptable) et des personnes (par exemple, Jean Dupond) aux tâches dans le système.
ES Asignación de recursos. Debes poder asignar recursos por funciones (es decir, contable) y por personas individuales (por ejemplo, Javier Martínez) a tareas en el sistema.
francês | espanhol |
---|---|
comptable | contable |
ressources | recursos |
et | y |
le | el |
système | sistema |
rôles | funciones |
tâches | tareas |
devriez | debes |
pouvoir | poder |
affecter | asignar |
exemple | ejemplo |
affectation | asignación |
personnes | personas |
FR Par exemple, nous pouvons conserver des informations personnelles dans le respect des lois en vigueur, par exemple à des fins fiscales ou de tenue des dossiers, pour maintenir un compte actif et pour traiter les transactions et faciliter vos demandes
ES Por ejemplo, podemos retener información personal según lo permita la ley, como por ejemplo, para fines fiscales u otros registros, mantener una cuenta activa, y procesar transacciones y facilitar tus solicitudes
francês | espanhol |
---|---|
lois | ley |
fiscales | fiscales |
actif | activa |
faciliter | facilitar |
demandes | solicitudes |
informations | información |
fins | fines |
et | y |
traiter | procesar |
transactions | transacciones |
le | la |
compte | cuenta |
exemple | ejemplo |
maintenir | mantener |
de | según |
personnelles | personal |
un | una |
pouvons | podemos |
à | para |
dossiers | registros |
en | como |
FR Si vous souhaitez utiliser un réseau d?entreprise, par exemple pour travailler à domicile, vous devrez demander au propriétaire du réseau (par exemple votre patron) les informations de connexion.
ES Si quieres usar una red corporativa, por ejemplo, para trabajar desde casa, deberás solicitar al propietario de la red (por ejemplo, tu jefe) los detalles para iniciar sesión.
francês | espanhol |
---|---|
propriétaire | propietario |
patron | jefe |
informations | detalles |
souhaitez | quieres |
utiliser | usar |
travailler | trabajar |
au | al |
de | de |
réseau | red |
exemple | ejemplo |
demander | solicitar |
un | una |
connexion | iniciar sesión |
à | para |
devrez | deberá |
du | desde |
votre | tu |
FR Veillez à utiliser une connexion internet sécurisée et anonyme, par exemple en utilisant le navigateur Tor ou un VPN par exemple.
ES Asegúrate de que tu conexión a Internet es segura y anonimizada, por ejemplo usando el navegador Tor o una VPN.
francês | espanhol |
---|---|
navigateur | navegador |
vpn | vpn |
tor | tor |
connexion | conexión |
internet | internet |
et | y |
le | el |
ou | o |
exemple | ejemplo |
utilisant | usando |
une | de |
à | a |
sécurisée | segura |
en | es |
FR Par exemple, un service peut requêter une base de données sur la base de critères externes et effectuer une action comme par exemple l’envoi d’une notification ou d’un e-mail.
ES Por ejemplo, un servicio puede hacer una consulta en una BD en base a criterios externos y ejecutar una acción como enviar una notificación por correo electrónico.
francês | espanhol |
---|---|
critères | criterios |
externes | externos |
et | y |
action | acción |
notification | notificación |
peut | puede |
service | servicio |
exemple | ejemplo |
sur | en |
dun | un |
e | electrónico |
de | por |
un | a |
base | base |
correo |
FR Vous pouvez par exemple trouver les articles avec un libellé spécifique, par exemple « obsolète ».
ES Por ejemplo, se pueden buscar artículos que tengan un rótulo de artículo específico, como "desactualizado".
francês | espanhol |
---|---|
trouver | buscar |
obsolète | desactualizado |
exemple | ejemplo |
pouvez | pueden |
spécifique | específico |
FR Ils peuvent devenir encore plus compact en utilisant seulement trois chiffres pour certaines couleurs (par exemple #FFF), plutôt que les six chiffres complets (par exemple #FFFFFF).
ES Pueden llegar a ser aún más compacto mediante el uso de sólo tres dígitos para algunos colores (por ejemplo #FFF), más que el total de seis dígitos (por ejemplo #FFFFFF).
francês | espanhol |
---|---|
compact | compacto |
couleurs | colores |
fff | fff |
complets | total |
peuvent | pueden |
plus | más |
exemple | ejemplo |
en | mediante |
trois | de |
FR Grâce au tunneling SSH, vous pourrez créer une connexion cryptée entre un client (par exemple votre ordinateur) et un serveur (par exemple le serveur de votre site web).
ES Usando el túnel SSH, podrás crear una conexión encriptada entre un cliente (por ejemplo, tu ordenador) y un servidor (por ejemplo, el servidor de tu sitio web).
francês | espanhol |
---|---|
ssh | ssh |
créer | crear |
cryptée | encriptada |
client | cliente |
connexion | conexión |
ordinateur | ordenador |
et | y |
serveur | servidor |
le | el |
exemple | ejemplo |
de | de |
pourrez | podrá |
votre | tu |
site | sitio |
web | web |
FR Agents de ressources pour les applications Open Source, par exemple Apache, IPv6, DRBD, KVM, Xen et Postgres ; agents de ressources pour les applications tierces courantes, par exemple IBM WebSphere, IBM DB2, VMWare et SAP.
ES Agentes de recursos para aplicaciones de código abierto, como Apache, IPv6, DRBD, KVM, Xen y Postgres; agentes de recursos para aplicaciones de terceros conocidas, como IBM WebSphere, IBM DB2, VMWare y SAP.
francês | espanhol |
---|---|
agents | agentes |
open | abierto |
apache | apache |
drbd | drbd |
kvm | kvm |
tierces | terceros |
ibm | ibm |
vmware | vmware |
sap | sap |
xen | xen |
ressources | recursos |
applications | aplicaciones |
source | código |
et | y |
de | de |
FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.
ES Por ejemplo, ¿necesita un traductor ruso especializado en el ámbito ferroviario? Nosotros trabajamos con un traductor de ruso nativo, que vive en Rusia, que puede ser un antiguo ingeniero ferroviario convertido en traductor.
francês | espanhol |
---|---|
traducteur | traductor |
spécialisé | especializado |
ferroviaire | ferroviario |
natif | nativo |
ancien | antiguo |
ingénieur | ingeniero |
russe | ruso |
russie | rusia |
le | el |
domaine | ámbito |
en | en |
peut | puede |
exemple | ejemplo |
travaillons | trabajamos |
vous | necesita |
être | ser |
FR Une fois configuré, Dynamic DNS permet par exemple d?accéder à votre box Internet via une simple URL, par exemple mabox.mon-domaine.com Dynamic DNS transforme donc votre nom de domaine en passerelle vers vos objets connectés.
ES Una vez configurado, Dynamic DNS permite, por ejemplo, acceder a tu módem mediante una simple URL, por ejemplo, mibox.mi-dominio.com Dynamic DNS transformará el nombre de dominio en pasarela hacia los objetos conectados.
francês | espanhol |
---|---|
configuré | configurado |
dynamic | dynamic |
simple | simple |
passerelle | pasarela |
objets | objetos |
dns | dns |
permet | permite |
accéder | acceder |
url | url |
connectés | conectados |
de | de |
en | en |
exemple | ejemplo |
votre | tu |
domaine | dominio |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
FR Vous pouvez trouver une marionnette solide (faite en bois) ou molle (par exemple en tissu), mais aussi d’une autre forme (par exemple un piment).
ES El muñeco que elijas puede tener una figura dura (de madera) o blanda (como un muñeco de tela) y también una figura "novedosa" (como de un chile jalapeño).
francês | espanhol |
---|---|
molle | blanda |
tissu | tela |
ou | o |
pouvez | puede |
en | como |
autre | que |
une | de |
exemple | una |
mais | el |
en bois | madera |
FR Pour suivre la quantité de calories brulées, vérifiez l'écran numérique de la machine que vous utilisez (par exemple s'il s'agit d'un vélo elliptique) ou achetez un moniteur d'activité physique (par exemple, un bracelet FitBit).
ES Podrás registrar la cantidad de calorías que quemes revisando las lecturas digitales del equipo de ejercicio aeróbico o usando un dispositivo portátil de registro de actividad física (como FitBit).
francês | espanhol |
---|---|
suivre | registro |
calories | calorías |
numérique | digitales |
physique | física |
fitbit | fitbit |
ou | o |
la | la |
machine | equipo |
quantité | cantidad |
de | de |
sagit | que |
FR Par exemple, en France, vous pouvez enterrer votre animal dans votre jardin si sa tombe se trouve au moins à 35 mètres des premières maisons et points d'eau (par exemple, une source)
ES Por ejemplo, es importante elegir un lugar elevado y seco si esperas que tu mascota se descomponga
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
à | que |
points | lugar |
exemple | ejemplo |
en | es |
une | un |
votre | tu |
maisons | por |
FR Par exemple, vous pouvez dire «Bonjour Bixby, je conduis» et Bixby peut activer Bluetooth, désactiver le Wi-Fi et lire une liste de lecture, par exemple.
ES Por ejemplo, puede decir "Hola Bixby, estoy conduciendo" y Bixby puede activar Bluetooth, desactivar Wi-Fi y reproducir una lista de reproducción, por ejemplo.
francês | espanhol |
---|---|
activer | activar |
bluetooth | bluetooth |
désactiver | desactivar |
je | estoy |
et | y |
liste | lista |
de | de |
exemple | ejemplo |
dire | decir |
FR Identifiez votre (vos) audience(s). Par exemple, votre campagne au compte-gouttes de "premier achat" s’adresse-t-elle exclusivement aux nouveaux membres de votre audience, ou à ceux dont l’achat dépasse par exemple 100 dollars ?
ES Identifica tu(s) público(s). Por ejemplo, ¿irá la campaña de goteo por la "primera compra" destinada a todos los nuevos miembros del público, o solo a aquellos cuya compra haya sido superior a, digamos, 100 €?
francês | espanhol |
---|---|
identifiez | identifica |
audience | público |
s | s |
campagne | campaña |
achat | compra |
nouveaux | nuevos |
membres | miembros |
ou | o |
de | de |
votre | tu |
exemple | ejemplo |
au | a |
FR En revanche, s’il reste en rupture de stock, il est essentiel de proposer une alternative, par exemple un lien menant au nouveau produit ou, pour les livres par exemple, à une nouvelle édition
ES Y una buena alternativa puede ser enlazar al producto que lo reemplace o renueve o, en el caso de los libros, enlazar a una nueva edición
francês | espanhol |
---|---|
lien | enlazar |
livres | libros |
il | lo |
édition | edición |
alternative | alternativa |
ou | o |
en | en |
de | de |
au | al |
nouvelle | nueva |
produit | producto |
à | a |
FR Lajout dinformations de paiement vous permet dutiliser lAssistant Google pour commander un taxi ou à emporter, par exemple. Il existe différents paramètres vous permettant de vous assurer que votre identité est confirmée avant de payer par exemple.
ES Agregar información de pago le permite usar el Asistente de Google para pedir un taxi o para llevar, por ejemplo. Hay varias configuraciones que le permiten asegurarse de que se confirme su identidad antes de pagar, por ejemplo.
francês | espanhol |
---|---|
lassistant | asistente |
commander | pedir |
taxi | taxi |
emporter | llevar |
paramètres | configuraciones |
paiement | pago |
permet | permite |
dutiliser | usar |
ou | o |
identité | identidad |
de | de |
exemple | ejemplo |
assurer | asegurarse |
il | hay |
payer | pagar |
votre | su |
FR Portes dérobées (Backdoors) – Elles contournent les méthodes normales d’accès à votre site, par exemple via des scripts ou des fichiers masqués. Par exemple, la vulnérabilité Tim Thumb en 2013.
ES Puertas traseras – estas evitan los métodos normales de acceso a su sitio, por ejemplo, a través de scripts o archivos ocultos. Un ejemplo fue el Tim Thumb vulnerabilidad en 2013.
FR Secondes (par exemple, 500s) et des millisecondes (par exemple, 50000ms)
ES Segundos (por ejemplo, 500 segundos) y milisegundos (por ejemplo, 50000 milisegundos)
francês | espanhol |
---|---|
millisecondes | milisegundos |
secondes | segundos |
et | y |
exemple | ejemplo |
FR Le caractère qui sépare les valeurs de la gamme, par exemple : un trait d'union, une virgule ou un espace. Si aucun délimiteur n'est fourni, les valeurs de la gamme seront combinées sans espaces. Par exemple : "Tâche ATâche BTâche C"
ES El valor para separar los valores del intervalo, por ejemplo: guion, coma o espacio. Si no se proporciona un delimitador, los valores del intervalo se unirán sin espacios. Por ejemplo: "TareaATareaBTareaC"
francês | espanhol |
---|---|
virgule | coma |
valeurs | valores |
espaces | espacios |
ou | o |
espace | espacio |
aucun | no |
nest | los |
exemple | ejemplo |
fourni | si |
sans | sin |
qui | se |
de | del |
FR Si vous ajoutez ce code à une page de collection (par exemple une page Blog), les éléments de la collection (par exemple les billets de blog) seront également masqués.
ES Agregarlo a una página de colección (por ejemplo, una página de blog) también oculta los elementos de la colección (por ejemplo, las entradas de blog).
francês | espanhol |
---|---|
collection | colección |
blog | blog |
éléments | elementos |
la | la |
billets | entradas |
également | también |
de | de |
page | página |
à | a |
exemple | ejemplo |
FR Par exemple, certains constructeurs ( Audi e-tron par exemple ) proposeront en standard une charge CA de 11 kW et proposeront une charge CA de 22 kW en option
ES Por ejemplo, algunos fabricantes ( Audi e-tron, por ejemplo ) vendrán con carga de CA de 11kW de serie y ofrecerán carga de CA de 22kW como opción
francês | espanhol |
---|---|
constructeurs | fabricantes |
charge | carga |
audi | audi |
ca | ca |
et | y |
de | de |
exemple | ejemplo |
certains | algunos |
option | opción |
FR Keeper prend en charge toutes les méthodes d'authentification à deux facteurs, notamment TOTP, SMS, empreinte digitale (Touch ID par exemple), Face ID et clés de sécurité U2F (YubiKey par exemple).
ES Keeper es compatible con todos los métodos de dos factores, incluidos TOTP, SMS, la huella dactilar (p. ej., Touch ID), Face ID y las claves de seguridad U2F (p. ej., YubiKey).
francês | espanhol |
---|---|
méthodes | métodos |
facteurs | factores |
sms | sms |
touch | touch |
face | face |
sécurité | seguridad |
et | y |
empreinte | huella |
de | de |
à | con |
en | es |
clés | claves |
Mostrando 50 de 50 traduções