FR Nous développons constamment nos partenariats avec des entreprises du monde entier afin de créer, vérifier et diffuser l?actualité, afin de mettre des informations fiables à la disposition du plus grand nombre
"afin" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Nous développons constamment nos partenariats avec des entreprises du monde entier afin de créer, vérifier et diffuser l?actualité, afin de mettre des informations fiables à la disposition du plus grand nombre
ES Trabajamos sin descanso para asociarnos con empresas de todo el mundo con el objetivo de crear, verificar y distribuir noticias, de forma que más personas tengan acceso a información fiable
francês | espanhol |
---|---|
vérifier | verificar |
l | s |
fiables | fiable |
entier | todo el mundo |
et | y |
informations | información |
constamment | sin |
entreprises | empresas |
monde | mundo |
actualité | noticias |
la | el |
de | de |
créer | crear |
plus | más |
du | forma |
à | a |
FR Afin de profiter pleinement de la solution au quotidien, nous mettons à votre disposition un support afin de répondre aux différentes demandes utilisateurs, qu’elles soient techniques ou fonctionnelles
ES Para sacar el máximo provecho de la solución en tu día a día, ponemos a tu disposición un servicio técnico que responde a las preguntas de los usuarios, ya sean técnicas o funcionales
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
support | servicio |
utilisateurs | usuarios |
fonctionnelles | funcionales |
profiter | provecho |
nous mettons | ponemos |
ou | o |
demandes | preguntas |
solution | solución |
techniques | técnicas |
répondre | responde |
de | de |
votre | tu |
la | la |
quotidien | día a día |
à | a |
FR Appliquez des règles complexes afin d'identifier les messages devant être envoyés à chaque système en aval. Répartissez le flux d'emails sur une période plus longue afin de vous aligner sur la capacité des systèmes en aval.
ES Aplique reglas complejas para identificar los mensajes que deben ir a cada sistema downstream. Distribuya el flujo de correo máximo en períodos más amplios según la capacidad de los sistemas downstream.
francês | espanhol |
---|---|
appliquez | aplique |
complexes | complejas |
flux | flujo |
capacité | capacidad |
en aval | downstream |
période | períodos |
système | sistema |
systèmes | sistemas |
règles | reglas |
en | en |
de | de |
plus | más |
la | la |
le | el |
messages | mensajes |
à | a |
chaque | cada |
FR Comme expliqué ci-dessus, nous collectons des informations auprès de vous afin de pouvoir vous fournir les informations et l’aide que vous nous demandez. Nous utilisons vos Données Personnelles afin de vous contacter au sujet de vos demandes.
ES Tal como se ha descrito anteriormente, recogemos datos de usted para poder ofrecerle la información y asistencia que usted nos solicite. Utilizamos sus datos personales para comunicarnos con usted en relación con sus solicitudes.
francês | espanhol |
---|---|
fournir | ofrecerle |
nous collectons | recogemos |
pouvoir | poder |
et | y |
données | datos |
ci-dessus | en |
informations | información |
de | de |
demandez | solicite |
personnelles | personales |
demandes | solicitudes |
sujet | con |
utilisons | utilizamos |
FR Prenez la bonne image afin d'éviter les malentendus entre les gens, afin qu'ils sachent s'il est logique de vous contacter ou non
ES Toma la imagen adecuada para evitar malentendidos entre las personas, para que sepan si tiene sentido contactarte o no
francês | espanhol |
---|---|
bonne | adecuada |
malentendus | malentendidos |
éviter | evitar |
prenez | toma |
la | la |
sil | si |
ou | o |
non | no |
gens | personas |
image | imagen |
les | las |
FR Il est évident que de nombreux affiliés établiront un lien avec vous afin d'obtenir la vente afin qu'ils puissent gagner de l'argent.
ES Es obvio que muchos afiliados se vincularán a usted para obtener la venta y poder ganar dinero.
francês | espanhol |
---|---|
évident | obvio |
vente | venta |
largent | dinero |
la | la |
affiliés | afiliados |
dobtenir | obtener |
de | para |
gagner | ganar |
FR Vous pouvez paramétrer votre navigateur afin de refuser tous les cookies ou seulement certains, ou afin de recevoir une alerte lorsque des sites Internet utilisent des cookies ou y ont accès
ES Si lo desea, puede configurar su navegador para rechazar todas o algunas de las cookies o para que le avise cuando los sitios web pongan cookies o accedan a ellas
francês | espanhol |
---|---|
paramétrer | configurar |
refuser | rechazar |
cookies | cookies |
accès | accedan |
navigateur | navegador |
ou | o |
de | de |
pouvez | puede |
votre | su |
recevoir | que |
sites | sitios |
lorsque | si |
FR Intégrez le SDK de Radar afin d’automatiser le transfert en temps réel d’événements de géolocalisation vers Iterable, afin de déclencher des messages multicanal personnalisés.
ES Integra el SDK de Radar para automatizar la comunicación de eventos de ubicación en tiempo real a Iterable con el fin de activar mensajes personalizados en diferentes canales.
francês | espanhol |
---|---|
intégrez | integra |
sdk | sdk |
radar | radar |
réel | real |
iterable | iterable |
déclencher | activar |
événements | eventos |
en | en |
messages | mensajes |
personnalisés | personalizados |
de | de |
temps | tiempo |
le | el |
FR Si certains ajustements automatiques sont impossibles, une bonne base de données en tant que service vous en avertit automatiquement, afin que vous puissiez optimiser vos index et vos modèles d'accès afin d'atteindre vos objectifs de performance.
ES Una buena base de datos como servicio le avisará automáticamente de aquello que no se puede gestionar de manera automática para que pueda optimizar sus índices y patrones de acceso con el fin de alcanzar sus objetivos de rendimiento.
francês | espanhol |
---|---|
bonne | buena |
optimiser | optimizar |
index | índices |
données | datos |
service | servicio |
et | y |
objectifs | objetivos |
automatiquement | automáticamente |
de | de |
performance | rendimiento |
base | base |
FR Au moins un gouvernement a récemment proposé, afin de faciliter l’accès à des messages chiffrés de bout en bout, une modification des technologies, afin qu’un tiers puisse écouter des conversations chiffrées, sans être repéré
ES Al menos un gobierno ha propuesto recientemente que para facilitar el acceso a los mensajes cifrados de extremo a extremo, la tecnología debe modificarse de forma que un oyente externo pueda agregarse en silencio a las conversaciones cifradas
francês | espanhol |
---|---|
gouvernement | gobierno |
récemment | recientemente |
faciliter | facilitar |
bout | extremo |
technologies | tecnología |
messages | mensajes |
conversations | conversaciones |
moins | menos |
puisse | pueda |
au | al |
en | en |
de | de |
à | a |
FR Ceci afin que vous ne voyiez pas les annonces Clue si vous avez déjà téléchargé Clue ou si vous vous y êtes abonné·e, et afin que nous puissions recommander Clue aux personnes susceptibles d'être intéressées
ES Esto lo hacemos para que no veas anuncios de Clue si ya tienes la aplicación o una suscripción, y para poder sugerirle Clue a personas que puedan estar interesadas
francês | espanhol |
---|---|
annonces | anuncios |
ou | o |
et | y |
déjà | ya |
être | estar |
puissions | poder |
ne | no |
personnes | personas |
ceci | la |
êtes | que |
FR Clue a pour mission de combler ce manque en partageant les données des utilisateurs, soigneusement anonymisées afin de protéger votre vie privée afin d'aider la recherche scientifique et médicale en matière de santé menstruelle et reproductive
ES Clue se ha propuesto como misión llenar este vacío mediante el intercambio de datos de usuario, cuidadosamente anonimizados para proteger tu privacidad, para fines de investigación científica y médica sobre salud reproductiva y menstrual
francês | espanhol |
---|---|
mission | misión |
combler | llenar |
partageant | intercambio |
utilisateurs | usuario |
soigneusement | cuidadosamente |
protéger | proteger |
et | y |
la | el |
médicale | médica |
santé | salud |
de | de |
ce | este |
données | datos |
scientifique | científica |
votre | tu |
recherche | investigación |
FR Poncez le lit. Avec du papier de verre, poncez légèrement le lit, afin de lisser les surfaces et d'arrondir les angles. N'oubliez pas de poncer les bords coupés de la tête de lit et du pied de lit, afin qu'ils ne soient pas coupants [10]
ES Lija la cama con una lija. Lija ligeramente la cama con una lija de manera que no queden esquinas ásperas o espacios. Asegúrate de lijar los bordes cortados sobre la cabecera y el pie de cama hasta que estén lisos.[10]
francês | espanhol |
---|---|
lit | cama |
légèrement | ligeramente |
bords | bordes |
pied | pie |
et | y |
de | de |
tête | cabecera |
la | la |
ne | no |
le | el |
du | manera |
soient | queden |
FR Créez également un jardin de fines herbes afin de profiter d'herbes fraiches et délicieuses. N'oubliez pas d'en sécher une partie afin d'en profiter toute l'année.
ES Planta un huerto de hierbas de modo que puedas tener hierbas frescas y deliciosas. Seca algunas de las hierbas para que puedas utilizarlas durante todo el año.
francês | espanhol |
---|---|
jardin | huerto |
herbes | hierbas |
fraiches | frescas |
et | y |
un | a |
de | de |
également | que |
FR Afin d'identifier les dépendances et le parallélisme inhérents aux flux de conception complexes d'aujourd'hui, Altair FlowTracer™ utilise une technique de traçage unique pour cartographier et exécuter les flux afin de contourner les obstacles
ES Para identificar las dependencias y el paralelismo inherente a los complejos flujos de diseño de hoy en día, Altair FlowTracer™ utiliza una técnica de rastreo única para trazar y ejecutar flujos para que puedas diseñar evitando los obstáculos
FR Ce sont dexcellentes options pour améliorer la qualité afin de vous assurer que vous pouvez entendre ce que vous voulez, ou peut-être ajuster le son afin quil ne dérange pas vos voisins la nuit.
ES Estas son excelentes opciones para mejorar la calidad y asegurarse de que pueda escuchar lo que desea, o quizás ajustar el sonido para que no moleste a sus vecinos por la noche.
francês | espanhol |
---|---|
voisins | vecinos |
améliorer | mejorar |
ou | o |
qualité | calidad |
de | de |
ajuster | ajustar |
peut | quizás |
vous pouvez | pueda |
options | opciones |
assurer | asegurarse |
nuit | noche |
la | la |
ne | no |
le | el |
voulez | desea |
FR Surveillez les ressources du serveur et du système afin d’optimiser les performances et de mieux planifier l’utilisation et le bourgeonnement futurs afin que vos parties prenantes internes aient une expérience toujours fluide.
ES Supervise los recursos del servidor y del sistema para optimizar el rendimiento y planificar mejor el uso futuro y la brotación para que sus partes interesadas internas tengan una experiencia fluida y constante.
francês | espanhol |
---|---|
surveillez | supervise |
ressources | recursos |
performances | rendimiento |
planifier | planificar |
lutilisation | uso |
futurs | futuro |
parties | partes |
prenantes | partes interesadas |
internes | internas |
fluide | fluida |
serveur | servidor |
et | y |
système | sistema |
expérience | experiencia |
toujours | constante |
une | una |
le | el |
de | del |
les | los |
FR Faites fonctionner votre centre d’appels selon des heures et des jours spécifiques afin de couvrir au mieux les besoins de votre activité. Vous pouvez toujours les ajuster afin d’accompagner votre croissance.
ES Opere su call center según los días y horas específicos que más le convengan a su negocio. Siempre podrá ajustarlo a medida que vaya creciendo.
francês | espanhol |
---|---|
centre | center |
heures | horas |
activité | negocio |
ajuster | ajustarlo |
croissance | creciendo |
et | y |
pouvez | podrá |
toujours | siempre |
jours | días |
spécifiques | específicos |
mieux | que |
FR Ils nous aident, ainsi que des tiers, à collecter des informations sur l'utilisation du site Web, afin de réaliser des analyses statistiques afin d'améliorer la structure et le contenu.
ES Nos ayudan a nosotros y a terceros a recopilar información sobre el uso de la web, a efectos de realizar un análisis estadístico para poder mejorar la estructura y los contenidos.
francês | espanhol |
---|---|
aident | ayudan |
collecter | recopilar |
structure | estructura |
informations | información |
lutilisation | uso |
et | y |
analyses | análisis |
tiers | terceros |
de | de |
statistiques | estadístico |
la | la |
le | el |
à | a |
web | web |
FR Soumettez un ticket de support de transfert de site Web afin que votre demande de migration soit reçue et afin que nous puissions commencer à ce sujet immédiatement.
ES Envíe un boleto de soporte de transferencia de sitios web para que se reciba su solicitud de migración y para que podamos comenzar de inmediato.
francês | espanhol |
---|---|
commencer | comenzar |
migration | migración |
et | y |
de | de |
transfert | transferencia |
demande | solicitud |
ticket | boleto |
immédiatement | inmediato |
support | soporte |
web | web |
FR Afin de vous servir au mieux, nous avons besoin d’évaluer si notre travail est efficace. Pour cela, nous utilisons des cookies afin de mesurer notre audience en utilisant des solutions spécialisées.
ES Con el fin de poder brindarte un mejor servicio, necesitamos evaluar la eficacia de nuestro trabajo. Para ello, utilizamos cookies para medir nuestra audiencia mediante soluciones especializadas.
francês | espanhol |
---|---|
mieux | mejor |
cookies | cookies |
audience | audiencia |
spécialisées | especializadas |
solutions | soluciones |
servir | servicio |
mesurer | medir |
évaluer | evaluar |
de | de |
travail | trabajo |
utilisant | con |
utilisons | utilizamos |
vous | ello |
notre | nuestro |
en | mediante |
FR Les vérificateurs de plagiat sont essentiels pour les entreprises car ils doivent créer un contenu original afin de maintenir un canal de communication authentique avec les clients afin d'assurer une transaction fluide.
ES Los verificadores de plagio son esenciales para las empresas, ya que deben crear contenido original para mantener un canal de comunicación auténtico con los clientes para garantizar una transacción sin problemas.
francês | espanhol |
---|---|
vérificateurs | verificadores |
plagiat | plagio |
maintenir | mantener |
canal | canal |
transaction | transacción |
fluide | sin problemas |
essentiels | esenciales |
entreprises | empresas |
doivent | deben |
créer | crear |
communication | comunicación |
authentique | auténtico |
de | de |
clients | clientes |
contenu | contenido |
original | original |
FR La connectivité à de nouveaux appareils ou emplacements est facilement réaffectée afin que les employés puissent travailler de chez eux ou d'un autre bureau afin de minimiser les temps d'arrêt et d'assurer la productivité.
ES La conectividad a nuevos dispositivos o ubicaciones se reasigna fácilmente para que los empleados puedan trabajar desde casa u otra oficina para minimizar el tiempo de inactividad y garantizar la productividad.
francês | espanhol |
---|---|
connectivité | conectividad |
nouveaux | nuevos |
appareils | dispositivos |
emplacements | ubicaciones |
travailler | trabajar |
bureau | oficina |
minimiser | minimizar |
productivité | productividad |
employés | empleados |
et | y |
ou | o |
puissent | puedan |
de | de |
facilement | fácilmente |
temps | tiempo |
la | la |
à | a |
FR Servez-vous de votre souris afin de vous déplacer sur le graphiqueet de la molette afin de modifier l'échelle
ES Usa tu mouse para mover la gráficay la rueda para la escala
francês | espanhol |
---|---|
souris | mouse |
déplacer | mover |
échelle | escala |
votre | tu |
la | la |
de | para |
FR mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité
ES implementar las medidas técnicas y organizativas adecuadas para garantizar un alto nivel de seguridad
francês | espanhol |
---|---|
techniques | técnicas |
organisationnelles | organizativas |
et | y |
niveau | nivel |
sécurité | seguridad |
garantir | garantizar |
mesures | medidas |
FR Profitez de nouvelles fonctionnalités utiles afin d'aider votre site à être performant et afin d'être trouvé facilement sur le net.
ES Idear funciones nuevas, atractivas y útiles para que ayudar a que tu sitio web reluzca y para seas encontrado en línea.
francês | espanhol |
---|---|
nouvelles | nuevas |
fonctionnalités | funciones |
trouvé | encontrado |
utiles | útiles |
et | y |
votre | tu |
site | sitio |
à | a |
FR Ces trucs brillants peuvent être siphonnés dans des armes, des dalles et des bibelots que vous avez collectés, afin de les faire rester dans votre inventaire entre les boucles afin que vous nayez pas à chercher du bon équipement à chaque fois.
ES Estas cosas brillantes se pueden desviar en armas, losas y baratijas que hayas recolectado, para que se queden en tu inventario entre bucles para que no tengas que buscar un buen equipo cada vez.
francês | espanhol |
---|---|
brillants | brillantes |
armes | armas |
inventaire | inventario |
boucles | bucles |
bon | buen |
équipement | equipo |
peuvent | pueden |
et | y |
chercher | buscar |
pas | no |
vous | hayas |
fois | vez |
votre | tu |
ces | estas |
FR Cela peut contribuer à isoler d’éventuels problèmes de contamination afin de ne pas détruire la nourriture, et peut également aider les exploitants agricoles à identifier leur meilleur produit afin de le reproduire en cas de réussite.
ES Esto puede ayudar a aislar los problemas de contaminación para que no se destruyan innecesariamente los alimentos, y puede ayudar a los agricultores a identificar sus mejores productos para que puedan repetir ese éxito.
francês | espanhol |
---|---|
isoler | aislar |
contamination | contaminación |
nourriture | alimentos |
identifier | identificar |
peut | puede |
problèmes | problemas |
et | y |
meilleur | mejores |
réussite | éxito |
de | de |
aider | ayudar |
ne | no |
à | a |
FR Afin d'évaluer leurs points de vue à ce sujet, nous avons formulé des questions très claires, afin de réduire au minimum les interprétations erronées.
ES Para evaluar sus opiniones al respecto, hemos formulado preguntas sencillas que minimizan las malas interpretaciones.
francês | espanhol |
---|---|
évaluer | evaluar |
au | al |
questions | preguntas |
les | las |
FR Des bibliothèques peuvent être importées et exportées afin d’être partagées entre les utilisateurs et pdfToolbox permet de basculer facilement d’une bibliothèque à l’autre afin de travailler rapidement sur différents projets.
ES Las librerías se pueden importar y exportar para compartirlas entre usuarios y es fácil cambiar de una librería a otra en pdfToolbox para trabajar rápidamente en distintos proyectos.
francês | espanhol |
---|---|
bibliothèques | librerías |
utilisateurs | usuarios |
bibliothèque | librería |
export | exportar |
et | y |
rapidement | rápidamente |
projets | proyectos |
peuvent | pueden |
de | de |
travailler | trabajar |
lautre | otra |
à | a |
FR Afin que nous puissions recruter de nouveaux employés qui ont les compétences nécessaires, nous devons améliorer les compétences de nos employés actuels afin qu?ils aient encore plus de compétences.
ES Para que podamos reclutar nuevos empleados que tengan las habilidades necesarias, necesitamos mejorar las habilidades de nuestros empleados actuales para que tengan habilidades aún mayores.
francês | espanhol |
---|---|
recruter | reclutar |
compétences | habilidades |
nécessaires | necesarias |
nouveaux | nuevos |
employés | empleados |
actuels | actuales |
de | de |
améliorer | mejorar |
devons | que |
nos | nuestros |
FR Nous développons constamment nos partenariats avec des entreprises du monde entier afin de créer, vérifier et diffuser l?actualité, afin de mettre des informations fiables à la disposition du plus grand nombre
ES Trabajamos sin descanso para asociarnos con empresas de todo el mundo con el objetivo de crear, verificar y distribuir noticias, de forma que más personas tengan acceso a información fiable
francês | espanhol |
---|---|
vérifier | verificar |
l | s |
fiables | fiable |
entier | todo el mundo |
et | y |
informations | información |
constamment | sin |
entreprises | empresas |
monde | mundo |
actualité | noticias |
la | el |
de | de |
créer | crear |
plus | más |
du | forma |
à | a |
FR Appliquez des règles complexes afin d'identifier les messages devant être envoyés à chaque système en aval. Répartissez le flux d'emails sur une période plus longue afin de vous aligner sur la capacité des systèmes en aval.
ES Aplique reglas complejas para identificar los mensajes que deben ir a cada sistema downstream. Distribuya el flujo de correo máximo en períodos más amplios según la capacidad de los sistemas downstream.
francês | espanhol |
---|---|
appliquez | aplique |
complexes | complejas |
flux | flujo |
capacité | capacidad |
en aval | downstream |
période | períodos |
système | sistema |
systèmes | sistemas |
règles | reglas |
en | en |
de | de |
plus | más |
la | la |
le | el |
messages | mensajes |
à | a |
chaque | cada |
FR Nous nous sommes assis avec eux pour décomposer leur processus afin de mettre en place des tests de codage conformes aux exigences du poste afin de réduire les faux positifs et les faux négatifs.
ES Nos sentamos con ellos para desglosar su proceso para configurar pruebas de codificación que estén en línea con los requisitos del trabajo para reducir los falsos positivos y los falsos negativos.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
codage | codificación |
exigences | requisitos |
faux | falsos |
positifs | positivos |
négatifs | negativos |
processus | proceso |
et | y |
en | en |
de | de |
n | estén |
du | del |
réduire | reducir |
leur | su |
place | configurar |
FR N'oubliez pas de consulter cette liste de répertoires de podcasts pour d'autres endroits afin de vous aider à trouver votre podcast et ce guide du marketing des podcasts pour plus de conseils et de tactiques afin d'obtenir plus d'auditeurs.
ES Asegúrese de revisar esta lista de directorios de podcasts para otros lugares que le ayudarán a encontrar su podcast y esta guía de marketing de podcasts para obtener más consejos y tácticas para conseguir más oyentes.
francês | espanhol |
---|---|
trouver | encontrar |
marketing | marketing |
tactiques | tácticas |
répertoires | directorios |
et | y |
guide | guía |
liste | lista |
aider | ayudar |
conseils | consejos |
de | de |
podcasts | podcasts |
podcast | podcast |
dobtenir | obtener |
plus | más |
endroits | lugares |
à | a |
FR Comme expliqué ci-dessus, nous collectons des informations auprès de vous afin de pouvoir vous fournir les informations et l’aide que vous nous demandez. Nous utilisons vos Données Personnelles afin de vous contacter au sujet de vos demandes.
ES Tal como se ha descrito anteriormente, recogemos datos de usted para poder ofrecerle la información y asistencia que usted nos solicite. Utilizamos sus datos personales para comunicarnos con usted en relación con sus solicitudes.
francês | espanhol |
---|---|
fournir | ofrecerle |
nous collectons | recogemos |
pouvoir | poder |
et | y |
données | datos |
ci-dessus | en |
informations | información |
de | de |
demandez | solicite |
personnelles | personales |
demandes | solicitudes |
sujet | con |
utilisons | utilizamos |
FR Au moins un gouvernement a récemment proposé, afin de faciliter l’accès à des messages chiffrés de bout en bout, une modification des technologies, afin qu’un tiers puisse écouter des conversations chiffrées, sans être repéré
ES Al menos un gobierno ha propuesto recientemente que para facilitar el acceso a los mensajes cifrados de extremo a extremo, la tecnología debe modificarse de forma que un oyente externo pueda agregarse en silencio a las conversaciones cifradas
francês | espanhol |
---|---|
gouvernement | gobierno |
récemment | recientemente |
faciliter | facilitar |
bout | extremo |
technologies | tecnología |
messages | mensajes |
conversations | conversaciones |
moins | menos |
puisse | pueda |
au | al |
en | en |
de | de |
à | a |
FR Ces trucs brillants peuvent être siphonnés dans des armes, des dalles et des bibelots que vous avez collectés, afin de les faire rester dans votre inventaire entre les boucles afin que vous nayez pas à chercher du bon équipement à chaque fois.
ES Estas cosas brillantes se pueden desviar en armas, losas y baratijas que hayas recolectado, para que se queden en tu inventario entre bucles para que no tengas que buscar un buen equipo cada vez.
francês | espanhol |
---|---|
brillants | brillantes |
armes | armas |
inventaire | inventario |
boucles | bucles |
bon | buen |
équipement | equipo |
peuvent | pueden |
et | y |
chercher | buscar |
pas | no |
vous | hayas |
fois | vez |
votre | tu |
ces | estas |
FR Vous pouvez paramétrer votre navigateur afin de refuser tous les cookies ou seulement certains, ou afin de recevoir une alerte lorsque des sites Internet utilisent des cookies ou y ont accès
ES Si lo desea, puede configurar su navegador para rechazar todas o algunas de las cookies o para que le avise cuando los sitios web pongan cookies o accedan a ellas
francês | espanhol |
---|---|
paramétrer | configurar |
refuser | rechazar |
cookies | cookies |
accès | accedan |
navigateur | navegador |
ou | o |
de | de |
pouvez | puede |
votre | su |
recevoir | que |
sites | sitios |
lorsque | si |
FR Ceci afin que vous ne voyiez pas les annonces Clue si vous avez déjà téléchargé Clue ou si vous vous y êtes abonné·e, et afin que nous puissions recommander Clue aux personnes susceptibles d'être intéressées
ES Esto lo hacemos para que no veas anuncios de Clue si ya tienes la aplicación o una suscripción, y para poder sugerirle Clue a personas que puedan estar interesadas
francês | espanhol |
---|---|
annonces | anuncios |
ou | o |
et | y |
déjà | ya |
être | estar |
puissions | poder |
ne | no |
personnes | personas |
ceci | la |
êtes | que |
FR Clue a pour mission de combler ce manque en partageant les données des utilisateurs, soigneusement anonymisées afin de protéger votre vie privée afin d'aider la recherche scientifique et médicale en matière de santé menstruelle et reproductive
ES Clue se ha propuesto como misión llenar este vacío mediante el intercambio de datos de usuario, cuidadosamente anonimizados para proteger tu privacidad, para fines de investigación científica y médica sobre salud reproductiva y menstrual
francês | espanhol |
---|---|
mission | misión |
combler | llenar |
partageant | intercambio |
utilisateurs | usuario |
soigneusement | cuidadosamente |
protéger | proteger |
et | y |
la | el |
médicale | médica |
santé | salud |
de | de |
ce | este |
données | datos |
scientifique | científica |
votre | tu |
recherche | investigación |
FR Ils nous aident, ainsi que des tiers, à collecter des informations sur l'utilisation du site Web, afin de réaliser des analyses statistiques afin d'améliorer la structure et le contenu.
ES Nos ayudan a nosotros y a terceros a recopilar información sobre el uso de la web, a efectos de realizar un análisis estadístico para poder mejorar la estructura y los contenidos.
francês | espanhol |
---|---|
aident | ayudan |
collecter | recopilar |
structure | estructura |
informations | información |
lutilisation | uso |
et | y |
analyses | análisis |
tiers | terceros |
de | de |
statistiques | estadístico |
la | la |
le | el |
à | a |
web | web |
FR Afin de vous servir au mieux, nous avons besoin d’évaluer si notre travail est efficace. Pour cela, nous utilisons des cookies afin de mesurer notre audience en utilisant des solutions spécialisées.
ES Con el fin de poder brindarte un mejor servicio, necesitamos evaluar la eficacia de nuestro trabajo. Para ello, utilizamos cookies para medir nuestra audiencia mediante soluciones especializadas.
francês | espanhol |
---|---|
mieux | mejor |
cookies | cookies |
audience | audiencia |
spécialisées | especializadas |
solutions | soluciones |
servir | servicio |
mesurer | medir |
évaluer | evaluar |
de | de |
travail | trabajo |
utilisant | con |
utilisons | utilizamos |
vous | ello |
notre | nuestro |
en | mediante |
FR Afin de vous servir au mieux, nous avons besoin d’évaluer si notre travail est efficace. Pour cela, nous utilisons des cookies afin de mesurer notre audience en utilisant des solutions spécialisées.
ES Con el fin de poder brindarte un mejor servicio, necesitamos evaluar la eficacia de nuestro trabajo. Para ello, utilizamos cookies para medir nuestra audiencia mediante soluciones especializadas.
francês | espanhol |
---|---|
mieux | mejor |
cookies | cookies |
audience | audiencia |
spécialisées | especializadas |
solutions | soluciones |
servir | servicio |
mesurer | medir |
évaluer | evaluar |
de | de |
travail | trabajo |
utilisant | con |
utilisons | utilizamos |
vous | ello |
notre | nuestro |
en | mediante |
FR Mobilisez la puissance du réseau Cloudflare afin de gérer intelligemment le trafic des bots vers votre application afin d'empêcher l'infiltration de compte, l'accaparement d'inventaire et l'extraction de contenu, parmi d'autres types de fraudes.
ES Usa la capacidad de la red de Cloudflare para gestionar de forma inteligente el tráfico de bots a tu aplicación y prevenir el relleno de credenciales, la acumulación de inventario, la extracción de contenidos y otros tipos de fraude.
francês | espanhol |
---|---|
puissance | capacidad |
gérer | gestionar |
intelligemment | inteligente |
bots | bots |
fraudes | fraude |
application | aplicación |
et | y |
types | tipos |
réseau | red |
cloudflare | cloudflare |
dautres | y otros |
de | de |
la | la |
du | forma |
le | el |
votre | tu |
trafic | tráfico |
FR Dans le cas contraire, il sera conservé afin que vous puissiez le réactiver en cas de réabonnement, ceci afin de vous éviter le processus de réinscription
ES De no ser así, conservaremos tu cuenta para que la puedas reactivar, sin tener que registrarte, en caso de que renueves tu suscripción
francês | espanhol |
---|---|
puissiez | puedas |
en | en |
de | de |
abonnement | suscripción |
le | la |
cas | caso |
que | así |
inscription | registrarte |
vous | sin |
il | ser |
FR Servez-vous de votre souris afin de vous déplacer sur le graphiqueet de la molette afin de modifier l'échelle
ES Usa tu mouse para mover la gráficay la rueda para la escala
francês | espanhol |
---|---|
souris | mouse |
déplacer | mover |
échelle | escala |
votre | tu |
la | la |
de | para |
FR Afin de permettre le fonctionnement de ce processus, SuperAwesome requiert certaines de vos données personnelles afin de confirmer votre identité et de bloquer toute tentative d?usurpation
ES Para ello, SuperAwesome requiere cierta información personal sobre usted a fin de comprobar su identidad y bloquear a cualquier otra persona que trate de suplantar su identidad
francês | espanhol |
---|---|
requiert | requiere |
données | información |
et | y |
identité | identidad |
de | de |
bloquer | bloquear |
personnelles | personal |
FR Afin de garantir la confidentialité et la sécurité en ligne de toutes les personnes qui envoient leur candidature pour un emploi Red Hat, nous avons rédigé un ensemble de recommandations à suivre afin d'éviter la fraude au recrutement
ES Para garantizar la privacidad y la seguridad en línea de todos los candidatos a puestos de trabajo de Red Hat, establecimos un conjunto de pautas sobre el fraude en el proceso de contratación
francês | espanhol |
---|---|
recommandations | pautas |
fraude | fraude |
hat | hat |
confidentialité | privacidad |
et | y |
ligne | línea |
recrutement | contratación |
sécurité | seguridad |
garantir | garantizar |
de | de |
en | en |
emploi | trabajo |
la | la |
à | a |
FR Avec Pega, vous pouvez réutiliser des règles communes, afin d'éviter de trop nombreux changements. Vous pouvez également définir des règles spécialisées afin de répondre aux évolutions de programmes, de régions ou de canal en temps réel.
ES Con Pega, puede reutilizar las reglas habituales, de modo que los cambios solo deban hacerse una sola vez. También puede definir reglas especializadas para manejar requisitos cambiantes de programa, posición geográfica o de canal, en tiempo real.
francês | espanhol |
---|---|
définir | definir |
spécialisées | especializadas |
programmes | programa |
canal | canal |
réel | real |
ou | o |
en | en |
règles | reglas |
de | de |
également | también |
temps | tiempo |
nombreux | una |
pouvez | puede |
trop | que |
Mostrando 50 de 50 traduções