Traduzir "sur les" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sur les" de francês para espanhol

Traduções de sur les

"sur les" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

sur a a continuación a la a las a los a través de abra ahora al algunas antes aplicaciones aplicación aquí artículo así así como cada cambiar cliente com como con contenido continuación crear cualquier cuando cómo de de la de las de los del desde después después de dos día e el el uso en en el en el sitio en la en los enlace entre equipo es esta estar estas este esto está están forma fácil gran hace hacer hacia hasta hay haz horas información izquierda la la aplicación la información la parte superior la página las le lo lo que los luego lugar línea mediante mejor mejores mientras muy más no nos nuestra nuestras nuestro nuestros o obtener otra otro otros pantalla para para que parte parte superior pero personal personas pestaña por posible preguntas privacidad productos puede página página web páginas que quieres qué saber se seguridad servicio si siguiente simplemente sin sistema sitio sitio web sitios sobre sobre el software sola solo son su superior sus también tanto te tiempo tiene todas todas las todo todos todos los trabajo través tres tu tus un una una sola una vez uno usar uso usted usuario usuarios ver vez vida vista web y ya
les a a la a las a los a través de acceso además además de al alto antes aplicaciones aplicación así así como búsqueda cada cliente como con contenido contra crear cualquier cuando cómo de de la de las de los del desde donde durante día e ejemplo el en en el en la en los entre equipo es especialmente esta estas este estos está están forma funciones han hasta hay herramientas importante importantes incluso información la las le lo lo que los lugar mayor mediante mejor mejores mensajes mismo mucho mucho más más no nuestro o otros para para el para que pero personal personas por por ejemplo problemas productos profesionales proyectos puede pueden que real sea según ser servicio servicios servicios de si sin sitio sobre software solo son su sus también tanto tareas ti tiempo tienen tipos toda todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus un una uso usuario utiliza varias ver web y y el ya

Tradução de francês para espanhol de sur les

francês
espanhol

FR Rapports sur InstagramRapports sur FacebookRapports sur YoutubeRapports sur LinkedInRapports sur Google AnalyticsRapports sur Google AdsRapports sur Google Search ConsoleRapports sur Google Mon EntrepriseRapports sur MailchimpRapports sur RD Station

ES Informes de InstagramInformes de FacebookInformes de YoutubeInformes de LinkedInInformes de Google AnalyticsInformes de Google AdsInformes de Google Search ConsoleInformes de Google Mi NegocioInformes de MailchimpInformes de RD Station

francês espanhol
rapports informes
sur de
mon mi
rd rd
station station
search search
google google

FR Rapports sur InstagramRapports sur FacebookRapports sur YoutubeRapports sur LinkedInRapports sur Google AnalyticsRapports sur Google AdsRapports sur Google Search ConsoleRapports sur Google Mon EntrepriseRapports sur MailchimpRapports sur RD Station

ES Informes de InstagramInformes de FacebookInformes de YoutubeInformes de LinkedInInformes de Google AnalyticsInformes de Google AdsInformes de Google Search ConsoleInformes de Google Mi NegocioInformes de MailchimpInformes de RD Station

francês espanhol
rapports informes
sur de
mon mi
rd rd
station station
search search
google google

FR Sur les millésimes 2008 et antérieurs, la garantie est de deux ans sur les cadres suspendus et cinq ans ans sur les cadres rigides, deux ans sur les composants et un an sur les peintures et vernis.

ES Para las bicis del 2008 y anteriores, la garantía es de dos años en cuadros de doble suspensión y cinco años en cuadros rígidos, dos años en los componentes.

francês espanhol
composants componentes
et y
la la
garantie garantía
ans años
un a
est es
de de
sur en
cadres cuadros

FR Vous voulez en savoir plus sur le KOL Marketing, les réseaux sociaux, sur la stratégie d’Influence, sur les mots-clés, sur la relation avec les influenceurs, sur les top influenceurs à activer... Visitez notre Guide de l’Influence Marketing!

ES Quieres saber más sobre KOL Marketing, redes sociales, estrategia de Influencia, palabras clave, relación con influencers, top influencers para activar ... ¡Visita nuestra Guía de Influencer Marketing!

francês espanhol
marketing marketing
relation relación
activer activar
visitez visita
stratégie estrategia
influenceurs influencers
guide guía
mots palabras
plus más
mots-clés palabras clave
voulez quieres
de de
réseaux redes

FR Les appels Portal peuvent être reçus sur les appareils Portal, lapplication Messenger sur les téléphones mobiles ou les tablettes, messenger.com ou facebook.com, ou sur WhatsApp sur les téléphones mobiles

ES Las llamadas del portal se pueden recibir en los dispositivos del portal, la aplicación Messenger en teléfonos móviles o tabletas, messenger.com o facebook.com, o en WhatsApp en teléfonos móviles

francês espanhol
appels llamadas
portal portal
peuvent pueden
tablettes tabletas
facebook facebook
whatsapp whatsapp
appareils dispositivos
lapplication la aplicación
téléphones teléfonos
mobiles móviles
ou o
sur en
les los

FR Sur le devant de la carte mère, placez les entretoises bleues sur les broches, puis le support de montage sur celles-ci et fixez-les avec les vis moletées comme indiqué sur les photos ci-dessus

ES En la parte frontal de la placa base, coloque los espaciadores azules sobre los pines, luego el soporte de montaje sobre ellos y fíjelos con los tornillos de mariposa como se muestra en las fotos de arriba

francês espanhol
bleues azules
vis tornillos
photos fotos
support soporte
montage montaje
et y
de de
ci-dessus en
la la
avec placa
le el

FR Utilisez le gras sur FacebookUtilisez l'italique sur FacebookUtiliser Strikethrough sur FacebookUtilisez le gras sur TwitterUtilisez l'italique sur TwitterBarré sur TwitterTexte de style avec texte YayText

ES Usar negrita en FacebookUsar Itálicas en FacebookUsar tachado en FacebookUsar negrita en TwitterUsar itálicas en TwitterTachado en TwitterEstiliza texto con YayText

francês espanhol
texte texto
sur en

FR Chacun peut donner son avis sur ce qui est faisable dans quel délai, sur ce sur quoi les gens peuvent travailler en même temps, sur le savoir-faire nécessaire à telle ou telle étape ou sur les questions qui doivent être clarifiées à l'avance

ES Aquí todo el mundo puede aportar su opinión sobre qué es factible en qué plazo, en qué pueden trabajar las personas al mismo tiempo, qué conocimientos se necesitan para qué pasos o qué cuestiones deben aclararse de antemano

francês espanhol
avis opinión
travailler trabajar
peuvent pueden
ou o
le el
doivent deben
nécessaire necesitan
peut puede
en en
savoir conocimientos
gens personas
délai plazo
temps tiempo
donner aportar
son su
est es

FR Cette solution lui a bien sûr donné une visibilité sur les tarifs, mais également sur les produits et périodes de vente clés, sur ses propres marges et celles des concurrents, ainsi que sur l'historique des données.

ES Esta solución les permitió conocer las tarifa, por supuesto, pero también los productos y periodos de venta clave, sus propios márgenes y los de la competencia, así como los datos históricos.

francês espanhol
solution solución
tarifs tarifa
périodes periodos
vente venta
marges márgenes
mais pero
et y
également también
de de
produits productos
données datos
a conocer
bien sûr supuesto
concurrents competencia

FR Si vous n?êtes pas satisfait de la position de votre site sur les SERP, consultez notre blog sur le SEO pour obtenir les meilleures idées et les dernières mises à jour sur la manière de mieux se classer sur Google et les autres moteurs de recherche.

ES Para saber qué hacer si no estás satisfecho con la posición de tu sitio en SERPs, lee nuestro blog de SEO para obtener las mejores ideas y las últimas actualizaciones sobre cómo posicionarse mejor en Google y otros motores de búsqueda.

francês espanhol
satisfait satisfecho
blog blog
idées ideas
moteurs motores
mises à jour actualizaciones
position posición
site sitio
seo seo
obtenir obtener
google google
dernières últimas
et y
recherche búsqueda
de de
mieux mejor
autres otros
pas no
la la
êtes está
votre tu
notre nuestro

FR En savoir plus sur les cartes à puce basées sur les certificats En savoir plus sur les tokens USB basées sur les certificats

ES Obtenga más información sobre las tarjetas inteligentes basadas en certificados Obtenga más información sobre los tokens USB basados en certificados

francês espanhol
cartes tarjetas
certificats certificados
tokens tokens
usb usb
plus más
basées basadas
en en
savoir más información
sur obtenga
les los

FR Toutes les informations sont disponibles sur la base de données disponibles, sur les produits et sur les informations sur les produits

ES Su información se encuentra en el lugar donde no se encuentra el producto, en el caso de los productos, en el caso de la dieta, en el estado anzubieten o en el otro, en el caso de los productos o en la información

francês espanhol
de de
informations información
produits productos
la la
sur en

FR Vous pouvez trouver des détails sur les réformes, des informations sur les sous-secteurs et les objectifs et initiatives du gouvernement dans le rapport sur les réalisations sur le lien.

ES Puede encontrar detalles sobre reformas, información sobre subsectores y metas e iniciativas gubernamentales en el Informe de logros en el enlace.

francês espanhol
trouver encontrar
réformes reformas
objectifs metas
initiatives iniciativas
gouvernement gubernamentales
réalisations logros
détails detalles
informations información
et y
rapport informe
lien enlace
d e
le el
pouvez puede

FR En savoir plus sur les cartes à puce basées sur les certificats En savoir plus sur les tokens USB basées sur les certificats

ES Obtenga más información sobre las tarjetas inteligentes basadas en certificados Obtenga más información sobre los tokens USB basados en certificados

francês espanhol
cartes tarjetas
certificats certificados
tokens tokens
usb usb
plus más
basées basadas
en en
savoir más información
sur obtenga
les los

FR Toute utilisation non autorisée des mots ou des images de ce site peut violer les lois sur les droits d'auteur, les lois sur les marques, les lois sur la vie privée et la publicité, ainsi que les lois civiles et pénales.

ES Cualquier uso no autorizado de las palabras o de las imágenes contenidas en este Sitio puede infringir las leyes de derechos de autor, las leyes de marcas registradas, las leyes de privacidad y publicidad, y los estatutos civiles y penales.

francês espanhol
site sitio
peut puede
marques marcas
publicité publicidad
utilisation uso
ou o
lois leyes
droits derechos
et y
mots palabras
images imágenes
autorisé autorizado
de de
ce este
non no

FR Au sommet, les hôtes bénéficient d’une vue panoramique impressionnante sur dix lacs, sur Brunnen en contrebas, sur le Grütli et au loin sur le Pilate, le Rigi, le Säntis et jusque sur le Jura.

ES Desde aquí, los visitantes disfrutarán de una vista panorámica impresionante a diez lagos, hacia abajo a las poblaciones de Brunnen y Rütli, y en el horizonte el Pilatus, el Rigi, el Säntis y hasta el Jura.

francês espanhol
hôtes visitantes
bénéficient disfrutar
impressionnante impresionante
pilate pilatus
lacs lagos
et y
en en
le el
vue panorámica
loin de
jusque hasta

FR , aussi bien sur ordinateur fixe que sur mobile. Vous pouvez collaborer de manière transparente sur Windows et Mac, ainsi que sur Android et iOS. Qui plus est, Boxcryptor pour Microsoft Teams est également disponible sur les navigateurs.

ES , tanto para escritorio como móvil. Puede colaborar fluidamente en Windows y Mac, así como en Android y iOS. Además, Boxcryptor para Microsoft Teams también se encuentra disponible para navegadores.

francês espanhol
collaborer colaborar
ios ios
navigateurs navegadores
boxcryptor boxcryptor
mobile móvil
windows windows
et y
mac mac
android android
microsoft microsoft
disponible disponible
également también
ordinateur escritorio
sur en
pouvez puede
qui se

FR Au sommet, les hôtes bénéficient d’une vue panoramique impressionnante sur dix lacs, sur Brunnen en contrebas, sur le Grütli et au loin sur le Pilate, le Rigi, le Säntis et jusque sur le Jura.

ES Desde aquí, los visitantes disfrutarán de una vista panorámica impresionante a diez lagos, hacia abajo a las poblaciones de Brunnen y Rütli, y en el horizonte el Pilatus, el Rigi, el Säntis y hasta el Jura.

francês espanhol
hôtes visitantes
bénéficient disfrutar
impressionnante impresionante
pilate pilatus
lacs lagos
et y
en en
le el
vue panorámica
loin de
jusque hasta

FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :

ES Para abrir la configuración de un evento, pulsa la página de eventos y, a continuación, un evento. Presiona ... y Ajustes de página o Configuración. Pulsa un ajuste para realizar cambios:

francês espanhol
ouvrir abrir
un événement evento
la la
page página
de de
appuyez pulsa
des un
ou o

FR Je corrige les erreurs sur mon site suivant les recommandations de votre évaluateur de SEO. Comment évaluer l'impact de ces changements sur la quantité de trafic sur le site et sur le classement du site dans les pages de résultats de recherches ?

ES Yo arreglo los errores de mi sitio según las recomendaciones de su auditor SEO. ¿Cómo puedo evaluar el impacto de esos cambios dentro de la cantidad de tráfico y en la posición del sitio según el SERP?

francês espanhol
seo seo
évaluer evaluar
changements cambios
trafic tráfico
je yo
mon mi
recommandations recomendaciones
et y
site sitio
de de
quantité cantidad
classement posición
erreurs errores
la la
résultats impacto
le el
du del
comment cómo

FR 53 870 technologies suivies sur 21 sur la quasi-totalité des sites Web d'Internet nous offre une couverture de données sans précédent et les données les plus importantes et les plus approfondies sur l'utilisation de la technologie sur Internet.

ES 53.870 tecnologías rastreadas durante más de 21 años en casi todos los sitios web de Internet nos da una cobertura de datos sin precedentes y los datos más grandes y profundos sobre el uso de la tecnología en Internet.

francês espanhol
offre da
lutilisation uso
internet internet
et y
importantes grandes
technologies tecnologías
de de
technologie tecnología
sites sitios
web web
données datos
plus más
la la
couverture cobertura
précédent precedentes
sur en

FR Nous utilisons l?écoute pour savoir ce qui se dit exactement sur nous sur les réseaux sociaux, et ailleurs sur le Web, notamment dans les blogs et sur les forums

ES Utilizamos listening para descubrir qué se está diciendo sobre nosotros en redes sociales y en otras partes del internet, como en publicaciones de blog y en foros

francês espanhol
écoute listening
savoir descubrir
ailleurs otras
blogs blog
forums foros
et y
l internet
utilisons utilizamos
réseaux redes
le del
ce está

FR Ajoutez une FAQ directement sur vos fiches produits. Chaque produit a ses propres questions / réponses (comme sur Amazon). Recevez et répondez aux questions de vos clients et affichez-les sur les fiches produits. Questions sur les Produits.

ES Añade un FAQ directamente a tus fichas de producto. Cada producto tiene sus propias preguntas / respuestas (como en Amazon). Permite recibir y contestar a las consultas y mostrarlas en las fichas de productos. Consultas sobre Productos

francês espanhol
ajoutez añade
directement directamente
amazon amazon
réponses respuestas
et y
faq faq
produits productos
de de
produit producto
questions preguntas
recevez recibir
sur en
a tiene

FR Les comptes basés sur la BNB et la BTC peuvent facilement fonctionner avec un compte sur marge basé sur le BTC avec un risque minimal sur les différences de volatilité entre les deux devises, par exemple.

ES Las cuentas basadas en BNB y BTC pueden funcionar fácilmente con una cuenta de margen basada en BTC con un riesgo mínimo de diferencias de volatilidad entre las dos monedas, por ejemplo.

francês espanhol
btc btc
peuvent pueden
marge margen
risque riesgo
minimal mínimo
différences diferencias
volatilité volatilidad
devises monedas
basés basadas
et y
comptes cuentas
facilement fácilmente
compte cuenta
de de
exemple ejemplo
un una

FR Le fichier projet comprend des informations sur les transitions vidéo et sur d'autres effets appliqués aux données vidéo, sur les flux vidéo et sur les références aux emplacements des clips vidéo utilisés.

ES El proyecto incluye información sobre transiciones de vídeo y otros efectos aplicados a los datos de vídeo, transmisiones de audio y referencias a la ubicación de los clips de vídeo utilizados.

francês espanhol
comprend incluye
transitions transiciones
appliqués aplicados
clips clips
emplacements ubicación
projet proyecto
vidéo vídeo
et y
effets efectos
informations información
références referencias
dautres y otros
données datos
le el
utilisé utilizados

FR Les récompenses Brave sont limitées sur les appareils iOS (découvrez pourquoi). Pour vous lancer sur ordinateur de bureau ou sur les appareils Android, cliquez ou appuyez sur dans la barre d?adresse du navigateur Brave.

ES Recompensas de Brave está disponible de forma limitada en los dispositivos iOS (descubre por qué). Para empezar a usar esta función en Android o en la versión de escritorio, pulsa o haz clic en , en la barra de direcciones del navegador Brave.

francês espanhol
récompenses recompensas
ios ios
découvrez descubre
lancer empezar
android android
barre barra
navigateur navegador
brave brave
appareils dispositivos
ou o
cliquez clic
appuyez pulsa
la la
de de
du del
bureau escritorio
pourquoi por

FR Sur les millésimes 2009 jusqu'à ce jour, la garantie est de cinq ans sur le cadre (sauf modèles Dirt, DH et Froggy : 2 ans), deux ans sur les composants, un an sur les peintures et vernis.

ES Para las bicis del 2009 hasta el momento, la garantía es de cinco años en cuadros (excepto modelos DIRT, DH y Froggy: 2 años), dos años en los componentes.

francês espanhol
sauf excepto
dh dh
composants componentes
et y
garantie garantía
ans años
un a
jour momento
modèles modelos
de de
cadre cuadros
jusqu hasta
la la
le el
sur en
est es

FR Sur les appareils iOS, appuyez sur OK ou sur ✓ dans le coin supérieur droit. Sur les appareils Android, les modifications sont enregistrées automatiquement. 

ES En dispositivos iOS, toca Listo oen la esquina superior derecha. En los dispositivos Android, los cambios se guardan automáticamente. 

FR Marketing : votre équipe marketing, et surtout les employés chargés du marketing sur les médias sociaux, disposent d'informations sur les raisons qui poussent les utilisateurs à vous contacter sur les médias sociaux

ES Marketing: Tu equipo de Marketing y, sobre todo, tu equipo de Marketing de Redes Sociales tendrán la información sobre las razones que motivan a las personas a contactarte en los canales de redes sociales

francês espanhol
marketing marketing
équipe equipo
et y
raisons razones
votre tu
les de
à a

FR Les rapports sur les VAP fournissent des données précieuses, par exemple sur les personnes qui cliquent sur du contenu malveillant connu et celles les plus fréquemment prises pour cibles par les cyberpirates

ES Los informes VAP ofrecen datos valiosos, como las personas que hacen clic en contenido malicioso conocido y quiénes reciben más ataques de los ciberdelincuentes

francês espanhol
fournissent ofrecen
précieuses valiosos
cliquent clic
malveillant malicioso
connu conocido
rapports informes
et y
personnes personas
données datos
qui quiénes
contenu contenido
plus más
sur en

FR Utilisez les points d’arrêt, l’exploration de la pile, les conseils sur les outils et l’évaluation des expressions sur les machines locales et distantes avec un débogage en direct sur toutes les plateformes de déploiement.

ES Utilice puntos de interrupción, exploración de pila, informaciónes sobre herramientas y evaluación de expresiones en máquinas locales y remotas con depuración en vivo en todas las plataformas de implementación

francês espanhol
points puntos
pile pila
expressions expresiones
locales locales
débogage depuración
déploiement implementación
évaluation evaluación
outils herramientas
et y
machines máquinas
en en
plateformes plataformas
de de
la sobre
direct vivo

FR Pour plus d'informations sur les entreprises de transport, visitez les pages sur www.060608.it. Sur les sites web des compagnies de bus, il est possible de consulter les horaires, les itinéraires et d'acheter le billet en ligne.

ES Para más información sobre las empresas de transporte, consulte las páginas en www.060608.it. A través de los sitios web de las empresas de autobuses es posible consultar los horarios, las rutas recorridas y comprar el billete por internet.

francês espanhol
itinéraires rutas
transport transporte
horaires horarios
et y
dacheter comprar
billet billete
bus autobuses
le el
entreprises empresas
plus más
pages páginas
sites sitios
web web
en en
consulter a
de de
en ligne internet

FR Les informations collectées sont susceptibles d’inclure des informations telles que le temps que les visiteurs passent sur une page, les liens sur lesquels ils cliquent et les pages qui les ont redirigés sur notre site.

ES Esto puede incluir información como cuánto tiempo el visitante pasó en una página, en qué enlaces hacen clic y desde qué página llegaron a la nuestra.

francês espanhol
visiteurs visitante
liens enlaces
cliquent clic
informations información
susceptibles puede
et y
page página
temps tiempo
sur en
le el
une una

FR Les rapports sur les VAP fournissent des données précieuses, par exemple sur les personnes qui cliquent sur du contenu malveillant connu et celles les plus fréquemment prises pour cibles par les cyberpirates

ES Los informes VAP ofrecen datos valiosos, como las personas que hacen clic en contenido malicioso conocido y quiénes reciben más ataques de los ciberdelincuentes

francês espanhol
fournissent ofrecen
précieuses valiosos
cliquent clic
malveillant malicioso
connu conocido
rapports informes
et y
personnes personas
données datos
qui quiénes
contenu contenido
plus más
sur en

FR Utilisez les points d’arrêt, l’exploration de la pile, les conseils sur les outils et l’évaluation des expressions sur les machines locales et distantes avec un débogage en direct sur toutes les plateformes de déploiement.

ES Utilice puntos de interrupción, exploración de pila, informaciónes sobre herramientas y evaluación de expresiones en máquinas locales y remotas con depuración en vivo en todas las plataformas de implementación

francês espanhol
points puntos
pile pila
expressions expresiones
locales locales
débogage depuración
déploiement implementación
évaluation evaluación
outils herramientas
et y
machines máquinas
en en
plateformes plataformas
de de
la sobre
direct vivo

FR Distribuer une petite quantité sur les mains et répartir uniformément sur les cheveux mouillés ou secs, en insistant sur les zones les plus poreuses et endommagées, comme les pointes. Pas besoin de rincer.

ES Dosificar una pequeña cantidad sobre las manos y repartir uniformemente sobre el cabello húmedo o seco, insistiendo en las zonas más porosas y estropeadas como las puntas. No es necesario enjuagar.

francês espanhol
petite pequeña
secs seco
zones zonas
mouillé húmedo
et y
ou o
quantité cantidad
mains manos
cheveux cabello
en en
plus más
pas no
besoin necesario
de sobre
une una

FR Sur une page qui suit à la fois les pages visitées et les clics sur les boutons, essayez d'implémenter le pixel sur les boutons séparément de la balise qui suit les pages visitées.

ES En una página que haga el seguimiento de las vistas a las páginas de destino y de los clics en botones, intenta implementar el píxel en los botones por separado de la etiqueta que hace el seguimiento de las vistas a las páginas de destino.

francês espanhol
clics clics
essayez intenta
pixel píxel
et y
boutons botones
balise etiqueta
de de
page página
pages páginas
la la
le el
à a

FR Pour plus d'informations sur les entreprises de transport, visitez les pages sur www.060608.it. Sur les sites web des compagnies de bus, il est possible de consulter les horaires, les itinéraires et d'acheter le billet en ligne.

ES Para más información sobre las empresas de transporte, consulte las páginas en www.060608.it. A través de los sitios web de las empresas de autobuses es posible consultar los horarios, las rutas recorridas y comprar el billete por internet.

francês espanhol
itinéraires rutas
transport transporte
horaires horarios
et y
dacheter comprar
billet billete
bus autobuses
le el
entreprises empresas
plus más
pages páginas
sites sitios
web web
en en
consulter a
de de
en ligne internet

FR de respecter toutes les lois applicables, y compris, mais sans s'y limiter, les lois sur la confidentialité, les lois sur la propriété intellectuelle, les lois sur le contrôle des exportations, les exigences réglementaires, etc. ;

ES cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas, entre otras, las leyes de privacidad, las leyes de propiedad intelectual, las leyes de control de las exportaciones, los requisitos reglamentarios, etc;

francês espanhol
respecter cumplir
applicables aplicables
confidentialité privacidad
propriété propiedad
intellectuelle intelectual
contrôle control
exportations exportaciones
réglementaires reglamentarios
etc etc
lois leyes
exigences requisitos
de de
y compris incluidas
le con

FR Pour une diffusion simultanée sur une chaîne Twitch, commencez par créer votre évènement sur Vimeo. Sur la page des paramètres de l'évènement en direct, cliquez sur l'onglet Destinations, puis sur

ES Para transmitir simultáneamente a un canal de Twitch, empieza por crear el evento en Vimeo. En la página de la configuración en vivo del evento, ve a la pestaña Destinos y haz clic en

francês espanhol
chaîne canal
commencez empieza
évènement evento
vimeo vimeo
paramètres configuración
destinations destinos
longlet pestaña
en en
créer crear
de de
ne haz
page página
cliquez clic
la la
direct vivo

FR S'abonner sur YouTubesocial-youtubeNous suivre sur LinkedInsocial-linkedinNous suivre sur Twittersocial-twitterNous suivre sur Facebooksocial-facebookNous suivre sur Instagramsocial-instagram

ES Suscríbete en YouTubesocial-youtubeSíguenos en LinkedInsocial-linkedinSíguenos en Twittersocial-twitterSíguenos en Facebooksocial-facebookSíguenos en Instagramsocial-instagram

francês espanhol
sur en

FR Commencez une course compatible sur Peloton > Maintenez votre Apple Watch en haut de lécran près de la caméra > Appuyez sur Connecter sur votre Apple Watch > Appuyez sur Démarrer sur votre écran Peloton.

ES Comience un viaje compatible en Peloton> Sujete su Apple Watch en la parte superior de la pantalla junto a la cámara> Presione Conectar en su Apple Watch> Presione Iniciar en su pantalla Peloton.

francês espanhol
compatible compatible
gt gt
apple apple
appuyez presione
commencez comience
écran pantalla
la la
watch watch
de de
caméra cámara
course a
votre conectar

FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.

ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.

francês espanhol
directions direcciones
navette transporte
gratuite gratuito
orlando orlando
tampa tampa
et y
le el
cliquez clic
ici aquí
entre de

FR Lorsque vous êtes sur l'écran du menu principal, appuyez simplement sur le bouton R2/RT sur la console ou cliquez sur l'onglet Amis en bas à droite de l'écran sur PC

ES Cuando estés en la pantalla del menú principal, simplemente pulsa el botón R2/RT en la consola o haz clic en la pestaña de amigos en la parte inferior derecha de la pantalla en el PC

francês espanhol
principal principal
droite derecha
pc pc
console consola
ou o
écran pantalla
menu menú
simplement simplemente
longlet pestaña
en en
de de
cliquez clic
amis amigos
la la
le el
du del
appuyez pulsa
bouton botón
à a

FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.

ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.

francês espanhol
directions direcciones
navette transporte
gratuite gratuito
orlando orlando
tampa tampa
et y
le el
cliquez clic
ici aquí
entre de

FR S'abonner sur YouTubesocial-youtubeNous suivre sur LinkedInsocial-linkedinNous suivre sur Twittersocial-twitterNous suivre sur Facebooksocial-facebookNous suivre sur Instagramsocial-instagram

ES Suscríbete en YouTubesocial-youtubeSíguenos en LinkedInsocial-linkedinSíguenos en Twittersocial-twitterSíguenos en Facebooksocial-facebookSíguenos en Instagramsocial-instagram

francês espanhol
sur en

FR Les commentaires sur les blogs, les publications d'invités, les publications sur les forums et les médias sociaux sont désormais très populaires parmi les blogueurs

ES Los comentarios en blogs, las publicaciones de invitados, las publicaciones en foros y las redes sociales son ahora muy populares entre los blogueros

francês espanhol
blogs blogs
forums foros
très muy
populaires populares
blogueurs blogueros
commentaires comentarios
et y
désormais ahora
publications publicaciones
parmi de
sur en

FR Les marketeurs utilisent les données capturées sur le web et les appareils mobiles pour créer des campagnes d’engagement des clients en temps réel basées sur l’e-mail, les médias sociaux, les notifications push, les SMS et les applis

ES Los marketers utilizan los datos recopilados en plataformas web y móviles para impulsar campañas de engagement del cliente en tiempo real a través del correo electrónico, las redes sociales, y los mensajes push, SMS e in-app

francês espanhol
marketeurs marketers
utilisent utilizan
mobiles móviles
clients cliente
applis app
web web
et y
campagnes campañas
réel real
sms sms
en en
données datos
le del
temps tiempo
créer a
mail correo

FR Vous voulez en savoir plus sur les secrets de création de logo et les tendances les plus en vogue? Nous recueillons les informations utiles, les astuces de vie et les conseils de conception sur notre blog. Vérifiez-les maintenant!

ES ¿Desea saber más sobre los secretos del diseño del logo y las últimas tendencias? Recopilamos toda la información útil, trucos y valiosos consejos de diseño en nuestro blog. ¡Revíselo ahora!

francês espanhol
secrets secretos
logo logo
recueillons recopilamos
blog blog
et y
utiles útil
maintenant ahora
en en
astuces trucos
conseils consejos
de de
tendances tendencias
informations información
savoir saber
plus más
voulez desea
notre nuestro

FR Synchronise les informations sur les produits pour partager automatiquement et efficacement les informations sur les articles et les prix entre les détaillants et les fournisseurs afin d'améliorer la collaboration.

ES Sincroniza la información del producto para compartir la información del artículo y el precio de forma automática y eficiente entre minoristas y proveedores para mejorar la colaboración.

francês espanhol
synchronise sincroniza
efficacement eficiente
collaboration colaboración
partager compartir
et y
fournisseurs proveedores
détaillants minoristas
informations información
automatiquement automática
prix precio
entre de
la la

Mostrando 50 de 50 traduções